Tumba
TT100 (Continuación)
MURO SUR,
EXTREMO OESTE: PAREJAS QUE RECIBEN OFRENDAS
En
la pared sur, como en la pared norte, encontramos extractos de los Textos de la
Pirámide y los Textos del Ataúd que tienen su contraparte en los papiros de la
época, como BM 10819 (dibujo Hays). Estos textos desaparecen de las partes
accesibles de las tumbas desde el reinado de Amenhotep III en adelante, junto
con una reducción del espacio dedicado al Ritual de abrir la boca y con la
introducción de nuevos cánones decorativos del período Ramesside.
Las
cuatro tablas están ubicadas detrás de las cuatro deidades que hemos mencionado
anteriormente. En tres de las escenas anteriores, Rekhmire y su esposa
Meryt se sientan ante una mesa de comida bien surtida. Estas ofrendas
están dedicadas por sus hijos Menkheperrêseneb, Mery y Amenhotep, todos los
cuales permanecen solo como esquemas extirpados porque, en su papel de sem
sacerdotes, estaban cubiertos con una piel de leopardo.
La
escena en la parte inferior también incluye un "cartel" por el cual
se entiende una tabla (inscrita) que detalla las ofrendas. Los sacerdotes
dispuestos en dos medios registros superpuestos traen ofrendas e incienso y
vierten libaciones de agua. Esta vez, la pareja sentada también ha sido
golpeada; consistían en Rekhmire y su madre Bet. En el tercer
registro, esta vez la pareja fue pintada con pintura roja.
Las
figuras han sido golpeadas en la capilla del Rekhmire por el a menudo muy
cuidadoso martilleo de todos los sacerdotes con pieles de leopardo. Estas
mutilaciones son obra de los enviados de Akhenaton, pero no hay una fuente
directa que nos explique por qué. Un punto interesante es en las tumbas
inacabadas donde las manchas en la piel no han sido pintadas, no ha habido
destrucción (Quack), mientras que en algunos monumentos, las pieles solitarias
(no llevadas por los celebrantes) han sido martilladas. Además, y este es
el caso aquí con Rekhmire, a veces se descubre a un semi-sacerdote golpeado
cuando usa una piel de leopardo, pero se lo deja solo cuando no lo
usa. Por lo tanto, parece que fue la piel y no la persona que oficia el
objetivo. Pero aun así, por otro lado, en la tumba de Huya en Amarna, se
encuentra un sacerdote con la piel de leopardo que se muestra en la pared del
nicho que contiene su estatua... es mejor admitir que simplemente no sabemos la
verdadera razón de tales escisiones.
La piel
de leopardo y los sacerdotes funerarios
A
menudo se encuentran en la decoración de las tumbas personas vestidas con piel
de leopardo en el curso de la realización de ciertos actos del ritual
funerario. Zoológicamente, esta piel moteada podría pertenecer a un
leopardo o un guepardo. El término pantera, aunque se usa con frecuencia,
no se refiere a una especie en particular, sino a un género de gatos
(Panthera); en realidad es sinónimo de leopardo. Irónicamente,
mientras escribo esto, aprendemos la desaparición del último leopardo de
montaña de Egipto (Sciences et avenir, RFI). Las pieles provienen
principalmente de Nubia y Punt. Tenga en cuenta que hay "pieles"
falsas hechas de lino y a veces adornadas con joyas (se encontró un ejemplo en
la tumba de Tutankamón: archivos de Howard Carter.
La
piel de leopardo no es un simple adorno, sino un instrumento mágico
estrechamente relacionado con la esfera del ritual. (Rummel, Polz). Abarca
un poder regenerativo de fuerza y puede ser llevado por cualquier
participante que oficia en los ritos de re-animación del difunto (especialmente
por los sacerdotes sem e Iunmutef) pero también por el difunto sobre quien se
realizan estos ritos. Está directamente relacionado con Horus en su papel
de hijo que cuida a su padre Osiris, pero también está asociado con Nut, la
diosa del cielo que se traga los cuerpos celestes y luego los entrega
nuevamente al mundo. La cabeza del animal sobre el cuerpo se muestra
constantemente desde el frente, por lo que podemos ver claramente el poder que
concentra. ¿De dónde viene el mito? Según una tradición reportada en
el Papiro Jumilhac, Seth, hermano y asesino de Osiris, se convirtió en una
pantera; Anubis lo desoló y luego se puso la piel antes de entrar al
pabellón divino para ir a embalsamar a Osiris.
El
semi-sacerdote se asoció originalmente con el dios Ptah-Sokar de Memphis, ya al
final del Reino Antiguo, y está involucrado en varias ceremonias funerarias,
incluida la de la Apertura de la Boca. El semi-sacerdote ingresa a la
esfera del culto fúnebre privado en el Primer Período Intermedio y su papel
será central, tanto en las paredes de las tumbas como en el Libro de los
Muertos. A menudo, pero no siempre, usa una piel de leopardo, y rara vez
luce el candado de la infancia.
Iunmutef,
"pilar de su madre" es también "apoyo de su padre" y
lleva una piel de leopardo. ¿Es él un Dios o un
sacerdote? "Iunmutef es el modelo divino de un semi-sacerdote"
(Te Welde). También representa a Horus en su papel de "hijo amoroso". Está
intrínsecamente vinculado a la legitimidad del poder real y los funcionarios,
por ejemplo, durante el festival sed. Él tiene un papel central en el
mantenimiento del orden cósmico, Maat. El sacerdote Iunmutef aparece en el
Reino Medio y su importancia aumentará durante el Nuevo Reino. Después del
reinado de Akhenaton y el renacimiento de la teología osiriana, el sacerdote
Iunmutef ve que su papel en el ritual de Apertura de la Boca se ha vuelto muy
importante. Iunmutef se convierte así en un símbolo de pureza y
competencia ritual, un modelo para todos los sacerdotes.
