Libro de los Muertos
LOS RITOS FUNERARIOS
Al igual que muchas otras religiones los antiguos egipcios creían
en la vida después de la muerte. Esta profunda creencia echó sus raíces ya en
tiempos prehistóricos, el difunto era enterrado en posición fetal acompañado,
según la cultura, de pocas o muchas ofrendas.
Entre la III y VI dinastía los ritos funerarios eran un privilegio
exclusivamente real, pero con el paso del tiempo los nobles fueron accediendo a
este culto hasta que finalmente ya en el Reino Medio cualquier persona podía
disfrutar de una vida en el Más Allá.
El dios Anubis era el encargado del embalsamamiento y guardián de
las necrópolis. Se le representaba como un chacal o como un hombre con cabeza
de chacal o perro.
Otras funciones que asumió este dios fue la de guiar el alma del
difunto en el Más Allá y vigilar la oscilación de la balanza durante el juicio
del Alma.
La momificación: para los egipcios la muerte significaba la separación de los
elementos que constituían el cuerpo, si se lograba volver a reunirlos se podía
disfrutar de la vida en el otro mundo.
Por ello la finalidad de la momificación era la conservación del
cuerpo o det en el que se creía que, aún después de la muerte,
continuaba viviendo el ka o entidad espiritual tipo alma.
En un principio este rito fue algo muy rudimentario, sólo se
retiraban las vísceras porque eran la parte del cuerpo que antes se corrompía.
Con el tiempo y el avance de las técnicas se llegó a poder retirar
todos aquellos elementos del cuerpo que llegaban a descomponerse.
Gracias a Heródoto conocemos las técnicas de momificación que eran
realizadas en los uabet o Casas de Embalsamamiento. Estas técnicas se
diferenciaban entre sí dependiendo del coste.
El primer modelo de embalsamamiento, el más barato de los tres,
constaba de dos tratamientos. El embalsamador “limpia la cavidad abdominal con
una purga, (y) conserva el cuerpo en natrón durante los setenta días” (Herodoto,
libro II).
El segundo modelo, que constaba de tres tratamientos, era de tipo
medio. Los embalsamadores “llenan unas jeringas con un aceite que se obtiene
del enebro de la miera, llenan con ellas la cavidad abdominal del cadáver
[...], inyectándole el líquido por el ano e impidiendo su retroceso, y lo
conservan en natrón el número de días prescrito (70). Al cabo de ellos sacan de
la cavidad abdominal el aceite de miera, [...] que tiene tanta fuerza que
consigo arrastra, ya disueltos, el intestino y las vísceras; a las partes
carnosas, a su vez, las disuelve el natrón [...]” (Heródoto, libro II)
El tercer tipo de embalsamamiento era el más suntuoso de todos y
constaba de ocho tratamientos. Al muerto se le extraía, con un gancho, el
cerebro a través de las fosas nasales. Luego con un cuchillo, se le practicaba
una incisión en el costado izquierdo.
A través de esta incisión le eran retiradas todas las vísceras
rompiendo el diafragma, sólo se dejaban el corazón y los riñones por su difícil
acceso.
El hígado, los pulmones, el estómago y los intestinos tras ser
embalsamados, eran colocados en unos vasos que recibían el nombre de canopos.
Estos vasos presentaban como tapaderas las cabezas de los hijos de Horus:
Amset, Hapy, Duamuntef y Qebehsenuef.
Una vez que el cuerpo estaba vacío era “salado” con natrón donde
debía permanecer unos treinta y cinco días, a pesar de que Heródoto diga
setenta. El ennegrecimiento provocado por el natrón era teñido con ocre o con
alheña.
Tras ser teñido, el abdomen y el pecho eran rellenados con unas
telas empapadas con aromas y ungüentos. La última etapa consistía en vendarlo.
Primero se vendaba cada miembro con tiras de lino para luego ser
envuelto con una gran pieza de tela. Durante este proceso los embalsamadores
colocaban entre los vendajes amuletos, joyas y a veces textos funerarios.
& La momia: Una vez
finalizado todo el embalsamamiento, la momia era cubierta con una máscara
realizada con cartón u oro y lapislázuli, según el personaje momificado. Esta
máscara con el tiempo aumentó de tamaño hasta pasar a ser una plancha que
cubría todo el cuerpo del muerto.
La momia se colocaba en el sarcófago, que al igual que la máscara,
sufrió una evolución. En un principio fue sólo una caja con forma cuadrada
hasta que pasó a ser un elemento tallado en piedra que adoptaba la forma del
cuerpo.
Los amigos y familiares recogían el cadáver y se reunían en la
casa del difunto, donde las plañideras lloraban, gritaban y esparcían cenizas
sobre ellas mismas.
& El enterramiento:
Tras haber sido lamentada a voces la gran pérdida del muerto, un cortejo
fúnebre lo transportaba junto con su ajuar funerario hasta la orilla occidental
del Nilo, morada de los muertos.
El fallecido, al igual que el sol, protagonizaba un periplo hacia
dicha orilla, lugar por el que muere el astro, para volver a aparecer al día
siguiente por Oriente.
El ajuar consistía fundamentalmente en varios objetos personales
cuya misión era proporcionarle comodidad al difunto en el Más Allá: jarras,
cofres, sillas, lechos, cabeceras de cama.
Desde su casa, la momia era transportada sobre un catafalco
arrastrado por bueyes o por allegados del difunto. Junto al féretro iba el
sacerdote y tras él la familia y amigos del muerto.
La comitiva la cerraban las plañideras y los porteadores del ajuar
y los vasos canopos.
Uno de los últimos ritos funerarios era la apertura de la boca. La
ceremonia consistía en un conjunto de ritos realizados sobre la momia o sobre
una estatua del difunto en posición vertical y mirando al sur.
Este conjunto de ritos iban encaminados a restaurar las funciones
vitales del muerto y devolverle así a la vida.
Un sacerdote, tras haber colocado a la momia sobre un pequeño
montículo de tierra que evocaba la colina primigenia, procedía a la
purificación mediante una libación de agua y una aspersión de incienso.
Posteriormente el sacerdote sem tocaba la boca de la momia
con el dyeba y se le ofrecían las partes más nobles de ciertos animales
que habían sido sacrificados con anterioridad.
De nuevo, el sacerdote sem, después de unas escenas de
animación, realizaba una nueva apertura de la boca con un objeto definitivo, el
pesech-kaf.
Para finalizar el rito, se colocaban al difunto sus ropas sagradas
y sus ornamentos, a la vez que se realizaba una lectura de fórmulas
exhortativas.
Una vez terminado el rito de la apertura de la boca y el banquete
funerario se procedía a colocar a la momia dentro de su tumba, la cual se
sellaba para la eternidad.
Las sepulturas: al igual que los embalsamamientos, las tumbas o
enterramientos también sufrieron una evolución con sus respectivas
modificaciones.
En tiempos prehistóricos el muerto envuelto en pieles y con
algunos enseres funerarios, era depositado directamente sobre la tierra. Pronto
estos enterramientos tan precarios evolucionaron a las conocidas mastabas.
Estos sepulcros tenían forma de pirámide truncada con un pozo
excavado, al fondo del cual estaba la cámara sepulcral. Al nivel de la tierra
se colocaba la estatua del muerto en el serdab, una capilla que contenía
un pequeño compartimiento.
En el Reino Antiguo aparecen las primeras pirámides con las
dinastías III y IV. La primera de toda fue realizada por el rey Djoser en
Saqqara. Esta tumba estaba compuesta por una sucesión de mastabas superpuestas
donde la cámara funeraria también se encontraba en el subsuelo.
Ya en la IV dinastía, con los reyes Khéops, Kefrén y Micerino la
pirámide alcanza su forma más perfecta. Llamadas de pendiente recta, estas
pirámides eran un complejo laberíntico de escaleras, pasillos, cámaras y falsos
corredores.
Las cámaras funerarias tanto del rey y la reina, se encontraban en
el interior de la propia pirámide a pesar de que también se realizaba otra
subterránea para despistar aquellos que deseaban profanar la tumba y molestar
así al muerto en su otra vida.
Durante el Reino Medio se volvió de nuevo a la mastaba por culpa
de la falta de fondos y de los periodos de crisis por los que estaba pasando
Egipto.
En el Imperio Nuevo, gracias a un resurgimiento de esta notable
cultura, los faraones egipcios se decantaron por los hipogeos excavados en un
apartado valle, abierto entre las montañas tebanas.
Este Valle es el inicio de un ued excavado por las lluvias que
desgastaron el calcáreo y formaron una depresión. Conocido como sekhet aat,
la gran pradera, el carácter funerario de este paraje le viene dado por la
presencia de una montaña llamada el-Kurn.
Dominando el Valle, el-Kurn, con su forma de pirámide, velaba por
las sepulturas reales. Allí vivía también la diosa del silencio, quien sometía
a una dura prueba a los artesanos encargados de construir las tumbas.
Manual para alcanzar el
día.
Vulgarmente conocido como “Libro de los Muertos”, nombre que se
atribuye al pionero egiptólogo alemán Karl Richard Lepsius, que en 1842 publicó
la traducción de algunos textos de otros papiros con el título de : “Das
Todtenbuch der Ägypter nach dem hieroglyphischen Papyrus in Turin”,
popularizando el término, no solo porque dichos textos y papiros se encontraban
en el entorno de los sarcófagos, sino principalmente debido a que venía siendo
utilizado por los saqueadores de tumbas desde tiempos remotos, que los llamaban
“Kitab al-Mayitun”, en árabe, que significa “Libro del difunto”, precediendo a
los descubrimientos europeos, extendiéndose ese nombre a todo rollo de papiro
encontrado dentro de las tumbas.
Se trata de una colección de textos o de un compendio de
indicaciones, en forma de guía o manual, para uso exclusivo de un determinado
difunto, con el fin de que pudiera atravesar el inframundo, sorteando los
peligros que allí le esperaban, y estar preparado debidamente para enfrentar el
tribunal de los Dioses, para de ese modo alcanzar la luz del día en la vida
eterna. Está compuesto por una colección larga e intrincada de fórmulas
mágicas, claves, conjuros, hechizos, encantamientos, himnos, letanías,
oraciones, alabanzas, nombres propios y combinaciones de números, que ayudaban
al Alma/Corazón del difunto a despertar de la muerte, reencontrarse con su
cuerpo y volver a ganar control sobre si mismo, además de infundir movimiento a
estatuillas de guardias y sirvientes que lo ayudarán y defenderán, para luego
enfrentar, discernir y resolver correctamente cada una de las diversas
situaciones que se le irán presentando, sorteando grandes peligros,
tratando de no errar el camino para llegar a la sala de la Doble Maat, o de las
Dos Verdades, en donde se llevará a cabo el acto del pesado de su Alma/Corazón,
instancia conocida como el Juicio de Osiris, tras el cual, de salir airoso,
quedar habilitado para vivir eternamente en el más allá junto a los Dioses.
Origen y formación
Por más que la aparición del Libro de los Muertos data del Imperio
Nuevo, para encontrar sus orígenes hay que remontarse a los Textos de las
Pirámides del Imperio Antiguo y posteriormente a los Textos de los Sarcófagos
del Imperio Medio. Esta evolución permite que esta colección heterogénea de
fórmulas contenga textos funerarios de todas las épocas de la historia de
Egipto. Destacan tres versiones diferentes del Libro de los Muertos, que se
fueron sucediendo a través de la historia:
La versión heliopolitana, redactada por los sacerdotes de
Heliópolis para los faraones, se encuentra en algunos sarcófagos, estelas,
papiros y tumbas de las dinastías XI, XII y XIII, aunque la esencia viene de
escritos primitivos. Netamente solar, promueve la teología del dios Ra.
La versión tebana, escrita en jeroglíficos (y luego en hierático)
sobre papiros, está dividida en capítulos sin un orden determinado, aunque la
gran mayoría tienen un título y una viñeta. Usada durante las dinastías XVII,
XVIII, XIX, XX y XXI ya no solo por los faraones sino también por ciudadanos
particulares.
La versión saita dio lugar a su máxima expresión en la Dinastía
XXVI de Egipto, en donde se fijaron el orden de los capítulos, que van a
permanecer invariables hasta el final del período Ptolemaico.
Estructura
Por ahora se conocen un total de 190 capítulos, pero su extensión
es muy desigual y no existe un solo papiro que los comprenda a todos. La
extensión de los papiros variaba según el poder adquisitivo de cada difunto, y
una vez que se fue popularizando, las versiones más económicas eran realizadas
‘en serie’ por los templos y luego rellenadas con el nombre del comprador. La
sucesión de fórmulas, sin orden alguno y que llegan a variar de unos ejemplares
a otros tienen, sin embargo, una lógica interna. Según el egiptólogo francés
Paul Barguet, el Libro de los Muertos puede dividirse del modo siguiente:
Capítulos 1-16: “Salir al día” (oración); marcha hacia la necrópolis, himnos al
Sol y a Osiris.
Capítulos 17-63: Salir al día” (regeneración); triunfo y alegría; impotencia de
los enemigos; poder sobre los elementos.
Capítulos 64-129: “Salir al día” (transfiguración); poder manifestarse bajo
diversas formas, utilizar la barca solar y conocer algunos misterios. Regreso a
la tumba; juicio ante el tribunal de Osiris.
Capítulos 130-162: Textos de glorificación del muerto, que se deben leer a lo largo
del año, en determinados días festivos, para el culto funerario; servicio de
las ofrendas preservación de la momia por los amuletos.
Capítulos 163-190: es un complemento de todo lo anterior, con fórmulas en donde se
alaba a Osiris.
Capítulo 125: Quizás el capítulo más famoso e importante del Libro de los
Muertos sea el titulado “Fórmula para entrar en la sala de las dos Maat”,
nombrado de esa manera por Maat, la Diosa de la Justicia, en el cual el difunto
se presenta ante el tribunal de Osiris al objeto de que se pese su corazón (sus
acciones) para que pueda continuar su vida en el mundo de los muertos. Este
capítulo, de notoria complejidad y extensión, contiene las llamadas
“Confesiones negativas”, declaraciones de inocencia que el difunto realizaba
ante los dioses del tribunal a fin de justificar sus acciones personales, lo
que pone de manifiesto la gran importancia moral que este capítulo significaba
para los antiguos egipcios.
Papiros destacados
Por su extensión
·
Papiro de Ani: es la versión más
conocida y más completa del Libro de los Muertos, destacando su longitud (23,6
metros). Este papiro, realizado para el escriba real Ani (dinastía XIX),
actualmente se encuentra en el Museo Británico registrado bajo el nº 10.470.
·
Papiro de Aufanj: actualmente en el
Museo Egipcio de Turín, tiene una longitud de 19 metros y 165 capítulos.
Por su antigüedad
·
Papiro de Iuya: se encuentra en el
Museo Egipcio de El Cairo.
·
Papiro de Ja: se encuentra en el
Museo Egipcio de Turín, tiene 33 capítulos.
·
Papiro de Nu: se encuentra en el
Museo Británico (nº 10.477) y posee 137 capítulos
Textos de las Pirámides
Los Textos de las Pirámides son un repertorio de conjuros grabados
en las cámaras sepulcrales de las pirámides con el propósito de ayudar al
faraón en el Más Allá y asegurar su resurrección. Son una recopilación de
textos, sin orden aparente, de un sistema cosmológico, posiblemente muy
antiguo. Debieron emplearse durante la ceremonia funeraria. La pirámide de
Unis, el último faraón de la Dinastía V de Egipto, fue el primer lugar en el
que se grabaron Textos de las Pirámides.
Posteriormente se convirtió en práctica habitual inscribirlos en
el interior de las pirámides del Imperio Antiguo.
Su evolución dará lugar a: Los Textos de los Sarcófagos en el
Imperio Medio que son de dos tipos, biográficos (cuentan la vida del difunto) o
jurídicos (legado de sus bienes). El Libro de los Muertos en el Imperio Nuevo
que describe lo qué debe hacer el espíritu del difunto para obtener su
recompensa en el Más Allá.
Es un libro que se “oculta a sí mismo”, según está escrito en sus
últimos párrafos.
¨No dejes que le vea ningún hombre. El hecho de divulgarlo,
constituye una tremenda abominación. Ocúltale, para que nadie sepa que existe”.
Este libro misterioso se compone de una sucesión de figuras
acompañadas casi siempre de su correspondiente texto. Su lenguaje es
jeroglífico hierático. Es sin lugar a dudas un documento iniciático, encontrado
en el interior del sarcófago de las momias de los altos dignatarios del antiguo
Egipto.
El papiro se colocaba bajo la cabeza del difunto, enrollado, y en
él se narra, en forma simbólica, el viaje de ultratumba del alma/corazón por el
inframundo, según la concepción de los sacerdotes de Ammón-Ra. La autoría
de estos cantos mágicos se le atribuye al Dios Thot, según la tradición egipcia
el protector y guía de los muertos. Era costumbre de los moribundos invocar a
este Dios, entre otros, y confiarse a él en el trance de la muerte, ya que era
el Conductor de las Almas en el Más Allá.
Thot (en egipcio Djehuty, Jehuti, Tahuti, Tehuti, Zehuti, Techu, o
Tetu) es uno de los dioses primordiales, representado como hombre con cabeza de
ibis, dios del arbitraje, de la magia, de la escritura sagrada, de la ciencia,
la sabiduría y los textos guardados en los templos, además del juzgamiento de
los muertos.
El libro nos remite primero a un cortejo fúnebre, extendido en el
lecho funerario se transporta al muerto sobre la barca de Isis, junto a él las
diosas Isis y Nephtis le protegen. Vienen después los sacerdotes, portadores de
emblemas, algunos llevan las ofrendas, otros las urnas y una copa. Se dirigen a
la tumba cerrada que guardará los restos mortales del difunto. El postulante se
arrodilla ante Horus, hijo de Ra y dirige una ferviente plegaria para obtener
las fuerzas que necesita para someterse con éxito a las pruebas a las que será
sometido.
Por el inframundo, el fallecido era guiado por el dios Anubis ante
el tribunal del dios Osiris y la presencia de la diosa Maat y el dios Thoth.
Thot se dirige a Osiris. ¡Te saludo, Osiris, Toro de Amenti! ¡Oh
rey de la eternidad! Yo soy Dios Grande que acompaña en su ruta la barca
celeste, he combatido en tu nombre, ahora llego para dirigir a tu lado el
combate, ¡oh Osiris!…. Soy Thot, aquel que hace triunfar a Osiris de sus
enemigos. Soy en verdad, Djedi, hijo de Djedi; Mi madre, Nut me concibió y me
trajo al mundo en la ciudad de Djedu… Entro y circulo indemne entre las
deidades resplandecientes… Ahora soy sacerdote en Djedu, propuesto para las
libaciones.
Osiris es el rey de los muertos, dios protector de los difuntos,
señor del inframundo, contenedor de las semillas de la vida, dios de la
resurrección, de la regeneración y de la fertilidad, presidente del tribunal
del juicio de los difuntos. Se lo representa momificado con el rostro verde o
negro y con una corona de Atef, con su cayado y látigo (mayal).
Soy igualmente el gran maestro del mágico saber en el instante en
que se debe atravesar la tierra de Heracleópolis ¡Oh, vosotros espíritus
divinos, que hacéis penetrar las almas perfectas en la morada sacrosanta de
Osiris! ¡traed las ofrendas consagradas para hacer vivir mi alma!…
¡Oh vosotros espíritus divinos que abrís la senda y apartáis los
obstáculos, franquead a mi alma el sendero hacia la morada de Osiris…. Yo soy
profeta… yo dirijo las ceremonias de Mendes, yo soy el gran jefe de la Obra que
pone el arca sagrada sobre el soporte…
¡Te saludo, Osiris, señor del Amenti! ¡Deja que penetre en paz en
tu reino! ¡Deja que los señores de la tierra santa me reciban con exclamaciones
de júbilo! ¡Que pueda experimentar todas las metamorfosis posibles, por todas
las sendas de las regiones del más allá obedeciendo el deseo de mi corazón!”…
Así se da inicio la
ceremonia funeraria.
El fin supremo que se propone conseguir el iniciado es alcanzar a
Dios, identificarse con él. Ha de acomodar su marcha a la del Dios solar,
avanza hacia el oeste, hacia el acceso a la región del submundo, donde penetrará
cuando llegue para él el instante de la muerte, pero la muerte es solo una
apariencia, un cambio de estado, el alma sobrevive y progresa.
Uno de los momentos más difíciles para el iniciado es enfrentarse
a la travesía en el inframundo, donde se encuentran los mayores obstáculos para
aquél que quiera unirse con la divinidad.
Terribles tentaciones asedian en el mundo soterrado, doce puertas
y doce horas conducen al ¨Duat¨ (antecámara de la luz primordial). El
difunto/iniciado debe abrirse paso y avanzar en el inframundo para arrancarle
la luz a las tinieblas, para que pueda llegar a la Morada del Padre: Osiris.
La Piedra filosofal se vuelve roja, se vuelve blanca, se coagula,
se disuelve, brilla, centellea y resplandece en el inframundo. El
difunto/adepto se ha enfrentado a los enemigos de la noche, los ha
vencido,…“vedle triunfante de sus enemigos vivos y muertos. Se identifica con
el Dios de cabeza de gavilán. Horus ha repetido sus encantamientos cuatro veces
y todos sus adversarios cayeron vencidos y degollados”.
El nuevo iniciado conoce el poder del verbo luminoso, debe ahora
purificar su corazón para que esté libre de mancha. En virtud de esta pureza de
corazón y de esta vigilancia de sentimientos su conciencia está firme, su
voluntad reina sobre sus facultades, bajo la tranquila mirada de Ra. Debe
resistir las tentaciones de Mestha, Hapi, Duamutf y Kebhsenuf, los cuatro
Dioses de la Muerte y rendirles culto.
Tiene poderes sobre su propia vida y de esta facultad se siente
orgulloso “Yo estoy en el ayer y conozco el mañana, dueño soy de renacer una
segunda vez si quiero realizarlo”.
Se aproxima el instante del juicio definitivo, el periodo de
pruebas terminará. La ceremonia capital prosigue, es el momento de pesar su
alma/corazón. El lugar se llama la gran “Sala de la diosa Maat”, la diosa de la
justicia. Cuando se libera de los cuatro cuerpos de pecado entra en la ¨sala de
la doble Maat¨, entra en el seno bendito de la Diosa Madre del Mundo.
Maat, señora de la justicia, de la verdad y el orden, representada
bajo la forma de una pluma, o llevando ésta en la cabeza.
Su nombre es ¨Justicia y Verdad¨. La hoja superior de la puerta
lleva una inscripción que dice: “Señora de Maat sobre sus dos pies” y la hoja
inferior se llama: “Señora de doblado vigor, domeñadora del ganado”. El
aspirante después de haber hecho su ofrenda a los Dioses funerarios se dirige
al Gran Sacerdote que dirige la ceremonia para recitar su confesión negativa
ante los 42 Dioses que se encuentran en la sala de la doble Maat.
Esta confesión significa todas las perfecciones que el adepto debe
adquirir para liberarse de los cuerpos de pecado. En seguida se dirige en forma
sucesiva a cada uno de los 42 Dioses asesores del Gran Sacerdote, les venera y
ofrece su verdad y su pureza.
Es examinado por Sacerdotes y cuando quedan todas las preguntas
contestadas, las puertas se abren, surge entonces el guardián de la puerta,
después Maat y luego Thot, llega el momento culminante, es indispensable pesar
el corazón del adepto. En un platillo de la balanza se ve la representación del
corazón y en el otro una imagen de la pluma de Maat.
El juicio de Osiris
Es el acontecimiento más importante y trascendental para el
difunto, dentro del conjunto de creencias de la mitología egipcia. Anubis
extraía mágicamente el corazón y lo colocaba sobre el platillo de una balanza.
Este era contrapesado con la pluma de Maat, símbolo de la Verdad. Mientras, un
jurado compuesto por dioses le formulaba preguntas acerca de su conducta
pasada. Dependiendo de sus respuestas el corazón disminuía o aumentaba su peso.
Thot, actuando como escriba, anotaba los resultados y se los entregaba a
Osiris.
Anubis, dios del embalsamamiento, observa y con alegría al ver que
la balanza está en equilibrio. Thot, señor de las divinas palabras, escriba de
los dioses, registra el fallo y añade: “Que el corazón sea devuelto al sitio
que ocupa en el pecho del adepto”.
Anubis (en egipcio Anpu, Inepu, Imeut), representado como un
chacal (o perro) negro o como un hombre con cabeza de chacal, es el Dios
preparador de los recién muertos para el viaje por el inframundo, del
embalsamamiento, guía de las almas/corazones para llegar al otro mundo, íntimamente
ligado al culto de Osiris, en el que oficia de guía que acompaña al difunto en
su viaje y por la sala de la doble Maat.
Al final del juicio, Osiris dictaba sentencia. Si esta era
afirmativa su Ka y su Ba podian ir a encontrarse con la momia, conformar el Aj
y vivir eternamente. Pero si el veredicto era negativo, su corazón era arrojado
a Ammit, la devoradora de los muertos (un horrible ser con cabeza de cocodrilo,
melena de león, torso y brazos humanos y piernas de hipopótamo), que acababa
con él. Esto se denominaba la segunda muerte y suponía para el difunto el final
de su condición de inmortal.
El difunto que se presenta ante los 42 jueces y sale airoso es
aquel que muere para vivir, que muere para el mundo para vivir para Dios. El
adepto se ha transformado en un nuevo ser, prosigue su ascensión y siente nacer
en sí nuevas aptitudes.
Una luz suave inunda su alma. Es ya un nuevo Sacerdote, servidor
de Osiris…
La magia del nombre
Dentro de las creencias mágicas sobre el nombre, pensaban los
egipcios que éste venía a individualizar a cada persona de una manera
plenamente determinante. El destino de cada hombre estaba unido entrañablemente
a su nombre; ese es el motivo de que en los ritos funerarios el nombre
estuviera considerado como un elemento especialmente valioso de la
personalidad, al que se le debía el mismo respeto que a la propia momia o al ka
del difunto.
De acuerdo con estas creencias, conocer el nombre de un individuo
equivalía a poseer un poder de tipo mágico sobre esa persona. Ya vimos que se
pensaba, incluso, que si el nombre era borrado de las inscripciones ello
equivalía a la plena aniquilación y olvido del hombre. Ya comentamos el proceso
que tras su muerte fue seguido contra Akhenatón. Algo similar había sucedido
antes cuando Tutmosis III ordenó borrar el nombre de su suegra, Hatshepsut, de
todos los monumentos. La reina había usurpado el poder durante 15 años y el
joven príncipe no se lo perdonó.
En el corazón de las creencias egipcias sobre el nombre reposaba
la idea de que el nombre de una persona (o de un dios) debía mantenerse secreto;
no debía ser conocido por nadie. Si el nombre era divulgado se producía un acto
impío y sacrílego que podía acarrear nefastas consecuencias para su portador.
Pensaban los egipcios que cuando se pronunciaba el nombre de una persona se
estaba revelando, realmente, la esencia más íntima de su ser. Otros individuos
que conocieran el nombre podían causar daños a la persona gracias a la
utilización de poderes mágicos no deseados. Por ese motivo el verdadero nombre
debía mantenerse oculto a los profanos.
Cuando nacía un niño se le imponían tres nombres; los dos primeros
se mantenían en el más riguroso secreto, de modo que solamente el tercero era
conocido por todos. Este tercer nombre, el menos importante, venía a
corresponder con el cuerpo físico de la persona. La finalidad última de este
secretismo buscaba evitar, según decíamos, que posibles actos de magia negativa
produjeran encantamientos perniciosos sobre la persona. En la medida en que los
nombres más importantes, es decir, los que configuraban la personalidad del
individuo, se mantenían en secreto no resultaba posible que terceras personas
pudieran utilizar poderes mágicos contra ellos.
En uno de los himnos de Ramsés II encontramos referencias muy
precisas acerca del nombre secreto del Creador y de la necesidad de que no sea
conocido por nadie: «Él (Amón) es demasiado grande para que se le pregunte,
demasiado poderoso para que se le conozca. La muerte se abatirá sobre quien
pronuncie su nombre misterioso, inconocible».
La Diosa Maat, por ejemplo, en su calidad de Diosa de la justicia
y del orden, hace que unas moléculas se ordenen para ser madera y otras para
que sean moléculas animales. Pero no solo estaba a cargo de este aspecto del
orden, de que imperase el orden en todo lo imaginable (desde los organismos
unicelulares hasta el cielo), sino que también se encargaba de la justicia en
este mundo y en el de más allá. Y cuando se menciona el Juicio de Osiris, a
quien el difunto de verdad tenía que enfrentar, y si podía engañar, es al
tribunal y a la Pluma de Maat.
Cualquier egipcio pudiente, que se pudiera agenciar una buena
momificación, podía intentarlo. Pero se encontraba con algunos inconvenientes,
casi insalvables, por un lado el hecho de ser un humano, y como tal,
imperfecto, y or el otro, que como persona agraciada y pudiente, seguramente no
haber llevado una vida demasiado virtuosa y correcta.
Su alma debía realizar la Declaración de Inocencia, expediente que
debían pasar las almas de todos los difuntos ante los 42 dioses que forman el
tribunal.
Declaración de inocencia
típica, ante los cuarenta y dos dioses del tribunal:
¡Salve, Oh tú, que
caminas a grandes zancadas, que sales de Heliópolis!…. No cometí iniquidad.
¡Salve, Oh tú, que
oprimes la llama, que sales de Hheraha! …. No robé con violencia.
¡Salve, Oh tú, Nariz
Divina, que sales de Hermópolis! … No fui codicioso
¡Salve, Oh tú, Devorador
de sombras, que sales de la caverna! …. No he robado.
¡Salve, Oh tú, El de
rostro terrible, que sales de Re-stau! … No maté a ninguna persona.
¡Salve, Oh tú, Tuty, que
sales del cielo! … No disminuí las medidas (de áridos)
¡Salve, Oh tú, El de los
ojos de fuego, que sales de Letópolis! …. No cometí prevaricación
¡Salve, Oh tú,
incandescente, que sales de Khetkhet! … No robé los bienes de ningún dios
¡Salve, Oh tú, Triturador
de huesos, que sales de Heracleópolis! … No dije mentiras
¡Salve, Oh tú,
Espabilador de la llama, que sales de Menfis! … No robé comida.
¡Salve, Oh tú, El de la
caverna, que sales del Occidente! … No estuve de mal humor.
¡Salve, Oh tú, el de los
dientes blancos, que sales de El Fayum! … No transgredí nada.
¡Salve, Oh tú, El que se
nutre de sangre, que sales de la sala de sacrificio! … No maté ningún animal
sagrado.
¡Salve, Oh tú, Devorador
de entrañas, que sales de la “Casa de los Treinta”! … No fui acaparador de
granos.
¡Salve, Oh tú, Señor de
la Justicia, que sales de Maaty! …. No robé pan.
¡Salve, Oh tú, Errante,
que sales de Bubastis! … No me entrometí en cosas ajenas
¡Salve, Oh tú, Pálido,
que sales de Heliópolis! …. No fui hablador
¡Salve, Oh tú, Doblemente
malvado, que sales de Andjty! … No disputé nada más que por mis propios
asuntos.
¡Salve, Oh tú, Uarnernty,
que sales de la sala del juicio! … No tuve comercio (carnal) con una mujer
casada.
¡Salve, Oh tú, El que
mira lo que trae, que sales del templo de Min! … No forniqué.
¡Salve, Oh tú, Jefe de
los Grandes (dioses), que sales de Imu! … No inspiré temor.
¡Salve, Oh tú, Demoledor,
que sales de Huy! … No trasgredí nada.
¡Salve, Oh tú, El
confidente de disturbios, que sales del Lugar santo! …. No me dejé arrastrar
por las palabras.
¡Salve, Oh tú, El Niño,
que sales del Heeqa-andj! … No fui sordo a las palabras de la Verdad.
¡Salve, Oh tú, El que
anuncia la decisión, que sales de Unsy! … No fui insolente.
¡Salve, Oh tú, Basty, que
sales de la Urna! … No guiñé el ojo.
