La Tumba del Príncipe
Montuherkhepeshef - KV19
La tumba KV19 del Valle de los Reyes se remonta a finales de la
Dinastía XX. Esto pertenece a uno de los hijos de Ramsés IX, Montuherkhepeshef
príncipe o Ramsés Montuherkhepeshef ("Montu está por encima de su poderoso brazo"), el
príncipe y heredero que murió antes de poder llegar al trono.
No fue pensado originalmente para este entierro, pero se había
previsto inicialmente para el otro príncipe, Ramsés-Setherkhepeshef, que
subiría al trono con el nombre de Ramsés VIII, la tumba de este último nunca ha
sido encontrada.
La tumba fue descubierta en 1817 por Belzoni, y había un número
indeterminado de entierros intrusivos, que data probablemente hasta la dinastía
XXII. La momia del príncipe no se ha encontrado.
KV19 está cerca del final de un wadi del valle al este, claramente
domina el fondo del valle. Fue excavada en un promontorio rocoso situado entre
KV20 y KV43. Orientada de acuerdo al eje noreste- suroeste, el monumento
consiste en un enfoque inclinado hacia la entrada, seguido de un primer
corredor inclinado y, tras otra puerta, por el comienzo aproximado de un
segundo corredor o de la cámara. El piso de este segundo corredor es atravesado
por un eje funerario que fue pensado probablemente para recibir restos del
príncipe. El trabajo en la tumba había sido abandonado.
La longitud total del monumento, desde el inicio de la de
pendiente de bajada de aproximación a la pared interna posterior, es de 38.68m,
con una altura que varía de 4,9 en la proyección externa, a 3,4 m en la entrada
de la parte trasera, la cámara sin terminar / corredor. El ancho varía de 2.74
a 3.69m (ver plano).
El Servicio de Antigüedades insertó ventanas de protección y un
suelo de madera hace unos años. Este último sustituye, en la planta baja cerca
de la entrada, la rejilla metálica que cierra el acceso un tiempo a la tumba
KV60. Esta tumba no decorada, tal vez pertenecía a una enfermera de Hatshepsut.
El estilo de la decoración de la tumba recuerda mucho la de los
entierros de los hijos de Ramsés III, que se encuentra en el Valle de las
Reinas (ver el ejemplo de abajo, gracias a Amy Calvert).
Hay un grado muy limitado de los cambios en los temas y el gran
tamaño de estas representaciones se reduce a una medida del número de estas
escenas. Sin embargo, la decoración de KV19 equivale a sólo el pasillo de
entrada, y el programa iconográfico destinado al siguiente corredor / cámara,
había sido completa, no puede ser imaginado. Es probable que hubiera sido una
continuación de la de la anterior.
A pesar de que las imágenes son de una calidad muy hermoso, es
necesario no dejarse engañar por esto: la edad de oro de la pintura mural de
Tebas está bien acabado.
Además, Ramsés III organizó en el Valle de los Reyes una tumba más
grande, KV3, por uno de sus hijos, que también lleva el nombre de
Montuherkhepeshef, pero esto no tiene nada que ver con el que se tratan aquí,
como Hartwig Altenmüller mostró. Se supone que tenía una especial importancia
por su padre para justificar esta elección. Edward Wente, que estudió este
monumento muy dañado, recuerda juiciosamente, en esta ocasión, que el proceso
de sucesión en el antiguo Egipto es siempre mal entendido.
Contrariamente a lo que se suele creer, no fue Ramsés III, que inauguró la idea de que el hijo del rey que se presenta a las divinidades por su padre, pero Ramsés II, como se puede ver en la antesala ante la gigantesca tumba KV5 donde el rey es seguido por algunos de sus hijos (ver plano de KV5). Como se encuentra en la antesala primera, no es la representación del rey seguido de uno de sus hijos.
Contrariamente a lo que se suele creer, no fue Ramsés III, que inauguró la idea de que el hijo del rey que se presenta a las divinidades por su padre, pero Ramsés II, como se puede ver en la antesala ante la gigantesca tumba KV5 donde el rey es seguido por algunos de sus hijos (ver plano de KV5). Como se encuentra en la antesala primera, no es la representación del rey seguido de uno de sus hijos.