Muro
oeste
Ocupa
el extremo más alejado del corredor, lo que dificulta su examen debido a la
oscuridad que prevalece y a la altura del muro, que aquí supera los ocho
metros. Se compone de dos puertas falsas superpuestas. El superior,
mucho más pequeño que el otro, está ahora en el Louvre (N ° C74) después de que
JF Champollion lo encontrara tirado en el suelo cuando visitó la
capilla. Arriba, un nicho de estatua está tallado en la pared; Su
piso está ubicado a 6 metros sobre el suelo. El receso y la segunda puerta
falsa están rodeados por un dintel y dos jambas inscritas.
1) - La
puerta falsa inferior
Esto
está ahora en el Museo del Louvre, sala 24. Una pieza removida
de granito rojo, está intacta excepto por el tercio inferior derecho. En
sus jambas verticales hay oraciones a Amón de Tebas, Djeseret, Osiris-Sokar,
señor de Ro-Setau, y Osiris, señor de Abydos. Entre las fórmulas
están:
"Una
ofrenda invocatoria, sobre la cual vive un Dios, y siente el dulce aliento del
viento del norte";
"Una
ofrenda invocatoria de todo lo que llega a su altar todos los días y el grito
de la voz que anuncia la comida";
"Ver
Re y estar entre sus seguidores"
"Gloria
en el cielo, Prosperidad en la tierra, Justificación en el inframundo".
3) -
Textos de la pared que bordean a la izquierda y a la derecha la puerta falsa
C74
Lado
izquierdo
"Trae
una lámpara... para Rekhmire... como está presente en los santuarios del sur y
del norte... El Ojo de Horus viene, el Ojo de Horus es claro. El Ojo de Horus
brilla en paz, brilla como Re y el poder de Seth está oculto delante de él. El
ojo de Horus lo agarra y le acerca una lámpara, dirige su calor contra
él".
Lado
derecho
"¿Ir
a su Ka, como Osiris, como Horus, como Seth, como Thoth, como Khentyenirty,
como...? ¡Oh Rekhmire, tu Ka se coloca delante y detrás de ti! Oh Rekhmire, he
colocado tu Ka antes y detrás de ti; ¡Oh Rekhmire, te di el Ojo de Horus con el
que tu rostro está protegido! ¡Su fragancia a tu alrededor, el aroma del Ojo de
Horus, Oh Rekhmire! ".
4) - El
nicho
A
ambos lados están Rekhmire y su esposa Meryt ante una mesa cubierta de ofrendas
que Menkheperreseneb, el hijo mayor de la pareja, ahora borrado, ha
consagrado. En la pared posterior hay dos líneas verticales de texto, una
menciona al visir y la otra a su esposa, por lo que la estatua colocada en el
nicho era doble.
5) - El
marco del nicho
El dintel
Esto
tiene dos escenas de adorar a Osiris como Lord of the Necropolis y Osiris
revivido (Wennefer), protegido por las diosas occidentales y
orientales. Un templo aparece en el centro.
Jambas
Incluyen
oraciones, a la izquierda "a Amón-Ra, Dios grande e incomparable"; "Hu,
Maestro de Heliópolis"; "Thoth, el juez de los dos
hermanos"; "Amun y Mut" y a la derecha "a
Horakhty"; "a Osiris"; "a Anubis"; "a
Hathor" que están de acuerdo:
"una
cordura de comida..."
"pan
puro, para su satisfacción, todos los días";
"Gloria,
prosperidad, justificación y un hermoso entierro en el desierto
occidental".
"lo que
sucede en los altares en cada festival".
"El Ba
en el cielo y la momia en el mundo inferior".
"Una
ofrenda a la voz".
Oeste:
PAREJAS QUE RECIBEN OFRENDAS
Es
casi idéntico al extremo occidental del muro sur, mostrando cuatro registros
apilados uno encima del otro. La pareja formada por Rekhmire y su madre, o
su esposa, están frente a las ofrendas apiladas en una mesa. Los hijos de
la pareja, que oficiaron como semi-sacerdotes, son golpeados.
La pareja sentada ha
desaparecido. Ante ellos, las ofrendas se apilan en una mesa y los
sacerdotes del templo las traen, como en la pared opuesta.
Sobre la mesa hay un cartel que detalla
los artículos. El semi-sacerdote que oficia tiene este texto sobre él:
Sales con él en compañía de Isis y apareces al amanecer en el bote de Maadet.
Tienes poder para navegar y tus pies pueden salir. Naciste de Horus y
fuiste concebido por Seth. El agua es pura para ti en los remolinos de la
corriente, y tendrás una comida en la ciudad de Heliópolis, con tu padre Osiris
y con Atum. Levantarás los brazos y lo abrazarás. Usted [...] a su
cuerpo triunfante por la eternidad. O Osiris, alcalde, visir, favorito de
Anubis, Rekhmire".
Segundo
registro
El
papel del semi-sacerdote es asumido por Menkheperrêseneb. Rekhmire está
con su madre. Las ofrendas incluyen pájaros, desplumados, vegetales (lechuga,
pepinos y puerros), frutas (higos, dátiles y uvas) y pan; arriba de las
ofrendas, los hermosos vasos de piedra están representados separados por tallos
de loto, probablemente conteniendo ungüentos o aceites.
Tercer
registro
El
papel del semi-sacerdote lo toma Senouseret. Realiza una censura y una
libación. Rekhmire está acompañado por su esposa.
Cuarto
registro
Este
es el más alto e imposible de fotografiar. El papel del semi-sacerdote
probablemente fue desempeñado por Amenhotep. Rekhmire está con su madre.
A la
derecha de los registros 2, 3 y 4.
Entre
el semi-sacerdote que consagra las ofrendas que quedan, y las escenas del
Ritual de abrir la boca a la derecha, hay diez columnas de texto (en naranja en
el cuadro Davies-paintings-XXV). Este cuarto registro dice: tus
porciones de carne están en el gran matadero de Dios. Siéntate en tu
trono; los montículos se elevan (antes), las corrientes (de agua) se
moverán por usted y estarán a su disposición. Los pies te pisotean, los
brazos se estiran hacia ti, ¿el...? baila para ti, grandes pájaros son
sacrificados por ti y la gente celestial los prepara para ti. Las dos
cometas, los pájaros lloran detrás de ti, son Isis y Nepthys. (diciendo)
Osiris N., levántate!