¡Salve, Oh tú, El de
rostro vuelto, que sales de la Tumba! …. No fui depravado ni pederasta.
¡Salve, Oh tú, El de
pierna ígnea, que sales de las regiones crepusculares! … No fui falso.
¡Salve, Oh tú, Tenebroso,
que sales de las Tinieblas! …. No insulté a nadie.
¡Salve, Oh tú, El que
aporta su ofrenda, que sales de Sais! … No fui violento.
¡Salve, Oh tú, Poseedor
de varios rostros, que sales de Nedjefet! … No juzgué precipitadamente.
¡Salve, Oh tú, Acusador,
originario de Utjenet! … No transgredí mi condición montando en cólera contra
dios.
¡Salve, Oh tú, Señor de
los dos cuernos, que sales de Assiut! … No fui hablador.
¡Salve, Oh tú, Nefertum,
que sales de Menfis! … Estoy sin pecados, no hice el mal.
¡Salve, Oh tú, Tem-sep,
que sales de Busiris! … No insulté al rey.
¡Salve, Oh tú, El que
actúa según su corazón, que sales de Tjebu! … No he pisado el agua.
¡Salve, Oh tú, Fluido,
que sales de Nun! … No hablé con soberbia.
¡Salve, Oh tú, Regidor de
los hombres, que sales de ru Residencia! … No blasfemé contra dios.
¡Salve, Oh tú, Procurador
del bien, que sales de Huy! …. No me comporté con insolencia.
¡Salve, Oh tú, Neheb-kau,
que sales de la Ciudad! … No hice excepciones en mi favor.
¡Salve, Oh tú, Cabeza
prestigiosa, que sales de la Tumba! … No acrecenté mi riqueza, sino con lo que
me pertenecía en justicia.
¡Salve, Oh tú, In-dief,
que sales de la Necrópolis … No calumnié a dios en mi ciudad.
Como se
puede apreciar, no era para nada fácil llegar a la vida eterna.
Los egipcios pudientes que se podían permitir una momificación
para preservar correctamente el cuerpo y que los sacerdotes le rezaran,
realizando a su favor conjuros y hechizos, sabían, sin embargo, con lo qué se
iban a enfrentar, y por eso dejaban en sus tumbas una copia del Libro de los
Muertos, para que, una vez difuntos pudieran recurrir a él y consultarlo para
saber cómo llegar, primero, a la sala de la Doble Maat (ahí donde se les juzga)
y una vez allí, cómo poder superar el juicio con habilidad. Para eso existía el
artilugio de refugiarse en Kephry, el Dios Escarabajo, utilizando un amuleto
que representa su figura, y poniendo éste sobre la balanza de Maat en vez del
propio corazón, acción no exenta de peligro, pues los dioses, si bien eran
tolerantes con aquél que venía bien instruido y había buscado el apoyo de
Kephry, y de buena gana aceptaban las hábiles argumentaciones del escarabajo,
no por eso serían más indulgentes a la hora de la verdad.
Isis
y Ra
El mito de Isis y Ra nos ofrece sabrosas noticias que nos hablan
de los deseos de Isis, la gran diosa egipcia de la magia, de conocer el nombre
secreto de Ra, el dios de la Luz. Dice la leyenda que con la saliva de Ra,
amasada con tierra, la diosa habría modelado una serpiente a la que con sus
poderes mágicos le fue fácil insuflar la vida.
El reptil, oculto en el camino por el que Ra había de pasar, llegó
a morder al dios con sus colmillos afilados, de modo que éste, sintiendo los
nocivos efectos que el veneno iba causando en su cuerpo se sintió amenazado por
el daño que le estaba produciendo un animal que él no había creado y acerca del
cual, por tanto, carecía de poder. Ra, el gran dios, no conocía el modo en que
podría contrarrestar los efectos del veneno, por lo que sintiéndose gravemente
enfermo tuvo que recurrir a solicitar la ayuda de los otros dioses, entre ellos
la propia Isis, culpable de todo lo que estaba sucediendo.
Con gran diligencia Isis se ofreció para curar a Ra, pero le hizo
saber que para ello tendría que utilizar un potente conjuro mágico al que iba a
resultar imprescindible incorporar el nombre secreto del dios, el nombre que
ningún hombre ni dios conocía. Vemos que en el trasfondo del mito subyace la
idea de que la finalidad última de todo el embrollo era que Isis quería conocer
el nombre secreto de Ra, para de ese modo poder tener acceso, gracias a la
magia, a los poderes del gran dios solar.
Sigue narrando el mito que Ra, finalmente, obligado por los
intensos dolores, se vio forzado a acceder a ello y fue así como Isis llegó a
conocer ese nombre que ningún otro ser conocía, adquiriendo con ello inmensos
poderes y conocimientos que solamente algunos pocos hombres (los iniciados en
sus Misterios) podrían algún día llegar a conocer.
Reproducimos, seguidamente, los argumentos que Ra aporta en el
mito para negarse a pronunciar su nombre oculto, temeroso de que la propia Isis
u otros lo lleguen a utilizar de manera negativa contra él: «Tengo muchos
nombres y muchas formas -dirá Ra-. Mi forma se halla en cada dios. Atum y Horus
el Joven están nombrados en mí; (en cuanto a mi nombre secreto), me lo dieron
mi padre y mi madre; se halla escondido en mi cuerpo desde que nací, para que
la fuerza de mi encanto mágico no pase a un encantador contra mi».
Los guardianes del
Occidente
En las fórmulas y conjuros del Libro de los Muertos y de tantos
otros textos funerarios que se han conservado se acredita la creencia de que
conocer el nombre oculto de las cosas significa tener abierta una vía que
permite vencer todos los obstáculos que se han de oponer al espíritu del
difunto en su camino hacia el Más Allá, es decir, en el proceso de
«Glorificación» del alma en su elevación hacía el Occidente, en donde reina
Osiris.
La pretensión, entre otras, de esos textos funerarios era que el
fallecido llegara a conocer los nombres de diversos guardianes que armados
fuertemente estaban vigilando los accesos y puertas que a cada paso habrían de
impedir el proceso de ascensión del difunto. Si el espíritu llegaba a conocer
sus nombres esas potencias quedaban desarmadas e inofensivas, no resultando ya
posible que pudieran impedir el tránsito del fallecido.
De acuerdo con esas creencias, en cada una de las puertas del Más
Allá el espíritu debía acreditar que conocía tanto el nombre de la puerta como
el de cada uno de los guardianes que la protegían. El capítulo 141 del Libro de
los Muertos, por ejemplo, permitía conocer los nombres de los dioses del Cielo
del Sur y del Cielo del Norte, así como de los dioses que habitan en los
infiernos y de los dioses que comandan en la Duat, en tanto que en el capítulo
144 se nos dan a conocer los nombres de los guardianes de las siete puertas o
pasajes a través de las cuales se accedía al reino de Osiris.
En cada una de las puertas había tres espíritus que provistos de
cuchillos las guardaban: un encargado, un guardián y un anunciador: «¡Salve, oh
siete puertas! ¡Salve, los que vigiláis las puertas para Osiris! -exclamará el
difunto- ¡Salve, los que veláis por las puertas y a vosotros que informáis cada
día a Osiris de los asuntos del Doble País, el Osiris N (nombre del difunto) os
conoce y conoce vuestros nombres!».
Y, siempre a modo de ejemplo, ante la séptima puerta, habría de
decir: «Su Cuchillo es el nombre del encargado de la séptima puerta. El De Voz
Fuerte es el nombre de su guardián. El Que Rechaza A Los Malvados es el nombre
del anunciador que allí se encuentra».
La Sala de Maat
En el capítulo 125 del Libro de los Muertos se expone el conjuro
que debía utilizar el espíritu para poder acceder a la Sala de la Justicia y
prestar adoración a Osiris, presidente del Tribunal de los Muertos. El difunto
tenía que hacer una doble declaración de inocencia, la denominada «Confesión
Negativa» ante Osiris y los otros 42 dioses que integraban el Tribunal.
Llama la atención que, a modo de ejemplo, incluso los propios
elementos arquitectónicos de la Sala se negaban a facilitar el acceso al
espíritu del fallecido, salvo que éste acreditase que conocía su nombre. Así:
«No te dejaré entrar a través mío», dirá el frontón de la puerta, «si no dices mi
nombre». «Pesa de exactitud», habrá de responder el difunto, «es tu nombre».
O también: «No te dejaremos entrar a través nuestro», dirán las
maderas del ensamblaje de la puerta, «si no dices nuestro nombre». Y ahora el
espíritu deberá responder: «Jóvenes uraeus es vuestro nombre».
«Puesto que nos conoces, ¡pasa, pues, a través nuestra!», dirán
finalmente todos esos elementos arquitectónicos de la Sala.
La palabra escrita
Antes hemos mencionado que Ra, el dios solar, emanación de Atum,
el gran dios primigenio, habría propagado la creación del mundo utilizando para
ello la magia de la palabra. Posteriormente, en un segundo momento, habría de
ser ayudado en esa labor creadora por la intensa fuerza que es propia de la
palabra escrita, es decir, de los signos jeroglíficos (que los egipcios
consideraban como la lengua sagrada propia de los dioses). En esa labor
creadora Ra contaría con la ayuda de Thot, dios de la palabra, el conocimiento
y la escritura.
Para los egipcios los signos jeroglíficos, en suma, la escritura,
tenían un origen divino y Thot era el gran patrono de esos signos. En las
creencias egipcias la escritura tenía un intenso poder y una profunda fuerza
mágica. Ese intenso poder de los signos podía ser positivo, y en ese caso la
palabra era creativa y propiciatoria, o negativo, distinguiéndose entonces por
su poder dañino y destructor.
Ya vimos que la palabra, en sí misma, tenía una intensa fuerza.
Ese poder se potenciaba de manera extraordinaria cuando la palabra se ponía por
escrito utilizando para ello unos símbolos mágicos cuyo origen reposaba en las
propias divinidades. Los textos e inscripciones que se esculpían en las paredes
de tumbas y templos tenían una intensa fuerza. Los mismos no eran realizados
por cualquiera sino que se trataba de un trabajo que estaba rodeado de multitud
de ritos cuyo origen reposaba en la relación entre los hombres y los dioses. En
las Casas de la Vida los sacerdotes iniciaban a los neófitos en el arte de la
escritura, enseñándoles que a través de los signos jeroglíficos el hombre podía
entrar en contacto con la divinidad.
Todos esos conocimientos sagrados sobre la magia de la escritura
no se debían divulgar nunca a personas ajenas a los procesos iniciáticos que se
desarrollaban en los santuarios egipcios. Una tablilla del Museo del Louvre nos
muestra interesantes informaciones acerca de un individuo que afirma que conoce
todos los secretos de la escritura y de la representación de los hombres y de
las cosas. Hemos de destacar, en este punto, que en las creencias egipcias
existía una profunda relación entre el hombre o cualquier objeto y su
representación figurativa. Hacerla implicaba crear una comunicación invisible
pero real entre ambas. En Egipto el artista era, realmente, un mago, un
iniciado. Tanto la escritura como el arte funerario exigían una inmensa
habilidad técnica y profundos conocimientos adquiridos en el secretismo de los
procesos de iniciación. La escritura y el arte tenían, de un lado, un profundo
componente mágico, pero de otro exigían también especiales habilidades de tipo
técnico y artesanal en su ejecución.
Veamos lo que dice la tablilla del Louvre que antes hemos citado:
«Yo conozco el secreto de los jeroglíficos y sé cómo hay que hacer
ofrendas rituales. He aprendido toda la magia y nada me es oculto. Soy, en
efecto, un artista excelente en su arte, eminente por todo lo que sabe. Por mí
son conocidas las proporciones de las mezclas y conozco los pesos calculados,
sé cómo ha de aparecer hundido y cómo resaltarlo, de acuerdo con el caso, si
uno entra o sale, sé colocar el cuerpo, en su lugar exacto. Conozco el
movimiento de todas las figuras, el andar de las hembras, la postura de aquel
que está de pie, cómo se acurruca un prisionero triste, la mirada de unos ojos
a otros ojos, el terror de la faz de aquel que es capturado, el equilibrio del
brazo del que hiere al hipopótamo, la marcha del que corre. Se hacer esmaltes y
objetos en oro fundido, sin que el fuego los queme y sin que sus colores sean
eliminados por el agua. Todo esto no ha sido aún revelado a nadie, más que a
mí, y a mi hijo primogénito, ya que el dios me ordenó revelarle estas cosas».
Los libros y la
eternidad
Los egipcios pensaban que los textos religiosos y mágicos más
importantes no habían sido escritos por los hombres, sino por los propios
dioses, sobre todo por Thot, la divinidad del Conocimiento. Escribiendo esos
textos los dioses habrían legado a los hombres conocimientos profundos a los
que estos solamente podrían acceder a través de procesos de iniciación. Ese es
el motivo de que el Papiro Salt, por ejemplo, afirme que los libros son el
poder de Ra (el dios sol) en medio del cual vive Osiris. Cuando el hombre es
iniciado y llega a comprender plenamente la magia que impregna a la palabra
escrita deseará no solamente leer sino incluso comer esas palabras santas.
Tenemos noticias que sugieren que los grandes sacerdotes colocaban trozos de
texto en un cuenco e ingerían luego las palabras sagradas. Con esa acción, de
algún modo, estaban accediendo físicamente al Verbo divino. Se sabe también que
ese rito simbólico habría de ser practicado muchos siglos más tarde en las
logias medievales de constructores de catedrales.
No cabe duda de que los egipcios creían que los jeroglíficos eran
unos signos sagrados que contenían inmensos poderes. Cuando el sacerdote leía
en voz alta los conjuros mágicos contenidos en un texto escrito estos adquirían
plena eficacia y nacía realmente la realidad deseada.
Ya comentamos antes que los antiguos egipcios pensaban que el
recuerdo del nombre de una persona aseguraba, de algún modo, la inmortalidad de
ese hombre. Si la persona había tenido una vida virtuosa, tras su muerte, le
esperaba un proceso de glorificación que habría de culminar con la divinización
del fallecido, que sería asimilado a Osiris. Esa ansia de eternidad, tan propio
de Egipto, se facilitaba si el recuerdo de la persona quedaba unido para
siempre a una obra escrita, es decir, a un libro. A lo largo del tiempo,
gracias al inmenso poder de la palabra escrita, cada vez que alguien lea el
libro su autor vivirá.
El hombre virtuoso, gracias a su obra escrita, será recordando en
momentos futuros en que, posiblemente, su tumba ya ni siquiera existirá y su
propio culto funerario habrá caído en el olvido. El hombre que escriba un buen
libro habrá de ser recordado siempre y adquirirá la inmortalidad. François
Daumas transmite un poema, posiblemente confeccionado por uno de los alumnos de
una Casa de la Vida, en el que se encuentra «un vibrante recordatorio de la
inmortalidad que procura una gran obra». El autor del pasaje insiste a lo largo
del texto en que los escritos de un hombre sabio permiten que este sea
recordado durante toda la eternidad. Veamos algunos fragmentos del poema:
«Estos escritores sabios del
tiempo de los sucesores de los dioses, aquéllos que anunciaban el porvenir,
resulta que su nombre dura para la eternidad, aunque se hayan ido, habiendo
cumplido su vida, y que se haya olvidado a toda su parentela… Se han construido
puertas y moradas para ellos, pero se han desmoronado. Sus sacerdotes de ka han
desaparecido, sus losas sepulcrales están cubiertas de polvo, y sus tumbas
están olvidadas. Pero su nombre es pronunciado en virtud de los libros que han
escrito, tan perfectos siguen siendo. Y el recuerdo de quien los ha hecho
alcanza los límites de la eternidad».
PRIMERA SECCION
CAPITULO I: es el capítulo de la introducción, lo recitaba el sacerdote que
acompañaba el cortejo fúnebre hacia la tumba, declaraba que era la encarnación
de Thot y que tenía poder para hacer con él (el difunto) todo cuanto Horus
hiciera por Osiris.
CAPITULO Ib: su finalidad era permitir al Sahu (la momia) que entrara en el
Am Tuat (el más allá) y mediante una plegaria se libraba de los gusanos, 9 en
total.
CAPITULO II: “el que brilla desde la Luna “(Horus u Osiris) brindan al difunto la posibilidad de abandonar el otro mundo y retornar a la tierra para repetir lo que hizo en vida.
CAPITULO II: “el que brilla desde la Luna “(Horus u Osiris) brindan al difunto la posibilidad de abandonar el otro mundo y retornar a la tierra para repetir lo que hizo en vida.
CAPITULO III: Atum, el dios primordial del sol nocturno permite al difunto que
entre a la asamblea de los dioses.
CAPITULO IV: en este capítulo se
pronuncian las palabras que permiten al difunto pasar la porción de cielo donde
combatieron Horus y Seth.
CAPITULO V: se le permite al difunto jurar “levantando las manos del inerte “
y hacerle trabajar para sí.
CAPITULO VI: trata de le ejecución de figurillas (ushebit) para que trabajen
en el más allá en nombre de su amo.
CAPITULO VII: lo recita el difunto y le permite, si lo recitaba correctamente,
pasar sobre el lomo de Apopi la serpiente infernal.
CAPITULO VIII: se le autoriza a disponer del poder de Horus y Thot
identificándose con Osiris.
CAPITULO IX: puede entrar al Amenti (paraíso) y contemplar a Osiris.
CAPITULO X: es autorizado a ser protegido por el gran Alma Khu del Más Allá,
a penetrar en el horizonte y en los cielos, a pasar a través de la tierra y a
volver a ingerir alimentos.
CAPITULO XI: se identifica con Re obteniendo la facultad de caminar y
conversar y habiendo sido rodeado con los poderes de Horus, Ptah, Thot y Atum
está en condiciones de destruir a sus enemigos.
CAPITULO XII: el difundo recorre el otro mundo, atraviesa las puertas secretas
de la tierra y el Amenti. Se le concede la facultad de prolongar su vida hasta
la vejez.
CAPITULO XIII: se identifica con Horus y el ave Bennu, penetrando los dominios
de Horus y puede cazar con sus lebreles.
CAPITULO XIV: contiene una oración para que el dios que vive entre los
misterios pueda arrojar del difunto el pecado, la perversidad y las
transgresiones, para estar en paz consigo y no se avergüence en su corazón.
CAPITULO XV: contiene himnos y alabanzas a Re, algunos recitados al amanecer
y otros en el crepúsculo.
CAPITULO XVI I: “…” aquí comienzan las alabanzas y glorificaciones de ir saliendo
y de ir al glorioso mundo inferior , que está , en el maravilloso Amenti , de
ir saliendo durante el día en todas las formas de existencia que a uno le
plazcan , de jugar a las damas y sentarse en la Sala y de aparecer como un alma
viviente …”
Es un capítulo muy importante pues contiene una exposición que el
difunto debía conocer. Compuesto por los sacerdotes de Heliópolis expone sus
conceptos sobre la naturaleza de los dioses.
CAPITULO XVIII: el difunto es presentado por dos sacerdotes funerarios a las 10
principales ciudades mitológicas: Heliópolis, Busilis, Latópolis, Buto, Abidos,
Mendes, entre otras y finalmente el lugar del juicio.
CAPITULO XIX: es una repetición del capítulo anterior con algunos agregados,
uno de ellos era que el recitado debía hacerse en el amanecer mientras el
sacerdote colocaba una corona de victoria tejida por Atum sobre las sienes del
difunto mientras se quemaba incienso, se suponía que si Horus recitaba 4 veces
este capítulo los enemigos serían dominados por la inercia, vencidos y
despedazados.
CAPITULO XX: es una forma abreviada del capítulo XVIII.
CAPITULO XXI: se le otorga al difunto el uso de la boca de mover los labios
para hablar y se le devuelve el corazón.
CAPITULO XXII: similar al anterior.
CAPITULO XXIII: se refiere a la apertura de la boca del difunto. La momia tiene
su boca tapada por los vendajes, esta imposibilidad para hablar se le atribuye
a Seth.
El difunto suplica a Thot que le afloje las fajas y le pida a Atum
que las arroje al rostro de quienes quisieron sujetarle la boca con ellas.
CAPITULO XXIV: se le da al difunto el kekau o palabras del poder, por medio de
las cuales obtendrá lo que desee y necesite.
CAPITULO XXV: el difunto recupera su memoria, pronuncia su nombre y el de los
dioses que encuentra.
CAPITULO XXVI: es un complemento del anterior, se le devuelve al difunto su
corazón y recupera sus dormidos miembros.
CAPITULO XXVII: se le dan al difunto los medios para que su corazón no sea robado
en el más allá.
CAPITULO XXVIII: el difunto procura que su corazón no sea robado por los
monstruos del Más Allá.
CAPITULO XXIX: se le dan al difunto los poderes, por medio de la magia, para
que su corazón no sea arrebatado.
CAPITULO XXX: el difunto dirige una advertencia a su corazón.
CAPITULO XXXI: recitando este capítulo el difunto se defiende contra Sui, quien
aparece como tres o cuatro cocodrilos y se empeña en arrastrarlo.
CAPITULO XXXII: se le permite al difunto rechazar los cuatro cocodrilos, del
norte, del sur, del oeste y del este y hacer suyos los atributos de las diosas
Uatchmerti, Soled, Osiris y Seth que presidían cada uno de los puntos
cardinales.
CAPITULO XXXIII: puede rechazar a la serpiente Rerek pronunciando los nombres de
Sobek y Shu.
CAPITULO XXXVI: este capítulo está dirigido a neutralizar los ataques de las
serpientes y sus picaduras.
CAPITULO XXXVII: mediante el recitado de este capítulo el difunto podía
defenderse de los ataques de un par de serpientes gemelas llamadas Merti.
CAPITULO XXXVIII: hay dos versiones de este capítulo, en las dos se le da aire al
difunto, en una versión se identifica con Atum y la segunda versión con Shu y
Tefnut.
CAPITULO XXXIX: por medio de este capítulo se libera al difunto de la serpiente
Apopi, quien vivía en el sector más oscuro del más allá y obstaculizaba el paso
del dios Re y de las almas que lo acompañaban hacia la luz del día.
CAPITULO XL: se le dan al difuntos las armas necesarias para combatir a la
serpiente Hai, quien atacaba la barca Nechmet y el dios Thot le cortaba la
cabeza.
CAPITULO XLI: en este capítulo el difunto eludía las matanzas del más allá y
obtenía aire a la caída de la tarde.
CAPITULO XLII: recitando este capítulo el difunto evitaba las matanzas del más
allá y la única forma de evitarlo era identificar cada miembro de su cuerpo con
el miembro con el miembro idéntico de un dios.
CAPITULO XLIII: acá el difunto teme que su cabeza sea separada del tronco.
CAPITULO XLIV: el difunto se identifica con Re y Osiris, los que no morían dos
veces en el más allá.
CAPITULO XLV: está relacionado con el temor de sufrir corrupción, lo cual se
halla en directa relación con el concepto de la momificación.
CAPITULO XLVI: recitando este
capítulo el difunto se eleva como los Hemmemet, moradores del cielo.
CAPITULO XLVII: impide que el trono del difunto en el otro mundo le sea
arrebatado.
CAPITULO XLVIII al XLIX: capítulos con conceptos repetidos.
CAPITULO L: recitando este capítulo el difunto evita su muerte en manos de
Osiris, ya que en algunos libros de las puertas y el Am Duat señalan que la
misión de algunos dioses era destruir a los difuntos y comer sus cuerpos.
CAPITULO LI: el difunto manifiesta que no comerá y que no se le obligue a
consumir otra cosa que no sean los pasteles que le ofrece el Ka.
CAPITULO LII: el difunto declara que quiere participar de los siete panes que
consume Horus y del pan que come Thot, sentado bajo las ramas del sicomoro de
Hathor.
CAPITULO LIII: se previene al difunta para que no tropiece y caiga durante sus
paseos en el más allá.
CAPITULO LIV: se le da al difunto el “suave aliento” que sale de las narices de
Atum. Se identifica con el gran huevo creado por Geb que atraviesa la tierra.
CAPITULO LV: el difunto se identifica con el “chacal de los chacales” y con
Shu, lo cual le permite desplazarse con rapidez del chacal por el cielo y la
tierra.
CAPITULO LVI: similar al anterior.
CAPITULO LVII: con este capítulo el difunto adquiere dominio sobre el agua y el
aire.
CAPITULO LVIII: se refiere a la conquista del agua y el aire, un desconocido le
pregunta su nombre y le ofrece una barca mágica.
CAPITULO LIX: se le ofrece al difunto aire y agua como una donación de Nut,
árboles con ofrendas de espíritus.
CAPITULO LX: los dioses Thot y Hep le abren al difunto las puertas del cielo y
le dan paso a la tierra del “agua fresca”.
CAPITULO LXI: se identifica al difunto con el dios del agua celestial.
CAPITULO LXII: se le autoriza al difunto a beber de todas las corrientes de
agua.
CAPITULO LXIII: se expresa la esperanza del difunto de no morir quemado o destruido
por el fuego.
CAPITULO LXIV: este capítulo es el más antiguo. Es muy importante porque se
creía que contenía en sí la esencia de todo el libro y le daba a su propietario
una protección extraordinaria. Las fórmulas que se incluyen en el texto tienen
un fuerte poder místico y mágico ya que le dan al difunto el poder de circular
por donde quiera sin ningún impedimento, transformarse a su capricho,
identificarse con los demás dioses y aprovechar los atributos de éstos en su
beneficio. Para recitarlo el difunto debía estar puro, y antes de recitarlo
debía abstenerse de comer carnes, pescados y de estar con mujeres.
CAPITULO LXV: recitando este capítulo el difunto triunfaba sobre sus enemigos y
sobre Seth. El difunto declara que si no se le permite emerger del más allá, el
Nilo jamás volverá a desbordarse y los días no volverán a emerger en su tiempo.
CAPITULO LXVI: se le permite al difunto acercarse a la barca de Re.
CAPITULO LXVII: puede circular por los pasajes del cielo y la atmósfera y
avanzar hacia su trono en la barca de Re.
CAPITULO LXVIII: en este capítulo el
difunto efectúa una descripción notables de la vida en el más allá.
CAPITULO LXIX: es una continuación del anterior.
CAPITULO LXX: es una continuación del anterior.
CAPITULO LXXI: por medio de este capítulo se hay una interpretación de los
siete espíritus. Ellos son: Kestha, Hapi, Tuamutef, Qebbssennuf, Maatef,
Kheribeq, Herukhentiammat.
CAPITULO LXXII: recitando este capítulo se le da al difunto la posibilidad de
abandonar la tumba y viajar hasta el lugar donde moran los dioses.
CAPITULO LXXIII: repetición del anterior.
CAPITULO LXXIV: contiene fórmulas dirigidas a Sokar y su recitado brinda al
difunto del poder para salir de su sepulcro y mantenerse firme sobre sus pies.
CAPITULO LXXV: acá el difunto PUEDE PASAR DESDE Saqqarah a Heliópolis donde
fijaría su domicilio en el templo de Re.
CAPITULO LXXVI: el difunto se asegura la ayuda del insecto ábit, quien según
antiguas tradiciones africanas guiaba a los viajeros perdidos.
CAPITULO LXXVII: el difunto adquiría la forma de halcón dorado cuya alma era de
feldespato, para volar hacia la barca de Re.
CAPITULO LXXVIII: recitando este capítulo el difunto se transforma en el halcón
divino, posee los poderes de Re y podía volar hasta cualquier lugar del país
para visitar los grandes santuarios de Re y Osiris.
CAPITULO LXXIX: se identifica con el gran dios que se ha creado a sí mismo.
CAPITULO LXXX: mediante este capítulo se convierte en el “ceñidor del manto de
Nu “y en el gran luminaria del cielo.
CAPITULO LXXXI: recitando este capítulo el difunto se identifica con la “pura
flor de lis” en las aguas del océano celestial.
CAPITULO LXXXII: el difunto se identifica con Nefertum, hijo de Path y con su
propio padre.
CAPITULO LXXXIII: el difunto se identifica con Khonsu a quien se considera el “tranco
largo “pues recorría el cielo nocturno a grandes zancadas.
CAPITULO LXXXIV: capítulo vinculado con ofrendas y sacrificios funerarios que
permitían al difunto proveerse él mismo de todo cuanto necesitaba.
CAPITULO LXXXV: el difunto se identifica con el alma de Re.
CAPITULO LXXXVI: el difunto se identifica con la golondrina y así poder viajar
fácilmente.
CAPITULO LXXXVII: el difunto se transforma en la serpiente Sata, quien posee piernas y pies humanos, adquiriendo así el poder de desplazarse hacia todos los rincones de la tierra.
CAPITULO LXXXVII: el difunto se transforma en la serpiente Sata, quien posee piernas y pies humanos, adquiriendo así el poder de desplazarse hacia todos los rincones de la tierra.
CAPITULO LXXXVIII: con este capítulo el difunto se transforma en cocodrilo pudiendo
así atravesar el Nilo.
CAPITULO LXXXIX: se refiere a la unión espiritual de las almas del difunto con el
cuerpo. El ba se une al cuerpo material (khat) y el akh al cuerpo espiritual
(sah), lo cual ocurría en Heliópolis.
CAPITULO XC: recitando este capítulo el difunto arroja de su boca “el
recuerdo” de las cosas impuras.
CAPITULO XCI: en este capítulo se nombran: la sombra del difunto o Khaibit.
CAPITULO XCII: recitando este capítulo el difunto podía permitir al Ka y al Ba
abandonaran la tumba cuando quisieran.
CAPITULO XCIII: se procura en este capítulo que le difunto no vaya hacia el este
para que no sea aniquilado.
CAPITULO XCIV: este capítulo el difunto se identifica con Thot y con el corazón
de Re. Se convierte en el secretario de Osiris, lo cual le permite desentrañar
los misterios que habían sido escritos.
CAPITULO XCV: este capítulo el difunto se transforma en ganso para apaciguar
las tormentas.
CAPITULO XCVI: cerca de Thot se identifica con Re, obligando a Seth a que haga
las paces con él.
CAPITULO XCVII: el difunto ocupa la barca de Re a quien presenta ua ofrenda de
Maat purificándose en los lagos sagrados y en el manantial del ojo del dios.
CAPITULO XCVIII: en este capítulo el difunto obtenía la provisión de una barca en
el otro mundo y los servicios de un dios que le enseñaba a navegar.
CAPITULO XCIX: el difunto podía navegar en una barca mágica sobre los canales y
lagos del Sekhet Aaru, en este capítulo vemos que cada parte del barco llevaba
el nombre de un dios o estaba identificado con alguna divinidad.
CAPITULO C: se le autoriza al difunto a entrar a la barca de Re.
CAPITULO CI: este capítulo se escribía en una faja de seda marina y se
colocaba en torno a la garganta del difunto.
CAPITULO CII: recitando este capítulo el difunto obtenía que Re le facilitara
su propia barca y le permitiera entrar en ella navegando luego con el dios por
las regiones de las estrellas.
CAPITULO CIII: el difunto puede integrar el cortejo de los que acompañan a
Hathor.
CAPITULO CIV: el difunto requiere la ayuda del insecto abit y pasar a través de
la casa de la barca Sehaptet y ocupar su lugar entre los grandes dioses.
CAPITULO CV: acá el difunto alimentaba a su Ka.
CAPITULO CVI: el difunto puede visitar Menfis sin necesidad de alimentarse.
CAPITULO CVII: el difunto puede entrar y salir por la puerta de los dioses del
oeste y conocer a éstos personalmente.
CAPITULO CVIII: cita los dioses del oeste: Temu, Sobek, y Hathor quienes vivían en
la montaña del Bakau, llamada montaña del Amanecer. Allí vivía una serpiente de
30 codos de largo cubierta de láminas de metal. Esta serpiente es atacada por
Re cuando llegó a la montaña con un arpón de hierro haciéndola vomitar.
CAPITULO CIX: este capítulo el difunto conoce a las almas del este o sea
Heru-kuti, el Ternero Mamón y la estrella matutina, ubicando la puerta del
este en el cielo y los dos sicomoros entre los cuales aparece todos los días
Re.