KV 5
Más tarde, en la tumba KV19, el rey desaparece y Montuherkhepeshef se presenta solo frente a las divinidades. Tal vez se debe considerar que el príncipe y heredero, un adulto, no tenía necesidad de un intercesor más. De hecho, se le representa como un hombre en la plenitud de la vida, pero, curiosamente, él conservó la parte de bloqueo "de la juventud". Los hijos de Ramsés III están constantemente representados como jóvenes adolescentes, mientras que algunos, sin embargo murió en la edad adulta.
Los nombres dados a Ramsés IX y sus hijos sugieren que
Montuherkhepeshef, viene de otro
príncipe del mismo nombre, el hijo de Ramsés III. La complejidad y la
complejidad de los vínculos de la familia de los hijos de Ramsés III (que son
un recordatorio de los hijos de Ramsés II) no son, sin duda, ajeno a la
disminución constante de la monarquía de este período.
La entrada
Las medidas de la entrada y los pasillos son verdaderamente
grandes, ya que sólo las tumbas de Ramsés IV y VII tienen una mayor medida.
La primera puerta está claramente rebajada, protegida por encima y
lateralmente por un toldo sin decoración rocosa.
El pasaje de entrada actual es de 2,8 m de ancho, 0,8 m de
longitud, con una altura de 3,8 m en la parte trasera.
En la parte inferior de la parte interna de los postes, a cada
lado, dos serpientes de protección escupiendo su veneno (Isis y Neftis a la
izquierda; Serket (Selkis) y Neith a la derecha), coronada por tres columnas
verticales de texto tomado de el Libro de los Muertos (ver Fig. 2).
Fig. 2
Inmediatamente detrás, en el comienzo del corredor inclinado (de
unos 7,8 grados). El suelo es de nivel de aproximadamente 1,5 m, 3,1 m de ancho,
como el resto del corredor. Esta área fue diseñada para una apertura hacia
adentro, conjunto de dos puertas, el techo también está horizontal, 5,3 m por
encima del suelo. La presencia de agujeros de pivote, así como agujeros
empotrados en el techo, atestigua de una puerta de madera con solapas dobles que
cerraba esta puerta.
El primer corredor
Con una longitud de 15.30m, la anchura de 3,10 y una altura de
3.75m, el corredor de pistas a la baja en 1,80. Las superficies se terminó por
completo, cubierta con un temple blanco, y decorado. El techo, perfectamente
alisada, quedó blanco. La decoración de las paredes se limita 2,75 m desde el
suelo a nivel del gigantesco signo jeroglífico. En azul oscuro, el
representante del cielo, que se extiende la longitud del corredor. Por encima
de esta zona es un medidor de alta blanquecina que se extiende hasta el techo,
que a su vez es el mismo que fuera de color blanco.
Por debajo de las escenas decoradas con una serie de bandas de
colores superpuestos de espesor. La primera, color naranja-marrón salpicado de
manchas de color marrón, representa la tierra. Luego viene estrechas bandas de
espesor casi igual, cada uno precedido por una banda blanca: primero rojo,
negro, mate, luego negro. Por último, un área de espesa de color gris oscuro,
de nuevo separados por una banda blanca de la línea de negro por encima de
ella, se extiende hasta el suelo.
Las lluvias torrenciales de 1994 inundaron la tumba, pero el nivel
del agua no ha pasado el nivel de esta bandera multicolor.
En cada pared lateral, se encuentran Montuherkhepeshef,
representado siete veces. Cada vez, el príncipe se volvió hacia el interior de
la tumba y se muestra la realización de un ritual frente a una divinidad que se
enfrenta a él. Los rituales incluyen la adoración y la presentación de
ofrendas, de los vasos y la libación. Entre estos dos personajes principales
están uno o dos pedestales con montones de ofertas. Cada escena está delimitada
a ambos lados por una columna de jeroglíficos de colores sobre un fondo
amarillo brillante. En frente de la cabeza del príncipe se encuentran de una,
dos o tres pequeñas columnas de jeroglíficos de texto negro sobre un fondo
amarillo. Frente a la divinidad que él o ella se identifica de la misma manera
(negro jeroglíficos en una base de color amarillo), de nuevo en una o más
columnas, en la forma "Palabras pronunciadas
por...", seguido de su nombre.