Assmann
/ Baum)". ellos son Isis y Nepthys. (diciendo) Osiris N.,
levántate! "(Traducción
Assmann
/ Baum)". ellos son Isis y Nepthys. (diciendo) Osiris N.,
levántate! "(Traducción
Assmann
/ Baum)".
EL RITUAL
DE APERTURA DE LA BOCA (ROM)
Conocido
desde el Antiguo Reino, este ritual no desaparece hasta la época romana, pero
su significado cambia con el tiempo. Originalmente, se realiza usando
pases mágicos en una estatua real o divina para animarlo y hacerlo adecuado
para recibir la esencia de la divinidad, convirtiéndose así en una hipóstasis
del Dios. Más tarde, la ROM se realizará en cualquier objeto capaz de
albergar una parte de la divinidad. Junto a este rito en la estatua, la
ROM se practica en los funerales para permitir que el cadáver sin vida cobre
vida nuevamente y, en primer lugar para comer, pero también para poder
defenderse verbalmente a juicio de los muertos. Los otros sentidos también
fueron restaurados: vista, oído y olfato. El clásico New Kingdom ROM es
una mezcla, más o menos heterogénea, de dos rituales en la estatua y el
cadáver que incorporan elementos del mito de Osiris, ya que ahora el área de
los muertos está regida por Osiris y los rituales del templo. La ROM
inicia la transmutación del difunto en un ser sobrenatural capaz de moverse
libremente entre los mundos. El ritual tiene lugar el día y el dios del
sol interviene en varios puntos. Originalmente, se llevó a cabo (en
teoría, pero probablemente no en la práctica) en varios lugares: la Casa de Oro
(un taller anexo al templo para la fabricación de estatuas), la Casa de Natrón
(un lugar de purificación), una sala de ofrendas, un lugar de sacrificio y la
capilla (donde se encontraba la estatua). Para cada etapa hay
(teóricamente) el nombre del especialista en rituales, una breve descripción de
su acción y los textos que tiene que decir. Si es necesario, se puede
especificar el lugar y los términos. En todos los casos, el objetivo
es el mismo: asegurar la existencia continuada (del fallecido) en el mundo del
más allá. Es la combinación de palabras, gestos y acciones realizadas por
las personas adecuadas con la ayuda de objetos consagrados, lo que permite que
el ritual sea efectivo. En el Nuevo Reino, parece que la ROM podría
practicarse repetidamente en el funeral: sobre la momia, el ataúd o la
estatua. A veces, el fallecido se viste como una persona viva (dibujo J.
Padgham). En el caso de Rekhmire, el ritual se realiza específicamente en una
estatua del difunto. En su día, el ritual completo incluyó unos 75 episodios. Pero
el ritual nunca se muestra en absoluto en el mismo edificio o en el mismo
papiro, pero es precisamente aquí, en la tumba de Rekhmire, donde se encuentra
el tipo de versión más completa, con sus 51 escenas, que sirvieron de base para
el trabajo fundamental de Otto Eberhardt, 'Ritual de Mundöffnungs'.
La
ROM aparece aquí como una serie de dibujos, con imágenes comentadas pero
colocadas sin ningún orden secuencial. Veremos que el nombre del Visir y
los semic sacerdotes se han eliminado en casi todas partes, pero todo lo demás
todavía está muy bien conservado.
De
acuerdo con Goyon, "Parece que las escenas de acción fundamentales son de
matanza, una para el Alto Egipto (sc. 23), la segunda para el Bajo Egipto (sc.
43) y la separación del corazón y el embrujo del animal sacrificado, para lo
cual todos consagraron los objetos que luego se usan para tocar las aberturas
de la cabeza son solo sustitutos. Es en este núcleo central doble (sc 23-42,
Alto Egipto. sc. 43-46, Bajo Egipto) que los Preliminares (sc. 1-9), el Libro
de animar la estatua (sc. 10-22), luego el Ceremonial de vestimenta (sc.
47-63), la comida fúnebre (sc. 64-71), y finalmente, los Ritos de clausura (sc.
72-75) han sido injertados".
En
la descripción a continuación, seguiremos el orden en que aparecen las escenas
comenzando en la parte inferior a la derecha y moviéndose de derecha a
izquierda. La separación entre escenas no siempre se aclara.
Registro
1
Esto
comienza con dos columnas de texto introductorio: "Practicando la
apertura de la boca de la estatua de Rekhmire en la Casa de Oro".
Escena
8
Esta es una
etapa intermedia: los participantes toman sus lugares.
Escena 1
Posicionamiento
de la estatua; provisión de ropa: "Rekhmire está de pie sobre un
lecho de arena, orientado al sur, sin ropa". . Detrás de él, la
estatua de un dios con carne verde se erige sobre la arena "en paz en
la Casa de Oro [...]"
Escena
2
Libaciones
de agua con cuatro nemset ewers.
Escena
3
Libaciones
de agua con cuatro jarras de desecho.
Escena
4
Purificación
usando natrón del Alto Egipto.
Escena
5
Purificación
con natrón del Bajo Egipto.
Escena 6 Purificación con incienso.
Escena
7
Fumigación
con incienso.
Escena 9, las escenas pintadas en rojo
corresponden a aquellas en las que se encuentra Rekhmire.
La
concepción de la estatua: es el sueño y el despertar de un
semi-sacerdote. El semi-sacerdote es la figura envuelta en una capa y
acurrucada en un asiento que tiene patas curvas o una cama. Una escena
comparable, por ejemplo, está en la tumba de
Djehutymes. Esta
escena representa al semi-sacerdote en dos funciones, "dormido" y
"despierto". Según Budge, es en el primer estado de
"sueño" durante el cual ve "en todas sus formas" el tipo de
estatua que debe hacerse para "su padre" (es decir, del fallecido) en
"todas sus formas". Además, también ve invertebrados (insectos y
arañas). Se ha sugerido que el semi-sacerdote actuaría como el primer mago
egipcio y toda la escena correspondería, de una manera chamánica esperada, a un
trance durante un "falso sueño". Este ritual podría estar
relacionado con el misterioso Tekenu.