CAPITULO CX: en este capítulo se alude a los campos Elíseos, rodeado en los 4
costados de agua y cruzados por canales, estaba gobernado por un dios llamado
Hetepy la ciudad donde vivía llevaba su nombre.
CAPITULO CXI / CXII: el difunto se vincula personalmente con las almas de Pe (Buto)
cuyos nombres eran Horus, Kesta y Hapi.
CAPITULO CXIII: el difunto se vincula personalmente con las almas de Nekhen
(Hierakómpolis) cuyos nombres eran Tuamutef, Horus, y Qebbsennuf, y donde se
alude a un drama del drama horusiano, en el cual se refiere que habiéndose
perdido Horus en las marismas del Delta, Isis encomendó su búsqueda a Sobek,
dios de los pantanos, quienes con una red recuperaron las manos y los brazos de
Horus.
CAPITULO CXIV: en este capítulo el difunto obtenía la sabiduría y conocimiento
de Thot.
CAPITULO CXV: el difunto podía SANO Y SALVO POR EL Ametuna de las cámaras del
reino de Soler, y donde algunas almas tenían restringido su movimiento.
CAPITULO CXVI: se procura que el difunto no coma basura ni que beba agua en mal
estado.
CAPITULO CXVII este capítulo se entrega
al difunto un cinturón y pasa ileso por el valle funerario y llega hasta el
gran lago.
CAPITULO CXVIII: recitando este capítulo el difunto transita por los pasajes de
las puertas de la tumba.
CAPITULO CXIX: el difunto se identifica con el Sahu de Osiris y penetra en su
compañía a la presencia de Re.
CAPITULO XX: Y XXI: en la versión saíta figuran repetidos.
CAPITULO CXXII: el difunto puede penetrar en el Amenti cuando quisiera., pero si
un dios en la puerta le pregunta quién es el difunto contesta nombrando las
partes de la barca en que ha viajado.
CAPITULO CXXIII: SE IDENTIFICA CON Thot con el poder de la palabra.
CAPITULO CXXIV: brinda al difunto la propiedad de transformarse en fénix y llegar
hasta Osiris.
CAPITULO CXXV: en este capítulo el difunto debe recitar la Confesión Negativa y
consta de 3 partes.
Primera Parte: es la introducción que debía recitarse cuando el difunto llegaba a la sala del doble Maat o Doble Verdad.
Segunda Parte: la confesión negativa
se recita ante los 42 dioses en esta sala. El difunto debe mencionar todos los
lugares que ha visitado y los dioses con los cuales ha hablado.
Su interlocutor es Anubis quien luego de esto le permite pasar. El
difunto debe jurar que conoce el nombre de Osiris y el de los 42 dioses que lo
acompañan. Los nombres de los dioses eran:
• 1 usekhnemmat
• 2 Hepetabet
• 3 Fenti
• 4 amkhaibitu
• 5 neha-bau
• 6 ruruti
• 7 mertifemtes
• 8 neba
• 9 set-kesu
• 10 uatchnes
• 11 kerti
• 12 hetchabebu
• 13 am-senf
• 14 am-besku
• 15 nebmaat
• 16 thenemi
• 17 aati
• 18 tutuf
• 19 uamenti
• 20 maa-anuf
• 21 heri-seru
• 22 khemi
• 23 shetkheru
• 24 nekben
• 25 serkheru
• 26 basti
• 27 hraf-haf
• 28 ta-ret
• 29 kenemti
• 30 amhetepef
• 31 neb-brau
• 32 serkhi
• 33 nebabui
• 34 nefertem
• 35 tem-sep
• 36 maa-emabef
• 37 hi
• 38 uturekkhit
• 39 neheb-nefert
• 40 nehebkau
• 41 tcheser-nefert
• 42 an-af
Ahora vienen
las frases que debe recitar el difunto.
Netcheru:
Netcheru:
• No he
cometido inequidades.
• No he robado con violencia
• No he tratado con violencia a ningun hombre
• No he cometido robos
• No he matado hombres ni mujeres
• No me he burlado de las medidas
• No he actuado engañosamente
• No he robado las cosas que pertenecen a dios
• No he jurado falsamente
• No me he llevado los alimentos
• No he pronunciado malas palabras
• No he atacado a nadie
• No he matado las bestias que son propiedad del dios
• No he asolado las tierras que han sido aradas
• No he husmeado en ningún asunto para hacer daño
• No he puesto mi boca en movimiento contra ningun hombre
• No me he dejado llevar por la cólera por ninguna razón
• No he violado la mujer de un hombre
• No he pecado contra la pureza
• No he sentido miedo ante hombre alguno
• No me he inmiscuido en los tiempos y estaciones sagradas
• No he sido hombre perdido
• No he sido sordo a la verdad y la justicia
• No me he exitado en la lucha
• No he hecho llorar a hombre ninguno
• No cometí actos de impureza ni he dormido con hombre alguno
• No he comido mi corazón
• No he abusado de ningún hombre
• No he actuado con violencia
• No he juzgado apresuradamente
• No he multiplicado mis palabras
• No he procedido con engaño y no he trabajado con maldad
• No he dicho maldiciones al rey
• No he ensuciado el agua
• No he hecho arrogante mi voz
• No he maldecido al dios
• No he procedido con insolencias
• No he buscado distinciones
• No he aumentado mis riquezas excepto aquellas cosas que son mis propias posesiones.
• No he despreciado al dios de mi ciudad.
• No he robado con violencia
• No he tratado con violencia a ningun hombre
• No he cometido robos
• No he matado hombres ni mujeres
• No me he burlado de las medidas
• No he actuado engañosamente
• No he robado las cosas que pertenecen a dios
• No he jurado falsamente
• No me he llevado los alimentos
• No he pronunciado malas palabras
• No he atacado a nadie
• No he matado las bestias que son propiedad del dios
• No he asolado las tierras que han sido aradas
• No he husmeado en ningún asunto para hacer daño
• No he puesto mi boca en movimiento contra ningun hombre
• No me he dejado llevar por la cólera por ninguna razón
• No he violado la mujer de un hombre
• No he pecado contra la pureza
• No he sentido miedo ante hombre alguno
• No me he inmiscuido en los tiempos y estaciones sagradas
• No he sido hombre perdido
• No he sido sordo a la verdad y la justicia
• No me he exitado en la lucha
• No he hecho llorar a hombre ninguno
• No cometí actos de impureza ni he dormido con hombre alguno
• No he comido mi corazón
• No he abusado de ningún hombre
• No he actuado con violencia
• No he juzgado apresuradamente
• No he multiplicado mis palabras
• No he procedido con engaño y no he trabajado con maldad
• No he dicho maldiciones al rey
• No he ensuciado el agua
• No he hecho arrogante mi voz
• No he maldecido al dios
• No he procedido con insolencias
• No he buscado distinciones
• No he aumentado mis riquezas excepto aquellas cosas que son mis propias posesiones.
• No he despreciado al dios de mi ciudad.
CAPITULO CXXVI: el difunto suplica a los 4 monos que se sienten en los 4
extremos del lago de Fuego, que rechacen todos los pecados que hay en él.
CAPITULO CXXVII: el difunto recita los himnos a los dioses de los Círculos.
CAPITULO CXXVIII CXXIX: contiene un himno a Osiris.
CAPITULO CXXX: se recita en el aniversario del nacimiento de Osiris para hacer
perfecta el alma del difunto.
CAPITULO CXXXI: el difunto se identifica con Re para viajar en su barca.
CAPITULO CXXXII: mediante su recitado el difunto podía regresar a la tierra y a su
casa que era la tumba.
CAPITULO CXXXIII: contiene un himno a Re que debía recitarse frente a un modelo de
la barca de Re hecho de loza verde. En la embarcación estaba solo el difunto y
Re, y nadie debía mirarla. Aquí los dioses lo consideran igual.
CAPITULO CXXXIV: se recita frente a un modelo de la barca de Re pintada en una
plaqueta. El difunto se dirige a un halcón tocado con la corona del sur tras lo
cual hay 9 divinidades y el disco solar.
CAPITULO CXXXV: se recitaba ante la luna nueva brindando al difunto la
posibilidad de convertirse en un alma del otro mundo y escapar a una segunda
muerte.
CAPITULO CXXXVI: similar al anterior.
CAPITULO CXXXVII: se recitaba cuando se cumplía en la tumba diversas ceremonias.
4 hombres asumían el carácter de los 4 pilares de Horus que encarnaban a los hijos del dios y cuyo nombre llevaban escrito en la espalda. Cada uno tenía una antorcha de tiras de tela atma que estaban sumergidas en ungüento Thehenn y luego encendidas durante el recitado, apagándose en vasijas de barro con leche de una vaca blanca.
4 hombres asumían el carácter de los 4 pilares de Horus que encarnaban a los hijos del dios y cuyo nombre llevaban escrito en la espalda. Cada uno tenía una antorcha de tiras de tela atma que estaban sumergidas en ungüento Thehenn y luego encendidas durante el recitado, apagándose en vasijas de barro con leche de una vaca blanca.
Esta ceremonia era un gran misterio, esto convertía al difunto en
un alma viviente para siempre otorgándole los poderes de Osiris.
Dicen que las fórmulas fueron creadas por THOT en tiempos
primitivos.
Una vez encendidas las antorchas, se insertaba un cristal Tet
colocado en un bloque de barro crudo del Nilo, en una cavidad el muro
occidental. Otro bloque de barro conteniendo un hueco lleno de incienso se
situaba en la cavidad del muro meridional y finalmente otro con la figura de un
árbol de palmera era colocado en una cavidad septentrional.
En cada bloque era inscripta una fórmula recitada por el difunto
que le protegía de cualquier enemigo que llegase al muro donde el amuleto
estaba emplazado.
CAPITULO CXXXVIII: el difunto podía entrar al reino de Osiris en Abidos y acompañar
al dios identificándose con Horus cuando en esa ciudad se celebraba la
reconstitución del cuerpo de la divinidad elevando el Tet de Osiris.
CAPITULO CXXXIX: similar al anterior.
CAPITULO CXL: se recitaba el día de luna llena, en el sexto mes, sobre dos
amuletos Utchat (que representaban al sol y a la luna y también a las dos
mitades de la órbita del sol) uno hecho de lapislázuli el otro de jaspe, que
eran colocados en el cuerpo del difunto.
CAPITULIO CXLI / CXLII: el difunto se dirige a los dioses del cielo, de la tierra y del
más allá y les hace ofrendas en nombre de su padre y su hijo, lo cual ocurría
en el 9º día del festival que se celebraba en el Amenti.
CAPITULO CXLIV: se refiere a los 7 Arits, o sea la sala de Osiris en el más
allá. Delante de cada uno había 3 guardianes para impedir el acceso. Nadie
podía entrar en la Arit a menos que conociese los nombres de los guardianes.
CAPITULO CXLV: se menciona a los 21 pilonos del Sekhet Aaru del dominio de
Osiris, cada uno vigilado por dioses cuyos nombres el difunto debía recitar
para que lo dejaran pasar.
CAPITULO CXLVIII: mediante su recitado el difunto obtenía carne, leche,
aprendiendo los nombres de las 7 vacas divinas y sus toros. Debía ser recitado
cuando el difunto estaba completamente solo.
CAPITULO CXLIX: contiene representaciones de los 14 Aats o divisiones del
Sekhet-Aaru, conteniendo los nombres de las divinidades que lo habitan.
CAPITULO CL: resumen del anterior en forma de columnas.
CAPITULO CLI: se representa la forma y decoración de la cámara funeraria. Es
rectangular y en el centro se ve al difunto sobre un sarcófago con los pies
hacia el sur y las jarras con las vísceras debajo suyo. Anubis está al lado de
sus pies y en cada uno de sus extremos están Isis y Nephtys. En el norte y sur
hay bols de incienso, en el este una figura de Anubis y en el oeste el tronco
de Osiris.
CAPITULO CLII: con su recitado el difunto podía tener una casa en la tierra, la
cual podía visitar diariamente.
CAPITULO CLIII: el difunto evitaba ser pescado en “las redes cuyos dedos están
ocultos”. Se le otorgan al difunto nombres mágicos para escapar.
CAPITULO CLIV: el difunto le pide a Osiris que su cuerpo no se deteriore.
CAPITULO CLV: recitando este capítulo el difunto era protegido por la sangre
de Isis.
CAPITULO CLVI: recitando este capítulo sobre una hebilla de cornalina colocada
sobre el cuello el día de los funerales recibía la protección de Isis y Horus.
CAPITULO CLVII: igual al anterior pero recitado sobre un buitre de oro colocado
sobre el cuello del difunto.
CAPITULO CLXXIII: el difunto se identifica con Horus, quien al encontrarse con su
padre enumera en 40 declaraciones lo que hizo en beneficio de su padre.
CAPITULO CLXXIV: la diosa Sekhet conduce al difunto hacia la gran puerta.
CAPITULO CLXXV: el difunto parece disentir con el accionar de los hijos de Nut y
busca la ayuda de Thot. Se encuentra en una región donde no hay aire ni agua.
CAPITULO CLXXVI: recitando este capítulo el difunto se convertía en el alma
perfecta del más allá, logrando escapar de una segunda muerte.
CAPITULO CLXXVII: el ankh del difunto podía vivir en el otro mundo.
CAPITULO CLXXVIII: el difunto obtenía vista para sus ojos, la capacidad de oír para
sus orejas, y protección para su rostro.
CAPITULO CLXXIX: el difunto obtiene alimentación en el más allá y el dios del jo
rojo le entregaba la sombra.
CAPITULO CLXXX: contiene un himno de alabanza a Re y Osiris, lo cual le brinda
al difunto la posibilidad de llegar hasta el sagrado ankh del dios que se
encuentra en el otro mundo.
CAPITULO CLXXXI: contiene himno de alabanza a Re y Osiris.
CAPITULO CLXXXII: el difunto se identifica con Thot.
CAPITULO CLXXXIII: himno a Osiris donde el difunto se identifica con Thot,
declarando todas las cosas que ha hecho.
CAPITULO CLXXXIV: recitando este capítulo el difunto podía estar al lado de Osiris
y sentarse a su lado.
CAPITULO CLXXXV: contiene un breve himno a Osiris.
CAPITULO CLXXXVI: hay un breve himno a Hathor donde el difunto le suplica que le
permita figurar en el séquito y recibir sus ofrendas en el paraíso.
CAPITULO CLXXXVII: contiene una pequeña oración a los dioses que acompañan a Re.
CAPITULO CLXXXVIII: el difunto puede entrar en el Utchat, el ojo de Horus y lograr
la posesión de su alma, su ankh y su sombra. Le conceden aparecer de día entre
los hombres.
CAPITULO CLXXXIX: recitando este capítulo el difunto evita comer mal.
CAPITULO CXC: recitando este capítulo el difunto obtenía poder ante Atum, se
magnificaba ante Osiris, era poderoso ante el gobernador del Amenti, y vigoroso
en compañía de los dioses.
El
Papiro de Ani.
Llamado de ese modo por estar confeccionado para el Escriba y
Contador Real Ani (Dinastía XIX, año 1.240 a.C.), es considerado uno de
los más completos, ya que recoge casi todos los textos que se solían escribir
en forma de jeroglíficos, procedentes de la tradición egipcia de períodos más
antiguos, tanto lo que se dibujaban en las paredes de las tumbas (textos de las
pirámides) como los que adornaban los sarcófagos (textos de los sarcófagos),
siendo la versión más conocida y completa que se conoce, con el mayor número de
capítulos, casi todos decorados con dibujos que explican cada paso del viaje y
del juicio, debiendo destacarse su longitud de 23,6 metros e integridad total
desde el principio al fin.
Oficial de Ani, el título completo era:
"Escriba
real! Contador de las ofrendas divinas de todos los dioses. Supervisor del
granero de los señores de Abidos. Escriba de las ofrendas divinas de los
señores de Tebas".
Nombre de su mujer Toutou.
Es cantante de Amón, un título regularmente usado por las damas de alto
rango en el Nuevo Reino.
En el papiro, se ve a menudo en sus manos los instrumentos del sistro
y el menat.
Lamentablemente, una vez traído a Londres y a efectos de su
minucioso estudio, fue seccionado en 37 partes por su propio descubridor o
adquirente, el egiptólogo Dr. Wallis Budge, agente de compra del Museo
Británico, que dió con el papiro a través de su red de informantes en la zona de
Luxor durante el año 1888, procediendo el mismo de una tumba de la dinastía
XVIII. El mismo Wallis Budge estudió el papiro a fondo, traduciendo su
contenido en forma completa, obra que publicó en su libro: “The Egiptian Book of
the Dead”, publicado en 1895.
El papiro original es propiedad del Museo Británico en Londres,
registrado bajo el nº 10.470, formando parte de las colecciones del museo desde
1888. Las 37 láminas originales se pueden ver en el sitio del museo:
http://www.britishmuseum.org/, haciendo click en “Research”, luego
ingresando “Search the collection database,” y finalmente ingresando “Papyrus
of Ani”.
Al igual que la mayoría de los libros de los muertos, el
Papiro de Ani no fue escrito específicamente para él. Así, el texto del papiro
se encuentra en el acta de los dos escribas, ya que el nombre de Ani se añadió
más tarde. Los textos y las viñetas están probablemente realizadas por
diferentes personas, ya que, en contraste con la calidad de las miniaturas, el texto
no está libre de errores. A veces en las viñetas el artista no dejó suficiente
espacio para el texto, por lo que el escribano tuvo que inmiscuirse en los
bordes (figura 14), esto indicaría que las viñetas se elaboraron en primer
lugar. El segundo escriba, cuya tarea era la de insertar el nombre del
propietario de los puntos establecidos por el primero, no era más cuidadoso. No
sólo en dos ocasiones, se olvidó de escribir el nombre (Lámina 12, bajo
registro), pero en varias ocasiones, lo mal escrito.
El texto y las viñetas de los papiros están totalmente delimitados
por una doble raya roja y amarilla. Los textos son en su mayoría elaborados en
la escritura invertida. La tinta roja se utiliza para resaltar los títulos de
los capítulos, fácilmente detectables en las fórmulas de división.
Las cuatro primeras y las dos últimas tablas se diferencian en el
papiro por el tamaño de las miniaturas, que están allí toda la altura de la
hoja de papiro. Estas hojas se han añadido tal vez después al papiro por Ani.
Los jeroglíficos de estas tarjetas reciben un trato menos cursiva que en el
resto del texto.
Descripción de las Láminas:
·
Lámina I
A la izquierda de la imagen, Ani levanta los brazos en
adoración ante una gran mesa de ofrendas. Es acompañado por su esposa Tuotou. El texto introduce el Libro de
los Muertos es un himno a la salida del sol, como lo indica el título,
escrito en rojo: adorar a Ra cuando se levanta en el horizonte oriental
del cielo.
Este es el capítulo 15, que, en la versión del Libro de los
Muertos de Tebas, es en el desarrollo temprano. El dios es adorado en forma de
Khepri, es decir, su forma por la mañana. El himno describe la victoria de Dios
sobre las serpientes Apofis y sus hijos todas las noches tratando de bloquear
su camino. Así, a principios del papiro, el propósito del texto se define. Esto
es para que los muertos se identifican con el dios del sol, para destruir a sus
enemigos, para superar los peligros del mundo terrenal y renacer en la mañana,
como un nuevo sol.
·
Lámina II
Capítulo 16, que generalmente sigue al himno solar. En la imagen
aparece el ciclo solar, con la salida y puesta del sol, con su día de
viaje y la noche.
Esta viñeta, que expresa la estrecha relación entre Ra y Osiris,
está en su lugar, como una transición entre el himno solar que precede (el
capítulo 15, figura 1) y el himno de Osiris (el culto de Osiris)
que sigue. La viñeta que acompaña a este himno es idéntica a la del Himno
solar Osiris pone especial énfasis en el reino de Dios: Fue nombrado señor
de la doble corona en lo alto de la corona blanca, el rey de los dioses y los
hombres después de que tomó posesión del cetro y el flagelo-heqa neheh (columnas
2-3 - véase el desglose 2 a continuación). A su vez, este himno es
una introducción a las placas 3 y 4, que contiene el mundo de la corte fúnebre:
el trono de Osiris como rey de los muertos. Por lo tanto podemos decir que el
objeto de adoración de Ani y su esposa se encuentra en el extremo derecho de la placa 4.
De pie sobre una colina que representa el horizonte, un pilar djed
en su actual forma de Osiris renacido. El pilar simboliza la columna vertebral
del dios que se erigió para significar el retorno a la vida. En otras palabras,
los papiros, el pilar djed es personificado, y tiene brazos que sostienen las
insignias reales.
El pilar está flanqueada por dos hermanas Isis y Neftis, la
protección de su hermano en el mundo subterráneo, donde el dios del sol Ra se
unió a él en la noche, cuando se "muere".
El encuentro entre Osiris y Ra lo permite para rejuvenecer y
revivir la mañana en el horizonte oriental. Eso es lo que el gran signo de la
vida (ankh) con los brazos levantados. Levantan el disco solar hacia el
cielo, fuera del mundo terrenal.
La alegría del mundo que al amanecer se indica por la presencia de
babuinos entrenados que dan la bienvenida y animar al sol.
El himno de Osiris pone especial énfasis en el reino de Dios: fue
nombrado
"... Señor de la doble corona en lo alto de la corona blanca,
rey de los dioses y los hombres después de que tomó posesión del cetro y el
flagelo neheh-heqa..."
La foto de abajo muestra el cetro y el flagelo-heqa neheh
La foto de abajo muestra el cetro y el flagelo-heqa neheh
·
Lámina III
La escena de la psychostasy[1]
o peso del corazón (Capítulo 125) es una de las escenas que nos encontramos con
mayor frecuencia en la iconografía funeraria del antiguo Egipto.
El centro de la escena está ocupada por una gran balanza. Está
coronada por un babuino, animal sagrado de Thoth, el dios de la celebración de
los conocimientos, necesarios para el equilibrio y la precisión de pesaje. A la
izquierda en la bandeja de la balanza se coloca el corazón de la persona
fallecida. El corazón (véanse los capítulos 26, 30B, 29, 27, Lámina 15)
es la sede del carácter egipcio, los sentimientos, la memoria y el intelecto.
Es a través de su corazón que el egipcio recibe su individualidad y su libertad
de pensamiento y acción. Así, puede seguir o ignorar las lecciones de los
dioses. Cuando se pesa, el corazón es cuestionado por el tribunal de Osiris
(ver placas de 30 - 33), momento en el cual, los dioses pueden
determinar si el fallecido vivía según las indicaciones de Maat, la diosa que
personifica las leyes de orden divino. Esta diosa es invocada por la pluma de
avestruz que normalmente lleva en su cabeza, y que ocupa la bandeja de la
derecha de la balanza. Por encima del corazón se mantiene el ba de los fallecidos, el pájaro con
cabeza humana que sigue a la muerte durante el viaje (véase el capítulo 61, placa
15, los capítulos 89, 91, 92, Lámina 17): se espera el resultado del
pesaje. Si la balanza está en equilibrio, el difunto será declarado " justo
de voz "y puede acercarse al reino de Osiris. Anubis, el dios con
cabeza de chacal, comprueba la aguja de la báscula.
Se comunica el resultado a Thot, representado esta vez con una
cabeza de ibis, con la paleta del escriba, el instrumento de su función. En
ella se registra el resultado de la ponderación. Si fue un desastre para los
difuntos será entregado a la Devoradora de la boca de cocodrilo gran monstruo, con
cuerpo de una leona, y los cuartos traseros de un hipopótamo, por detrás de Thoth.
A la izquierda de la escala, tres caracteres están presentes. El dios
Shai destino personificado preparado para el niño al nacer. Cuando el
nacimiento tuvo lugar, una copia de los ladrillos de los ladrillos aparece por
encima del dios. En la mayoría de los casos, las escenas de psychostasy se
ilustran con dos ladrillos de nacimiento, y Renenet Shai. Esta diosa también
está vinculada a la cuenta desde hace años y las fortunas de los recién
nacidos, se asocia en la iconografía de la diosa Meskhenet, la personificación
de ladrillos de nacimiento, cuyo nombre está determinado por una cama.
Detalle: los ladrillos de nacimiento
Por encima de esta escena se han entronizado dioses de la Enéada
que forman el tribunal de Osiris. Encontramos a Re, Atum, Shu y Tefnut, Geb y
Nut, Isis y Neftis, Horus, Hathor, Hu y Sia.
·
Lámina IV
Una vez justificado, Ani es introducido ante Osiris por el hijo de
éste y de Isis, Harsiesis. Esto lleva a los difuntos ante Osiris y anuncia el resultado de la
ponderación:
Yo vengo a ti, Wennefer. Les
traigo el Osiris Ani. Su corazón está fuera de equilibrio. Él es
inocente, con cada dios y cada diosa.
A su vez, Ani se declara inocente:
Aquí, me encontré delante de ti, Señor del Oeste. No hay nada malo en mi vientre. Yo no he dicho una
mentira.
Por último, se arrodilla fallecidos antes de Osiris, sosteniendo
el cetro con la que dedicó las ofrendas al dios. Como suele suceder en esta
escena, la muerte trae aquí una peluca gris.
El dios Osiris con la carne verde, color del renacimiento, está
sentado en la capilla de shetyt-Sokar cabeza de halcón, que corona el techo.
Esta capilla tiene la forma de un ataúd, un recordatorio de que Osiris es el
dios de la muerte. Está protegido por sus dos hermanas Isis y Neftis, que lo
trajo de vuelta a la vida.
Antes de él, es la piel de animal blanco con manchas negras, el
fetiche de Anubis: esta sería la bolsa en la que las partes del cuerpo
desmembrado de Osiris fueron recogidos antes de ser momificado por Anubis, el
dios del embalsamamiento. En la flor de loto, una flor que evoca la salida del
sol primigenia y el renacimiento, destacan cuatro figuras de pequeñas momias:
estos son los cuatro hijos de Horus, Amset, Hapy, y Qebehsenuef
Duamutef.
Estos cuatro dioses se
supone que deben proteger las vísceras de los muertos, momificados por separado
y se colocan en vasos canopos.
La miniatura de la psychostasy suele ir acompañada por el
texto de la confesión negativa.
·
Lámina V
El Capítulo 1 describe los rituales llevados a cabo en el funeral.
El texto lleva el título: primeras formulaciones de la salida al día,
las elevaciones, y la glorificación, y hacia el mundo de los muertos, a ser
glorioso en el oeste hermoso, para decir el día del funeral, para entrar
después de salir (lámina 5, columnas 1-3).
Este capítulo fue, en las versiones posteriores del Libro de
los Muertos, considerado el primer capítulo, ya que comienza con el
funeral. El título también puede entenderse como aplicable a todas las
fórmulas. Esto es para la muerte " justo de voz ", para elevar
el estatus de un dios, que le permita moverse libremente donde quieren, sobre
todo fuera del inframundo para ver el sol y acompañar su barca solar. El final
del texto dice:
¡Oh vosotros, los que abren el camino, que se desvinculan de las
carreteras, a continuación, abra el camino para él, despejar el camino para que
el ba de Osiris Ani con usted para ponerlo en la ira, para ese tipo de paz en
la casa de Osiris. No se detiene, no se
rechaza. Él entra y sale querido alquilados. Su voz es sólo para
que los comandos se ejecuta en la casa de Osiris. (...) Su culpa no fue
hallado en él, mientras que el resto está vacío del mal.
Por lo tanto, la muerte, dejando el mundo de los vivos, pide a los
dioses del mundo de los muertos para abrir los caminos que conduzcan a Osiris.
Si la solicitud está justificada, ya que fue establecida recientemente por el psychostasy.
El capítulo de la sepultura se encuentra en su propio lugar como
resultado del capítulo 125.
La viñeta larga del capítulo 1 son los ritos funerarios. No sólo
supera el texto del capítulo 1, sino también los capítulos 22 (Lámina 6,
columnas 14-21), 21 (columnas 21-24) y la conclusión del capítulo 72 (columnas
25-31). Estas son las fórmulas para "hacer
la apertura de la boca" en el sector funerario. La conclusión del
capítulo 72 establece que cualquier persona que conozca este texto, o para el
que se inscribe en el sarcófago puede estar seguro de vida posterior.
A principios de la lámina 5, la imagen muestra la momia del difunto depositada en un barco. Señala que para mover el mundo de los vivos hacia el este al mundo de los muertos hacia el oeste, es necesario cruzar el Nilo. En la cabeza y los pies de los fallecidos son dos diosas protectoras Isis y Neftis, mientras a su lado, la viuda se lamenta. El barco se encuentra en un trineo cubierto por una capilla. Este trineo es tirado por cuatro hombres y cuatro bueyes. El sem-sacerdote, reconocible por su piel de pantera, realiza una libación y el incienso de la persona fallecida.
A principios de la lámina 5, la imagen muestra la momia del difunto depositada en un barco. Señala que para mover el mundo de los vivos hacia el este al mundo de los muertos hacia el oeste, es necesario cruzar el Nilo. En la cabeza y los pies de los fallecidos son dos diosas protectoras Isis y Neftis, mientras a su lado, la viuda se lamenta. El barco se encuentra en un trineo cubierto por una capilla. Este trineo es tirado por cuatro hombres y cuatro bueyes. El sem-sacerdote, reconocible por su piel de pantera, realiza una libación y el incienso de la persona fallecida.
Mientras que los amigos de los fallecidos van después del trineo,
la procesión se cierra con los titulares de los bienes funerarios, cuya parte
fundamental se lleva una en el pecho de la efigie de Anubis.
·
Lámina VI
En
la parte delantera del trineo, un grupo de personajes trae cajas y ramos de
flores, mientras que un hombre sostiene un jarrón p para purificarlos.
La representación de la tumba en miniatura a la derecha. Está coronada por una construcción
piramidal como lo encontramos en la necrópolis de Tebas (véase el capítulo 186
placa de 37). El dios Anubis sostiene en pie
la momia, se lamenta la viuda.
Un grupo de
ofrendas entre la momia de dos sacerdotes rituales: el sem-sacerdote se
involucra en el incienso mientras que el otro realiza los ritos de "abrir
la boca" (véase el Capítulo 23, Lámina 15). Los instrumentos que se necesitan para
realizar este acto se llevan detrás de ellos. Instrumento equipado con una cabeza de carnero, el sacerdote toca a
cada abertura de la cabeza de la momia, por lo que la muerte puede, en la otra
vida, disfrutar de su significado.
El sacerdote-lector,
detrás de ellos, recita las fórmulas necesarias, escritos en papiro que
sostiene en su mano.
En la parte trasera de los
sacerdotes, dos registros, en uno encuentra una vaca y su ternero, dos mesas de
ofrendas y un servidor que trae una pierna de carne de vacuno. Un grupo de dolientes (ver detalle 1 -
arriba) reúne a las escenas y la procesión del ritual funerario. Los dolientes son una parte indispensable
de la procesión del funeral.
·
Lámina VII
Capítulo 17, incluyendo el desarrollo de la etiqueta es particularmente largo,
es uno de los textos más complejos del Libro de los Muertos. Numerosas glosas,
reconocibles por la frase ¿Quién es? escrito en rojo interrumpe el texto y
arrojar luz sobre las diferentes interpretaciones a las que los propios
egipcios habían llegado.
También ayudan a conciliar, dentro de un texto, las teologías de
Osiris y Ra. Las diferentes partes de las palabras clave en miniatura se
refieren al texto en el que el difunto se identifica con el dios del sol.
El sello fue presentado por la representación de la pareja sentada
en un estrado, en el juego, Senet. La tarde juega contra un oponente invisible
y gana su libertad de movimiento para salir y entrar en la industria funeraria.
Esta libertad es evocada por el pájaro ba que viaja entre el mundo de los
muertos y la tumba, en la que aterrizó. (Detalle1)
Detalle 1
Los dos leones simbolizan los dos horizontes, donde el sol se
eleva hacia el cielo. Los leones se identifican en la "mañana" y
"ayer" y el texto asociado, respectivamente, a Ra y Osiris. El ciclo solar significa que el sol proporciona
la vida eterna. De acuerdo con los autores griegos, el pájaro parece cada
quinientos años a levantarse de sus propias cenizas. (Detalle 2)
Detalle 2
La momia de Osiris en la cama que se identifica cada muerte. Para
él, las dos hermanas Isis y Neftis, en este caso en forma de aves, se lamentan.