El príncipe se designa como "el escriba real" y "al hijo del
rey, descendiente de su cuerpo, a quien ama". A partir de estos
textos también se pueden encontrar que ocupó la función de general en jefe del
ejército.
Estaba vestido con una larga túnica blanca que fluye, que es muy
amplio en la parte superior, que fluye por sus brazos, y también muy ancho en
el fondo, que llega hasta los tobillos. El diseño varía ligeramente entre las
catorce imágenes, en algunos casos que muestran que sin duda consistía de
varias capas (los menores de un ser a la rodilla), por lo menos uno (casi
seguro que el de arriba) es de un material semi-transparente con pliegues. Esto
se asegura a la cintura con un lazo doble compuesto por dos o blanco o una
mezcla de dos de los siguientes: un blanco, un cinturón de tela azul con rayas horizontales
de color marrón rojizo o una luz de rayas horizontales y oscuras. El tejido
doble se fija mediante un pequeño nudo. Su vestido es, sin duda, sin el
cinturón de sofisticados encontrado con los hijos de Ramsés III. La capa
superior se ha creado en amplias mangas desbordante. Es posible que el artista
se olvidó de hacer, en todos los casos, esta capa exterior en forma de los
pliegues semitransparentes formulario. La única manera de ver todas las
variantes es para ver todas las catorce imágenes de abajo.
Sólo una vez, delante de Osiris, se vistió de manera diferente,
con una prenda de gran tamaño con un gran triángulo que cubre primera pieza.
Este es también el único momento en el que usa sandalias, con una punta de
gancho en otros lugares sus pies desnudos.
Su peinado es muy elaborado, con una peluca rizada, casi siempre
con una cinta, tal vez la única vez que esta falta fue un error del artista. El
Sidelock de la juventud está siempre presente, por lo general en una amplia
banda de pelo de color azul, adscrita a la banda para la cabeza con un broche
circular grande y se extiende hasta el cuello. Esto se ve decorado con una o
dos bandas de oro amplio y una franja de oro en la parte inferior. El Sidelock
se muestra colocada en el lateral cerca de la peluca en ambas paredes.
Alrededor de su cuello se extiende un gran collar de oro, cuyo diseño varía
ligeramente de una representación a la otra, que también es válido para el de
sus brazaletes. Las hebras decorativas y los lazos de los cierres de ambos el
collar y su banda se representan a menudo en la parte trasera.
Fig. 4
Las distintas divinidades son de los más originales. En particular, las
divinidades del inframundo en forma de momia: Ptah y Amón-Ra de la regeneración
de Karnak, lo que ilustra: Thot y Khonsu (en su forma de Khonsuemuaset
Neferhetep - "Khonsu que está en Tebas"), dos divinidades lunares;
Tatenen y Banebdjedet, a la vez muy raramente representadas. De hecho, las
divinidades funerarias sólo canónicos son Osiris y los hijos de Horus. Anubis
está ausente, como lo es también Isis y Neftis. Hathor se ha fusionado con Meretseger. La disposición de las
escenas no está claro, y de hecho hay un cambio claro, que da lugar a los hijos
de Horus no están uno frente al otro. Tampoco se Ptah y (Ptah) Tatenen, ni
Bastet y Sekhmet, ni Thoth y Khonsu.
El dios o diosa de la siempre se muestran de pie, con los pies
descansando sobre un pedestal. Esto se ha producido en forma asimétrica, más
delgado en la parte delantera, con el fin de preservar su posición vertical,
mediante la corrección de la pendiente del corredor.