Escena
10
Continúa
de la escena anterior. Los sacerdotes semi-sacerdotes e imi-khent
("Chamberlain") están entre la concepción y la creación de la
estatua. Los tres hombres detrás de la estatua son "escultores".
Escena
12
El
semi-sacerdote habla a los escultores: "¿quién me hará una efigie
similar a la suya?" (= Su padre). Sin embargo, la estatua está
lista, porque el difunto la creó en su vida. La declaración es simbólica:
es para la consagración y animación de la estatua.
Registro
2
Escena
14
Tocando
la boca con un dedo. Este gesto se compara con el de la madre que abre la
boca de su hijo antes de alimentarlo y asegura que el fallecido pueda recibir
comidas en el más allá. También puede ser una acción para ayudar al recién
nacido a respirar.
Escena
13 El
sacerdote, que lleva en su hombro izquierdo una curiosa capa blanca (qeni) de
tallo de papiro, avanza, con el sacerdote lector, para encontrarse con los
escultores y un pulidor y con quienes se dirigen a ellos.
Escena
15 Siguiendo
directamente a la anterior. El texto insta: "Déjenlos hacerlo en
paz, aquellos que golpearían (= tallarían) a su padre".
Escena
16
El sacerdote se dirige al pulidor: "No te permito que hagas brillar la
cabeza de mi padre".
Escena
17 El sacerdote
lector anuncia que la estatua está completa.
Escena
18
El sacerdote
lector ordena al sacerdote que vea a su padre.
Escena
19 El
semi-sacerdote se quita la capa qeni y pasa la piel de la pantera.
Escena
20 Comentarios
del semi-sacerdote.
Escena
21 Comentarios
del sacerdote lector. Tenga en cuenta la yuxtaposición de la imagen del
visir que se mancha, mientras que el semi sacerdote ha sido martillado.
Cambio de
escena, procediendo desde adentro hacia afuera.
Registro 3
Escenas
23 (parte 2 y 3) y 24 (parte 2)
Matanza
de un buey con cuernos largos en presencia de semi-cuerpo, sacerdote lector,
gran multitud de dolientes y carnicero. El discurso formal de una mujer
dice: "Te he traído a tu enemigo, para que sea sacrificado a tus
pies". El enemigo es Seth, el asesino de Osiris, que se materializa
en el buey.
Escenas
25 y 23 (parte 1) y 24 (parte 1)
Se
presenta el muslo del animal a la boca y a los ojos de la estatua para abrirlos
y transferir el principio de vida de un ser poderoso y fructífero a eso.
Escena
27
Aplicación
del instrumento wr-Hekau que tiene la forma de una serpiente vertical. El
texto proclama la protección de Mut, que trae todos los dioses al difunto para
que lo hagan vivir.
Escena
26
Aplicación
de un cincel de hierro mesekhtyu. Este instrumento tiene la forma de una
pata delantera bovina. El texto define el propósito: "Que abras
con esto la boca de Rekhmire para que pueda caminar y hablar con su cuerpo ante
el Gran Eneada en la Casa Noble ubicada en Heliópolis".
Escena
28
Presentación
de la estatua consagrada por un sacerdote lector.
Escena
29
Presentación
de la estatua consagrada por un sacerdote lector (destruido).
Escena
30
Discurso
a escultores y grabadores; el sem sacerdote proclama que él es Horus-Seth.
Registro
4
Escena
31
El
semi sacerdote, el sacerdote lector y un compañero buscarán y traerán de vuelta
al "hijo que ama", es decir, Horus.
Escena
32
Aplicación
del instrumento medjedefet, una variante de azufre de marfil y aplicación de un
dedo en forma de cetro.
Escena
33
Apertura de
la boca con la ayuda del dedo meñique.
Escena
36
Presentación
de cuatro objetos abet. Estos son objetos alargados de piedra blanca,
que simbolizan los dientes del difunto.
Escena
43
Masacre
del carnicero de un buey del Alto Egipto en presencia de la gran multitud de
dolientes y un sacerdote lector.
Escena
44
Presentación
del corazón y embrujar y luego colocarlos en el suelo.
Escena
45
Idéntica a
la escena 25.
Escena
46
Aplicación
de la azuela atada y el cincel mesekhtyu.
Registro
5
Escena
50
La
estatua está vestida. Se presenta con un paño blanco. También se
presenta con la pieza frontal de chesmet, un elemento de regalía real que
consiste en un cinturón que lleva en la parte delantera una pieza de
joyería. Se le da una pieza de tela verde.
Escena
39
Fanning con
una pluma de avestruz: para que el difunto pueda respirar.
Aplicación
del cincel pesech-kaf, una herramienta de piedra con forma de cola de pez con
forma de cola de pescado. Con el sacrificio de un buey, este es uno de los
rituales más antiguos conocidos, que se remonta a la era predinástica.
Escena
38
Ofrecer
uvas: para que el difunto pueda comer.
Escena
41
Ofreciendo
agua: para que pueda beber
Escena
47
Censura.
Escena
59
Letanías y
censura a todos los dioses y diosas.
Escena
65A
Purificación
de la mesa de ofrendas. El difunto puede comer.
Registro
6
Escena 69
Recitación
de fórmulas para la glorificación por los tres principales sacerdotes lectores
que, en una rodilla, hacen el gesto de Henu golpeándose alternativamente los
senos con los puños. Un gesto de alegría, puede, en un contexto funerario,
transmitir las emociones en presencia de un poder sobrehumano, como el de un
Dios o el de un difunto deificado. Esta glorificación
("s-akhou", literalmente haciendo akh, poderoso, eficiente) son
recitaciones de oraciones demostrativas que a menudo comienzan con el grito
repentino: "¡Eh (O) este Osiris N...!, seguido de
exhortaciones: "Toma tu cabeza, recoge tus huesos, etc...".