(Parte 3)
Detalle 3
·
Lámina VIII
Luego vienen dos personajes, Nils. El primero, sentado, tiene un
cuerpo de color azul cubierta de ondas. Antes que él es el ojo de un halcón. El
segundo pone de pie y estira los brazos por encima de dos piscinas. Estos dos
personajes evocan la purificación de los difuntos, sino también de las Monjas,
el agua primordial, donde el sol va a regenerar y rejuvenecer la noche a la
mañana.
El edificio tiene una puerta que se llama Ro-Setjaou, la
necrópolis. Indica el inicio de la ruta que los muertos van a seguir y las
puertas que deben pasar antes de que lleguen a Osiris. El ojo-udyat es un
objeto de múltiples significados. Según el texto, es el ojo de Horus, quien fue
secuestrado por Seth en su lucha por la herencia del difunto rey Osiris. Thoth,
que a veces tarda el ojo en sus manos, cura el ojo y lo restaura a su dueño. Y
el ojo se llama Oujda, que significa "completo intacta,".
Pero el ojo udyat se compara con el Ojo de Ra, que fue enviado a
una misión. El ojo, que es una hembra, se encuentra, a su regreso, que Ra había
sustituido por otro, provocando su ira. Para apaciguarlo, Re coloca el ojo en
la frente y se convirtió en el uraeus. Así ocurre que el ojo de Thoth ofrece la
siguiente figura de la viñeta, Mehyt-Weret, la vaca primigenia que, en
la miniatura de Ani, se llama el ojo de Ra. Su nombre significa "el gran
nadador", ya que apareció en el caos acuático para levantar el dios del
sol en sus cuernos, y proporcionar un lugar para preguntar. Ella es la madre
del dios del sol que da a luz cada mañana.
El Weret vaca Mehyt y cuatro
hijo Horus
El pecho canópico coronado por una cabeza y en las manos
sosteniendo señales de vida es, como el papiro de Ani, la colina de Abydos.
Está protegido por los cuatro hijo Horus, protectores de las vísceras.
·
Lamina IX
Tras él, los once dioses están sentados a la compañía de Osiris.
·
Lámina X
Los dos halcones posados en la capilla rodeada de pilares djed son Ra y Osiris. El primero
es el disco solar, mientras que el segundo tiene una cabeza humana lleva la
corona blanca: el resultado de doble licenciatura de la unión entre Osiris y Ra
(ver lámina 2). El gato en el árbol de Heliópolis ISHED la cara del dios
sol que corta la garganta de Apofis, el enemigo serpiente del sol. Los dioses
están armados con cuchillos de los carniceros para ayudar al dios del sol, la
muerte deben ser reconciliados.
Además, Ani y su esposa adoran al dios sol en su barco. El jefe de
un escarabajo indica que se trata de Khepri, la mañana de la forma de dios.
Finalmente llega un barco en el que está sentado Atum, la forma
nocturna del sol. El león y la cobra enrollada alrededor de los tallos de
papiro son los guardianes de la industria funeraria.
·
Lámina XI
La lámina 11 y la primera parte de la 12 se desarrollan en dos
capítulos que describen los registros de las puertas del inframundo. Estos
capítulos nos dan el nombre de la puerta y los guardias que el fallecido debe
saber si quiere cruzar. El registro superior contiene el capítulo 147,
reconocible por la forma de las vistas frontales de las puertas, protegidas por
tres guardias (punto 1), y en el capítulo 146 del registro más bajo sólo tiene
un guardia dentro de una cabina pequeña (parte 2).
Detalle 1: superior del registro,
capítulo 147 Se ve desde la puerta principal, protegida por tres guardias
- Detalle 2 menor registro, capítulo 146
un guardia dentro de una cabina pequeña
Las puertas del capítulo 147 se llaman Aryt, Con el capítulo 146
Sebekhet.
El capítulo 146 es en realidad el acceso directo del capítulo 145:
sólo da los nombres de las puertas y los guardias y se omiten las palabras de
la persona fallecida. Los nombres se refieren al aspecto terrorífico de la
puerta y los guardias que debe decapitar al difunto con el cuchillo si no es
capaz de recitar la fórmula apropiada.
·
Lámina XII
Después de haber superado la prueba de las puertas, el difunto es
llevado ante los tribunales de diferentes dioses (djadjat), que se describen en
el capítulo 18. Sus guías son el sacerdote Iunmutef (Parte superior del
registro) y el sacerdote Sameref (parte inferior de registro), que personifican
al hijo que debe de realizar los ritos funerarios de su padre. Se les
identifica por un mechón de pelo unido a su cabeza y la piel de pantera que
cubre el cuerpo.
Sacerdote Iunmutef (Superior)
Sacerdote Sameref (registro inferior)
- Lámina XIII y XIV
Lámina 13
... y se mueve hacia los grupos de dioses (placas 13-14),
identificado por las ciudades donde residen. Por lo tanto, el difunto se
presenta ante el tribunal del distrito de Heliópolis, Bousiris, Letópolis, es
decir, que cada corte, en los tiempos míticos, dijo que la victoria y que
Osiris ya no hará el mismo premio por el fallecido, el nueva Osiris.
Lámina 14
·
Lámina XV
La lámina 15 comienza con una
serie de viñetas pequeñas cuyas fórmulas son menos extensas. Se encuentran por
encima del texto dentro de los rectángulos amarillos.
Capítulo 23 (columnas 1-6): Fórmula para abrir la boca.
Capítulo 23 (columnas 1-6): Fórmula para abrir la boca.
El ritual de la "boca
abierta", se llevó a cabo en la tumba por el sem-sacerdote que llevaba la
piel de pantera. La acción central del ritual era el toque de orificios en la
cabeza por una herramienta mágica llamada nuestra-Heka ("magia
grande") con cabeza de carnero. Así llegamos a la muerte de sus sentidos.
Capítulo 24 (columnas 6-12): Fórmula para hacer el poder mágico.
Capítulo 24 (columnas 6-12): Fórmula para hacer el poder mágico.
Esta fórmula no va acompañada de
una versión en miniatura de Tebas. La magia era para asistir a la persona
fallecida cuando él se enfrentaba a los peligros de los muertos.
Capítulo 26 (columnas 12-20): Fórmula para dar el corazón en la otra vida.
Capítulo 30B (columnas 20-23): Fórmula para evitar que el corazón no sea robado de
los infiernos.
Como hemos señalado antes, el
corazón era considerado una parte esencial de la persona. Sin su corazón, el
hombre era un ser sin energía eléctrica. Además, el difunto necesitaba su
corazón para comparecer ante el tribunal de Osiris. Esta es la razón de muchas
fórmulas relativas del corazón. Capítulo 26 da su corazón a la muerte, la cual
también hace que el monotorice de la actividad de su cuerpo. Tengo poder
sobre mi corazón. No tengo poder sobre mis brazos. No tengo poder
sobre mis piernas. No tengo poder sobre lo que hace y quiere mi ka. Yo
y mi cuerpo no será detenido en las puertas de Occidente, dijo que el
fallecido, mostrando que la posesión de su corazón no sólo hace que el control
físico de su cuerpo, sino también sus deseos. Capítulo 30B se utiliza con
frecuencia en los escarabajos del corazón, situado entre las envolturas de la
momia. El texto implora el corazón a no declarar contra su propietario en el
pesaje del corazón.
Las viñetas de Ani combinan los
dos capítulos. Vemos que el difunto sostiene su corazón en la mano (capítulo
26), mientras que entre él y Anubis, se encuentra un collar con un escarabajo
de corazón en el centro de la coraza (capítulo 30B).
Capítulo 61 (columnas 24-25): Fórmula para evitar que el ba
del hombre sea robado.
La viñeta muestra el difunto sosteniendo su ba en las manos. Esta parte de la personalidad humana es crucial para la muerte: ba significa que puede moverse entre los mundos superior e inferior, entre el imperio de los muertos y el mundo de los vivos. Los muertos pueden venir al día y contemplar el sol (véanse los capítulos 58 a 59, placa 16).
La viñeta muestra el difunto sosteniendo su ba en las manos. Esta parte de la personalidad humana es crucial para la muerte: ba significa que puede moverse entre los mundos superior e inferior, entre el imperio de los muertos y el mundo de los vivos. Los muertos pueden venir al día y contemplar el sol (véanse los capítulos 58 a 59, placa 16).
Capítulo 54 (columnas 26-29): Fórmula para dar el aliento en el mundo de
los muertos.
En la imagen aparece el Osiris Ani sosteniendo un velo, que evoca el aliento de vida que el fallecido, todavía en el huevo, recibe el creador Atum.
En la imagen aparece el Osiris Ani sosteniendo un velo, que evoca el aliento de vida que el fallecido, todavía en el huevo, recibe el creador Atum.
Capítulo 29 (columnas 30-32) y el Capítulo 27 (Lámina 15, columna
33 - Lámina 16, columnas 1-6): Fórmula para evitar que el corazón de un hombre sea robado.
Capítulo 29 protege el
corazón-iby, capítulo 27 protege el
corazón-haty. Es difícil identificar la diferencia entre los dos textos no
citan sino los demonios que roban el corazón. La viñeta del capítulo 29 muestra
el hombre de pie con un bastón y de la tela. En la viñeta del capítulo 27 (Lámina
16), los muertos aman a su corazón y los dioses que podrían verse tentados a
robar.
·
Lámina XVI
Capítulo 58 (columnas 7-13) y el
Capítulo 59 (columnas 14-17): Fórmula para respirar el aire, para tener agua en
el mundo de los muertos.
En estas secciones se muestra lo
que más necesita la muerte: el aire que respiramos y el agua para beber. En el
primer capítulo, el fallecido se encuentra cerca de un estanque rodeado de
árboles. En el segundo, los dones vienen de la tuerca del árbol-diosa. Esta
diosa cuyo cuerpo emerge del tronco del árbol no sólo provee de comida y bebida
a los difuntos, sino también la sombra que le protege del calor.
Capítulo 44 (columnas 18-23): Fórmula para no morir por segunda vez en la vida futura.
La segunda muerte es mencionada
repetidas veces en el Libro de los Muertos. Esto significa la destrucción total
del ser humano. Para protegerse contra este terrible destino, la estrella de la
muerte se identifica con el "indestructible", es decir, las estrellas
circumpolares, aquellas que nunca desaparecen. La etiqueta contiene la sesión
delante de una mesa de ofrendas.
Capítulo 45 (columnas 24-26): fórmula para que no se pudra en el más allá.
En esta fórmula, la aplicación
de tarde para ser momificado como Osiris, de modo que su cuerpo no se
descompusiera después de la muerte. El sello muestra el dios Anubis
embalsamador dando los toques finales a la preparación de la momia.
Capítulo 46 (columnas 27-28): Para que la forma no se pierda, para seguir con vida en el más allá.
El texto de este capítulo sigue
siendo oscuro y manuscritos diferentes dan varias versiones. Se habla de una
puerta, se muestra en la viñeta flanqueado ba, esencial para el pasaje, y el
Fénix (véase el capítulo 17, las placas de 7 a 10).
Capítulo 50 (columnas 29-34): La fórmula no entra en la habitación de Dios.
Los medios de protección, se
explica en el texto, son los cuatro nudos atados alrededor de la persona
fallecida y dirigida hacia los cuatro puntos cardinales. El nodo, de hecho, es
una práctica para la protección a menudo se encuentran en la magia, varios
amuletos en el formulario (véase el capítulo 156, Lámina 33).
Capítulo 93 (Lámina 16, columna 35 - Lámina 17, columnas 1-6):
Fórmula para evitar que un hombre sea transportado hacia el este en el mundo de
los muertos.
En este capítulo, relacionado
con el anterior, tiene por objeto prevenir la muerte de entre los enemigos del
dios del sol. Estos son llevados a la muerte del este, donde el sol se levanta
en señal de triunfo. Para protegerse contra este peligro, la muerte está
amenazando a los dioses para atacar al dios del sol. En la viñeta, los tres
dioses aman la muerte.
Capítulo 43 (columnas 11-14): Fórmula para evitar que la cabeza de un hombre sea cortada en el más allá.
Un hechizo para no dejar que la
cabeza de un
hombre se separa de él en el bajo mundo Palabras pronunciadas por
el Osiris Ani Ani [sic].:
Yo soy el grande, el hijo de la
muy grande y yo soy el fuego, el hijo del fuego.
Su cabeza le fue dada después de
que fuera cortado. La cabeza de Osiris no es arrebatado, no puede el jefe de la
Osiris Ani ser arrebatado.
Me unen entre sí, yo soy fiel,
yo soy joven. Yo soy Osiris, señor de la eternidad.
Así como el cuerpo de Osiris se
recogió después de que fue asesinado por Seth y disecado, así, la
identificación con los muertos Osiris será restaurado y devuelto a la vida. La
viñeta muestra el difunto sosteniendo una paleta de escriba en la parte
delantera de un barco.
·
Lámina XVII
Capítulo 89 (columnas 15-26): Fórmula para el ba, para que el cuerpo esté
unido con en el más allá.
Un hechizo. A dejar el alma y su cuerpo se unen
en el mundo subterráneo Palabras pronunciadas por el Osiris Ani:
Oh Dios de las ofertas, el
corredor o que está en su salón, gran dios,
Que deja que mi alma venido a mí
de donde quiera que sea, y si [ella] se demora mi alma puede ser traído a mí
desde dondequiera que esté.
Espero que usted encuentre el
ojo de Horus de pie como los que se asemejan a Osiris, el muerto que yace
abajo, el Osiris Ani, justo de voz, justo de voz [sic] en Heliópolis, la tierra
de miles de uniones.
Él se ha apoderado de mí, mi
alma y [mi] espíritu glorificado, y mi voz es verdadera con él dondequiera que
esté.
Guardián de los cielos, cuida de
mi alma, y si [no] se demora puede dejar
que mi alma ver a mi cuerpo.
Espero que usted encuentre el
ojo de Horus de pie como los [que se asemejan a Osiris].
¡Oh dioses que mueven el barco
del señor de millones de años, que traen lo que está arriba en el mundo
inferior, que ahuyentar a Nut, que el planteamiento de las almas de los
cuerpos perfectos, sus brazos están llenos de su rectitud, que agarrarlo con
sus cadenas , que arrojar al enemigo.
Se regocija en barco, los
grandes avances de Dios en paz.
He aquí, puede que esta alma del
Osiris Ani, justo de voz, saldrá delante de los dioses, justo de voz, en sus
lomos, en el horizonte oriental del cielo, a seguir de lo que fue ayer, en la
paz, en paz, Amentet.
Que ver su cuerpo, que descanse
en su cuerpo perfecto.
¿No podría ser asesinado, no
puede ser destruido su cuerpo, para siempre.
Se habla más de un alma llena de
oro con piedras preciosas, colocadas por un hombre en la piel de Osiris.
Capítulo 91 (columnas 27-30): Fórmula para evitar que el ba de un hombre
sea preso en el inframundo.
Un hechizo para no dejar que el alma de un hombre encarcelado
en el mundo subterráneo Palabras pronunciadas por el Osiris Ani.:
¡Poderoso el que se alaba, de
almas, un carnero grande y poderoso, que golpea en el temor a los dioses,
coronado en su gran trono, el que abre camino para el espíritu y el alma
glorificada del Osiris Ani,
Estoy preparado, estoy preparado
un espíritu;
He hecho un camino hacia el
lugar donde Ra y Hathor son.
Si este hechizo se sabe, se convertirá
en un espíritu
glorificado preparado en el bajo mundo, él no va a ser encarcelado en
cualquier puerta de Amentet, cuando sale y entra en el cielo.
Capítulo 92 (Lámina 17, figura 18-la columna 31, la columna 10, la placa de etiqueta 18): Fórmula para abrir la tumba para el ba , sombra, día y tener el uso de ambas piernas.
por Neil Parker.
Texto:
Un hechizo para abrir la tumba
para el alma y la sombra, para venir el día, y tener dominio sobre las piernas. Palabras pronunciadas por
el escriba Ani Osiris, justo de voz:
La cámara está abierta, el lugar
está cerrado y sellado de acostarse, la cámara está abierta para el alma en
ella.
En cuanto al ojo de Horus, yo lo
libraré; el adorno permanente en la frente de Ra.
[I] el ritmo; [I] criar a mis
muslos.
He hecho de que gran manera, y
mis adornos de piel.
Soy Horus, el vengador de su
padre, con lo que la doble corona de su personal.
El camino está abierto para las
almas, mi alma ve el gran dios en la barca de Ra en el día de las almas. Mi
alma está en el frente con el baremo de años.
Ven, mi alma se ha entregado el
ojo de Ra para mí, el establecimiento de mis adornos en la frente de Ra.
Los dioses de la luz [están] en
la cara de los miembros de Osiris.
Ojalá no te aprisionan mi alma,
no puede contener mi sombra.
Un camino está abierto para mi
alma y mi sombra para ver el gran dios en el santuario, en el día del juicio
final de las almas.
Repite las palabras de Osiris.
Lo oculto de los lugares, los
inmovilizadores de los miembros de Osiris, los inmovilizadores de las almas y
los espíritus glorificados, los cazadores de focas de la sombra de los muertos,
que llevan a cabo mal contra mí - no realizan mal contra mí.
Pase lo largo del camino para
mí, para sus corazones con usted. Mi alma, mi espíritu preparado - puede que te
guíe.
Estoy sentado en la cabecera de
los grandes a la cabeza de sus asientos.
No puede Ud. ser encarcelado por
los inmovilizadores de los miembros de Osiris, la inmovilización de las almas,
sellado a la sombra de los muertos.
¿Lo entienden el cielo?
Si este hechizo se sabe, que
saldrá el día, y su alma no va a ser encarcelados.
Estos tres capítulos deben
salvaguardar la libertad de circulación del BA, figuraba como un pájaro (véase
el capítulo 61, Lámina 15 ). En la viñeta de los capítulos 91 y 92, es el BA
ante la puerta por la que se puede dejar el mundo inferior y la tumba, lo que
sugiere la libertad. Sólo entonces, el propósito del Libro de los Muertos se
logrará, a saber, salir al día y contemplar el sol. Sin embargo, para este
propósito, el ba deberá unirse al cuerpo en la tumba, que se representa en la
viñeta del capítulo 89, donde vemos el cuerpo tendido en una cama y el BA flotando
por encima de él.
La unión de estos dos elementos
es uno de los logros más importantes de la vida futura. Se permite que el
cuerpo vuelve a la vida y la muerte para llevar a cabo ciertas actividades para
lo cual necesita un cuerpo. Preservar el cuerpo a través de la momificación y
permitir que el cuerpo para disfrutar de sus sentidos sea necesario el ritual
de la apertura de la boca.
·
Lámina XVIII
Capítulo 74 (columnas 11-14): Fórmula para acelerar y abrir camino.
Un hechizo para levantar las piernas
y saldrán en la tierra. Palabras pronunciadas por el Osiris Ani:
Usted hace sus obras, Seker; haces tus obras, Seker en su gruta, con las
piernas en el inframundo.
Estoy radiante sobre el muslo de los cielos, me presento en el cielo.
Me hundo en la gloriosa. Todavía estoy, todavía estoy en mi partida.
Todavía estoy en la faz de la tierra cuando el saqueo en el mundo terrenal,
El Osiris Ani, justo de voz en paz.
Capítulo 8 (columnas 15-18): Fórmula para abrir el Oeste hasta la fecha.
[Es un hechizo que] cruzar a la
tierra de Amentet a día. Palabras pronunciadas por el Osiris Ani:
Hermópolis está abierto, mi
cabeza está sellada [por] Thoth.
El ojo de Horus es perfecto, yo
he entregado el ojo de Horus, y mi ornamento es gloriosa en la frente de Ra, el
padre de los dioses.
Osiris es el que está en
Amentet. De hecho, Osiris sabe que no está allí, yo no estoy allí.
Yo soy el dios-luna Iah entre
los dioses, no me fallan.
De hecho, Horus se encuentra,
sino que se calcula entre los dioses.
Capítulo 2 (columnas 19-22): Fórmula para salir al día, para vivir después de la muerte.
Un hechizo para venir durante el
día y vivir después de morir. Palabras pronunciadas por el Osiris Ani:
O Una, brillante como el Iah
dios-luna; O Uno de ellos, brillando como Iah;
Este Osiris Ani sale entre sus
multitudes fuera de estos, con lo que se de vuelta como un resplandor. Él ha
abierto el infierno.
He aquí, el Osiris Osiris [sic]
Ani sale de día, y hace lo que quiere en la tierra entre los vivos.
Capítulo 9 (columnas 23-28): Fórmula para salir al día siguiente de la apertura al mundo de los muertos.
Un hechizo para venir el día
después de cruzar en el reino de la muerte-de Dios. Las palabras pronunciadas
por Ani:
¡Oh, gran alcance y el alma,
Heme aquí, he venido, te veo.
Cruzo en el inframundo, veo a mi
padre Osiris.
Yo alejar la oscuridad, yo soy
[su] amado.
He llegado, veo a mi padre
Osiris.
Que romper el corazón de Set
cuando actúa en contra de mi padre Osiris.
He abierto todos los sentidos en
el cielo y en la tierra. Yo soy el hijo amado de mi padre Osiris.
Yo soy un cuerpo perfecto, yo
soy un espíritu glorificado, estoy preparado.
¡Oh, todos los dioses y todo lo
que los espíritus glorificados, he hecho un camino, el escriba Ani Osiris,
justo de voz.
Sección 132 (columnas 29-31): Fórmula para permitir que un hombre pueda volver a su casa.
Un hechizo para que un hombre se
vuelva a ver su casa en la tierra. Palabras pronunciadas por el Osiris
Ani:
Yo soy el león, el Dios que sale
a grandes zancadas. Me han disparado, me han herido de [la presa], me han
herido [la presa].
Yo soy el ojo de Horus, que se
han extendido abierto el ojo de Horus en este día.
He llegado a la orilla del río.
Ven en paz, Osiris Ani.
Capítulo 10 (columnas 32-35): Otra fórmula para el día, hechizo de un hombre para venir a día contra sus enemigos en el mundo subterráneo.
[Este capítulo tiene dos
números, ya que aparece dos veces en el papiro de Iwef-Ankh, que se basa el
esquema de numeración.]
Otro hechizo de un hombre para
venir a día contra sus enemigos en el mundo subterráneo.
He cortado el cielo, y me he
roto el horizonte, he viajado por la tierra de sus pasos.
He tomado los grandes espíritus
glorificados, porque estoy preparado, con sus millones de palabras de poder.
Puedo comer con la boca, yo
masticar con la mandíbula.
Yo soy el dios, señor del
inframundo. Me han dado estas cosas para establecer este como Osiris Ani, sin
su resurrección [?].
Los 18 capítulos desarrollan las ideas, centradas en torno a BA. En estos capítulos se permite a la muerte la salida al día, el objetivo final del Libro de los Muertos. Con este fin, la muerte se identifica con el dios del sol y mata a sus enemigos (Sello, capítulo 10). Puede permanecer en el inframundo y el culto a Osiris, el carnero de Occidente (en miniatura, el capítulo 9), pero también se mueven en el barco (viñeta, en el capítulo 74, el barco contenía a Sokaris) y volver a la tierra para ver a su casa (Capítulo 132).
Este largo desarrollo de
fórmulas encontraba su conclusión en el himno solar. El fallecido puede
contemplar la vela a Dios en su barco, como se muestra en la imagen de abajo.
El himno describe la salida del sol y la alegría que este fenómeno proporciona
a los hombres y los dioses.
·
Lámina XIX
Luego viene un himno a Osiris en
sus diversas formas. La etiqueta muestra a Ani y su esposa adorando a Osiris,
acompañado de Isis, en la capilla-shetyt (véase la Lámina 4).
·
Láminas XX - XXI - XXII
Después de este himno otros tres
himnos solares a Osiris. En los dos últimos (capítulos 133-134), el muerto se
identifica con el dios del sol.
Capítulo 133
Para ser hablado en el día
[primero] del mes:
Palabras pronunciadas por el
escriba Ani Osiris, justo de voz en paz, justo de voz. Él dice:
Ra asciende en su horizonte,
su compañía de los dioses después de él, y el dios sale del lugar escondido.
La comida cae del horizonte
oriental del cielo en la palabra de la tuerca, y que son adorados por los
caminos de Ra, el gran antepasado.
Se rodea [que]; puede Ra, que
está en su santuario, que se unen entre sí.
Se consume al respirar; que
devoran el viento del norte, que causan el vientre para devorar a su sed en el
día en que te bese la verdad.
Se divide a los seguidores, y
las velas del barco, apresurándose a los grandes en su palabra.
Puedes contar con ustedes,
los huesos, que reunirá a sus miembros, se vuelve tu rostro hacia el oeste
hermoso.
Se le vienen allí, y que se
renuevan cada día.
He aquí la imagen de oro, que
tiene la unión con los discos de los cielos, con temblor.
Usted rodean [el cielo?], Que
se renuevan cada día.
¡Oh, que se regocijan en el
horizonte, baja la cuerda!
En cuanto a los dioses en el
cielo, que han visto el Osiris Ani con la voz de verdad, puede que le dan la
alabanza como Ra.
En cuanto a el escriba Ani
Osiris, el príncipe de la Corona de las pruebas de Egipto [él] para contar sus
picaduras.
En cuanto al Osiris Ani,
justo de voz, podrá [que] estar en buen estado de nuevo en el cuerpo, a la
cabeza de los que están en la presencia de Ra.
En cuanto a el escriba Ani
Osiris, justo de voz, puede que sean sanos en la tierra y en el inframundo.
En cuanto al escriba Ani
Osiris, justo de voz, puede despertar y estar en buen estado como Ra todos los
días.
No puede el Osiris Ani, justo
de voz, el retraso, ¿no puede permanecer inmóvil en esta tierra para siempre.
¡Qué bueno es ver con los
ojos, y escuchar la verdad, dos veces, con las orejas!
En cuanto al escriba Ani
Osiris, justo de voz, vuelve, vuelve a Heliópolis.
El Osiris Ani, justo de voz,
es como Ra. Santo son los remos de los seguidores de Nu.
El Osiris Ani, justo de voz,
no ha dicho lo que ha visto, y no se ha repetido [lo que ha oído], Osiris en la
casa secreta.
Los cantantes de la Ani
Osiris, justo de voz, alabar al dios, los miembros de Ra en la barca de Nu.
Deje que el ka del reposo de
Dios, como lo desea, el Osiris Ani, justo de voz en paz, justo de voz como
Horus, de formas.
Habla palabras de [éstos] en
un barco de 7 codos de largo hechas de piedra verde por el Consejo divina. Hacer un cielo de
estrellas, se purifica y limpia con natrón y el incienso. De hecho,
hacer una imagen de Ra a una nueva placa pintada de rojo y se coloca en
la parte delantera de la embarcación. De hecho, usted hará una imagen
del espíritu glorificado el que desea hacer perfecto [y colocarlo] en el barco.
Porque para navegar en la barca de Ra, Ra, y se lo verá allí. No
lo hagas antes de que nadie excepto a ti mismo, tu padre y tu hijo. Vamos
a protegerlos en sus rostros, y se verá en el bajo mundo como un mensajero de
Ra.
Capítulo 134
Adoración de Ra en el día
[primero] del mes, cuando [su] barco navega.
Homenaje a ti, en su bote, que sube y sube, brillante, brillante,
El hombre habla [de él], gozosos, durante millones de años, de
acuerdo con su deseo, y [su] rostro se vuelve hacia el pueblo.
En cuanto a Jepri en su barca, que derriba Aapep, y en cuanto a
los hijos de Geb, se le echó a los enemigos del Osiris Ani, justo de voz.
En cuanto a los destructores que quieren destruir la barca de Ra,
Horus ha cortado la cabeza en el cielo en forma de patos. Usted está en
desgracia en la tierra, colocado en la tierra como los animales y los peces.
Todos los enemigos, hombres y mujeres, son derribados por [el
escriba ha dejado accidentalmente un espacio en blanco donde el nombre de Ani
debería ser].
El que no bajará del cielo, o salido de la tierra, que se ven
fuera sobre el agua, se avanza para hacer frente a las estrellas de los dioses.
Thoth les ha cortado además, según su costumbre, saliendo de las
dos rocas, los silencios y el escribano de Osiris Ani ensordece ellos.
De hecho, es este gran dios que le permite ser asesinado, el que
es grande de temor y terror.
Él se purifica en la sangre; se baña en su sangre derramada, el
escriba Ani Osiris se derroca en el barco de
su señor Ra-Horus.
En cuanto al Osiris Ani, justo de voz, [su] vida del corazón, y su
madre Isis dio a luz a él, y Neftis le ha atendido, como lo hicieron por Horus
para repeler a los esbirros de Set.
Ellos han visto la Corona estableció en la cabeza, y que han caído
en sus rostros.
De hecho, en cuanto a los espíritus glorificados, la humanidad,
los dioses, y los muertos, que han visto el Osiris Ani, justo de voz, en la
forma de Horus. Él es un favorecido de la corona,
que caen sobre sus rostros.
La voz del Osiris Ani Ani [sic], justo de voz, es verdad contra
sus enemigos en el cielo por encima y por debajo en el cielo, antes de que el
Consejo divina de todos los dioses y todas las diosas de los.
Habla [éstos] las
palabras a través de una gran halcón, de pie, con la corona blanca en su
cabeza, y [más] Atum, Shu, Tefnut, Geb, Nut, Osiris, Isis y Neftis, dibujado
con pintura roja en una nueva placa, colocada en el barco con la imagen del
espíritu glorificado, ungido con la alabanza. Dales incienso sobre el fuego, y los
patos, y las ofertas de asados de carne.
Es en la alabanza de Ra, y la vela de su barco. Esto se hace para estar con Ra todos los
lugares donde se embarca. En verdad, es el corte de los enemigos de Ra.
Para hacer en el sexto día del
festival, un hechizo para la navegación.
Lámina 20
Lámina 21
Lámina 22
·
Láminas XXIII - XXIV
Lámina 23
Capítulo 18 tablas 13-14. Los dioses de los diversos tribunales están alineados
sobre el texto. Lógicamente, entonces viene la fórmula de la sección 124
(columnas 20-40) conocido para llegar a la corte ante el tribunal de Osiris.
Osiris puede ser considerado como la máxima autoridad que justifique la persona
fallecida.
En cuanto al gran Concilio de Heliópolis, es Atum, Shu, y Tefnut. En cuanto a los grilletes de los demonios,
que es cuando los esbirros de Set fueron destruidos una vez más, cuando lo hizo
daño.
Oh
Thoth, que hace verdadera a la voz de Osiris contra sus enemigos, hacer
realidad la voz del escriba Ani Osiris, justo de voz antes de Osiris, en contra
de sus enemigos, en el Gran Consejo de Busiris, en esa noche de pie en el djed
Busiris. En cuanto al gran Concilio de
Busiris, que es Osiris, Isis, Neftis y Horus, el vengador de su padre. En cuanto a la situación de la Djed en
Busiris, que es el hombro de Horus a la cabeza de Letópolis. Ellos están
detrás de Osiris en su paquete de vendas.
Oh
Thoth, que hace verdadera a la voz de Osiris contra sus enemigos, hacer
realidad la voz del escriba Ani Osiris, justo de voz, en contra de sus
enemigos, en el Gran Consejo de Letópolis, en la noche de la ceremonia de
crepúsculo en Letópolis. Como para el
gran Concilio de Letópolis, es Horus en el Jefe de los Ciegos, y Thoth
que está en el Consejo de la plaza, donde no crece nada. En cuanto a la noche de la ceremonia de
entrega de Crepúsculo, es el amanecer en el ataúd de Osiris.
Oh
Thoth, que hace verdadera a la voz de Osiris contra sus enemigos, hacer
realidad la voz del escriba Ani Osiris, justo de voz en la paz, contra sus
enemigos, en el Gran Consejo en los dos distritos de Buto, en la noche del pie
de las columnas de Horus, cuando se estableció como heredero de los asuntos de
su padre Osiris. En cuanto a la gran
concilio en los dos distritos de Buto, que es Horus, Isis, Imset, y
Hapi. En cuanto a la a pie de las
columnas de Horus, es cuando se Conjunto, dijo a sus seguidores, Ponte
de pie de las columnas.