Los pedestales de apoyo de las ofrendas se representan como oro. Los diferentes
alimentos se acompañan con jarrones, jarros y canastas, cubierta con un manojo
de flores de loto. La frecuente presencia de tallos de papiro verticales
Asimismo, cabe señalar, que están representados de pie junto a las gradas en
posición vertical y están rodeados de forma sistemática con bejucos[1]
(ver Fig. 4
El lado izquierdo
Comenzando en el extremo de la pared más cercana a la entrada:
• Escena 1: el príncipe delante de Osiris
(ver Fig. 5)
Osiris lleva la corona Atef, la combinación de la corona blanca
del Alto Egipto entre dos plumas de colores. En la base de este, por la que se
horizontal, son un par de cuernos retorcidos carneros. La presencia de estos y
el disco rojo forma combinada símbolo solar. Alrededor de la parte blanca de la
corona es obligado un legth larga de tela de color rojo, que cuelga detrás de
él hasta el suelo. Esta nueva imagen de Osiris era actual de la Dinastía XIX,
cuando los teólogos hecho de Osiris la forma nocturno del sol (Osiris es el ba
(alma) de la Re y Re es el ba de Osiris). El dios lleva una túnica muy
coloridos y detallados sobre su apretada mortaja blanca. Más de esto, lleva un
collar, el colgante es en la forma de un santuario que en su detalle un doble horizonte,
con el disco solar entre dos colinas. El artista también agregó sobre la
túnica, más arriba, pero detrás de la cinta de soporte, Khepri el escarabajo
del renacimiento, visto entre las alas abiertas de ancho (ver el collar). Con sus dos manos, Osiris agarra un
compuesto de gran djed-se-ankh cetro. Detrás de él, se encuentra un 'imiut
"fetiche-símbolo, compuesto de un vaso en el que se encuentra un poste, a
la cual se adjunta una piel de animal inflada.
Fig. 5 y collar
Montuherkhepeshef está, como ya se mencionó, vestido de forma
ligeramente diferente a las otras escenas, que llevaba sobre su vestido largo y
suelto un gran trozo triangular frente y en sus pies lleva sandalias con punta
de gancho (ver fig. 6). Entre el príncipe y el dios es la mesa de ofrendas con
el apoyo de un solo pilar, ambos lados de los cuales son los dos tallos de
papiro obligado por enredaderas en espiral.
Fig. 6
Escena 2: el príncipe
delante de Ptah-Tatenen (ver Fig. 6)
Fig. 6
Combinado de la dinastía XIX, la entidad Ptah-Tatenen resulta de la unión de dos dioses de Menfis, Ptah y Tatenen, que se adoraba a continuación, como un dios creador real. Como de costumbre, está representado en forma humana, con una corona formada por un par de cuernos de carnero coronada por un disco solar y dos plumas altas.
La forma original de Ptah, que resucitó de entre el montículo
primordial, era como un dios creador y hacedor de cosas, el patrón de los
artesanos, escultores, especialmente. Él no era, pues originalmente un dios
funerario, pero un dios creador, aun cuando se combina con Tatenen. Más tarde
adquirió estas funciones en su asociación con Sokar y Osiris, por lo que la
combinación de Ptah-Sokar-Osiris, una de las entidades funeral principal de
épocas posteriores.
La otra entidad, Tatenen (que significa "la tierra que se
levanta") es análogo con el montículo primordial que emergió del océano
(esta fue de donde surgieron Ptah?), Sino también con el depósito aluvial
fértil después de la inundación del Nilo, y (por de extensión) todo Egipto.
Montuherkhepeshef hace, con la ayuda de una jarra, una libación de
agua en las ofertas sobre la mesa delante de él (ver Fig. 7).
Fig. 7
Escena
3: el príncipe frente a Khonsuemuaset Neferhetep ("Khonsu que está en Tebas")
(ver Fig. 8 y 9)
Montuherkhepeshef presenta una oferta de una pomada a la forma de
"Khonsu en Tebas", que era su principal centro de culto.
Originalmente, la entidad autónoma lunar, Khonsu se encuentra por el clero de
Tebas a ser el dios de "hijo" (o más bien una forma joven) del dios
Amón en la tríada de Amón-Mut-Jonsu. El lunar, y por lo tanto, dios celeste
Khonsu se puede asociar, como en este caso, con Horus (Horus el mayor, gran
dios solar, y no Horus el Joven).
Más a menudo representado en la forma antropoide, su cuerpo está
fuertemente unido en una sábana y con un cierre lateral voluminosa tiempo, el
dios también puede, como en este caso, se representa con la cabeza de un
halcón, coronado por el disco lunar y la luna creciente . En la pared opuesta,
Thot, el dios lunar otros, lleva los mismos atributos en la cabeza.
Hay que recordar que se trataba de Ramsés III, quien inició la
construcción de un templo de Khonsu en Karnak.
Fig. 8
Fig. 9
Escena 4: el príncipe en frente de
la diosa Bastet
Originario de Bubastis, en el Delta, Bastet pierde su
león-como el personaje de forma rápida en beneficio de la de un gatito suave,
sin embargo, esta hija de Re conserva su potencial de peligro que, en
determinadas condiciones, la acerca a la de Sekhmet.