Escena
73
Transporta
la estatua a su capilla por los nueve Compañeros designados expresamente como
los Cuatro (!) Hijos de Horus.
Escena
74C
La estatua
se coloca en su capilla.
Escenas
74B y C
Abrir
las puertas de la capilla y colocar una corona de flores en la estatua
consagrada.
Escena
75
Declaración
de finalización de la estatua.
Registro 7
Escena 71
Censurando a
Re-Horakhty ante una mesa de ofrendas.
Escenas
72A y B
Ofrenda
y letanías a los dioses y declaración final. El oficiante desocupará las
instalaciones limpiando todo rastro de sus huellas.
Esta
es la gran área en el pl. Davies-paintings-XXV.t se puede dividir, desde
un punto de vista didáctico, en cuatro secciones, como se muestra en el dibujo
a continuación.
1) - Zona
amarilla: adoración de la estatua
A
la izquierda, la figura de Rekhmire se ha eliminado en un gran espacio dejando
dos registros.
Primer
registro: hay un
grupo de portadores de ofertas que se mueven hacia la izquierda.
Segundo registro: la
escena tiene lugar dentro de un edificio ligero, que muestra los restos de una
estatua de Rekhmire a quien su hijo le entrega un largo tallo de papiro
(sinónimo de frescura, renovación, renacimiento), junto a un montón de
provisiones.
A
su derecha, un pequeño recuadro muestra a un grupo de mujeres dolientes comunes
que parecen muy aisladas (pl. Davies-CIX / 1); Sin embargo, están cerca
del lugar de ROM de la Casa de Oro (que tiene un gran grupo de mujeres djeret
directamente involucradas como hemos visto). Algunos de ellos tiran su
cabello hacia adelante, cubriéndose así la cara: este es el "gesto
nwn", que ilustra el lugar especial ocupado por el cabello en el
pensamiento funerario egipcio.
Esta
escena ocupa el registro más bajo. Consiste en una sucesión de hombres
sentados y alcanzando una pila de ofrendas en una mesa delante de
ellos. Este tipo de comida, que no deja espacio para la imaginación,
comienza a aparecer en tumbas privadas del reinado de Thutmosis III y luego
desaparece justo antes del período de Amarna. Está separado espacial y
temporalmente de los funerales y tiene lugar en presencia de la estatua.
3) -Zona roja: ritos en el jardín
Como
todos los altos funcionarios, Rekhmire tenía para su gusto una piscina en su
gran jardín. Este grupo también se utilizó para prácticas rituales sobre
la estatua del difunto, como aquí. La opinión se divide en cuanto a cuándo
se celebraron tales ceremonias; en cualquier caso no fue durante el
funeral. Es probable que la ceremonia se repitiera todos los años; el
fallecido podría beneficiarse de la nueva piscina, beber de ella, pescar en
ella y obtener sustento de los productos de sus árboles y jardines.
La
piscina, rodeada de muros, es rectangular, forrada con tres hileras de árboles,
sicómoros en el exterior (cuarto rectángulo) y luego, alternativamente,
palmeras y palmeras dom (tercer rectángulo), luego en el segundo rectángulo
otros sicómoros más pequeños. Sobre la base de aspecto, los árboles se han
mostrado tumbados hacia afuera. En la piscina, cubierta de plantas
acuáticas, los peces nadan. En el cuarto rectángulo a la izquierda hay un
edificio (quiosco o capilla) con puerta y adorno de cornisa, no relacionado con
el estanque. Un jardinero está recolectando fechas y otros dos llevan agua
para regar los árboles.
Un
barco Nechemet es remolcado en el agua por dos grupos de tres
transportistas. Sobre su centro se encuentra la estatua del Visir en una
capilla abierta; Esta representación ha sido borrada. Delante del
santuario, un sacerdote hace una libación y censura, mientras que detrás, un
sacerdote se lamenta con los brazos en alto. A la izquierda, en la orilla,
un hombre espera la estatua con un tallo de papiro y racimos de
cebollas. No hay isla, cabinas para bebidas y comida, o lugar de
aterrizaje como se puede encontrar en otras tumbas.
4) -Zona Púrpura: comida oficial ofrecida a los
funcionarios
En
esta comida que podría llamarse oficial, Rekhmire agradece a sus subordinados
por su presencia en el funeral y quizás por los ritos anuales en el
jardín. La escena, en gran parte destruida, aparece en tres registros en
un edificio con columnas (una de las cuales se muestra en blanco. El
visir, que desapareció bajo la pintura roja, se sentó solo (la familia no tiene
nada que hacer aquí) ante una mesa de ofrendas, un poco apartado para mostrar
su rango.
Solo
quedan unos pocos invitados visibles sentados en el suelo. Una multitud de
sirvientes se entretuvo a su alrededor, trayendo diversos productos: diferentes
formas de pan, verduras, frutas (por ejemplo, higos: carne... y
bebida; la actividad está bien representada por el artista. Los
escribanos también están presentes.
Dos
representaciones de la pareja, visir y esposa, ocupan toda la altura de la
pared a la izquierda, mientras que a la derecha se muestran a las participantes
en ocho registros, cuatro para el banquete de mujeres y cuatro por la de los
hombres. Estamos cerca del extremo este del muro y esta vez el contexto es
el de la fiesta y no una comida fúnebre, que la iconografía y los textos
muestran claramente. A los pintores también se les permitió cierta
libertad aquí, como veremos. Sin embargo, la proximidad de las escenas
funerarias indica que este banquete tenía un significado ritual, como la
intoxicación de los participantes. Estas asambleas se llevaron a cabo en
los días de festivales específicos.