Oh
Thoth, que hace verdadera a la voz de Osiris contra sus enemigos, hacer
realidad la voz del escriba Ani Osiris, justo de voz bajo el gran dios, en
contra de sus enemigos, en el Gran Consejo de las Tierras de las Hermanas, en
la noche cuando Isis se acostó y se mantuvo en guardia para realizar el duelo
por molestarla Osiris. En cuanto al
Gran Consejo de las Tierras de las hermanas, es Isis, Horus y Imset.
Oh
Thoth, que hace verdadera a la voz de Osiris contra sus enemigos, hacer
realidad la voz del escriba Ani Osiris, justo de voz en la paz, contra sus
enemigos, en el Gran Consejo de Abidos, en la noche del Haker, en la promoción
de los muertos, en la contabilidad de los espíritus glorificados, cuando entra
en la alegría de estar en Tinis. En
cuanto a la gran concilio en Abydos, que es Osiris, Isis, y el abridor
de caminos.
Oh
Thoth, thoth hace verdadera a la voz de Osiris contra sus enemigos, hacer
realidad la voz del escriba Ani Osiris, justo de voz, en contra de sus
enemigos, en el Consejo de juicio de los muertos, en la noche de hacer la
cuenta de su muertos. En cuanto al
gran concilio en el juicio de los muertos, es Thoth, Osiris, Anubis y
Asden. En cuanto a la contabilidad de
sus muertos, que es cuando las cosas fueron encarceladas, debido a las
almas de los niños de la revuelta impotente.
Oh
Thoth, que hace verdadera a la voz de Osiris contra sus enemigos, hacer
realidad la voz de la Ani Osiris contra sus enemigos, en el Gran Consejo cuando
se le quita la tierra en Busiris, en la noche cuando se quita la tierra con su
la sangre que hace verdadera a la voz de Osiris contra sus enemigos. En cuanto al gran Concilio cuando se le
quita la tierra en Busiris, es la llegada de los esbirros de Set para
hacer sus transformaciones en animales, cuando son asesinados en la presencia
de estos dioses, y la sangre fluye hacia fuera de ellos, como se permite en la
contabilidad de los que están en Busiris.
Oh
Thoth, que hace verdadera a la voz de Osiris contra sus enemigos, hacer
realidad la voz del escriba Ani Osiris contra sus enemigos, en el gran concilio
en la Tierra donde nada crece, en la noche de lo oculto de las formas. En cuanto al gran concilio en la Tierra
donde no crece nada, es Ra, Osiris, Shu y Bebi. En cuanto a lo oculto de las formas, el brazo, los glúteos y el
muslo de Osiris en el ataúd.
Oh
Thoth, que hace verdadera a la voz de Osiris contra sus enemigos, hacer
realidad la voz del escriba Ani Osiris, justo de voz, en contra de sus
enemigos, en el Gran Consejo de Re-Staw, en la noche, cuando Anubis pone sus
brazos sobre las cosas detrás de Osiris, y cuando la voz de la de Horus se hace
realidad en contra de sus enemigos. En
cuanto al gran Concilio de Re-Staw, que es Horus, Osiris e Isis. El
corazón de Osiris es alegre, y el corazón se alegra de Horus, por lo tanto, los
templos del Alto y Bajo Egipto están en paz.
Oh
Thoth, que hace verdadera a la voz de Osiris contra sus enemigos, hacer
realidad la voz del escriba Ani Osiris, justo de voz, en contra de sus
enemigos, en los diez grandes Concilios, con Ra y Osiris, y todos los dioses y
diosas, en la presencia de Neb-er-Dyer. Se desecha a sus enemigos, sino que
desecha todo el pecado que él posee.
Si este hechizo se habla por el sacerdote, que saldrá el día después
de que su forma llega al paraíso, ya que su corazón le permite. Ahora bien, si este hechizo se recita totalmente sobre él, se avanzará
sobre la tierra, y saldrán de todas las llamas, y nada de ninguno de los males
que posee le rodea, regular y permanente, en innumerables ocasiones.
Lámina 24
Lámina 24
·
Láminas XXV – XXVI
Lámina 25
Lámina 25
Capítulo 86: El comienzo de los hechizos para hacer transformaciones: Para asumir la forma de una golondrina.
Palabras pronunciadas por el Osiris Ani, justo de voz:
Yo soy una golondrina, que se traga, el escorpión, la hija de Ra.
¡Oh dioses, qué dulce es su olor, qué dulce es su olor!
O la llama que sale desde el horizonte, ¡Oh, los que están en la ciudad,
He traído el guardián que aumenta allí. Dame tus manos.
He velado en la Isla de Fuego, y me he marchado de acuerdo con el
mensaje, y he venido con el informe de la misma.
Yo les he abierto, y hablo de lo que vi allí.
Yo soy como Horus, poderoso en el barco, cuando el trono de su padre se
le dio a él, y Set, el hijo de Nut, tuvieron los bonos que hizo por él.
El que está en Letópolis me ha inspeccionado. Extiendo mis brazos por
encima de Osiris.
He ido a la inspección; he venido a hablar, déjame pasar, que debía
informar del mensaje.
Yo soy el que entra en la inspección, y sale magnificada en la puerta de
Neb-er-Dyer, quien me ha purificado en el gran distrito.
Yo echo de mi mal, me destruyen mi pecado, que destruye el mal que poseo.
Soy puro, soy divina.
O porteros, he hecho un camino. Yo soy como tú, me presento a día, va
sobre mis pies, me he convertido en poderosos en llegar.
O espíritus glorificados, sé que los caminos secretos, y las puertas del
Campo de las Cañas donde existen.
He aquí, yo vengo, yo he echado mis enemigos sobre la tierra, y mi cuerpo
está en su ataúd.
Lámina 25
Capítulo 77: Para asumir la forma de un halcón de oro. Palabras pronunciadas por el Ani Osiris Ani [sic]:
Subo desde el balcón como un halcón de oro que sale de su huevo.
He volado, he posado como un halcón de oro de siete codos sobre su
espalda, sus alas como la esmeralda del sur.
He salido de Barco de noche, y he traído a mi corazón de la montaña del
este.
He posado en el barco por la mañana, y he traído a los que se encuentran
en su empresa, inclinándose.
Subo, estoy reunido en un hermoso halcón de oro, el ave fénix encabezado.
Ra entra entre mis padres [otros papiros han "Ra entra todos los
días para escuchar sus palabras"]. Me siento entre los dioses, los grandes
de la tuerca.
He descansado, el campo de las ofrendas en mi presencia. Yo como no, no
he sido glorificado.
Tengo la abundancia de deseo de mi corazón, que el Nepri grano Dios me da
a mi garganta.
He adquirido poder sobre mí mismo, como guardiana de mi cabeza.
Lámina 26
Capítulo 78: Para asumir la forma de un
halcón divino palabras dichas por
el Osiris Ani:
O grande, vienen a Busiris.
Que las formas de ser santos para mí, le puede pasar alrededor de mis
tronos para mí.
Estoy renovada, estoy perfecto para que usted pueda dejarme se celebrará
en el miedo, y crear temor de mí.
Que los dioses del inframundo me temen, y la lucha en sus salas en mi
nombre.
Es posible que no se llega a atacar o herir a mí en la casa de la
oscuridad.
¿Puedo conocer el desamparado, oculto para él.
Los dioses que oyen las palabras de los que manifiestan que están en el
siguiente de Osiris, hacen lo que dicen. Guarda silencio, los dioses, cuando el
dios habla conmigo.
Habla la verdad, como le he dicho.
Háblame, Osiris! Que lo que viene de su declaración de la boca para mí.
Veo sus propias formas, y visualizar sus almas.
Que me dejas entrar a otro, y tener dominio sobre mis piernas, y existen
allí como Neb-er-Dyer en su trono.
Que los dioses del inframundo me temen, y la lucha en sus salas en mi
nombre.
Que [?] Ceder el paso a mí no, con los dioses que se presenten.
¿Puedo establecer mi apoyo al igual que el señor de la vida, y se reunió
con la diosa Isis.
Que me haga fuerte en contra de lo que me atacan. ¿No puede venir, ni ver
a mi un indefenso.
Me voy, vengo a los límites del cielo.
Puedo tomar consejo con Geb, y ruego al dios Hu, con Neb-er-Dyer, para
que los dioses del inframundo me temen, y la lucha en sus salas en mi nombre.
Ellos ven que la captura de aves y peces para mí.
Yo soy uno de esos espíritus glorificados con la luz de dios, y yo he
hecho mi forma como su forma cuando sale de Busiris.
Mi mamá es como su mamá, cuando él le habla a usted de mis asuntos, por
lo que puede permitir que exista el temor de mí, y crear temor de mí.
Que los dioses del inframundo me temen, y la lucha en sus salas en mi
nombre.
Soy yo, soy un espíritu glorificado con la luz de Dios, la creación de
una forma como la carne de buceo.
Yo soy uno de esos espíritus glorificados con el dios de la luz. Atum se
crea un formulario como una flor de su ojo.
Él ha hecho que llegue a existir, glorificado, y levantó la cara, cuando
existen, con él.
De hecho, él está solo como Nu, que lo proclaman cuando sale en el
horizonte, y dan miedo de él a los dioses y los espíritus glorificados a entrar
en estar con él.
Yo soy el Uno, como una serpiente que creó el ojo del único Señor.
En efecto, Isis no había llegado a ser, ni era Horus, nacido, cuando
floreció, y cuando se hizo viejo.
Me levanto entre los espíritus glorificados que llegaron a estar con él.
Subo como un halcón divino, y Horus me ha ennoblecido como su alma, para
quitarle sus cosas a Osiris, al infierno.
El gemelo de león Dios ha hablado a mí, que se encuentra en la cabecera
del templo del tocado en su caverna:
¿Cómo va a volver a las alturas del cielo? De hecho, se le ennoblece como
las formas de Horus, pero el tocado no es el suyo. Habla a los límites del
cielo!
Yo soy el guardián, llevándose los asuntos de Horus a Osiris, al
infierno. He repetido a Horus como su padre Osiris me hablaba en años, en el
día del entierro.
Dame el tocado, dice el gemelo de león dios para mí. Anda, y en el camino
del cielo, los que están en los límites del horizonte se ve.
Los dioses del inframundo te teman, y la lucha en sus salas en su nombre.
El Iuhed Dios destruirá a causa de las palabras de todos los dioses, a
causa del poseedor del santuario del Señor Único.
En cuanto a aquel que canta alabanzas a su cuenta para mí, él ha tomado
el tocado en el símbolo de la doble león dios y el dios Iuhed.
He hecho un camino, que exaltar.
El doble dios León ha tomado el tocado de mí, dándome mis trenzas.
Él ha establecido mi corazón en su columna vertebral en su mayor fuerza,
y no se caen antes de Shu.
Yo soy el Hetep Dios, el Señor de los uraei que se adoraban. Sé que Shu,
cuyo aliento está en mi cuerpo. El toro de terror no me va a hacer retroceder.
Hoy he venido a la casa del doble dios León. He llegado en él a la casa
de Isis.
He visto las cosas sagradas secretas, y se me ha llevado a las cosas sagradas
ocultas, y visto lo que hay.
¿Puedo hablar con los grandes de Shu que conducen de nuevo el momento.
Soy yo quien soy Horus en su gloria.
Yo soy valiente en su encantamiento, soy poderoso en su resplandor. Voy a
los límites del cielo.
Horus está en su asiento; Horus está en su trono.
Mi cara es como un halcón divino. Soy yo el que equipar a su señor, he
venido en Busiris.
He visto a Osiris, y yo levanto la tuerca en sus manos cuando me ve.
He visto a los dioses. El ojo de Horus en el Jefe de Ciegos me quema, y tu extender sus manos en mi
contra.
Me pongo de pie, yo soy fuerte; Conduzco mi miseria.
Se abren los caminos sagrados. Ellos ven mis formas y escuchar mis
palabras.
Homenaje a ti, los dioses del inframundo, que se convierten de nuevo sus
rostros, cuyos puntos fuertes se acercan, que me llevan a las estrellas que
nunca en reposo, que representan los caminos sagrados para mí la cámara de sal
a causa de sus señores, el alma en gran medida a se temía.
Horus me ha mandado a dar sus caras. Ellos me miran cuando me he
levantado como un halcón divino, y Horus me ha ennoblecido como su alma para
llevarse sus negocios a Osiris, al infierno, sino que hacen el camino para mí.
Yo viajo, y llegar a aquellos que están en el frente de sus cámaras, los
encargados del templo de Osiris.
Yo les digo de sus puntos fuertes, y hacerles saber de sus victorias
contra Set, sus cuernos listos.
Ellos saben lo que el dios Hu ha llevado a él, y lo que el poder de Atum
ha llevado a él, que pasa así.
Ellos han llamado a mí como dioses del inframundo, y se distingue de sus
nombres.
Ustedes que están en el frente de sus cámaras, los encargados del templo
de Osiris, he aquí! Yo he venido antes, que he tomado y reunido toda la fuerza,
y se preparó los caminos de los poderosos, los guardianes del horizonte, y la
cámara de sal del cielo.
Que establecen sus salas por el bien de Osiris, y preparar formas para
él. He hecho lo que está mandado.
Vengo de Busiris, Osiris, he visto, y le dijo lo que su hijo, el grande,
lo sabe. De hecho, lo que desea es el corazón de Set.
He visto el señor de los indefensos, para hacerles saber de los planes de
los dioses Osiris, que lo hicieron sin su padre Osiris.
Oh Señor, el alma muy de temer, he aquí! Yo he venido, estoy en la
alabanza. Abro el Inframundo, y me han abierto los caminos del guardián del
cielo y el guardián de la tierra.
No me lleve allí. Estoy en elogios por su bien, señor de la eternidad.
·
Lámina
XXVII
Lámina 27
Capítulo 87: Para asumir la forma de una serpiente con cuernos. Palabras
pronunciadas por el Osiris Ani, justo de voz:
Yo soy una serpiente con
cuernos, a largo de los años,
Acostarse, nacen todos los días.
Yo soy una serpiente con cuernos
en los límites de la tierra.
Me acuesto, me he nacido, me
renueva, me florecen todos los días.
Capítulo 88: Fórmula para dar la apariencia de un cocodrilo.
Para asumir la forma de un
cocodrilo Sebek.
Palabras pronunciadas por el Osiris Ani, justo de voz:
Yo soy de Sebek, en el corazón
de su terror.
Yo soy de Sebek, y he traído la
violencia.
Yo soy el gran pez en Kemwi.
Yo soy el señor de la postración
en Letópolis, y el Osiris Ani es el señor de la postración en Letópolis.
Capítulo 82: Para asumir la forma de Ptah palabras dichas por
el Osiris Ani.:
Yo como pan, bebo cerveza, y yo
estoy vestida.
He volado como un halcón, y se
rió como un ganso, he posado en ese lugar en el lado de la tumba en el festival
del gran dios.
En cuanto a lo que es odioso,
como por lo que es odioso, no lo coma. En cuanto a las heces, no lo coma. En
cuanto a lo que es odioso para mi ka, que no entra por el cuerpo.
Yo estoy vivo y, de hecho,
hacerles saber, los dioses y los espíritus glorificados, que yo vivo.
Tengo el dominio sobre el pan.
Tengo el dominio, y me lo como en el follaje con mi mujer Hathor.
Que hacer ofrendas, que hago el
pan en Busiris establecer en Heliópolis.
Me pongo la tela de Tait [la
diosa del tejido]. Me levanto y siento que mi corazón desea
Mi cabeza es como Ra, y estoy
reunido como Atum y los cuatro espíritus de la longitud de la tierra.
Vengo, mi lengua es como Ptah, y
mi garganta es como Hathor.
Recuerdo las palabras de Atum a
mi padre en mi boca. Él se aleja de la esposa de Geb, rompiendo la cabeza para
él, el miedo de él está ahí.
Los gritos no se repiten después
de cada heredero de la tierra se tiene en cuenta a Geb. El agua fría se escapa
de Geb, y él me da su corona.
Los que están en Heliópolis
deponer las cabezas para mí. Yo soy un toro, hecho fuerte a cada momento.
Tengo dominio durante millones
de años.
Capítulo 85: El camino para convertirse en la aparición de un alma viviente.
Para asumir la forma del alma de Atum palabras
pronunciadas por el escriba Ani Osiris, justo de voz:
No me entra en la habitación de
la maldad. No hago venir a mi lado, yo no lo sé.
Yo soy Ra que sale desde el
océano celeste, que es el alma del dios que crea sus propios miembros.
El pecado es odioso para mí, yo
no lo veo. Medito sobre la verdad en donde yo vivo.
Yo soy el dios Hu, que es sin
destrucción, en este mi nombre de "Alma". Me he traído a la
existencia, junto con el Océano Celeste en este mi nombre de
"Khepri".
Me han llegado a ser entre ellos
como Ra, yo soy el señor de la radiación.
Capítulo 83: El camino para convertirse en la aparición de un ave fénix.
Palabras pronunciadas por el escriba Ani Osiris, justo de
voz, en la paz:
Volé a partir de la materia
primitiva. He venido a ser como Khepri, yo floreció como una planta, yo estaba
escondida como una tortuga.
Yo soy la semilla de todos los
dioses. Yo soy de ayer de los cuatro, y de estos siete Uraei que vienen a ser
en la tierra oriental, el magnífico uno que ilumina a la gente con su cuerpo.
El dios Set. Thoth es entre
ellos en el juicio para el que está a la cabeza de Letópolis, junto con las
almas de Heliópolis, la inundación de ser entre ellos.
Yo he venido. Estoy surgido, y
glorioso, fuerte y lo divino entre los dioses.
Estoy Khonsu, de toda la ira del
viento.
·
Lámina 28 XXVIII
Lámina 28
Capítulo 84: Para asumir la forma de una garza.
Palabras pronunciadas por el escriba Ani Osiris:
He ganado el dominio sobre los
toros de sacrificio, por el cuchillo en la cabeza, [su] de pelo entre sus
turquesa.
Los viejos, los más brillantes,
los que han PREPARADO los momentos, el Osiris Ani, justo de voz en la paz,
Él hace masacre en la tierra, y en
la tierra a matadero en él.
Soy fuerte, me motivo para
alabar a seguir para el cielo.
He sido limpiado, he hecho todos
mis pasos a mi pueblo en silencio.
Voy a la SEPA, que se dio en
Wenu.
He dejado de lado a los dioses
en sus caminos, y me han protegido las casas y pueblos por sus santuarios.
Sé que las aguas de la Nuez, sé
Tatunen, sé que el rojo, me han llamado los cuernos. Conozco el poder de la
magia, y he escuchado sus palabras.
Yo soy el toro rojo marcado con
la escritura.
Las palabras pronunciadas por los dioses cuando escuchan:
Undress nuestro rostro, y vendrá delante de mí.
Es el amanecer, cuando usted es
ignorante de los tiempos de mi cuerpo.
Yo no hablo en el lugar de la
verdad hoy en día, que la verdad esconde dentro de su abrazo al atardecer,
navegando a la fiesta de la que dormir.
El viejo se abrazó a su tierra y
está custodiado por el escriba Ani Osiris, justo de voz.
[Capítulo
84 termina aquí. El siguiente texto es la segunda parte del capítulo 85, que
fue escrito por error aquí en lugar de en su ubicación correcta.]
No me entra en la habitación del
dios por la mañana.
Yo soy el que le atribuye la
gloria a Osiris, que he hecho para descansar el corazón de los que se encuentran
entre sus preocupaciones.
No le temo a los que crean temor
en sus tierras.
He aquí, me regocijo en mi
serie, en mi asiento.
Yo soy el océano celestial, no
estoy derrocado por los que hacen mal. Yo soy Shu, la sustancia primordial.
En cuanto a mi alma, es un dios.
En cuanto a mi alma, que es la eternidad.
Yo soy el creador de las
tinieblas, por lo que su lugar en los límites del cielo, el gobernante de
infinito. Me regocijo en el Señor del lugar.
"Yo ser joven en la ciudad,
me rejuvenecer en el campo" es mi nombre. "Indestructible" es mi
nombre.
Yo soy el alma que ha creado el
océano celeste, por lo que su lugar en el mundo subterráneo.
Mi nido no se ven, he roto el
huevo.
Yo soy el señor de millones de
años. He hecho mi nido en los límites del cielo, y descendió a la tierra de
Geb, que expulsa a mis pecados.
He visto a mi padre como señor
de Shawet.
En cuanto a la de Osiris [el
escriba se ha olvidado de escribir el nombre de Ani aquí], su cuerpo está en
Heliópolis, según lo ordenado por los que están con el glorioso Dios, sobre la
tumba del oeste de los ibis.
Capítulo 81A: Fórmula para dar la apariencia de una flor de loto. Para asumir la forma de un lirio de agua. Palabras pronunciadas por el Osiris Ani:
Yo soy un lirio de agua pura,
saliendo como el dios de la luz, guardián de la nariz de Ra, y el portero de la
cabeza de Hathor.
Lo que yo hago, lo que he bajado
de, la busco para Horus.
Soy puro, saliendo desde el campo.
Soy puro, saliendo desde el campo.
Capítulo 80: Para asumir la forma de un dios
que da la luz y la oscuridad. Palabras pronunciadas por el escriba Ani Osiris,
de verdaderos foice:
Yo soy el cinto de la tela del
océano celeste, blanco y brillante, el guardián de sus partes delanteras,
iluminando la oscuridad, la unión de las dos hermanas-diosas que están en mi
cuerpo por las primeras palabras grandes de la energía de mi boca.
No levante el que ha caído, el
que está con él en el valle de Abydos se cae.
Estoy en paz, me acuerdo de él.
Me han quitado el dios Hu en mi
ciudad en donde lo encontré.
En mis fuerzas me han traído la
oscuridad, y me he sacado el ojo de quien es sin ella.
La fiesta de los quince días
[del mes] no viene, me han pesado situado en las casas de los que están por
encima, por el viejo que está con él, y me han dotado a Thoth en la casa del
dios de la luna.
La fiesta de los quince días
[del mes] no viene, yo he tomado la corona blanca [del sur].
La verdad está en mi cuerpo,
como la turquesa y la loza son sus meses. Mi tierra está ahí, como lapislázuli
son sus campos.
Yo soy la diosa de Hem-nui, que
ilumina la oscuridad, he venido para iluminar la oscuridad, y es brillante, es
brillante.
He iluminó la oscuridad, y ha
derrotado a los destructores.
He hecho las plañideras que se
esconden sus rostros para permanecer, sino que siguen siendo cuando me ven
antes de que [?].
Yo soy la diosa de Hem-nui, y yo
no le permiten oír hablar de ella.
Con la lámina 25 cambia los
textos. Estos se basan en una larga tradición: ya, los Textos de las
Pirámides describen las formas que el rey lleva a cabo cuando se va al cielo.
Estos textos fueron llevados en los Textos de los Sarcófagos, antes de ser
utilizado en el Libro de los Muertos. Se trata de doce capítulos
(capítulo 79 desaparecidos en el Ani) que describen todas las formas
que el difunto pueda adoptar. De hecho, cada forma es una forma del dios
del sol durante el mediodía de su viaje. Por lo tanto, una vez más, el
difunto se identifica con el dios del sol, la máxima garantía para asegurar una
vida futura.
En la versión del Nuevo Reino,
los capítulos no están aún bien establecido el orden.
Las transformaciones de Ani
comienzan con la golondrina, un ave migratoria que evoca el viaje solar, que es
por eso que la pintan posada en la proa de la barca solar. El halcón de oro
significa que el sol de la mañana se lleva a cabo en su barco del día. El divino
halcón Horus era Osiris que ayuda a su padre para que le proteja de sus
enemigos. Al igual que la serpiente, el fallecido puede ser renovado siempre,
como un cocodrilo, puede tomar un aspecto aterrador. El fénix es el pájaro
solar (véase el capítulo 17, Lámina 7), mientras que el carnero es el ba
de Ra. La flor de loto es de suma importancia que, al abrirse, da a luz al
primer sol. En última instancia, la muerte puede tomar la apariencia de un dios
a pesar de que se trata principalmente del dios del sol, como también se
muestra en la imagen del último capítulo.
·
Lámina XXIX
Lámina 29
Capítulo 175: Fórmula para no morir por segunda vez.
El papiro de Ani es el único que
da a este capítulo una viñeta. Representa el difunto y su esposa adorando a Thoth. Esto se refiere a la primera parte del
capítulo, donde se lleva a cabo un diálogo entre el fallecido y Thoth. El texto
describe la rebelión de los "hijos de Nut." Esta revuelta es más
conocida por el Libro de la Vaca Celestial, donde el dios del sol envió a su
ojo para destruir a la humanidad en la rebelión. En el capítulo 175, el
fallecido pidió consejo a Thot, que propone para acortar el tiempo de vida de
los hombres. El muerto es un testimonio de su inocencia y pidió no ser
destruidos como los rebeldes.
En la segunda parte del texto,
la muerte comienza un diálogo con el creador. Este se compromete a la persona
fallecida, preocupado por la vida después de la muerte, para completar todo lo
que necesita. El texto es el más conocido por el lugar donde los muertos se le
preguntará sobre su vida. El creador lo describió entonces el fin de los
tiempos, cuando todo lo que fue creado en el estado de la creación previa y el
dios creador se convertirá en una serpiente otra vez que nadie puede saber.
Un
hechizo para no morir de nuevo. Palabras pronunciadas por
el Osiris Ani, justo de voz:
Oh Thoth, qué ha sido de los hijos de la tuerca? Están hechos criminales,
sino que tienen la rebelión fomentados;
Lo han hecho mal, que han creado las hostilidades;
El haber hecho el asesinato, sino que han creado pushishment.
Verdaderamente se ha establecido la grande contra el pequeño en todo lo
que hemos hecho.
Concede, oh poder de Thoth, que Atum decretará:
Usted no verá mal, usted no sentirá dolor.
Sus años en desorden, y los meses son llevados cerca porque han hecho un
daño secreto en todo lo que han hecho.
Yo soy tu paleta de escritura, y me he criado a su tintero para usted.
Su daño secreto no me pertenece, no se hace daño en mí.
Palabras pronunciadas por el Osiris Ani Ani [sic]:
O Atum, ¿cuál es ese lugar al que me he ido? Para que no tiene agua, no
tiene aire. Es doblemente profunda y oscura por partida doble, y vivir en la
paz del corazón es doblemente solicitado, y, de hecho, el amor no se hace en
ella.
[Atum responde,] he dado la gloria a cambio de que el agua y el aire y
hacer el amor, y paz de corazón, a cambio de pan y cerveza.
Atum ha decretado que su cara está por verse.
De hecho, no estoy en el dolor de sus sufrimientos.
Cada dios manda a sus tronos a la cabeza de millones de años. Tu trono le
pertenece a su hijo Horus.
Atum decretos que envíe a los príncipes, que verdaderamente gobiernan el
trono, que será el heredero del trono en el Lago de Fuego.
[Él] comandos que verdaderamente ver a su segundo, y que mi rostro ver la
cara del señor Atum.
¿Cuál es el período de la vida?
[Él] decretos que son de millones de millones de años, un período de
millones de años.
He le permitió enviar a los príncipes.
En verdad yo [desechado?] Todo el daño que he hecho, cuando la tierra se
viene desde el océano celeste, de la lluvia primitiva como en la antigüedad.
Yo soy el tiempo y Osiris, he hecho mi forma como otras cosas y las
serpientes.
No saben la gente, porque no ve a los dioses.
¡Qué hermoso es - He hecho Osiris más exaltado que todos los dioses, y le
he dado la tierra.
De hecho, su hijo Horus es el heredero de su trono en el Lago de Fuego,
que han hecho de él tienen su asiento en la barca de millones de años.
Horus se establece en su trono [por] sus seguidores, y sus monumentos se
fundó.
En efecto, el alma del conjunto ha enviado a ser más elevado que todos
los dioses, me han permitido que su alma se encadenó en el barco, como él
desea, por temor a la carne del dios.
¡Oh mi padre Osiris, que ha hecho formar mi lo que tu padre Ra hizo por
ti.
Me tumbé en la tierra. Mi trono está fundada, mi heredero es sano, mis
adornos de tumbas.
Mis seguidores son en la tierra, mis enemigos son aplastados cuando los
grilletes Serqet ellos.
Yo soy tu hijo, mi padre es Ra. Usted hace la vida, fuerza y salud para mí.
Horus se establece en su trono. Que este tiempo de vida del avance de la
mina a la dignidad de.
Placa de
30
Aquí nos encontramos con la sección 125 (ver páginas 3 - 4), en la lámina 30 que
nos da el texto de introducción. Esta es la fórmula para entrar en la sala de
Maat y adoración de Osiris, que es la cabeza de Occidente. Avanzando hacia el
difunto Osiris, acompañado de Isis, en la capilla-shetyt. Se presenta como
alguien puro, listo para presentar ante el tribunal de Dios. Según el texto, es
recibido por Anubis, que le hizo algunas preguntas antes de soltarlo.
Un hechizo para entrar en el patio de la verdad, alabando
a Osiris a la cabeza de los del oeste Palabras pronunciadas por el escriba Ani Osiris, justo de voz:
He venido aquí para ver sus bellezas, con mis brazos levantados en
aclamación de su verdadero nombre.
He venido aquí, cuando el cedro todavía no había llegado a ser, ni había
la acacia nacido, ni habían creado la tierra el tamarisco.
Cuando entro en el lugar secreto, mis palabras son con el sistema, mi
amigo, y él se acerca a mí, su rostro cubierto, postrándose delante de las
cosas secretas.
Entra en la casa de Osiris, y ve los secretos que están en él. El Consejo
de las puertas son tan glorificados espíritus.
Palabras dichas por Anubis a su lado, con la voz de un hombre que viene
de Egipto:
Él sabe que son caminos y nuestros pueblos. Estoy contento cuando puedo
respirar su olor, que es como uno más entre ustedes.
Él me dice: Yo soy el escriba Ani Osiris, justo de voz en paz, justo de
voz.
He venido aquí para ver los grandes dioses. Yo vivo en las ofrendas que
sus kas comer.
Que existen en todo el alma del señor de Busiris, que me permite salir
como un ave fénix de acuerdo con mis palabras.
Yo existo en el río. He hecho una ofrenda de incienso.
Que el camino por el árbol de acacia de los niños. Existo en Elefantina,
en la casa de la diosa Satet.
Me he hundido el barco de los enemigos. He navegado por el lago en la
barca sagrada.
He visto los cadáveres de los glorificados en Kem-wer, y ha estado en
Busiris, en el que se hizo en silencio.
Me han dado el dominio de Dios sobre sus piernas. He estado en la casa de
quien está en su montaña [es decir, Anubis], y visto el que, como en la
cabecera de la capilla divina.
He entrado en la casa de Osiris, y se retiraron los revestimientos de la
cabeza de los que están allí. He entrado en Re-Staw, y visto los secretos que
están allí.
Me he escondido y encontraron el límite.
He bajado a la plaza donde nada crece, y los vistió la desnudez de los
que estaban allí.
Me han dado la mirra de la mujer con el polvo [?] De la gente.
Pero he aquí que [él] me ha hablado de sí mismo. Digo, el saldo está por
encima de nuestro corazón.
Las palabras pronunciadas por la majestad de Anubis:
Si conoces el nombre de esta puerta, me dicen.
Palabras pronunciadas por el escriba Ani Osiris, justo de voz en paz,
justo de voz:
"Tú destruyes Shu" es el nombre de esta puerta.
Las palabras pronunciadas por la majestad de Anubis:
¿Sabe usted el nombre de la hoja superior y la inferior de la hoja?
"Señor de la verdad sobre sus pies" es el nombre de la hoja
superior, y "Señor de la fuerza, aglutinante de ganado" [es el nombre
de la menor].
A continuación, pasar por, tú sabes [estas cosas], escriba Osiris y
contable de las ofrendas de todos los dioses y los señores de Tebas, Ani, justo
de voz, señor de la dignidad.