Su representación aquí deliberadamente trae más cerca
de las dos entidades.
La diosa tiene un cuerpo humano, la cabeza de león
(más que la de un gato), con una peluca larga y coronada por un disco solar.
Este está rodeado por una serpiente levantada, el uraeus de una corona
Hathoric. Ella lleva un vestido rojo, bien apretados debajo de los senos,
normalmente se espera de Sekhmet (pero la de ella, como se verá, es de color
blanco) porque ella (Sekhmet) tiene el calificativo de "amante de la ropa
de color rojo". En su mano sostiene un cetro papyriforme, lo que representa
el Bajo Egipto, desde donde se originó.
El príncipe se ofrece a una longitud de lino rojo (tal
vez - o el artista - ha confundido las dos diosas), así como un ungüento de
jarrón que contiene.
Escena 6: el príncipe frente a
Qebehsenuef
Este hijo de Horus aparece también en su forma
habitual, con la cabeza de un halcón, a pesar de que llevaba un corte de pelo
humano, y tener un cuerpo humano.
Vestidos de manera similar a su otro hijo, en una de
oro túnica hasta las rodillas, brazaletes y un collar, que también lleva a cabo
en una mano un cetro fue-y una cruz de la vida (ver Fig. 10).
Fig. 10
El príncipe hace que la oferta de bolas de incienso,
sólo dos de los cuales se puede ver ahora, en la parte superior de un
recipiente de ofrenda (ver Fig. 11).
Fig. 11
Escena 7: el príncipe delante de
Amón-Ra de Karnak
Esta es la última representación de la pared de la
izquierda. La gran imagen del dios está representado en el estilo de Osiris.
Esto es tan similar a la imagen real de Osiris, en la escena 1, que confirma la
complementariedad de las dos divinidades en este momento. Amon lleva un sudario
blanco decorado con una prenda superior ajustado y un gran collar con un
colgante. Sus dos manos verdes, que coinciden con el tono de la piel de su
rostro, sobresalen de la cubierta, agarrando un cetro fue-. Su larga barba tiene
una punta de gancho, característica de un dios muerto, completando esta
semejanza. Aunque su nombre no se había dado en frente de él, su corona habría
ayudado con su identidad, sin dejar ninguna duda sobre quién es él.
Montuherkhepeshef hace la ofrenda de una extremidad
anterior de pequeños animales, que se presenta entre dos hojas. Será necesario
tomar nota de la presencia de una pequeña pieza de graffiti por encima de la
mesa de ofrendas (ver Fig. 12).
El lado derecho
Escena 8: el príncipe delante de
Ptah
El gran dios creador de Memphis ya ha sido discutido
en la pared opuesta, donde se asocia con Tatenen. Por que se establece en esta
necrópolis tebana de su personalidad, apropiadamente, se desvanece frente a la
pre-eminencia de la diosa local, Meretseger. Por ello, esta última, la dama del
oeste de Tebas se asocia a Amón como dios de la capital del Sur, pero también
se asocia con Ptah como maestro de los cementerios occidentales.
Ptah está representado en su forma habitual, verde
carne, enfundado en un sudario blanco, con una gorra de color azul oscuro. Él
tiene en sus manos una hermosa composición de Ankh-djed-era el cetro en una
funda flexible que se adapta a la estatura del cuerpo del dios. Cuando está de
pie, como en este caso, los cetros son rectas, pero si él estaba sentado, se
seguiría el contorno del dibujo de los muslos y el abdomen. Por lo tanto, trata
de mostrar las transformaciones revivir el dios, que se lleva a cabo en la
crisálida divina (la cubierta), también se extendió a sus potencialidades de la
vida (Ankh), de la energía (se) y estabilidad (djed), que se encuentran allí.
Enfrente, el príncipe le rinde homenaje al aumentar
sus dos brazos por encima de una doble mesa de ofrendas. La pared presenta aquí
con muchos defectos.