La
pareja, visir y esposa
1) -
Registro superior
Rekhmire
y su esposa Meryt se sientan en sillas colocadas sobre una estera. El
visir lleva su vestido oficial; extiende su mano izquierda hacia un
sistrum y su mano derecha hacia un collar menat. Meryt coloca su brazo
izquierdo alrededor de sus hombros, mientras que en su mano derecha sostiene
los tallos de una flor de loto y capullos que significan un
renacimiento. El texto que lo acompaña dice: "Alégrate al ver un
hermoso evento: cantar, bailar, hacer música, ser ungido con aceite de mirra,
frotar con aceite de queb, con una flor de loto en las fosas nasales, con pan,
cerveza, vino, cerveza dulce y todas las cosas antes (él). Para el Ka del
Príncipe, el Conde, el alcalde de la Ciudad, el Visir, Rekhmire, verdadero de
las voces (y) su hermana (= esposa), quien está a su lado, la amada de su
corazón, Meryt, fiel a la voz".
Delante
de la pareja son dos de sus hijas, jóvenes, pero nubiles, que ofrecen a sus
padres un sistrum, un collar menat y dos símbolos Hathor relacionados con la
procreación. En el otro lado de la mesa de ofrendas, dos de sus hijas
mayores, también ofrecen sistrums para parejas; uno sostiene un plato de
vidrio que contiene una pomada o perfume blanco sólido. El texto que lo
acompaña dice: "Dicen: Gran Adoración para el Alcalde de la Ciudad, que la
hija de Ra (= Maat) te glorifique y te valore. ¡Que te proteja todos los días
mientras te rodea con sus brazos! ¡Apoyas a Su Majestad como ella! pone sus
brazos alrededor de tus hombros. Pasas una vida larga y hermosa en la tierra y
la vida, donde la prosperidad y la salud te envuelven".
Ante
la pareja encontramos los primeros registros del banquete masculino.
2) -
Registro inferior
La
pareja ha desaparecido por completo. Todo lo que podemos decir es que al
menos un hijo, Amenhotep, presentó flores. Sin embargo, los textos que lo
acompañan, muy similares a los anteriores, han sobrevivido. Arriba de la
pareja: "Alegría, júbilo, participación en el festival (con) una flor
de loto de la temporada shemu (= Verano) por las fosas nasales, aceite
balsámico en la coronilla (= peluca) Para el Ka del Príncipe, Alcalde de la
ciudad, Visir Rekhmire (y) su esposa Meryt".
Por
encima del hijo: "Habla palabras. Trae las flores de loto de tu jardín
regado, porque no serás privado de eso. Que él te dé todo tipo de buenos frutos
y cosas buenas que crecen allí para que te consueles con su dulzura y te
deleites con todo eso él te provee; tu corazón participa en su crecimiento
joven, te refrescas a la sombra de los árboles y puedes hacer allí lo que tu
corazón desea para el tiempo infinito y el tiempo eterno". Al leer
este texto, entendemos la importancia del jardín en la vida de Rekhmire (como
en la de todos los egipcios ricos que eran básicamente hombres del suelo, como
los romanos) y por qué esta escena es adyacente a la representación del jardín
visto arriba.
Antes
de esta segunda pareja es el banquete de mujeres.
Los
invitados
La
escena del banquete es una composición notable en la tumba de Rekhmire por su
calidad y equilibrio. Hombres y mujeres están separados (o al menos
representados como tales). Todos están sentados en una estera en el suelo,
con la excepción de la madre del visir, Bet, cuyo hijo ha querido
honrarla. Cada grupo tiene sus propios músicos.
1) - El
banquete de mujeres
Este
ocupa los cuatro primeros registros. Los invitados son atendidos por
chicas jóvenes, a veces con mujeres mayores que están detrás de ellos. Los
jóvenes tienen diferentes peinados de sus mayores, con largos mechones en el
costado y la parte superior de la cabeza, y visten vestidos
transparentes. Ofrecen flores de loto, collares florales que atan
alrededor del cuello de las damas, ungüentos con los que los ungen y sirven las
bebidas "para su salud!": "¡Por tu Ka! ¡Que tengas un día
feliz!".
Observe
en el medio del segundo registro una sola imagen, única en todo el arte
egipcio: se muestra una niña (aproximadamente) tres cuartos detrás; Sin
embargo, la audacia del artista tiene sus límites, no solo los pies permanecen
en una vista lateral, sino que también se cruzan estúpidamente.
Otra
curiosidad está en el registro de arriba, un poco a la izquierda, hay un joven
laudista. Dada su posición y la de sus manos, no puede tocar (de hecho,
está separada de la orquesta): está afinando su instrumento que se muestra en
el perfil a la melodía y al rango de voces de cantantes que están delante de
ella; no están representados porque ofrecen bebidas y ungüentos. Otra
curiosidad sobre el laudista: es el pie más cercano del espectador que está al
frente, a diferencia del orden habitual. Los cantantes
preguntan: "¿Es posible que sea Maat ante quien tengamos tantas ganas
de beber?". Tenga en cuenta también que al final del registro
superior hay frascos y jarrones, así como un sistema de vasos de cuero
suspendido para filtrar una bebida (probablemente vino).
Al
comienzo del segundo registro, bajo los cantantes, la madre de Rekhmire
disfruta de un trato especial: ella es la única persona sentada en una silla y
disfruta de la comida en una mesa frente a ella. Una inscripción la
acompaña: "¡Por tu Ka! ¡Vive unas vacaciones mientras estás en la
tierra! ¡Tu Lord Amun, que te ama y te apoya, te lo ha concedido!".
La
orquesta está compuesta por un arpista, un laudista, una pandereta y dos
mujeres que vencieron la cadencia. Tenga en cuenta que el laúd se ve de
frente cuando toca el músico. La arpista canta: "Con aceite de
mirra en la peluca de Maat Health y la vida que le dio ella actuando a través
de mí"; el laudista: "Amon, el cielo se levantó para ti, la
tierra se extiende a tus pies. Ptah hizo la doble cámara de sus manos para que
el país nazca para ti"; el jugador de pandereta: "Venga
viento del norte, que acabo de ver mientras estaba en mi casa (?)"-
Muestra
la misma organización que la de las mujeres, pero es un poco cargada y
aburrida; el pintor no se ha permitido caprichos. La orquesta está
compuesta por un arpista, un laudista y cantantes. No hay pandereta.