·
Placa XXXI
Placa de 31
Se trata de una gran capilla,
cuya cornisa está coronada por un friso de cobras y protectores de plumas de
avestruz, emblemas de Maat. En el centro de la cornisa es un arrodillado dios-Nilo
que extiende los brazos por encima de un ojo y una piscina de agua, lo que
indica el estado de la capilla de pura y perfecta (detalle - ver más abajo).
Placa de 31 a
01 detalles
En el extremo derecho de la sala
se muestra, en definitiva, el escenario de psychostasy.
En los dos registros más bajos, el corazón es pesado por Anubis, mientras que la Gran devoradora ve el resultado...
En los dos registros más bajos, el corazón es pesado por Anubis, mientras que la Gran devoradora ve el resultado...
... registrado por Thoth ante
una pluma de avestruz.
Justificada, ya que los muertos pueden aparecer antes de Osiris.
Maat, sentada en el registro superior, garantiza el buen
funcionamiento de la sentencia.
Placa de 31 a
02 detalles
Gran parte de la capilla está
ocupada por el texto del capítulo 125, conocida como la "confesión
negativa". Ante los cuarenta y dos jueces, dijo que la muerte no había
cometido mala conducta durante su vida. Las columnas de cuarenta y dos
presentan la misma estructura. Ellos comienzan con la invocación del juez
sentado en el centro de la columna.
Placa de 31 a
03 detalles
Luego viene la oración negativa
en la que el difunto niega haber cometido un error como se muestra en el signo
de la negación. Escrito en tinta roja.
·
Lámina XXXII
Lámina 32
Después de la capilla es un
texto que identifique cada parte del cuerpo a una deidad de Ani. Por lo tanto,
la muerte se convirtió en un dios, también.
·
Placa XXXIII
Lámina 33
La viñeta del capítulo 126 a
menudo se coloca después del capítulo 125, ya que menciona, fuera de la Gran
devoradora, otro terrible destino que amenaza de muerte si no se paga por el
tribunal. Este es el lago de fuego rodeado por cuatro babuinos. El fuego está
indicado por las cuatro antorchas y las ondas rojas del lago.
Capítulo 155: El hechizo de la Djed de oro.
Palabras pronunciadas por el
Osiris Ani, justo de voz:
Usted se levanta por sí mismo, o
como presentación de Corazón! Usted brilla por sí mismo, o como presentación de
Corazón! Te ubicas en su lado.
Yo he venido, y le traigo un
Djed de oro, para que con él gocen.
Capítulo 156: El hechizo de la
Isis-amuleto de jaspe rojo. Palabras
pronunciadas por el Osiris Ani, justo de voz:
La sangre de Isis, palabras de
poder de Isis, la gloria de Isis,
Es una protección para este una
gran protección contra la maldad.
Capítulo 29B: El hechizo del
corazón de piedra roja. Palabras
pronunciadas por el Osiris Ani, justo de voz:
Yo soy el ave fénix, el alma de
Ra, que conduce a los dioses del inframundo.
Que las almas saldrán a la
tierra para hacer lo que su deseo de kas, y que el alma del Osiris Ani saldré
como sus deseos ka.
Capítulo 166:
El
hechizo del reposacabezas situado debajo de la cabeza del Osiris Ani, justo de voz:
Despierta de tu sufrimiento,
Osiris en la postración! Despierta tu cabeza hacia el horizonte!
Te levantas, o justo de voz.
Ptah ha hecho caer a sus enemigos, sus enemigos han caído y no tienen más de
ser, oh Osiris.
Estos cuatro capítulos son
fórmulas en relación con los amuletos que se depositan sobre la momia del
difunto. El pilar djed es la columna vertebral de Osiris, por la construcción
de este pilar, que significaba el renacimiento del dios. El nudo de Isis,
esposa de Osiris, es un amuleto importante, dado el gran poder mágico de la
diosa. El corazón es un amuleto que permite a la persona fallecida unirse al
mundo de los vivos (véase el capítulo 125, placas de 3 - 4 , en los
capítulos 26, 30B, 29, 27, Lámina 15 ). La fórmula para el lado de la
cama evoca el despertar de su muerte y el renacimiento. También recordó que la
cabeza no va a ser resuelto (véase el capítulo 43, Lámina 17) y que su
cuerpo permanezca entero como el de Osiris.
·
Placa XXXIII - XXXIV
Parte
de la lámina 33 y 34
Capítulo 151 es básicamente una
etiqueta grande en el interior del cual se insertan los textos.
[Texto que acompaña el alma mirando hacia la izquierda:] Adoración de Ra cuando se levanta en el horizonte
oriental del cielo, por el Osiris Ani, justo de voz.
Palabras pronunciadas por Hapi Hapi: Yo soy, tu hijo, o Osiris Ani, justo de voz. Yo he venido a
ser como su protección, y de obligar a la cabeza y las extremidades en conjunto
para usted. Ha derribado a sus enemigos debajo de ti. Les he dado la cabeza
para siempre jamás, o Osiris Ani, justo de voz en paz.
[Texto que acompaña el pilar Djed:] que vengo a buscar, para hacer
retroceder a aquel cuyo rostro está oculto, y para iluminar su santuario. Estoy
de pie detrás de la Djed en el día de hacer retroceder a la rabia. Yo soy tu
protección, Osiris.
Las palabras pronunciadas por Imset: Soy Imset, tu hijo, o Osiris Ani, justo de voz. Yo vengo a ser
como su protección. He hecho de su casa a florecer, establece como comandos
Ptah mí, como el mismo Ra mandado.
[Texto que acompaña al alma hacia la derecha:] Adoración de Ra cuando
se pone en el horizonte occidental del cielo, por el Osiris Ani, justo de voz
en la paz en el mundo subterráneo. Yo soy un alma perfecta.
[Texto que acompaña a la llama de izquierda a derecha:] Yo soy como su
protección, [dice] esta antorcha. Le coche del valle, que lo llevara lejos de
la arena [a] los pies. I [abrazo?] El Osiris Ani, justo de voz en paz y en la
verdad.
Palabras pronunciadas por Isis: Yo vengo a ser como su protección. Yo ventilador de aire en la
nariz, el viento del norte que sale de Atum en sus fosas nasales. Que se reúnen
la garganta para usted, y le permiten existir como un dios. En cuanto a sus
enemigos, que han caído bajo sus pies. Yo que tu verdadera voz con la tuerca, y
sus extremidades son fuertes entre los dioses.
Las palabras pronunciadas por Neftis [a] el Osiris Ani: Me han dado la vuelta detrás de mi hermano
Osiris. Yo vengo a ser como su protección detrás de usted. Las Dos Tierras se
postren a su llamada, y tú eres justo de voz entre ellos. Que defender y hacer
realidad [su] voz a causa de sus actos. Ptah ha hecho caer a sus enemigos.
[Texto que acompaña a la llama de la derecha:] Palabras pronunciadas por el Osiris Ani, justo de voz: he
llegado a escindir en dos. No me pegue en dos, no voy a dejarme partido en dos.
Vengo a empujar, pero no me echan fuera. Yo soy como su protección.
[Para el panel de abajo a la izquierda, véase el
capítulo 6]
Las palabras pronunciadas por Qebesenuf: yo soy tu hijo, o Osiris Ani, justo de voz. Yo vengo a ser
como su protección. Recojo los huesos, yo montar sus extremidades. Osiris, el
grande, se encuentra en es lugar de la verdad, en la que es su trono.
Las palabras habladas por Duamutef: yo soy tu hijo, Horus, su amada. Yo vengo a vengar a [su]
padre Osiris de la que hace maldades. Yo le coloque debajo de sus pies para
siempre jamás, por partida doble de forma permanente, o Osiris Ani, con la voz
doblemente cierto.
Palabras pronunciadas por el Osiris Ani, con la voz de verdad: yo soy un alma perfeccionada en el
huevo de los peces Abdu. Yo soy el gran gato en el trono de la verdad, donde se
levanta Shu.
Capítulo 6
Texto:
Iluminar el Osiris Ani, justo de voz, o ushebti. Si se calcula o se contabilicen
para realizar cualquier trabajo que se realiza en el inframundo, para destruir
los obstáculos que de debajo de alguien, o para arar los campos, o para llenar
los canales de riego, o para el transporte de arena de....
[El texto se interrumpe bruscamente
aquí, en otros papiros que continúa ", o para transportar arena del este
al oeste, lo haré, verdaderamente, cuando [I] no me llaman."]
Anubis momifica el cuerpo del
difunto, la etiqueta cuenta con todos los protagonistas de los ritos de embalsamamiento.
A derecha e izquierda de la sala de la momificación de rodillas Isis y Neftis,
los dos dolientes que protegen al cuerpo del difunto. Por encima y por debajo
de ellas destacan cuatro figuras de momia, el hijo de Horus cuatro vasos
canopos de protección: Amset (arriba derecha), Hapy (arriba izquierda),
Duamutef (abajo a la derecha) y Qebehsenuef (inferior izquierda). En las
esquinas superiores, el ba adora el sol naciente (izquierda) y oeste (derecha).
Los ushebtis, figuras que
acompañan a los muertos al otro mundo y llevar a cabo todo el trabajo para él,
está llamado a ocupar las esquinas inferiores. Por último, los cuatro puntos
cardinales están protegidos por cuatro ladrillos mágicos que representan un
pilar djed (oeste), una figura de Anubis (es) una antorcha (sur) y una momia en
miniatura (norte). Al Ani, se sustituye por una antorcha segundos.
Este texto sirve para proteger
el cuerpo durante y después de la momificación. Es por eso que lo encuentro en
la máscara de la muerte que tenía la misma función que el texto.
·
Placa XXXIV
Lámina
34
Ambos capítulos 110 y 148 se
utilizan para suministrar a los muertos.
Capítulo 110
: El comienzo de los hechizos
del campo de las ofrendas y los hechizos de la salida al día y entrar en
y saliendo de los bajos fondos, llegando en el Campo de las Cañas, y
estar en paz en la gran ciudad de la dama de los vientos.
Tengo dominio no, yo soy
gloriosa allí;
Aro no, yo cosecho allí;
Yo como no, yo no bebo, haciendo
todo lo que se hace en la tierra.
Palabras pronunciadas por el
Osiris Ani Ani [sic], justo de voz:
Usted es el que agarra, Horus.
Se encuentra a cuyos ojos miran el edificio del Campo de las Ofrendas.
El aire se extiende sobre el
alma en su día en el huevo. Se saca el interior del cuerpo de Horus.
Yo le buscaré en la cámara de
Shu, su cámara es de las estrellas.
He aquí, yo estoy en paz en su
época, y que lleva los vasos [?] De la compañía de los dioses mayores.
Se apacigua los luchadores por
los guardianes de la vida, sino que crea la bondad, llevando una ofrenda.
Se tranquiliza a los
combatientes por sus guardianes, y se corta a los dolientes de sus adversarios.
Se expulsa a los desastres de
los niños, golpeándoles contra la violación y el daño de las almas.
Tengo dominio allí. Lo sé, yo
navegar a través de sus lagos para llegar a sus pueblos.
Soy fuerte, mi boca está
equipado.
En cuanto a los espíritus
glorificados, no podrán adquirir el dominio sobre mí, porque estoy equipado en
el campo de las ofrendas.
Lo que usted desea es lo que vas
a hacer.
La viñeta del capítulo 110 muestra el difunto (Lámina 34), avanzando hacia una
gran representación de "campos de pato cuchara", los Campos Elíseos
de los egipcios.
Egipto es el paraíso de un mundo que se asemeja a Egipto: Nilo fluye Hay un subterráneo por la excavación de canales de riego necesarios para arar la tierra. La imagen aparece en algún lugar completamente rodeada de agua. Esto es donde vive el fallecido, obras y rinde culto a los dioses.
Egipto es el paraíso de un mundo que se asemeja a Egipto: Nilo fluye Hay un subterráneo por la excavación de canales de riego necesarios para arar la tierra. La imagen aparece en algún lugar completamente rodeada de agua. Esto es donde vive el fallecido, obras y rinde culto a los dioses.
·
Placa XXXV
La viñeta del capítulo 148 incluye siete vacas y un toro que le dan comida a
los difuntos.
Los cuatro bloques, relacionados con los cuatro puntos cardinales, deja que los muertos a navegar con el dios sol.
Los cuatro bloques, relacionados con los cuatro puntos cardinales, deja que los muertos a navegar con el dios sol.
Este texto, que atienden la
muerte en el alimento necesario para sobrevivir, a menudo se inscribe en la
puerta de las estelas falsa a la vida que depositan las ofrendas en la tumba.
Capítulo
148
Palabras pronunciadas por el Osiris Ani, justo de voz:
Homenaje a ti, Ra, que es el Señor, el Señor
de la verdad, el único, el señor de la eternidad y creador del infinito,
He llegado antes que tú, señor Ra, me han
hecho las siete vacas y sus toros a florecer.
Tú que has dones de pan y cerveza para los
espíritus glorificados, le puede dar también a mi alma con ustedes.
Él viene a estar bajo sus cuartos traseros, y
es como un medio de ti por los siglos de los siglos, y que es glorificado en el
Oeste está ubicado junto al Osiris Ani, justo de voz.
·
Placa XXXVI
Lámina 36
Capítulo 185 presenta un himno final a Osiris, en este caso representado bajo el
aspecto de la Sokar con cabeza de halcón.
Elogio de Osiris a la cabeza de
Occidente, Wen-Nefer en el corazón de Abydos, por el Osiris Ani, justo
de voz:
Él dice: ¡Oh, mi señor, pasando por toda la
eternidad, cuyo ser es infinito,
Señor de señores, rey de reyes,
el príncipe, dios de dioses,
Los que están con ustedes [?]
[Entrar] antes de antes de que los dioses y las personas.
Me han hecho sus lugares a la
cabeza de los infiernos.
Se ruego las formas de tu ka,
los que vienen por millones y millones de años, que llegan y se establece el
plan para usted en [su] cuerpo, la cara vuelta hacia usted.
Sin demora se debe a que en
Egipto. He aquí, vienen a ti, los mortales, la gran como la pequeña.
Que entrar y salir del
inframundo, sin rechazar a las puertas del infierno, para el Ka del Osiris Ani.
·
Placa XXXVII
Placa de 37
El papiro se cierra el capítulo
186 de la diosa Hathor, "Señora del Oeste".
Texto:
Hathor, señora de Occidente,
que está en la tierra gran señora, de la tierra santa,
Ojo de Ra en su frente, la cara bonita en la barca de millones de años,
Sede de la paz, los trabajadores de la verdad en el barco de los
elogiados,
Ella, que hará que el barco sagrado ideal para navegar en la verdad.
El Oeste es evocado por las
colinas de Tebas, donde las tumbas están excavadas en la forma de pequeñas
pirámides (véase el capítulo 1, lámina 6).
Hathor de la vaca de la montaña
para recibir al difunto y el lugar en el mundo subterráneo. Ella personifica el
oeste hermoso donde la muerte tiene "Maat" que en paz descanse. Ella
va a entrar "en la barca de los millones" (donde se reúnen todos los
muertos), la barca solar y conocer la vida eterna. Por lo tanto, los muertos va
a renacer como el sol: esto se evidencia por la presencia de la diosa
hipopótamo Taurt erigida en la plaza de la montaña. Como protector del recién
nacido, esta diosa es el garante último del renacimiento de los muertos.
PAPIRO DE NEBSENI
Confesión Egipcia del Papiro Nebseni, que nos muestra claramente,
los delitos en los cuales los seres humanos hemos caído, indicándonos el camino
a seguir en la eliminación de esos factores psicológicos indeseables.
1.-"¡Oh tú, Espíritu, que marchas a grandes zancadas y que
surges en Heliópolis, escuchadme! Yo no he cometido acciones perversas". (Es obvio que aquél que fuera en verdad capaz de hechos
malintencionados dejó de existir. Sólo el Ego comete tales actos. El Ser del
difunto aún con el cuerpo vivo, nunca realizaría nada maligno).
2.-"¡Oh tú, Espíritu, que te manifiestas en Ker-ahá y cuyos
brazos están rodeados de un fuego que arde! Yo no he obrado con
violencia". (A todas luces resalta con
entera claridad meridiana que la violencia es multifacética. El Ego quebranta
leyes, vulnera honras, profana, fuerza mentes ajenas, rompe, aja, desluce,
intimida al prójimo, etc. El Ser respeta el libre albedrío de nuestros
semejantes; es siempre sereno y apacible).
3.-"¡Oh tú, Espíritu, que te manifiestas en Hermópolis y que
respiras el aliento Divino! Mi corazón detesta la brutalidad". (El Ego ciertamente es grosero, torpe, incapaz, amigo de la
liviandad, bestial por naturaleza y por instinto animal). (El Ser es distinto, refinado,
sabio, capaz, Divinal, dulce, severo, etc.).
4.-"¡Oh tú, Espíritu, que te manifiestas en las fuentes del
Nilo y que te alimentas sobre las sombras de los muertos! Yo no he
robado". (Al Ego le agrada el hurto, la
rapiña, el saqueo, el pillaje, el rapto, el secuestro, el fraude, la estafa,
quitar, pedir prestado y no devolver, abusar de la confianza de otros y retener
lo ajeno, explotar al prójimo, dedicarse al peculado, etc. El Ser goza dando y
hasta renunciando a los frutos de la acción, es servicial, desinteresado,
caritativo, filántropo, altruista, etc., etc., etc.).
5.-"¡Oh tú, Espíritu, que te manifiestas en RE.STAU y cuyos
miembros se pudren y apestan! Yo no he matado a mis semejantes". (El asesinato es fuera de toda duda el acto de corrupción más
grande que existe en el mundo. No
solamente se extingue o apaga la vida ajena con revólveres, gases, cuchillos,
venenos, piedras, palos, horcas, etc., etc., etc., sino que también se aniquila
la vida de nuestros semejantes, con palabras duras, miradas violentas,, actos
de ingratitud, infidelidad, traición, carcajadas, etc. Muchos padres y madres
de familia aún vivirían si sus hijos no les hubieran quitado la existencia
mediante malas acciones. Multitud de esposas o esposos todavía respirarían bajo
la luz del sol si el cónyuge o la cónyuge se lo hubiese permitido. Recordemos
que el ser humano mata lo que más quiere. cualquier sufrimiento moral, puede
enfermarnos y llevarnos al sepulcro. Toda enfermedad tiene causas Psíquicas).
6.-"¡Oh tú, Espíritu, que te manifiestas en el cielo bajo la
doble forma del león! Yo no he disminuido el celemín de trigo". (El Ego altera arbitrariamente el peso de los víveres).
7.-"¡Oh tú, Espíritu, que te manifiestas en Letópolis y cuyos
dos ojos hieren como puñales! Yo no he cometido fraude". (El Ser jamás cometería tal delito).
8.-"¡Oh tú, Espíritu, de la deslumbrante máscara que andas
lentamente y hacia atrás! Yo no he substraído lo que pertenecía a los
dioses". (Al Ego le agrada saquear los
sepulcros de los Grandes Iniciados; profanar las sagradas tumbas; robarse las
reliquias veneradas; sacar a las momias de sus moradas; buscar entre las
entrañas de la tierra las cosas santas para profanarlas).
9.-"¡Oh tú, Espíritu, que te manifiestas en Herakleópolis y
que aplastas y torturas los huesos! Yo no he mentido". (Al Ego le agrada el embuste, el engaño, la falsedad, la patraña,
el trampolín, la vanidad, el error, la ficción, lo aparente, etc. El Ser es
diferente; jamás miente, siempre dice la verdad cueste lo que cueste).
10.-¡Oh tú, Espíritu, que te manifiestas en Menfis y que haces
surgir y crecer las llamas! Yo no he substraído el alimento de mis
semejantes". (Al Ego le place separar la
comida de sus semejantes, negociar ilícitamente con el alimento ajeno, restar,
extraer aunque sea parte de lo que no le pertenece, hambrear a los pueblos o a
los grupos de gentes, acaparan víveres, encarecerlos, sacar de ellos absurdas
plusvalías, quitar, robar, hurtar, negarle un panal hambriento, etc., etc.,
etc.).
11.-"¡Oh tú, Espíritu, que te manifiestas en el Amento,
Divinidad de las dos fuentes del Nilo! Yo no he difamado". (Al Ego le place la calumnia, la impostura, la murmuración, la
maledicencia; desacreditar a otros, denigrar, injuriar, etc. El Ser prefiere
callar antes que profanar el Verbo).
12.-"¡Oh tú, Espíritu, que te manifiestas en la región de los
lagos y cuyos dientes brillan como el sol! Yo no he sido agresivo". (El Ego es por naturaleza provocador, caustico, irónico, mordaz,
insultante, punzante, le gusta el ataque, el asalto, la acometida; hiere con la
sonrisa sutil de Sócrates y mata con la carcajada estruendosa de Aristófanes.
En el Ser, siempre sereno, se equilibran sabiamente la dulzura y la severidad).
13.-"¡Oh tú, Espíritu, que surges junto al cadalso y que
voraz, te precipitas sobre la sangre de las víctimas! Sábelo: Yo no he dado
muerte a los animales de los templos". (Los
animales consagrados a la Divinidad; empero el Ego hiere y asesina a las
criaturas dedicadas al Eterno. El Ser sólo sabe bendecir y amara y hacer todas
las cosas perfectas).
14.-"¡Oh tú, Espíritu, que te manifiestas en la vasta sala de
los treinta jueces y que te nutres de entrañas de pecadores! Yo no he
defraudado". (Al Ego le place usurpar,
quitar, malversar, robar, frustrar, turbar, desbaratar, etc.).
15.-"¡Oh tú, Señor del orden Universal que te manifiestas en
la Sala de la Verdad-Justicia, aprende! Yo no he acaparado jamás los campos de
cultivo".
(La tierra es de quien la trabaja; el obrero labora, labra, suda.
Empero los poderosos, los terratenientes, retienen, absorben los terrenos
cultivables. Así es el Ego.).
16.-"¡Oh tú, Espíritu, que te manifiestas en Bubastis y que
marchas retrocediendo, aprende! Yo no he escuchado tras las puertas". (El Ego es curioso y perverso por naturaleza y por instinto.
Dicen que las bardas, muros o paredes tienen oídos y es ostensible que las
puertas también. Al Ego le encanta entrometerse en las cosas íntimas del
prójimo; Mefistófeles o Satán es siempre intruso, cominero, refitolero).
17.-"¡Oh tú, Espíritu, Asti, que apareces en Heliópolis! Yo
no he pecado jamás por exceso de palabra". (El
Yo suele ser Charlatán, conversador, hablador, parlanchín, chicharra, gárrulo,
locuaz, garlador, lenguaz, boquiblando, etc. El Ser parla estrictamente lo
indispensable; jamás juega con la palabra).
18.-"¡Oh tú, Espíritu, Tatuf, que apareces en Ati! Yo no he
pronunciado jamás maldiciones cuando se me ha causado algún daño". (Al Ego le gusta maldecir, denigrar, abominar, detractar, etc. El
Ser sólo sabe bendecir, amar, perdonar).
19.-"¡Oh tú, Espíritu Uamenti, que apareces en las cuevas de
tortura! Yo no he cometido jamás adulterio".
(El Ego es mixtificado, corrompido, viciado, falso, goza justificando el
adulterio, sublimándolo, dándole tintes inefables, sutiles, se da el lujo de encubrirlo,
ocultarlo de sí mismo y de los demás; decorarlo, adornarlo, con normas
legítimas y cartas de divorcio; legalizarlo con nuevas ceremonias nupciales.
Aquél que codicia la mujer ajena es de hecho adúltero aún cuando jamás copule
con ella; en verdad os digo que el adulterio en los trasfondos subconscientes
de las gentes más castas, suele tener múltiples facetas).
20.-¡Oh tú, Espíritu, que te manifiestas en el templo de Ansú y
que miras con cuidado las ofrendas que te llevan! Sabe: que no he cesado jamás
en la sociedad de ser casto". (La castidad
absoluta sólo es posible cuando el Ego está bien muerto. Muchos anacoretas que
aquí en el mundo físico alcanzaron la pureza, la virginidad del alma, la
honestidad, el candor, etc., cuando se les sometió a pruebas en los mundos
suprasensibles, fracasaron, delinquieron, cayeron como Amfortas el Rey del
Grial entre los impúdicos brazos de Kundry, Gundrigia, aquella rubia borrascosa
que llamaban Herodías).
21.-"¡Oh tú, Espíritu, que apareces en Hehatú, tú jefe de los
antiguos Dioses! Yo no he atemorizado jamás a la gente". (Al Ego le gusta horrorizar, horripilar, espantar, intimidar a
otros, amenazar, derribar moralmente al prójimo, postrarlo, abatirlo,
asustarlo, etc. Las casas comerciales suelen enviar a sus clientes morosos
recordatorios a veces muy finos, pero siempre amenazantes).
22.-"¡Oh tú, Espíritu destructor que te manifiestas en Kauil!
Yo jamás he violado la ordenación de los tiempos". (El Ego arbitrariamente cambia los horarios y altera el calendario.
Es útil recordar el auténtico orden de los siete días de la semana, Lunes,
Miércoles, Viernes, Domingo, Martes, Jueves, Sábado. Los pseudo-sapientes
alteraron este orden).
23.-"¡Oh tú, Espíritu que apareces en Urit, y de quien
escucho la voz de salmodia! Yo jamás me he entregado a la cólera". (El Ego está siempre dispuesto a dejarse llevar de la ira, el
coraje, el enojo, enfado, irritación, furia, exasperación, zafia, etc.).
24.-"¡Oh tú, Espíritu, que apareces en la región del lago
Hekat bajo la forma de un niño! Yo jamás fui sordo a a las palabras de la
Justicia". (El Ser ama siempre la equidad,
el derecho, es imparcial, recto, justo. Quiere la legalidad, lo que es
legítimo, cultiva la virtud y la santidad; es exacto en todas sus cosas, cabal,
completo; anhela la precisión, la puntualidad. Por contraste el Ego trata
siempre de justificar y disculpar sus propios delitos, jamás es puntual, desea
el soborno, es dado a cohechar y corromper los tribunales de la justicia
humana).
25.-"¡Oh tú, Espíritu, que apareces en Unes y cuya voz es tan
penetrante! Yo jamás he promovido querellas". (Al Ego le agrada la queja, la discordia, la disputa, la
pendencia, la reyerta, la riña, es amigo de peloteras, contiendas, rencillas,
pleitos, litigios, discusiones, demandas, guerras, etc. Por antítesis diremos
que el Ser es distinto: Ama la paz, la serenidad, es enemigo de las palabras
duras; aborrece los altercados, las trifulcas. Dice lo que tiene que decir y
luego guarda silencio, dejando a sus interlocutores plena libertad para pensar,
aceptar o rechazar; después se retira).
26.-"¡Oh tú, Espíritu Basti, que apareces en los Misterios!
Yo no he hecho jamás derramar lágrimas a mis semejantes". (El llanto de los oprimidos cae sobre los poderosos como un rayo
de venganza. El Ego promueve lamentos y deploraciones por doquier. El Iniciado
bien muerto, aunque todavía tenga su cuerpo vivo, por donde quiera que pase
deja centellas de luz y de alegría).
27.-"¡Oh tú, Espíritu, cuyo rostro está en la parte posterior
de la cabeza y que sales de tu morada oculta! Yo jamás he pecado contra natura
con los hombres". (Los infrasexuales,
pederastas, Lesbianas, afeminados, etc., son semillas degeneradas, casos
perdidos, sujetos que de ninguna manera pueden AUTO-REALIZARSE. Para esos serán
las tinieblas exteriores donde sólo se oye el llanto y el crujir de dientes).
28.-¡Oh tú, Espíritu con la pierna envuelta en fuego y que sales
de Akhekhú! Yo jamás he pecado de impaciencia". (La intranquilidad, el desasosiego, la falta de paciencia y de
serenidad son óbice, obstáculo, impedimento, para el trabajo esotérico y la
AUTO-REALIZACION INTIMA del SER. El Yo es por naturaleza impaciente,
intranquilo, tiene siempre la tendencia a alterarse, enfadarse, rabiar, trinar,
arder, enojarse. No sabe esperar y es incuestionable que fracasa).
29.-"¡Oh tú, Espíritu que sales de Kenemet y cuyo nombre es
Kenemti! Yo no he injuriado jamás a nadie".
(Es obvio que el Iniciado bien muerto porque disolvió el Yo, sólo tiene dentro
de sí mismo al Ser y es ostensible que éste es de naturaleza Divinal y por ende
sería incapaz de injuriar al prójimo. El Ser no ofende a nadie, es perfecto en
pensamiento, palabra y obra. El Ego hiere, maltrata, daña, insulta, ultraja,
agravia, etc.).
30.-¡Oh tú, Espíritu que sales de Sais y que llevas en tus manos
tu ofrenda! Yo no he sido nunca querellador". (Al Ego le agradan las broncas, alborotos, grescas, chamusquinas,
zipizapes, jaranas, zaragatas, trapetiestas, querellas, etc.).
31.-"¡Oh tú, Espíritu que apareces en la ciudad de Djefit y
cuyas caras son múltiples! Yo no he obrado jamás con precipitación". (El Yo tiene siempre la marcada tendencia a despeñarse; es
arrebatado, inconsiderado, atolondrado, imprudente, temerario, irreflexivo,
desea correr, andar deprisa, no tiene precaución. El Ser es muy diferente,
profundo, reflexivo, prudente, paciente, sereno, etc.).
32.-"¡Oh tú, Espíritu que apareces en Unth y que estáis lleno
de astucia! Yo no he faltado jamás al respeto a los Dioses". Durante este presente ciclo tenebroso del KALI YUGA las gentes se
burlan de los Dioses Santos, Prajapatis o Elohim Bíblicos; las multitudes de la
futura sexta gran raza volverán a venerar a los inefables.
33.-"¡Oh tú, Espíritu, adorado de cuernos y que sales de
Santiú! En mis discursos nunca he usado palabras excesivas". Obsérvese a los charlatanes de las distintas emisoras de radio,
así es el Yo; siempre parlanchín.
34.-"¡Oh tú, Nefer-Tum que sales de Menfis! Yo no he
defraudado jamás ni obrado con perversidad".
El fraude tiene muchos coloridos de tipo psicológico. Se sienten defraudadas
las novias engañadas, los maridos traicionados, los padres y madres abandonados
o heridos moralmente por sus hijos, el trabajador despedido injustamente de su
trabajo, el niño que no recibió el premio prometido, el grupo esotérico
abandonado por su guía, etc., etc., etc. Al Yo le gusta defraudar, pervertir,
corromper, infeccionar todo cuanto toca.
35.-"¡Oh tú, TUM SEP que sales de Djedú! Yo no he maldecido
jamás del Rey". Los jefes de los Estados son
los vehículos del Karma; por ello no debemos maldecirlos.
36.-"¡Oh tú, Espíritu, cuyo corazón es activo y que sales del
Debti! Yo jamás he ensuciado las aguas".
Sería el colmo del absurdo el que un Iniciado con el Ego bien muerto cometiera
el crimen de echar basuras o porquerías en los lagos o en los ríos. Empero es
obvio que al Yo le encantan tales crímenes, goza haciendo el mal, no siente
compasión por las criaturas; no quiere entender que al infectar el líquido
elemento perjudica de hecho a todo aquello que tenga vida.
37.-"¡Oh tú, Hi que apareces en el cielo! Sábelo: Mis
palabras jamás han sido altaneras". El Ego
es por naturaleza altivo, soberbio, orgulloso, arrogante, imperioso, despreciativo,
desdeñoso. Suele sin embargo, esconder su orgullo bajo la túnica de Arístipo
-vestidura llena de agujeros y remiendos- y hasta se da el lujo de parlar con
fingidas mansedumbres y poses pietistas, pero a través de los huecos de su
ropaje se ve su vanidad.
38.-"¡Oh tú, Espíritu, que dais las órdenes a los Iniciados!
Yo no he maldecido jamás de los Dioses". Las
gentes perversas abominan y denigran a los Dioses, Ángeles o Devas.