Escena 9: el príncipe delante de
Thoth
Thoth es representado como un hombre con cabeza de
ibis. En su cabeza lleva el mismo oro emblemas lunar como se ha visto
previamente en Khonsu, la de una combinación de un disco lunar completo y una
luna creciente. También es vestido con la túnica de oro / falda, con un collar
de oro y pulseras. En su mano izquierda sostiene un cetro fue-y una cruz de la
vida (el ankh) en la derecha. Ha sido designado como "El
escriba de la palabra divina". Que actúa como escriba de los
dioses, se le atribuye la invención de la escritura (es decir, los
jeroglíficos) ellos mismos.
Montuherkhepeshef hace una ofrenda de la llama y un trozo de lino blanco.
Montuherkhepeshef hace una ofrenda de la llama y un trozo de lino blanco.
Escena 10: el príncipe frente a
Banebdjedet
El Banebdjedet dios ("Ba neb
djedet", "el alma del Señor de Djedet" (Djedet se le dio
el nombre de Mendes por los griegos) es un carnero de Dios, la divinidad
principal de la ciudad de Mendes, que se encuentra en el norte- al este del
Delta, en compañía de su consorte, el pescado (o delfines) Hatmehyt diosa y de
su descendencia Harpócrates (Horus el hijo de). La palabra "ba" que
designa en primer lugar, el carnero y luego, a falta de algo mejor, como el
"alma". El dios llegó a encarnar el alma de Osiris después, en los
últimos tiempos, el alma de Ra, Osiris, Shu y Geb, ampliando considerablemente
su influencia. Debido a estas asociaciones, Banebdjedet es a menudo
representado con cuatro cabezas, dos mirando hacia el frente y dos hacia atrás.
En esta imagen, tiene una sola cabeza, la de un carnero y está envuelta en
manto del mismo color en su rostro. En su cabeza, que se cubre con
humanos-estilo de pelo, Lleva una corona compuesta.
El carnero Banebdjedet dios, símbolo del poder sexual,
se encuentra en el templo de millones de años de Ramsés III (Medinet Habu). Es
allí donde el dios Tatenen toma su forma de copular con la madre de Ramsés con
el fin de generar el futuro rey. También juega un papel importante en el
conflicto entre Horus y Seth, asesorando a ir a ver a Neith, que resolverá el
conflicto.
El príncipe hace una libación de agua con la ayuda de
una jarra de oro que tiene la forma de un signo ankh, que se remata con una
cubierta en forma de una cabeza de carnero.
Escena 11: el príncipe delante de
Hapi
Aquí está otro hijo de Horus (este no debe ser
confundido con el dios del Nilo, el diluvio y la fertilidad). Está representado
en su imagen clásica, con la cabeza de babuino. Él, como los dos anteriores, se
viste de oro en una túnica hasta las rodillas, brazaletes y un collar, aunque
el collar parece hecho principalmente de plata, a menos que el artista no se ha
completado el color de los anillos. Además, como los dos anteriores, también se
sostiene en una mano un cetro fue-y una cruz de la vida en el otro.
El príncipe tiene nada en sus manos, pero las mantiene
en homenaje al dios delante de él.
Escena 12: el príncipe frente a
Duamutef
Esto representa el cuarto hijo y el final de Horus,
reconocible por su cabeza negro canina, que es un recordatorio de que de
Anubis. A diferencia de los otros tres, que visten de oro túnicas hasta la
rodilla, ésta es cubierta con un manto dorado. Desde la parte delantera de la
cubierta emergen dos manos color negro con un brazalete de oro en cada muñeca,
agarrando un cetro fue-. A pesar de tener la cabeza canina, que aún lleva el
pelo humano en la cabeza, adornado con oro.
Una vez más, Montuherkhepeshef ha levantado las manos
vacías en homenaje ante la imagen de la divinidad.
Escena 13: el príncipe delante de la
diosa Meretseger
Señora de la cumbre de Tebas, "el
que ama el silencio, soberano de la montaña del oeste" tiene bajo
su protección la totalidad de la necrópolis tebana. Ella es esencialmente culto
en la aldea de Deir el Medineh, por la comunidad de los trabajadores a cargo de
la planificación y la creación de las tumbas del Valle de los Reyes (y del
Valle de los Queens). Por lo general, representada en forma de una serpiente, a
menudo con una cabeza de mujer, la diosa es, como todas las deidades reptiles,
una divinidad de la tierra, y más concretamente del mundo subterráneo. Ella es
la diosa de la niñera de la gente que vive en la tierra y el metro fallecido.