EXTREMO
ESTE DEL MURO NORTE
Se compone
de dos secciones:
La
sección superior muestra el regreso de Rekhmire después de su reunión con
Amenhotep II: el faraón Thutmose III murió alrededor de 1425 a. C. y su
hijo Amenhotep II lo sucedieron. En ese momento, esta tumba no estaba
terminada. El Visir, al anuncio de las noticias (de adhesión), se apresuró
hacia el norte por el Nilo a una reunión en Hout-sekhem (Diospolis Parva, a
unos 110 km al norte de Luxor) con su nuevo soberano que regresó con él de
regreso a Tebas desde Memphis. Este es el "feliz regreso" del
Visir ahora confirmado en el cargo y celebrado por su familia como se muestra
aquí en los registros superiores.
La
sección inferior está ocupada por una escena en la que el visir recibe
denunciantes.
El
área de la pared grande en el lado este (a la entrada) permaneció anepigráfica
ya sea voluntariamente o porque no había tiempo para decorarla.
El
regreso del visir
1) -
Texto
En
la parte superior hay una inscripción escrita sobre otro texto, que se cubrió
con una cal blanca indeleble que hace que sea imposible de leer. El texto
final dice: Todas las personas se regocijaron juntas y todo el país estaba
feliz. Rindieron homenaje al Rey del Alto y Bajo Egipto, adoraron a Horus
con sus fuertes brazos, porque habían visto que Maat finalmente había recibido
su recompensa de oro. Que su abrazo (el de Maat) proporcione salud y vida
a su hijo, el Rey del Alto y Bajo Egipto Aakheperourê para que ella pueda
concederle que pase una multitud de años como Re, para siempre".
2) –
Barcos
La
espléndida embarcación del visir se muestra en una escala inusual en dos
vistas. El superior va a toda velocidad hacia el sur por el Nilo para
anunciar las buenas noticias de su poder continuo en la ciudad de Tebas a su
familia y parientes: el viento del norte infla la vela desplegada y doce
remeros a cada lado de los baluartes se doblan sobre sus remos, impulsados
por capataces equipados con látigos.
El
fondo está amarrado junto al muelle, con la vela enrollada y vaciada de sus
ocupantes.
3) - La
recepción del Visir
Rekhmire
avanza, seguido por sus sirvientes que se muestran en dos niveles muy cerca de
él. El favor que el nuevo rey ha proclamado sobre Rekhmire se manifiesta
por los premios de oro que se le presentaron: collares de cuentas de oro,
pulseras y brazaletes del mismo metal.
Ante
él está su hijo, el segundo profeta de Amón, Menkhepereseneb, quien le entrega
un ramo con las palabras: "Para tu Ka, el aroma de las flores
silvestres que se le han ofrecido al rey de los dioses, Amón". Detrás
de él, los hijos y nietos del Visir, y también sus parientes (¡felices... y
aliviados porque corrían el riesgo de perderlo todo!) Le reservaron la
bienvenida de un héroe.
n
el registro superior, seis hombres traen flores; pero solo queda un
nombre, Kenamun. La primera persona dice: "Acepta estas flores
de pantano porque él (= el Dios) te ama y te apoya". Si a primera
vista el pintor parece haberse equivocado en la cantidad de brazos
entrelazados, ¡no es así! El recuento está aquí:
Once
mujeres, todas cantantes de Amón, ocupan el registro inferior; cada uno
sostiene un collar de sistrum y menat, o dos castañuelas. La primera mujer
Takhaout proclama: " Entras en paz en la ciudad augusta,
porque has recibido el favor del dueño de la casa. La ciudad del sur se reúne
de júbilo porque vieron a Maat detrás de ti". Como señaló Davies,
Ma'at se mantendrá en principio como detrás de Faraón. Rekhmire es
recibido como el representante del soberano, quien confía tanto en él que
aparentemente no consideró necesario trasladarlo a Tebas.
Rekhmire
y los portadores de peticiones
La
presencia de esta escena en este lugar puede parecer incongruente,
especialmente cuando vimos a los peticionarios aparecer ante el Visir en el
lugar de justicia en el ala sur del pasillo transversal. Rekhmire, que ha
desaparecido, se mostró junto con sus escribas ante tres registros que
mostraban peticionarios, hombres y mujeres; Son tantos y tan apremiantes,
que se requiere un servicio de seguridad provisto con bastones. El texto
que acompaña proclama ( ver xx-0577 ):"Rekhmire, se levanta al
amanecer para realizar los rituales diarios y escuchar las quejas del público y
las peticiones del Alto Egipto y el Bajo Egipto, sin rechazar a los humildes ni
a los grandes, calmando a los desafortunados y reconfortantes cuyas cargas son
pesadas y pesadas mal al que lo ha cometido" . Una declaración
de probidad e imparcialidad que también nos dice que el Visir se levantó muy
temprano...
Nehi
Nehi
sirvió como "Virrey de Kush" y "Primer Heraldo" bajo
Tutmosis III y probablemente ocupó este cargo desde el año 22/23 hasta el año
52 del reinado de Tutmosis III. Fue un funcionario muy influyente en la Corte
Real. Sus otros títulos fueron:
1.
Hijo
del rey (%A-nsw.t)
2.
Primera
Heraldo del Rey (WHmw-nsw.tpj)
3.
Rector
de los países extranjeros del sur (jmj-rA-xAs.wt-rsj(t))
4.
Rector
de trabajo (jmy-rA-kAt)
5.