39.-"¡Oh tú, NEHEB-NEFERT que sales del lago! Yo no he sido
jamás impertinente ni insolente". a
impertinencia y la insolencia se fundamentan en la falta de humildad y de
paciencia. El Ego suele ser pesado, irreverente, inoportuno, disparatado,
grosero, precipitado, torpe.
40.-"¡Oh tú, NEHEB-KAU, que sales de la ciudad! Yo no he
intrigado jamás ni me he hecho valer". El
Ego quiere subir, trepar al tope de la escalera, hacerse sentir, ser alguien en
la vida, etc. El Yo es farsante, embrollón, enredador, maquinador, tramoyista,
amigo de la trama, del complot; peliagudo, obscuro, peligroso.
41.-"¡Oh tú, Espíritu, cuya cabeza está santificada y que de
pronto sales de tu escondite! Sábelo: Yo no me he enriquecido de un modo
ilícito". El Ego vive en función del
"más"; el proceso acumulativo del Yo es ciertamente horripilante: Más
dinero, no importa los medios, aunque sea estafando, engañando, defraudando,
timando, trampeando; Mefistófeles es petardista, perverso, malvado, así ha sido
siempre Satán, el MI MISMO.
42.-"¡Oh tú, Espíritu que sales del mundo inferior y llevas
ante tí tu brazo cortado! Yo jamás he desdeñado a los Dioses de mi
ciudad". (Esos Deidusos inefables, ángeles
protectores de las poblaciones, Espíritus familiares, etc. etc., merecen
nuestra admiración y respeto. Ellos son los Dioses Penates de los antiguos
tiempos. Cada ciudadela, pueblo, metrópoli o aldea, tiene su rector espiritual,
su Prajapati. No existe familia que no tenga su propio regente espiritual. El
Ego desprecia a tales pastores del alma).
TEXTOS
DE LAS PIRÄMIDES
Los primeros Textos de las Pirámides de Egipto aparecen en la
Dinastía V, en las cámaras subterráneas de la tumba del rey Unas (ca. 2378 a
2348 a.C), es decir, en su manera de antesala pasaje, y el entierro de cámara.
Junto con los textos encontrados en las tumbas de sus sucesores, los faraones
Teti, Pepi I, Pepi II y Merenre (ca. 2270 a 2205 a.C) de la dinastía VI, forman
el primer corpus religioso conocido en la literatura mundial.
El Faraón Unas, Wenis o Unis, fue el último faraón de la Dinastía
V. Su pirámide de Saqqara está en la esquina sur-oeste del recinto de Zoser. El
complejo, un modelo para estos gobernantes posteriores, es casi diagonal y
frente a la pirámide de Userkaf (ca. 2487 a 2480 a.C), el fundador de su
dinastía heliopolitano. Faraón Unas es el primero en incluir las inscripciones
jeroglíficas en una tumba real.
Las inscripciones talladas y llenas de pigmento azul, contiene,
234 de las 759 declaraciones conocidas, el primer relato histórico de la
religión (heliopolitana) del Reino Antiguo (ca. 2670 a 2198 a.C). Técnicamente,
este cuerpo real se compone de una serie de "declaraciones" o
"crisis", llamados así porque la expresión "Dd mdw"
("DD" = "palabras", "MDW" = "Voz"),
"decir" o "Las palabras que decir", es decir, "para
ser recitados" es, por regla general, a la cabeza de la mayoría.
Sin embargo, esos textos son obras de teatro, himnos, letanías,
glorificaciones, textos mágicos, que ofrecen los rituales, oraciones, amuletos,
ofrendas divinas, la ascensión del faraón, la llegada de Faraón en el cielo, el
Faraón se asentaron en el cielo, y textos misceláneos. Se refiere a la más
antigua de la teología del cuerpo en el mundo, y precede a la textualización
existente de los Vedas, contados a aprox. 1900 a.C (más probable es que la
composición fue contemporánea con la civilización del Indo, floreciendo entre
ca. 3000 a.C y C. 1700).
Estas declaraciones son la codificación, en el Antiguo Egipto, de un
canon real, precedido por los siglos de transmisión oral. Descubierto por
Maspero en 1881, estos textos ANUs había sido enterrado y se dejará
reposar durante aprox. 4200 años. Una inmaculada fuente religiosa
primaria! Poco después de que fueron escritas, y también mucho más tarde, los
textos ANUs en su conjunto han adquirido el carácter canónico, y se han copiado
y reproducido (cf. el Reino Medio tumba de Sesostris-Ankh, "sumo sacerdote
de Ptah"). El corpus Unas es también el mejor conservado de las
expresiones del cuerpo y contiene un conjunto completo de ellos.
Proporciona un enfoque estándar para la teología del Antiguo Reino, dominado
por Atum-Re de Heliópolis.
En la Dinastía IV (ca. 2600 a 2487 a.C), cuando el rey Kefrén (c.
2540 a 2514 a.C) que se añade el título de "hijo de Ra" a su
titulatura real, la cultura del antiguo Egipto había llegado a su pináculo.
Canonical logros en ciencia, ingeniería, matemáticas, medicina, magia, rituales
y enseñanzas sapienciales se había establecido, y tenemos que esperar hasta el
Imperio Nuevo (c. 1539 a 1075 a.C) para presenciar los nuevos desarrollos (como
Atonismo y Amonismo). Sin embargo, en todos los períodos, Egipto volvería al
canon iniciado por el rey Zoser (ca. 2654 a 2635 a.C) y su "Leonardo da
Vinci", el visir Imhotep, escriba, médico y arquitecto, "el que viene
en paz". En la arquitectura (cf. pirámides de Giza), religión (cf. los
Textos de las Pirámides) y la sabiduría de enseñanza- , por nombrar sólo
unas pocas áreas de interés, estas reglas se convirtió en sanctosantorum.
En la teología de Heliópolis ("On" de la Biblia y en la
actualidad el barrio copto de El Cairo), el faraón Unas asciende a la esfera de
Atum, la única deidad suprema (cf. Hornung, 1986), materializándose como la
estrella de nuestro sistema solar sistema, Re en su disco solar (Atón). Allí, en el dominio del Sol, la
primera vez, el rey se asegura de un aumento continuo en la espiritualidad (una
eficiencia debido a la transformación de
su Ba en un Akh, el espíritu de la luz) y una unión con la única fuente
verdadera de la vida y la juventud, proyecta cerca de las estrellas
circumpolares del Norte, sino que llega allí como una impresionante Dios (cf. Himno Caníbal). Él vela sobre la
corteza de la Re de millones de años, sube con una escalera o de las moscas
como un pájaro, humo sagrado o un saltamontes.
El lightland de Re, fuente de rejuvenecimiento y el poder sin fin,
es un ciclo continuo de renovación (en neheh tiempo), un perpetuum mobile
en el centro de (estelar) la luz. Aquí, la poderosa energía de la Sa-lo
universal-Heka campo puede ser cosechado. Esto último se debe a la actividad
autógeno de la suela dios creador Atum.
·
"Nun": la
uniformidad de todo lo manifestado no es la luz;
·
"Atum" : No
manifestado la luz difusa en Nun;
·
"Atum-Kheprer": lo
no manifestado, la primera aparición de la luz eternamente recurrente;
·
"Re": la presencia
manifiesta de Atum como la luz de lo primordial "colina".
A Grosso modo, esta ideología
heliopolitana del rey divino era solar, estelar y nacionales, como complemento
de la espiritualidad lunar contextual, regional y variable de los egipcios
común.
Por buenas razones, Kemp (1989) y Lesko (1999) duda de si, en el
Predinástico y los períodos históricos, Heliopolitanismo fue compartida por la
inmensa mayoría de los egipcios iletrado. Lo contrario parece ser cierto.
"Kemp ha sugerido que la religión egipcia, tal como la
conocemos de los oficiales, aprobados por el estado los textos escritos, es una
construcción intelectual manipulado del período histórico, lo más probable del
Imperio Antiguo media o tardía (...) para promover la divinidad del rey de
Egipto."
El concepto de Horus (el Viejo) como el gobernante masculino
del cielo, símbolo del rey divino a sí mismo, es más bien especulativa (de
arriba hacia abajo) que natural (de abajo hacia arriba). De hecho, esta idea es
la contrapartida ideológica de la unificación política del Alto (sur) y Baja
(norte) Egipto. Hassan (1992) apunta a la asimilación por parte del rey, hombre
del poder de los grandes (vaca) diosas en el inicio de la la época faraónica,
en particular en el predinástico.
Lesko (1999) conjetura que hasta aproximadamente el 3000 a.C, el
cielo se consideraba femenino (cf. Nut). La gran diosa que nunca se
desvaneció, pero fue asimilada por la doctrina del Estado. De hecho, durante el
período faraónico de largo, la gran madre siguió desempeñando un papel crucial
(cf. las escenas de lactantes, la función ritual de la leche, la continuidad de
la sucesión y el alojamiento de la dinastía de los turnos). De esta cantidad,
los cultos de Neith, Hathor, Isis y Mut, así como las realidades políticas dan
testimonio ampliamente.
¿Se puede argumentar que, debido a que, con el fin de funcionar
correctamente, cada estado tiene que estar en contacto con su gente, los
Heliopolitans introducidas o asimilado (a principios de la Dinastía V, ca. 2487
a.C?) De una generación humana de las deidades, es decir, Osiris, Isis,
Set y Neftis, enredados en un drama familiar?. Eran los hijos biznietos de
Atum-Ra, y representan el lado humano de la "Edad de Oro" de Egipto,
la época en que los dioses reinaron en la Tierra, un momento en que el
equilibrio eterno de la primera vez aún no se había roto por Seth. Esta fue la
de Osiris, la deidad lunar de la vegetación, que reina sobre el conjunto de
Egipto, haciendo su vida, saludable y próspera. De este modo, los teólogos de
Atum-Ra (Horakhety) asimiló el culto popular lunar de Osiris, y la convirtió en
parte del ritual real, especialmente en términos de la regeneración física y
la resurrección del rey (durante y después de la vida), mientras que la
ascensión de este último se mantuvo Solar y espiritualización, como la
arquitectura de las tumbas de Unas y de sus sucesores testimonio (cf. el eje
del Norte dirigido a los "incorruptible" estrellas circumpolares).
En esta última familia de dioses y diosas, el dios Seth desempeñó
el don malo. Envidiaba a su hermano y de ser el más fuerte de los dioses, lo
asesinó a reclamar el trono de Egipto. A partir de ese momento, la creación se
dividió y el caos comienza a las fugas en el, poner fin a la edad de oro. Lo
que sigue es la edad de la humanidad, en "nominal" del tiempo, cuando
la batalla entre Horus y Seth rabia, empujando la posibilidad de elegir entre,
por una parte, un trono de paz o, por el otro lado, el dominio del mal
conscientes. Cuernos de bloqueo con su malvado tío, poderoso y perverso, Horus,
el vengador de su padre, por fin reivindicado por Re, que, al principio, había decidido
a favor de Seth. Al final del día, Horus está en su trono como el rey de Egipto
justificada. A continuación, desciende a la Duat, el inframundo, y trae el ojo
izquierdo de bienestar a Osiris, quien, totalmente restaurada por él, es capaz
de elevarse a su cielo en la Duat. Allí, él está en su trono como el rey de los
muertos, el establecimiento de una jurisdicción de su propia y separada, de
todas las otras deidades.
Y ¿qué pasa con los comuneros? Cuando el rey miró a su padre, la
parte de miembros de la realeza y los de la administración del Estado miró al
rey. Pero, y la mayoría de la gente analfabeta (aferrarse a la fe lunar?), No
tenía otra forma de "ocultar". Como nadie, excepto el rey divino
tenía un "Ba" (el principio dinámico que permite espiritualización),
todo el mundo dependía de su ascensión, la eficiencia y la buena voluntad (en
el cielo). Para ser enterrado cerca del rey era un privilegio, e incluso después
de la Osirification de la otra vida real, tal como figura en los textos de
Unas, sólo el faraón era "Osiris, el rey". Al igual que en el
Imperio Antiguo, la civilización egipcia ocurrió en Memphis y en todo el
capital, en los Textos de las Pirámides, toda espiritualización
circunvaló el rey divino.
En el Imperio Medio (ca. 1938 a 1759 a.C), esta perspectiva Bleek
se excitaba más. Como la historia reciente ha dejado en claro que los aspectos
más inútiles de una teocracia real estricto para las personas (véase el colapso
del Estado durante el Primer Período Intermedio, ca 2198 -. 1938 a.C), los
provinciales habían perdido la fe en la eficacia de la exclusiva de la
emancipación espiritual del rey y la capacidad para asegurar una "buena
del Nilo" (a las inundaciones anuales próspera). Un "demonización"
del más allá se produjo, lo que permite todos los egipcios, capaces de hacer
los preparativos adecuados, para ser "un NN Osiris" después de la
muerte ("NN" es sinónimo de "nomen nonatos", el
nombre del fallecido). De esta manera, el "West Beautiful" fue, en
principio, accesibles a todos, e incluso los plebeyos podían esperar vivir para
siempre en el reino de Osiris, el gobernante de la Duat, el inframundo de los
muertos. Si estuviese justificado por el tribunal de Osiris, que ahora podrían
intervenir directamente para sus familias.
De muchas maneras, esto parece un avance. Si antes, el más común era totalmente
dependiente de la evolución espiritual del rey divino (sin él no hay
salvación), y por lo general, espiritualmente perdido, ya que él o ella podría
hacer (aunque sencillo) los preparativos para sí mismos más allá del poder de
estar cerca del rey. De hecho, su conciencia individual
("corazón" o "IB") desempeñó un papel fundamental, para
decidir si su "Ba" se entrará en el reino del rey bueno o ser comido
por el monstruoso híbrido de Ammit, "el comedor", tragar el " Ba
"si el corazón se encontró que era" demasiado pesado "... El
precio a pagar por esta liberación espiritual era la posibilidad de la
condenación. Los condenados fueron castigados, brutalmente torturado y devorado
en la "casa masacre secreto".
Por supuesto, sin el mecanismo sagrado de la momificación y enterramiento
(permitiendo que el "Ka" para ser alimentados por lo que el
"Ba", para ser gratificado y dinámico), no hay transformación
posible. Si una persona fallecida que intenta entrar en el infierno sin ningún
tipo de credenciales, él o ella podría ser esclavizado por los perros del
infierno de Osiris que están al acecho en las fronteras del reino de los
muertos, y se presentará a la humillación continua (a pie en la cabeza,
comiendo excremento) y la tortura (infligir repetitivos de dolor y la
mutilación de miles de cuchillos). Todos los malvados humanos o divinos,
capaces de perjudicar a la resurrección de Osiris, tuvieron que ser mantenidos
a distancia, y especialmente los seguidores de Seth, que nunca dejó de tratar
de hacer incursiones, u otros intrusos malévolos fueron mantenidos a raya.
A los ojos de los justificados, Osiris fue un buen rey... De
acuerdo con las normas comunes de los egipcios, quienes creían que, sin un rey
justo, tanto en el reino de la tierra y el cielo se perdieron, era realmente
bueno, justo y verdadero. La creación como una burbuja de fin rodeada por el
caos infinito, no se sumerge en el océano original, sin límites. Su asesinato
puso fin a su gobierno terrenal, pero le hizo el rey único y exclusivo
de la región media, la Duat entre la Tierra (Geb) y el cielo (Nut), los padres
de la generación humana de las deidades.
Debido a que había perdido la confianza en el poder inefable de la
divina Horus-rey, manteniendo la estructura operativa de la creación (en
vigor), el gobernante ideal se introyectado, más allá de gobernar el
oscuro y silencioso, el reino occidental de los muertos, lo que refleja la
tierra de los faraones. A partir del Imperio Medio, la teología de Osiris se
perfeccionó y se pone en mayor armonía con el pensamiento y el culto
heliopolitano emergente de Amón-Ra (reflejo de la de Atum-Ra).
El concepto de la Duat es interesante. Este lugar oscuro del
silencio es parte de la creación, pero no se ve, por debajo de la superficie de
la Tierra. Mayoría de los procesos básicos de la vida tienen lugar en él, en la
regeneración Re particular (en la 6 ª hora de la Amduat), sino también el renacimiento de todos los difuntos, el
Faraón incluido.
¿Los plebeyos (e incluso los dioses), habló tan bien de Osiris
porque realmente lo amaba o por temor de su juicio y los poderes infernales?
"La liberación de la ba significaba escapar de las
incertidumbres del reino de los muertos, que era en última instancia, sólo una
extensión del mundo de los vivos, con todas sus características alarmantes, las
obligaciones y vejaciones. De ahí que la oración de súplica temas de Osiris
ofrecido en un intento de protegerse contra todo lo que pueden restringir el
movimiento de sus ba-almas.
Por muchas razones, la fe de Osiris era atractivo para las masas. En primer lugar, estas deidades actuó en el drama norma humana, retratada como una tragedia familiar: el buen rey de Egipto fue asesinado y vuelto a montar todo y resucitó de entre los muertos por su hermana y esposa Isis, Horus engendrar, quien se crió en peligro por su madre, venga a su asesinato y la restaura a su padre a la máxima potencia en el Más Allá por medio de su (Lunar) el ojo de la salud. La secuencia se explica el devenir del "tiempo humano" (en lugar de la "repetición eterna" de los ciclos de las deidades en el "TEPI Zep", la primera vez, "en el principio"). En medio de estos rubros generales, muchos temas secundario fueron elaborados y ritualizada como misterios de largo, mientras que importantes "estaciones" fueron promulgadas en los rituales procesionales para el rey divino y de su sacerdocio mayor (véase el Osireon) y peregrinaciones organizadas (por ejemplo, para Abydos, lugar de enterramiento de la cabeza de Osiris).
En segundo lugar, estas deidades eran más fáciles de abordar, por
su forma mitológica resonó con los arquetipos universales (componentes
genéticos) de procesamiento de la evolución espiritual de la humanidad: madre,
padre e hijo. Introyectado, estas normas ideales estaban fuera del alcance de
la calamidad y eterniza la esperanza de una vida futura bueno en términos de
reino perfecto de Osiris de los muertos.
En tercer lugar, Osiris era la esperanza de todo hombre. Su
resurrección de entre los muertos demostrado fuera de toda duda que había
vida después de la muerte así como hubo una nueva inundación cada año, una
nueva helicoidal ascendente de Soped, Sirio (Sothis los griegos), la estrella
más brillante estacionario de Isis en el talón de la constelación Orión, un
símbolo de Osiris y el que trae el Año Nuevo y el nuevo grano...
En el Reino Antiguo, sólo el rey divino estaba seguro de
sobrevivir a la muerte física. Se levantó hacia el cielo y se sentó junto a su
padre en la corteza de Re de oro de este último, la fusión con Re como un dios.
Nadie, excepto la "casa grande", tenía un principio espiritual de la
motilidad (un "Ba" o alma) que realizan la transformación del alma y
el espíritu ("Akh"). Mediante el horizonte del Este
("Akhet"), su "Ba" llegó a la parte superior del cielo solo
y sus dioses temblaban al verlo llegar, porque entra como "poder de
poderes" y "la imagen de las imágenes" (cf. Himno Cannibal).
"No de mayo de Osiris vienen con este su mal viene. No abra
los brazos a él."
Textos de las Pirámides - § 1267.
Textos de las Pirámides - § 1267.
Para los reyes, la llegada de Osiris no es siempre apreciada. Los
reyes se les advirtió en contra de él. Su objetivo final espiritual que
tiende más allá de la oscuridad de la tierra de Osiris, en los
lightfields de Re, llenos de luz eterna y la gloria, desprovistos de cualquier
tipo de juicio, la justificación o la obligación.
En el Imperio Medio (véanse los Textos de los Sarcófagos), los muertos fueron los siguientes:
"(...) Los pobres perdieron criaturas que hacen su camino a
través de las partes hostiles, que no pueden contar con nada más que su propio
conocimiento o la ayuda de los protectores de solícitos de su éxito."
Por lo tanto, en el mejor de los casos, los plebeyos podían
abrigar la esperanza de ser resucitado como era Osiris. Este último se
había procurado para sí una legislación especial o "la
oficina", es decir, que del rey de Occidente hermosa. En un sentido
estricto, esta no es la "tierra de los muertos", pero un posible
lugar de gloria para los muertos. Aquellas almas que no pueden entrar,
finalmente, por la falta de sustento, poco a poco pierda. Reino de Osiris es el
reino de los justificados difunto: una familia santa salvó del caos por un
buen rey. En su reino de la oscuridad, sus siervos nobles iba a vivir lo
mejor de su vida en la Tierra por toda la eternidad, y su cielo se llenó con lo
mejor de lo mejor, se asemeja a la excelencia de la vida en la Tierra.
Sin embargo, Osiris era un rey y de los monarcas necesitan para
ser servido. La libertad era todavía depende de estatus y poder, y no era
un hecho, para el conocimiento de la Duat era indispensable. Sirviendo a
Osiris fue considerado el más alto estado espiritual asequible para todos los
seres humanos justificados, el "Osiris NN". A pesar de los ricos y
poderosos podían permitirse los mecanismos mágicos para alimentar el
"Ka" gratificante el "Ba" (encender el proceso de
espiritualización), no estaban seguros de entrar en la barca solar de millones
de años. De hecho, incluso para ellos, la espiritualización final era inútil y
una noble función en la sagrada familia de Osiris fue la segunda mejor
solución. Incluso el rey muerto tenía que pasar a través de la Duat, pero, a
diferencia de los demás, siempre se puede escapar de Osiris o en su totalidad
se identifican con él (en el éxtasis, esta vida, los rituales y
actividades como de trance - Véase el Festival Sed, el Osireon, los. Dramático
Papiro ramésida.
Aunque por el Imperio Nuevo, los muertos declarados dioses que se
presentan ante Osiris, el poder ("Sekhem") de su divinidad fue
siempre menor que el dominio de Osiris, a quien incluso los dioses (e incluso
re) temía. Él se había procurado para sí un reino en el lugar escondido y nunca
pudo salir de él. Del mismo modo, los dioses de la Duat y los muertos benditos
están obligados a su oscuridad. Si, en el Reino Medio, la teología funeraria
había estado tratando de aprender acerca de la cámara de Duat u oculto, por el
Nuevo Reino que sabían. Sin embargo, sólo las personas alfabetizadas pueden
estar seguros de que nunca la manipulación indebida de la mecánica de Osiris y
de que sus almas para ser aniquilados o encadenados a perpetuidad. De hecho,
este mismo conocimiento operacional "probado un millón de veces", se
limitó a los muy pocos. Era muy esotérico y "iniciar" el material.
Esto nos deja con la complementariedad de un cielo de dos niveles:
1. A TRAVÉS DE LA LUNA: el cielo (inferior) de Osiris: el último estado de la
bienaventuranza humana es vivir la vida de un "NN Osiris", ante un
tribunal, los servidores humildes y un reino situado en la vasta oscuridad de
la Duat (como la creación de es una burbuja de aire Moisty suspendido en el
caos). Incluso el más pequeño ofrecimiento hecho con un corazón sincero durante
la vida terrena podría ser suficiente para ser ayudado por Isis u Osiris, y por
lo que los comuneros se aseguró de la sagrada familia se los note Esta
economía es inclusivo de todo hombre, pero condicional, a excepción de Faraón.
- el Ojo de Horus;
2. PONER FIN AL SOL: el cielo (superior) de la Re: el cielo de Osiris y el cielo de Re
son próximas, y después de la más alta espiritualidad de la servidumbre se ha
cumplido, el "Ba" de la persona fallecida se transforma, en el
horizonte, en un "Akh" de Re, vela, entre los otros seres puros de la
luz, en la corteza de Re, iluminando los seres de día y de noche, como las
deidades y justificados, la bendición muerto de Osiris (que de otro modo
dormir). El conocimiento sagrado con respecto a esta evolución espiritual era
para los muy pocos y, en su primera escrito (cf. los Textos de las Pirámides
y la Amduat), representada en la
tumba de los reyes solamente. Esta economía es exclusivo de los hombre de la
calle, reservado a los dioses (como el rey y sus sumos sacerdotes) y los
incondicionales - El ojo de Ra.
En todas partes la gente podía orar a Osiris, para las partes de hecho Seth, en su alboroto, se habían dispersado del cuerpo desmembrado de Osiris por todo Egipto: su pierna izquierda en el primer Alto nomo egipcio, su derecho en la sexta entrada, con la mandíbula en el tercero, su oreja en el décimo nomo del Bajo Egipto, con la cabeza en Abydos (! y Memphis), su columna vertebral en Busiris, etc omnipresencia Tal podría explicar su popularidad, sino también señalar su función particular, único en el panteón egipcio, a saber: lo sagrado el cuerpo de la nobleza dentro de la creación (o "sah"), la cuestión divina de la oscuridad, Sol eclipsado por la noche (véase el Imperio Nuevo Amduat).
En todas partes la gente podía orar a Osiris, para las partes de hecho Seth, en su alboroto, se habían dispersado del cuerpo desmembrado de Osiris por todo Egipto: su pierna izquierda en el primer Alto nomo egipcio, su derecho en la sexta entrada, con la mandíbula en el tercero, su oreja en el décimo nomo del Bajo Egipto, con la cabeza en Abydos (! y Memphis), su columna vertebral en Busiris, etc omnipresencia Tal podría explicar su popularidad, sino también señalar su función particular, único en el panteón egipcio, a saber: lo sagrado el cuerpo de la nobleza dentro de la creación (o "sah"), la cuestión divina de la oscuridad, Sol eclipsado por la noche (véase el Imperio Nuevo Amduat).
En Hechizo 142 del Libro
Nuevo Reino de los Muertos, Osiris se da 6 veces 26 ", los
nombres del dios Osiris en todos los lugares en donde él quiera ser". Que
se enumeran en una letanía grande, mostrando el alcance de su popularidad, pues
se consideró omnipresente. Osiris no era sólo un "netjer" o
"dios", pero también había sido un "nesu" o un terreno
"rey", aunque en la "Edad de Oro", cuando los dioses
dominaban, y su poder dueña de sí misma ("Sekhem ") era omnipotente y
carente de maldad y el caos (" isefet "y" Nun "). Esto fue
antes de la hora de la humanidad, iniciada por el asesinato de este dios.
Para el común de Egipto, Osiris fue un buen rey, un gobernante
justo, que genera vida, prosperidad y salud para todos los de su séquito, en
esta vida y en la siguiente. Por supuesto, tuvieron que ser sus siervos, y
dedican su existencia eterna a él y sólo a él (a excepción de los breves
momentos que la barca de Re aprobada durante la noche).
"(...) Osiris-en-su-cada lugar.
Osiris-en-su-lugar-en-la-tierra-de-la-Norte.
Osiris-en-su-lugar-en-la-tierra-de-la-Sur.
Osiris en cada lugar-donde-se-Ka-deseos-a-ser.
Osiris-en-su-lugar-en-la-tierra-de-la-Sur.
Osiris en cada lugar-donde-se-Ka-deseos-a-ser.
Osiris-en-todo-sus los pasillos.
Osiris-en-todo-sus-creaciones.
Osiris-en-todo-sus nombres-.
Osiris-en-todo-sus nombres-.
Osiris-en-todo-de sus explotaciones.
Osiris-en-todo-de sus levantamientos.
Osiris-en-todo-de sus ornamentaciones.
Osiris-en-todo-sus-estaciones. (...) "
Libro de los Muertos el papiro de Nu, CXLII, VI.13-23.
La leyenda de Osiris se le dice de varias maneras, pero no
poseemos una historia completa. Los propios egipcios sólo se alude al asesinato
y, probablemente, concibió la secuencia de eventos como una forma de la
historia sagrada. La mayoría de los relatos se remontan a De Iside et Osiris
de Mestrius Plutarco (c. 45 - CE 120), un iniciado en los misterios de Apolo.
Hizo hincapié en la conexión entre el mito de Osiris y la inundación del Nilo y
la fertilidad (cf. la agricultura), una lectura confirmada por la egiptología,
que conecta con los populares Osiris predinástico (Lunar) los rituales de
vegetaciones (el "Toro", como consorte de la gran la vaca diosa de la
Luna?). La "Edad de Oro" o "edad de los dioses", por lo
tanto, podría reflejar algunos de los acontecimientos de la época de la
formación del reino de las dos (el último período predinástico, ca 3600 -. 3300
a.C, o la cultura de Naqada II gerzeense y el período predinástico Terminal, CA
3300 -. 3000 a.C). En estos últimos 600 años de la prehistoria, el papel del
jefe de la masculina, importante desde el inicio de la agricultura en las
sociedades de base lunar, nómadas y seminómadas, el aumento, y el "buen
rey" se convirtió en un emblema de poder y unidad.
Además de sus méritos, el texto de Plutarco es una composición
helenística, la adición de elementos que no pueden ser corroborados por el
registro, aunque, dada la antigüedad del registro, ausencia de evidencia no es
evidencia de ausencia. En muchos sentidos, su versión sigue siendo la más
"romántica" la representación de la historia, la apertura de Vista al
sincretismo y de la analogía:
"Osiris no es otro que el de Plutón…..."
"Osiris no es otro que el de Plutón…..."
Plutarco: Peri Isidos kai Osiridos - siglo I d.C
El original centro de culto de Osiris es desconocida, aunque el
este del Delta (el nome noveno) se ha propuesto. En el Período Arcaico, Osiris no
está atestiguada por su nombre. El emparejamiento de Horus y Seth, esencial en
la tarde mito de Osiris, se da a partir de mediados de la primera dinastía (ca.
2900 a.C), es decir, anterior a la de Osiris nombre escrito (en los Textos de las Pirámides V dinastía) por
seis siglos o más, sugiere una amplia tradición oral no escrita.
En las dinastías IV y V del Reino Antiguo, Osiris asimiló los
dioses indígenas de varios lugares. En Dyedu, conocido como
"per-Usir" (Abusir o Busiris, "La casa de Osiris") en el
Delta, Osiris reemplazado Andjety, probablemente un rey local
representado como un anciano sosteniendo un cayado y el flagelo uno, y el uso
de un doble con plumas de la corona. En Djedet, cerca de Dyedu, el alma de
Osiris se cree que habitan en el carnero sagrado, venerado como
"Ram-Señor-de-Djedet", del griego "Mendes" (según Píndaro,
el Ram tuvo relaciones sexuales con mujeres). Fue un poderoso símbolo de fuerza
y virilidad. La palabra egipcia para "ram" era "ba",
pero "Ba" también significa "alma". En Abedju (Abydos) en
el Alto Egipto, Osiris sustituida Khentiamentiu. Este dios de la necrópolis de
Abidos, el "primero de los Westeners" (que derrocó Wepwawet, o
"El Abridor de-de-las maneras de") se menciona en los sellos de los
faraones Den y Qaa de la primera dinastía (ca. 3000 - 2800 a.C). Asociado con
Sokar en Memphis, Osiris y preocupaciones funerarios se fusionaron.
Osiris es representado en forma humana, y su primera aparición
encontrado todavía, muestra la cabeza y parte del torso superior, coronada por
su nombre jeroglífico (IV dinastía bloque desde el reinado del faraón Izezi, ca
2411 -. 2378 a.C). Su iconografía lo retrata envuelto en vendas de la momia,
con la ropa de Andjety (corona, ladrón, batiente) y una barba curvada (que
recuerda a la de un carnero o una cabra?).
En los Textos de las Pirámides, el "magister" de innumerables generaciones de ante-racional la reflexión teológica, la teología de Osiris ya está bien desarrollado e integrado en el culto real. El buen Dios se ha convertido en parte de la heliopolitana "Enéada" o la compañía de las deidades, lo que sugiere un período de gestación y la formación, por lo menos nos traen de nuevo al período Predinástico Terminal (3300 - 3000 a.C), cuando el proceso de unificación está en su forma. Esto haría que la aparición histórica de Osiris más o menos coinciden con la aparición de la escritura y la formación del Estado faraónico de Egipto.