Meretseger está representado aquí en su aspecto humano, que llevaba una diadema coronada con un par de cuernos de las vacas que encierra un disco solar, que aporta su imagen más cercana a la de Hathor. Su pelo se sujeta con una banda roja fina, los fines de que cubra detrás de él. Ella lleva un vestido rojo ajustado, que llega hasta justo debajo de los pechos al descubierto, en el que se sujeta con un cinturón azul largo. Su ancho collar y pulseras de cuatro colores son, probablemente, que contiene piedras preciosas. En su mano izquierda agarra un cetro papyriforme, mientras que la otra mano está vacía.
Meretseger está representado aquí en su aspecto humano, que llevaba una diadema coronada con un par de cuernos de las vacas que encierra un disco solar, que aporta su imagen más cercana a la de Hathor. Su pelo se sujeta con una banda roja fina, los fines de que cubra detrás de él. Ella lleva un vestido rojo ajustado, que llega hasta justo debajo de los pechos al descubierto, en el que se sujeta con un cinturón azul largo. Su ancho collar y pulseras de cuatro colores son, probablemente, que contiene piedras preciosas. En su mano izquierda agarra un cetro papyriforme, mientras que la otra mano está vacía.
Frente a ella, el príncipe levanta sus dos manos en
adoración. En la parte superior de la mesa de ofrendas, en la parte superior de
las flores de loto, es un brasero en que se queman bolas pequeñas de resina.
Escena 14: el príncipe en frente de
la diosa Sekhmet (ver es-15)
Sekhmet (que significa "la
poderosa") es el más importante de las divinidades con cabeza de
león del panteón egipcio. Sekhmet posee una doble personalidad. Por un lado es
considerada como la hija de Re, y en su principal manifestación en el ojo del
sol, ella es una diosa por lo tanto, peligroso y destructivo, cuyo aliento
quema a los enemigos, como el viento ardiente del desierto. Ella es también
responsable de la liberación de las epidemias por medio de mensajeros que son
los vectores de la misma. Como muchos de los dioses y diosas, Sekhmet es
ambivalente y también aparece como un sanador de las maldiciones que a pesar de
que ellos instigaron. Ella se asocia con Hathor y Mut, sino también con Bastet,
esta última se considera a veces como su forma de pacificar.
Representación de la diosa aquí se encuentra cerca de
la apariencia a la de Bastet, en el centro de la pared de enfrente, sólo
difieren por tener un vestido blanco atado con un largo fajín rojo (Bastet era
roja con una banda de color azul oscuro) y el hecho de que aquí, Sekhmet, tiene
un disco solar de color rojo en la cabeza (Bastet es de oro). Además, aquí,
Sekhmet tiene nada en las manos, que cuelgan graciosamente a su lado.
Frente a ella, el príncipe se derrama una libación de
agua en las ofrendas, de un vaso de oro (ver Figuras).
Nota: El término "justificado" (traducido
como "justo de voz"), que se encuentra tras el nombre de una persona
fallecida, se refiere al resultado de la ponderación de su / su corazón en la
balanza de la justicia, donde el difunto fue juzgado como ser veraz y digno de
entrar en la otra vida.
Bibliografía
· Howard Carter, Percy Newberry E, de Theodore
Davies M: La tumba de Thoutmôsis IV, Londres, 1904.
· Moschetti Elio, Mario Tosi: Thutmosi IV - Un
sogno All'ombra della Sfinge, Ananké Editrice, Turín, 2004
· Betsy Bryan: El reinado de Tutmosis IV,
Baltimore 1991
· Betsy Bryan: Tutmosis IV, en la Enciclopedia
Oxford del Antiguo Egipto, AUCP de 2001
Amenofis
· PIANKOFF, A., Hornung, E.: Das Grab Amenofis
III 'im Westtal der deutschen KönigeMitteilungen des Instituts Abteilung Kairo
archäologischen, n ° 17, pp.111-127, MDAIK, Kairo, Wiesbaden, Berlín, Mainz,
1961.
· Amenofis III, faraón le soleil, RMN, París,
1993.