La ideología heliopolitana se había desarrollado en dos etapas:
·
encarna al rey Horus el
Viejo: el dios del cielo encarna en la Tierra y cada rey es una manifestación
física de la Horus mismo otra vez, etc El dios del cielo asimila los poderes
del Predinástico "gran hechicera" (como la tuerca de la vaca o el
cielo Neith);
·
el rey es el hijo del
creador: Re, el creador, impregna, como sumo sacerdote de Ra, una mujer dando a
luz a un príncipe divino coronado como el "hijo de Ra", el único
mediador entre el cielo y la Tierra en esta vida y el único poder efectivo en
el más allá. Como un espíritu de luz, que navega en la barca de Re para
"millones de años".
"Horus el Viejo" ("Heru Ur") del Período
Arcaico no es todavía "Horus", el hijo de Osiris, y por lo tanto
fácilmente mezclado con Re, que también pasos de los cielos. El rey, un
seguidor de Horus, es una encarnación de Horus el Viejo, pero todavía no es el
"hijo de Ra". En la Dinastía IV (ca. 2600 a 2487 a.C), la relación
entre Horus, el dios del cielo, Re y su hijo el rey se convirtió en canónica de
la realeza egipcia (cf. titulatura faraón Keops, el Herakhety dios, "Horus
de los Dos Horizontes "). El V y de las dinastías Vith (ca. 2487 a 2198
a.C) evidencia la introducción de Horus, hijo de Isis y Osiris en la teología de
la funeraria real, traicionando a la creciente importancia de Osiris. Además de
ser el "hijo de Ra" en esta vida, lo divino "Señor de las Dos
Tierras" y el "Horus viviente", también fue "Osiris, el
rey" en el más allá. Al igual que en la teología del Reino Antiguo, sólo
el rey tenía un "alma", y para que nadie excepto el rey podría
transformarse en Osiris. La fuerza inmortal y la virilidad del carnero / el
alma era todavía un privilegio real.
"Sin embargo, Osiris es más que un dios de la fertilidad, su
presencia en el culto, mito y leyenda es única Él es el rey de los muertos,
pero su reinado mantiene un vínculo vital con el reinado del faraón vida Ese
vínculo es evidente en el, innumerables monumentos egipcios y se puede ver en
casi cualquier museo donde los objetos egipcios se encuentran. Es la razón de
ser de la expresión realizativa más común en la religión funeraria egipcia, el
ofertorio".
Hare, 1999, p.16.
En los Textos de las Pirámides, existen tensiones no resueltas entre los caminos de salvación ofrecidos por Osiris y Ra, así como entre algunos temas cruciales para ambos mitos. Peor aún, en algunos hechizos aislados, leemos cómo Osiris es estar fuera de la tumba (cf. supra)! Aquellos que deseen entrar en el dominio de Re, son propensos a escapar del reino de Osiris y ofrecen plegarias a encontrar ninguna resistencia cuando se trata de subir y alcanzar el cielo de Ra.
En estas expresiones (hechizos, himnos, oraciones, etc), los
"viejos" los rastros de la oscuridad, subterránea,
"enterred" Lunar (por noche) Osiris (del periodo pre dinástico)
frente a la luz de la energía solar "real" y en la Re el ritual, se
produce una integración funcional. Otras cuestiones, tales como la importancia
obvia de Seth en la subida real (participación, junto con Horus, la
"escalera del cielo") de la mano con él asesinar a Osiris, se deja
intacto. La adición mecánica de "Osiris" de los textos revela una
nueva redacción de la "vieja" corpus heliopolitano, originalmente
dedicado en gran parte a Re (Breasted , 1972). En los Textos de las Pirámides, el proceso de Osirification ya
había llegado a la etapa de madurez y el automatismo.
En forma escrita, la forma más antigua del nombre de
"Osiris" aparece por primera vez en la pirámide de Unas, con
creciente protagonismo durante el próximo milenio y mucho más. Los jeroglíficos
se utilizan son un asiento (Q1) o "WS" y un ojo (D4) o
"ir", por lo que "wsir", "Usir" o
"Osiris". Osiris, el que tiene un "ojo" (un verbo que significa
"hacer", "hacer") en el "trono" de Egipto, o
"el que hace que el trono" (cf. Budge, 1973, refiriéndose a Erman),
era la encarnación del "alma" o "Ba" de la nación, tanto en
sus partes como, en general, tanto en esta vida como en el siguiente. Su pronta
integración en el canon real se centró en Atum-Ra, es una marca clara de su
popularidad, incluso en los finales del Imperio Antiguo, y apunta a la de apoyo
(con capacidad) el papel de la fe popular, lunar en la nueva ideología real. De
hecho, como rey de los muertos, Osiris garantiza el reinado de su hijo Horus,
el primer nombre de cada monarca terrenal. Aunque la teología real era
masculino y solar, la presencia de lunares, más oscuro y cualidades femeninas
no fue rechazada, pero (al principio) mal integrada en la teología
heliopolitana general.
"¡Oh, Osiris, quitan todos los que odian Rey Unas y que
hablan con maldad en contra de su nombre."
Textos de las Pirámides, § 16.
En el Imperio Medio (ca. 1938 a 1759 a.C), Osiris es finalmente
reconocido como el lado netherwordly, nocturno de Ra. Antes, había Re sido la
única, heraldo de la verdad y la justicia (cf. su hija Maat). En los Textos de las Pirámides, el rápido
crecimiento de la ética individual, así como la asunción de Osiris sobre el
papel de "juez de los muertos" no son aún apreciables, aunque el rey
es realmente Osiris. Pero, en el lugar "provincial" que siguió a la
Edad Feudal, Osiris se convirtió en el dios de la justicia, la excelencia
nominal (véase el pesaje del corazón contra la pluma de Maat). Si, en el
Reino Antiguo, sólo el rey divino había sido justificado, por el Imperio Medio,
en todo el mundo principio de que podían pagar por los rituales podría
transformarse en un "NN Osiris". Incluso un pobre desgraciado se
podrían salvar si el "alma" tenía una "casa" (es decir, una
tumba o en un ataúd) y unos cuantos hechizos eran conocidos.
Los textos del Reino Medio Ataúd evidencian una concepción de pesadilla de la
Duat, un triste, un lugar siniestro, oscuro y peligroso. Estas connotaciones
ctónicas del reino de Osiris se infla para dar paso a la extraordinaria
potencia de la magia, lo que anula las cadenas de acontecimientos entrelazados.
Cada individuo justificado fue "salvado" a través de la magia. Sus
poderes más listo que los enemigos situados esperan en la otra vida. El
fallecido estaba protegido en contra de sus "males"
("isefet") por la declaración de inocencia colocada en la "casa
del alma". La eficacia de las "divinas palabras" de la magia era
absoluta e irreversible. Sin embargo, con el fin de justificarse, el fallecido
fue puesto por primera vez en el juicio: era su conciencia demasiado pesada? Si
es así, el alma se perdió y su existencia había sido inútil.
En el Imperio Nuevo (c. 1539 a 1075 a.C), las especulaciones
profundas acerca de la regeneración del alma de Re derivarse de ello, la unión,
en la 6 ª hora de la Amduat, con el cuerpo de Osiris, completando así la
teología de la oscuridad, Sol eclipsado. En esta nueva teología solar (Assmann,
1995), su función implicó el "misterio de la medianoche" o " Ars
oscura "de la Duat. Osiris ayuda a regenerar el poder dinámico de Re
(motilidad eterna), y así se integra en el ciclo de Re: Osiris es el
"cuerpo" a la izquierda en la Duat.
Por último, en el periodo ptolemaico (305 - 30 a.C), Osiris se
transformó en "Serapis" (una deidad compuesta, por Osiris y se
fusionó el toro Apis). La adición de elementos griegos, Serapis podía ser
adorado por los egipcios nativos y los inmigrantes griegos por igual. Bajo los
romanos, el culto de Osiris e Isis floreció en Atenas, Roma, Alemania, Suiza,
España, Portugal, la Galia, Gran Bretaña, Cartago y los países del norte de
África. Especialmente Isis se hizo muy popular.
Siglos después de la finalización del culto oficial de las
deidades egipcias, Osiris e Isis todavía tenía grandes centros de culto, a la
izquierda al margen de la fe cristiana emergente. En 389 d.C, el
"Serapeum", un bastión de henoteísmo pagano, fue destruido por el
emperador cristiano Teodosio I (378-395). En el 535 a.C, el culto a Isis,
sobrevivir en la isla de Philae, fue clausurada por Narsés, un general del
emperador Justiniano (527 - 565 d.C). Se quitó las estatuas de los dioses de
sus templos y los llevó a Constantinopla. Los sacerdotes fueron encarcelados.
En la isla de Meroe, el culto puede haber sobrevivido a un poco más de tiempo.
Así el culto de estos notables "netjeru" había sido
"oficialmente" en el servicio de aprox. 3.500 años a.C (ca. 3000 a
535 d.C), y tuvo, en los últimos nueve siglos, acomodar una llamada
internacional. Se incorporaron en la teología cristiana emergente (Osiris y
Horus en la figura de Cristo y de Isis en la "Theotokos", la
"Madre de Dios")? Probablemente sí, pero no sin cambiar su
naturaleza.
"El secreto de la enorme popularidad de que gozan Osiris del
Imperio Nuevo hasta el final de la época faraónica estaba en la esperanza de
vida eterna que él llevó a cabo a todos los que habían hecho por lo menos
algunos preparativos para la muerte."
Tan pronto como, a través de la variedad de los mitos de Osiris,
un "prototipo egipcio" se discierne, una serie de "momentos
dramáticos", o una secuencia de acontecimientos cruciales emergen. El
registro sugiere una historia humana, una reconocida línea argumental, pasando
de un estado de la bondad y la abundancia, a un estado del mal y la miseria,
para volver a un estado de mayor bondad y la felicidad eterna. Estas
características narrativas dar el mito de Osiris "un sentido más fuerte de
la singularidad y la linealidad, que, por ejemplo, la salida y puesta del sol o
las estrellas". Los episodios irreversibles del mito de Osiris, el
asesinato, el desmembramiento, la dispersión, el montaje, la reanimación, la
resurrección y la coronación de Osiris. Su asesinato se lleva a cabo sólo una
vez, y los egipcios se mostraron reacios a abordar el tema directamente. No
hay repetición perpetua, sino una eterna "final": Osiris, rey
de la Duat, es para siempre y para siempre de la misma (incluso después
de Atum destruye el mundo - cf. la escatología egipcia).
Las fases lunares y el Misterio de Osiris
Significado de las fases lunares
|
|
LUNA NUEVA
1 Tes Quater / Isis y Neftis |
la oscuridad en su punto máximo, el inicio
de la fase externa, la recolección de impulso
|
IIth Quater / Horus Vengador
|
esfuerzos sostenidos para maximizar los
ciclo, los medios para hacerlo tan manifiesta
|
LUNA
LLENA
IIIth Quater / Horus y Osiris Rey |
la luz en su punto máximo, la realización
de la intención, el inicio de la fase
interna, la culminación del impulso
|
IV Quater / Set
|
retirada de las luces, los esfuerzos
sostenidos para eliminar los componentes
|
Aunque proyectada en el ciclo lunar por razones conmemorativas, la
leyenda de Osiris no tiene ninguna "interna" del ciclo, sino que
representa un proceso lineal definido por un principio claro y un final
definitivo. Este proceso puede repetirse, pero cada vez que la secuencia lineal
mismo se ejecuta a través. Esta notable diferencia con el ciclo de Atum-Ra y su
discutido ampliamente neheh tiempo (eterno retorno), junto con su duradera
popularidad de misterio y magia, que Osiris un factor destacado en el panteón
egipcio, en una manera de todas las deidades, excepto cuota de Osiris en el
destino solar del ascenso y la caída. Ellos son parte de la repetición
eterna, mientras que Osiris da identidad eterna (djedet tiempo).
En la Enéada heliopolitana, los dramatis personae de estos
mitos pertenecen a la última generación de dioses: Osiris, Isis, Neftis y Seth.
Las condiciones de orden (del aire, la vida-Shu-y el agua, la verdad
-Tefnut/Maat-), así como los poderes generadores de "cielo" (Nuez) y
"Tierra" (Geb) ya están en marcha. Las últimas generaciones introducen
los asuntos humanos, aunque de una "divina" de formato (una
"Edad de Oro", cuando los dioses reinaba sobre una tierra mítica).
El dinamismo entre estas divinidades antropomorfa, que actúan como
miembros de la familia, se focaliza en Horus, el hijo de Osiris e Isis, el
vengador que triunfa sobre el mal de su tío Seth, el rejuvenecimiento de
Osiris, que resucita a su padre y se convierte en el rey de Egipto justificada,
fuente de unidad y de paz. Tomando en consideración las muchas fuentes
conocidas, el siguiente cuadro:
·
Osiris es el buen rey de
Egipto: el dios Osiris-rey vive en la Tierra y establece todas las cosas
buenas, que trae la civilización a Egipto y es amado por todos, a excepción de
Seth y su banda, los que quieren usurpar el trono de Egipto por pura fuerzas;
·
Osiris asesinado, desmembrado
y esparcido: Osiris es engañado y asesinado por su hermano Seth, su cuerpo
desmembrado y esparcido por todo Egipto;
·
Osiris volver a montar y
reanimado por Isis, su esposa y la hermana de Isis recuerda su cuerpo (a
excepción de su pene) y revive a que con la ayuda de los dioses;
·
Osiris Isis insemina que da a
luz a Horus: antes de que el durmiente se mueve a Osiris del inframundo, Isis,
la Gran Bruja, es capaz de tomar su semilla y dar a luz a Horus;
·
Osiris vengado por su hijo,
aunque perseguidos y sodomizado por Seth, Horus crece con la ayuda de Isis y se
prepara para vengar a su padre por la lucha de Seth (pérdida de su ojo
izquierdo, pero aplastando los genitales de Seth). Él triunfa sobre el mal de
su tío, quien en adelante se ve obligado a llevar a Osiris;
·
Osiris restaurado por Horus:
su ojo izquierdo bien hecho por Thoth, Horus se declara rey de Egipto, y
desciende a la Duat para que el ojo del bienestar de su padre, con el fin de
restaurarlo por completo (convirtiéndolo en un dios de apoyo de los justos );
·
Osiris asciende como
"rey de los muertos": Osiris vuelto a montar, reanimado y restaurado
por Horus, asciende al cielo (de la Duat) y está en su trono como rey para
siempre. En esta capacidad, que juzga a los muertos y nadie es capaz de avanzar
más sin ser juzgados por él. Él es la garantía, en aquel lado de la existencia,
de rejuvenecimiento y una vida eterna con lo mejor de esta vida. Suyo es el
dominio perfecto de la oscuridad.
Tengamos en cuenta que se escapa de Osiris, al igual que el
precreacional Nun, las repeticiones
cíclicas y sin fin de Re y las otras estrellas, la mayoría de ellos sale y se
pone de acuerdo con la ley del eterno retorno iniciado por Atum-Kheprer. Osiris
se refiere así a Nun, a las aguas primordiales de la creación previa, que se consideran
ilimitadas, inerte y oscuro, sin vida y tenebroso. Nun creación preexiste y
está separado de ella. El reino de Osiris es parte de la creación, pero
separado de su tierra y el cielo. La creación misma, concebida como un
organismo vivo (cf. hylezoism), tiene un cuerpo de generación, o
"Osiris", y un espíritu ("akh") de la orden
("Maat"), es decir, el eterno retorno que implica la primera vez de
Atum-Ra. Al igual que una monja, separado de la creación por la inercia, Osiris
se separa de la vida por la muerte, y gobierna el mundo desde el mundo bajo.
► Tres consideraciones para concluir esta breve introducción.
En primer lugar, para abarcar toda la gama de creencias de Osiris
(es decir, desde el comienzo de la época faraónica bajo los últimos reductos de
su culto en el extranjero) está más allá de las limitaciones de este trabajo.
En su lugar, vamos a centrarnos en una selección de las pruebas disponibles en
los Textos de las Pirámides y de esta manera tratar de aislar el núcleo
original de la teología y esto mediante el uso de la más antigua evidencia
histórica disponible (es decir, entre aproximadamente 2348 -. 2205 a.C).
Ser el primero, completo, así como canónica, el texto Unas dan
testimonio de la importancia de Osiris en el culto real, se centró en Re.
Aunque integrado en "Enéada" de éste o de un grupo de nueve
manifestaciones, el culto a Osiris se convirtió en nacional en el Reino Medio
sólo. Pero ya era lo suficientemente popular como para ser parte del canon real
desde el principio. Así que desde la dinastía XII (ca. 1938 a 1759 a.C) en
adelante, la peregrinación a Abydos, donde se guardaba la cabeza de Osiris (?
En el Osireon), se hizo popular entre los egipcios que desean un buen lugar en
el más allá. El descubrimiento de los rudimentos de la teología de Osiris, antes
de que se hizo popular y fue "armonizado" con la fe Solar
(Atum-Ra y Amón-Re), nos permitirá poner en evidencia la capa inferior de la fe
de Osiris y confirmar la secuencia dramática de este último cuento.
En segundo lugar, la fe de Osiris inició el ofertorio y el canon
como una separación de lo sagrado y la sublimación. Todas las ofertas son
asimilados por la oferta de Horus, que trae su ojo izquierdo sanó a Osiris y
así devolverle plenamente. Por lo tanto, todas las ofrendas son el Ojo de Horus
(dado a Osiris para que lo cure). Cuando Osiris está totalmente resucitado, de
manera eficiente actúa en nombre de Horus, y permite que el rey divino y las
inundaciones-maker para celebrar el regreso anual de la aguas dadoras de vida,
que emerge, en el sur de Egipto a mediados de julio, de la netherworldly Nun.
Todas las ofertas de servir a la regeneración y el rejuvenecimiento. Al
ofrecer Maat, el rey sirve el renacimiento de la creación.
En tercer lugar, la validez de una interpretación funeraria
exclusiva de los Textos de las Pirámides
(o para el caso del corpus completo de textos canónicos religiosas,
tales como los Textos de los Sarcófagos,
el Libro de salir en el día y la Amduat), impartido por Morenz Piankoff Mercer , Frankfort , Faulkner , Assmann , Hornung y Allen , tiene que ser
abordado: ¿existe una dimensión mística o el contacto vivencial y directo con
lo divino más allá de los tres primeros estudiada por la egiptología (Assmann,
2002)? Esto no es "esoterismo", definido como "difícil
acceso", pero la experiencia espiritual directa. Después de la
comparación intercultural y la observación participante (cf. musicología) y,
aunque muy subjetiva en cada caso, un patrón general es detectable. Esoterismo
es entonces el conocimiento y la práctica de un desarrollo interno de
una manera espiritual, que implica un contacto directo con el fundamento
ontológico de la realidad. Las características universales de lo religioso, lo
sagrado, lo numinoso, mística experiencia-cumbre han sido resumidas de la
siguiente manera (cf. Pahnke y Richards, 1972):
1. la unidad: las diferencias nominales entre tanto objeto y sujeto
se disuelva;
2. noética de la calidad: un estado consciente, capaz de pensamiento
contemplativo, intuitivo;
3. el espacio-tiempo de desplazamiento: todo lo que ocurre en el
perpetuo "ahora";
4. paradoxality: la experiencia consiste en la conjunción de los dos
opuestos;
5. inefabilidad: la esencia de la experiencia no puede ser
verbalizado;
6. temporalidad: este estado es permanente, sólo en casos
excepcionales (divinización), uno se mueve hacia atrás, para ubicarse en el
nivel nominal, sin pérdida de la memoria.
Además de éstos, mysticology confirmó la naturaleza de tres
niveles del proceso de emancipación espiritual (cf. la "scala
perfectionis"):
1. purificación: la preparación adecuada para el funcionamiento
espiritual demanda física, la disciplina psicológica, social y moral, y es a
menudo práctica como la reducción sensorial, los patrones típicos de EEG de
frecuencia y la invocación de imágenes arquetípicas, y los sonidos sagrados
(cf. neuroteología );
2. totalización: la experiencia real y directa de la "totaliter
Aliter", la alteridad radical;
3. actionalization: la fusión con lo Divino, produciendo por último
un "retorno" al mundo, trae un notable incremento en la conciencia
ética, la compasión incondicional y una acción directa de cambiar el mundo para
mejor.
Comparar estas etapas con las de los misterios de las cuevas del Paleolítico Superior:
1. Introducción: el túnel: el proceso de diferenciación de la
luz a la oscuridad;
2. lugar sagrado: la "catedral de
rock": el lugar apartado del misterio de la luz oculta;
3. salida: el retorno: el proceso de integración de las tinieblas
a la luz.
En cuanto a la religión egipcia, cuatro dimensiones parece adecuado:
1. del culto: la residencia en el lugar, político de las deidades, ya
sea como pertenencia a un lugar particular y / o como deidades del Estado,
funcionando como símbolos de la identidad política de la colectividad;
2. lo cósmico: el surgimiento, la estructura y dinámica de la esfera
de su acción;
3. el mítico: la tradición sagrada, o "lo que se dice acerca de
los dioses", su memoria cultural, según se establece en los mitos,
nombres, genealogías, etc
4. el místico: la experiencia directa de los dioses o las realidades
objetivas espirituales encontradas por el rey divino.
Centrémonos en la cuarta dimensión. En el contexto de la Nueva
Teología Solar en general, y Atonismo en particular, la cuestión puede ha planteado,
con cierta ironía, si la religión egipcia tenía temas religiosos que no sean
los muertos? Contestaron afirmativamente, el papel de Osiris de iniciación
puede ser tocado (cf. la Osireon). Retorno de Akhenaton a la forma
"pura" de la adoración solar nos permite trabajar con la dinámica
interna de los misterios de esta vida-en exclusiva celebrados por el
faraón en su culto real, el "misticismo" se define como la
experiencia directa de lo Divino.
"(Akenaten):
Las palabras de Re están delante de ti, (---) de mi augusto padre,
que me enseñó la esencia {}, (...) a mí. (...)
Se sabía en mi corazón, abrió a la cara, comprendí (---)
(Ramose):
"Tus monumentos durará como el cielo, porque tu tiempo es como Atón en ella la existencia de monumentos está tu vida, como la existencia de los cielos;. Tú eres el único de los {} Atón, en posesión de sus diseños."
Breasted, 2001, § § 945-946 - tumba del visir Ramose - original perdido - Akenatón justificar Atonismo de Ramose al referirse a su experiencia mística personal y exclusiva - Notas Beasted: "Estas inscripciones se acompañan son directamente debajo de la fila superior, que representa la decoración, y pertenecen a una categoría inferior conectado con el mismo incidente Son sólo con tinta y se desvaneció muy, creo que mi copia de los mismos es el primer hecho ellos nunca se han publicado". (P.389).
Atonismo rechaza el "oculto" y la "oscuridad",
y por lo tanto no puede existir junto con Osiris y Amón. Se elimina la
"oculta" el lado de Ra, regresa a la adoración exclusiva de la
lightland del horizonte de matrimonio (cf. Ra-Horakhety), y rechaza toda
interpretación netherwordly posible mediante la eliminación de la Duat, y con
lo que el cielo en la Tierra, es decir, en Ajetatón, la ciudad de Ajenatón a
Atón. Esta es la economía solar empujado hasta más allá de sus límites. Su
único barco en el puerto-post es el rey.
Y el pueblo? Ellos continuaron adorando en secreto Osiris, incluso
en Ajetatón, y en otros lugares probables. ¿Se recuerdan los fracasos de la
realeza (es decir, al final del Imperio Antiguo)? ¿O es que creen Akenatón? Si
es así, que todavía obedecía. Tal vez, en sus propios corazones, la certeza de
un buen lugar en el reino de Osiris dio mayor confort que el "nuevo"
paraíso de Ajenatón? De hecho, el segundo mejor, el cielo lunar de los
comuneros no había perdido su poder seductor, muy por el contrario. El apogeo
de Osiris estaba aún por llegar.
En fe de Osiris, la dimensión mística "demotized". Pero,
¿cómo podría experimentar directamente los comuneros y "ver"
las deidades? Para Moret (1922), "misterio" implícito "muerte
voluntaria", una "muerte psicológica" experimentado antes de la
muerte física real. Esta "postura" muertos preludios renacimiento
espiritual o "Peret-em-Heru": salir en el día... Para Wente (1982),
el Reino Unido y Nueva Amduat Libro de las Puertas traer "el
futuro en el presente", por lo que el renacimiento "podría haber sido
realmente experimentado en esta vida ahora". Y esto, probablemente a través
de las iniciaciones (de los sacerdotes) , festivales, peregrinaciones y piedad
personal. En estos contextos, la, la fe de Osiris permite no miembros de la
realeza para tener acceso directo espiritual a la Duat, el mundo de la magia y
de los muertos. Los libros de los Infiernos suelen ser muy explícito al
respecto, pero la egiptología aún tiene que tomarlos en serio. Por supuesto,
sólo una pequeña élite tenía la educación necesaria...
"El que sabe estas palabras se acercará a los que moran en el
infierno. Es muy, muy útil para un hombre sobre la Tierra."
Amduat, el texto final de la segunda hora.
"La caverna misteriosa de Occidente, donde el Gran Dios y de su descanso
de la tripulación en el Inframundo. Este se ejecuta con sus nombres similares a
la imagen que se dibuja en el este de la cámara oculta del más allá. El que
conoce sus nombres al tiempo que sobre la Tierra se conocen sus escaños en el
Oeste como una satisfecha con su asiento en el Inframundo. Él se puso en medio
de el Señor de la oferta como una justificada por el Consejo de Re, que
reconoce las diferencias. Será de gran utilidad para él en la Tierra... "
Amduat, texto introductorio de la hora novena.
¿Cómo no estos textos apuntan a esta vida, el conocimiento oculto? Y una
vez que reconocemos la presencia de una dimensión mística, que plantean la
cuestión de cómo hacer funcionar la magia? ¿Hay una serie particular de los
rituales que permite una para experimentar las realidades objetivas espirituales
detrás de tres mil años de la espiritualidad hoy en día? Por supuesto,
lo primero que debe hacer es levantar las restricciones funerarios puestos en
el corpus disponible. Aunque se encuentra en las tumbas, se mueven más
allá de las preocupaciones funerarios (cf. Wente, 1982), pero también nos
muestran un registro de la experiencia iniciática y, aunque en ante
términos racionales.
Distinguir entre los psi-eventos (la parapsicología), la ocultismo
(conocimiento de los mundos invisibles) y el misticismo (la experiencia directa
de lo Divino). Aunque en los casos inmaduros de meta nominal de la experiencia
(es decir, aquellos que quedan fuera empírico-formal de la conciencia), estos
fenómenos no se pueden distinguir, evitemos adjetivos como "chamán" o
"chamán" (cf. Naydler, 2005), y prefieren "éxtasis ", que
es más neutral y desprovisto de las connotaciones históricas implícitas en el
chamanismo histórico (el arte y la ciencia de trance controlado). La palabra
"éxtasis" proviene del griego "ex", "fuera" + "estasis",
"statu quo" o "statikè", "El arte de pesar".
En el antiguo Egipto, la variedad de experiencias de éxtasis cubre
la piedad personal (ofrendas, rezos, festivales, obras de teatro de misterio),
la magia (psi-eventos), el ocultismo (iniciación, entran y salen de la Duat) y
el misticismo propiamente dicho (la espiritualidad del rey y sus sumos
sacerdotes, reunidos en la deidad "cara a cara" o transformarse en
una). Por desgracia, creo firmemente que no están de acuerdo con una de mis
fuentes más gratificantes de la inspiración, Erik Hornung, quien escribió
acerca de los egipcios:
"... Cualquier tipo de éxtasis parece bastante ajeno a sus
actitudes."
Recientemente, Naydler (2005), mediante la suspensión de la interpretación funerario, dejó en claro que los Textos de las Pirámides, en general, y los textos de Unas en particular, revelan una dimensión experiencial, por lo que también representan la vida iniciática experiencias conscientemente buscado por el rey divino (cf . la iniciación egipcia ). Estos se pueden clasificar en dos categorías:
rejuvenecimiento de Osiris (véanse
los textos de la cámara funeraria), que ya actúa en el festival de Sed, y Heliopolitan
ascensión (cf. los textos en la antesala). En el Imperio Nuevo, Lunar y
Solar economías espirituales fueron refinadas: la forma de Osiris en el Osireon
y el Inframundo Libros (cf. Amduat ), y la forma de Ra en la
Nueva Teología Solar de ambos Atonismo y Amenismo. Tanto el Amduat (véase la 6 ª hora) y los Textos de las Pirámides testimonio de que
el núcleo de la ceremonia de rejuvenecimiento de Osiris que se trate (se
encuentra en el pozo de las tinieblas - ver la oscura Ars). En la teología
de Memphis de Ptah, una síntesis entre Re y Osiris fue buscado y encontrado en
la idea de la creación por el corazón (mente) y la lengua (el habla) de Ptah,
de los cuales Atum-Ra y Osiris son teofanías.
En el contexto de este documento, el término "éxtasis"
se define como la clase de eventos relacionados con el éxtasis, la experiencia
deslumbrante de placer sublime, la felicidad y la alegría, acompañado por una
intensa emoción, la claridad noética, la creatividad y la (etapas o estaciones
de) trance. Uno se mueve fuera de la "nominal" del ego (que se define
en términos de las tres espaciales, temporales y de una sola dimensión
semiótica) y "entra" en el reino del Ser Superior, es decir, un
enfoque de sexto dimensional testimonio de la conciencia, lo que permite la percepción
directa de objetivas realidades espirituales, ocultos a la conciencia ordinaria
como un sueño sin sueños se esconde de la vigilia (de hecho, hasta ahora
oculta, para Sócrates para comparar el primero con la muerte física).
Próximo Capítulo: Textos de las Pirámides
Próximo Capítulo: Textos de las Pirámides
Bibliografía
Assmann, J.: La religión egipcia solar en el Nuevo Reino, Kegan
Paul - Nueva York, 1995.
Barry J. Kemp (2008). Ed. Crítica. ed. Cómo
leer el Libro de los muertos. ISBN
84-8432-961-9.
Budge, orden de detención europea: El Libro de los Muertos Dover,
- Nueva York, 1967.
Hassan, F.: "Diosa Primordial a la Divina Rey - La
mitogénesis de poder en el Estado egipcio temprano", en: Friedman, R. y
Adams, B. (editores): Los Seguidores de Horus, Asociación Egipci
Hare, T.: Recordando a Osiris, Stanford University Press - Stanford,
1999.
Hornung, Erik. Conceptions of Barney in Ancient Egypt: The One
and The Many. Cornell University Press, 1982. ISBN 0-8014-1223-4.
JH Breasted,: Desarrollo de la religión y el pensamiento en el
antiguo Egipto, New York University Press - New York, 1972.
Lesko, Barbara. The Great Goddesses of Egypt. Università
dell'Oklahoma, 1999. ISBN 0-8061-3202-7.
Meeks, D. y Favard Meeks, Chr.. : La vida cotidiana de los dioses
egipcios, Cornell University Press - Nueva York, 1996. a de Estudios de la
publicación n ° 2 , monografía 20, 1992, p.307-322.
Moret, A.: Le Ritual du culte divin journalier en Egypte, Annales
du Musée Guimet - París, 1902.
Naydler, J.: La sabiduría chamánica en los Textos de las
Pirámides, Inner Traditions - Rochester, 2005.
Naydler, J.: La sabiduría chamánica en los Textos de las
Pirámides, Inner Traditions - Rochester, 2005.
Wente, EF: "Misticismo en el Egipto faraónico", en:
Revista de Estudios del Cercano Oriente, 41, 1982, pp.161-179.
[1] Psychostasy o con un peso del corazón es una de las
escenas más importantes del Libro de los Muertos. Los egipcios representados en casi
todos sus monumentos como la tumba, sarcófagos, papiros y los sudarios de las
momias. En el centro del escenario donde el equilibrio se encuentra el corazón. De la muerte, la sede del intelecto, debe ser
sopesada en las leyes de la diosa Maat personifica el orden divino. Esta diosa
es invocada por la pluma de avestruz que normalmente lleva en su cabeza, y que
ocupa la bandeja de la derecha de la balanza. Antes de que los jueces, figuraba
en el balance, la muerte establece la confesión negativa (ver placas 30-33),
resumen de su buen comportamiento.
No hay comentarios:
Publicar un comentario