• SCHADEN Otto J: ¡Ay de Dios
padre, Tesis de la Universidad de Chicago, 1966
• SCHADEN Otto J: Pinturas de la tumba del rey Ay (WV 23) y el valle occidental del Proyecto de Reyes, las cartas de Amarna
• PIANKOFF Alexandre: Les peintures dans la tombe du roi Ay, Mitteilungen des deutschen archäologichen Instituts, Abteilung Kairo, XVI, 1958
• SCHADEN Otto J: Pinturas de la tumba del rey Ay (WV 23) y el valle occidental del Proyecto de Reyes, las cartas de Amarna
• PIANKOFF Alexandre: Les peintures dans la tombe du roi Ay, Mitteilungen des deutschen archäologichen Instituts, Abteilung Kairo, XVI, 1958
· Hari, Robert. Horemheb et la reine
Moutnedjmet, ou la fin d'une Dynastie. Ginebra, 1965.
· Hornung, Erik. Das Grab des Haremhab im
Tal der Könige. Berna: Francke Verlag, 1971.
· PIANKOFF Alexandre: La tombe de Ramsés Ier.
BIFAO 56, 1957 (p. 189-200)
· George B. JOHNSON: KV16, la tumba de Ramsés I
en el Valle de los Reyes, del KMT, 11,4,2000.
· Gayle GIBSON: La historia inacabada del Museo
de las Cataratas del Niágara, del KMT, 11,4,2000.
• LEBLANC cristiana: las tumbas de los hijos de Ramsés III, en
Kent Weeks: El Valle de los Reyes, p.312-323, White Star, 2001
• PORTER Bertha, Rosalind MOSS: bibliografía topográfico de la antigua textos jeroglíficos egipcios, relieves y pinturas, Segunda Edición, Tomo I, parte 2, p.546, Griffith Institute, Ashmolean Museum, Oxford, 1994
• PORTER Bertha, Rosalind MOSS: bibliografía topográfico de la antigua textos jeroglíficos egipcios, relieves y pinturas, Segunda Edición, Tomo I, parte 2, p.546, Griffith Institute, Ashmolean Museum, Oxford, 1994
• BARGUET P.: Le livre des morts des anciens égyptiens, Le Cerf,
1967.
• CORZO, MA y Afshar, M. (editado por): El arte y la eternidad; Getty Conservation Institute, 1993.
• CORZO, MA y Afshar, M. (editado por): El arte y la eternidad; Getty Conservation Institute, 1993.
• FAULKNER, RO: El Libro Antiguo Egipcio de los Muertos, British
Museo de la Prensa, 1972.
• Instituto Getty: Ahorro de la Reina
Newsletter # 7.3 (Otoño 1992).
• Instituto Getty: En la tumba de Nefertari. Conservación de las pinturas murales; Paul Getty Trust, 1992
• Instituto Getty: En la tumba de Nefertari. Conservación de las pinturas murales; Paul Getty Trust, 1992
• McDonald, JK: Casa de la Eternidad, la tumba de Nefertari,
Thomson y Hudson, 1996.
• ROVERI, AMD: "La Vallée des Reines", en la
civilización des Égyptiens, croyances les religieuses, pp.146-161, Electa,
1988.
• SILIOTI, A.; Guía para el Valle de los Reyes, White Star, 2000,
pp.80-93
• SWATHMORE INSTITUTO: Ankh, Caracol, la sangre, y el nudo: En la tumba de Nefertari, un sitio con unas vistas detalles de la imagen.
• Taha, MH: Nefertari, la más hermosa de ellas, la publicación Prisma, Ministerio de Cultura, Egipto, 2001.
• SWATHMORE INSTITUTO: Ankh, Caracol, la sangre, y el nudo: En la tumba de Nefertari, un sitio con unas vistas detalles de la imagen.
• Taha, MH: Nefertari, la más hermosa de ellas, la publicación Prisma, Ministerio de Cultura, Egipto, 2001.
• SEMANAS, KR: Valle de los Reyes; Vercelli: White Star, 2001,
pp.285-309.
• MUSEO BRITÁNICO BASE DE DATOS, fotos y detalles completos de la Papiro de Ani.
• MUSEO BRITÁNICO BASE DE DATOS, fotos y detalles completos de la Papiro de Ani.
[1] Nombre genérico con que se designa a
diversas plantas enrredaderas de tallos largos, delgados y flexibles, con cuya
madera se fabrican bastones, cestos, cuerdas, etc.
No hay comentarios:
Publicar un comentario