Rector
de Double Gates (jmj-rA-rwty)
Nehi
comenzó su carrera en Nubia a más tardar en el año 23 del reinado de Tutmosis
III (es decir, poco después de la autocracia), presumiblemente después de su campaña
asiática, por eso está bien documentada en Nubia. Nebi construyó aquí una
capilla y erigió una estatua. Antes de su mandato como el virrey de Kush, Nehi,
ocupaba el cargo de primer orador real (heraldo real) y además ostentaba el
título de "Jefe de la Guardia" (jmj-ra rwyt) o "Cabecera
de las dos puertas dobles". Acompañó a su maestro en la campaña siria
en el año 21 o 22 de Tutmosis III, y en ese año construyó una base de confianza
con el rey. Nehi también pudo haber dirigido una campaña, porque usó el epíteto
"aquel que es útil a su amo" (Fuente: Julia Budka: Altos funcionarios
Administrativos bajo Tutmosis III, Kemet 10, Nº 3, 2001, pp. 25-32)
Con
un detalle sin precedentes, Nehi enfatiza su posición de confianza en
el palacio real, era "conocido real, ojo y oído del rey del
Bajo Egipto, la boca que había atravesado todo el país o todo el Súbditos,
representantes del rey en el Cuerno de la Tierra, en Ta-Seti y en los países
extranjeros del sur, en la erección de sus
numerosos monumentos". También fue un "líder
vigilante" del señor de las dos tierras y del palacio, favorito de Horus
en su palacio, grande en los tributos en el palacio, que sella lo que es
promovido por el rey del Alto Egipto y promovido por el rey del Bajo Egipto,
que es llamado cada mañana a y para seguir órdenes" (de: La
Administración de Nubia en la Nueva Reich" de Ingeborg Müller).
Traces
de su intenso trabajo de construcción, tras un largo mandato de casi 30
personas años:
En
los dinteles de Aniba, bajo la dirección de Nehi se convirtió en el centro
administrativo de la Baja Nubia, mantuvo este estatus hasta el final del Nuevo
Reino. Nehi también es conocido como "jefe de la revista" (jmi-rA
Sn.wt). Este arquitrabe proviene de y mostrar al virrey rezando frente a
la Diosa de la cosecha en forma de serpiente Renenutet.
En
varias manzanas de la llamada "Casa de Aniba" Nehi reza en una
escena doble que tiene lugar en mitad del otoño cartucho de su rey (hoy en el
Museo de El Cairo, temp. 8.1.58.302). El cartucho representa oro en el
jeroglífico y es coronado por cuernos de carnero y el disco solar - situado a
la izquierda y derecha una serpiente uraeus con corona. El rey aparece a la
izquierda en la inscripción y a la derecha del cartucho como "Señor de los
Dioses" (junto con ntr.w). Probablemente estos sean los la evidencia
más antigua de una veneración del cartucho real por un oficial en un dintel.
La
principal tarea de su cargo como virrey de Kush era la entrega de la Tributos e
impuestos de los países del sur - describe Nehi lleno de Stolz: "Yo era
un verdadero sirviente meritorio para su amo, que llenó su casa de oro y le
hizo que el rostro de su Horus se iluminaba con los ingresos de los países
extranjeros del sur" (Urk. IV. 984, 8-10). En reconocimiento a su
diligente desempeño del deber, Nehi recibió la "Oro de honor" de su
rey.
En Isla
Sai - al norte de la catarata del tercer Nilo, frente a la actual ciudad
de Abri - Nehi dejó el asentamiento egipcio que ya existía allí y lo rodeó con
un muro de recinto reforzado con torres. Además, un templo de arenisca (Templo
A) fue dedicado a Amón bajo Tutmosis directamente en la carretera principal
este-oeste en la línea desde la puerta de entrada principal en el lado oeste
del muro perimetral. Además, había una gran planta en la esquina sureste de la
ciudad, que probablemente está destinada como edificio representativo para el
comandante de fortalezas, así como almacenes en el suroeste y silos. Estos
principales componentes del área urbana fueron construidos durante el reinado
de Tutmosis III, con el virrey aceptando a Nehi como jefe de construcción
(Fuente: La 18ª Dinastía en la isla Sai / Sudán del Norte - nuevas piezas del
rompecabezas como resultado de la campaña de campo de 2013; Julia Budka -
versión online).
De
los fragmentos de la estatua de Faras (presumiblemente
procedían de Buhen) sabemos que Nehi ordenó la construcción de un templo de
piedra, rodeado por un muro de ladrillo. Desde aquí 2 fragmentos de estatua del
hijo del rey, Nehi, con el informe de la construcción de una "casa de
la mañana" (que presumiblemente se originó en el templo de Buhen se
originan) - hoy en el Museo Nacional de Varsovia, inv. n.º: 234653. El La
inscripción dice: "Hijo del rey Nehi dice: Su Majestad me ordenó
construir el templo en piedra, los muros que la rodean, como una valla de
ladrillos, toda la "Casa de la Morgens" en arenisca".
En
el sur, templo en la fortaleza boos, se encontraron varias
inscripciones con la mención de Nehi, principalmente en los pilares.
1.
Inscripción
en el Templo Sur, Pilar 16, Año 23 Tutmosis III - Nehi lo alaba en una extensa
inscripción los actos de guerra de Tutmosis III en el norte.
2.
Inscripción
en el Templo Sur, Pilar 5,
3.
Inscripción
en el Templo Sur, Pilar 35,
4.
Inscripción
en el Templo Sur, Pilar 36,
5.
Sello
de la Jarra de Vino, Hijo del Rey Nehi,
Es
la primera evidencia de un santuario rupestre en Nubia data del común Reinado
de Hatshepsut y Tumosis III En Qasr Ibrim - 3 km al sur de Aniba - el entonces
virrey de Kush Nehi tenía ladera oeste de una roca imponente un a pequeña casa
de una sola habitación, crea un santuario de roca. Más tarde, siguiendo el
ejemplo de la época de Tumosis, III. - en el curso posterior de la XVIII
dinastía y bajo Ramsés II. Tres capillas similares más fueron talladas en la
roca. Los cuatro los santuarios muestran la misma planta sencilla: una cámara
rectangular estaba tallado en la roca con una abertura hacia el oeste, mirando
hacia el río. En la pared trasera, que estaba al este, siempre había un
nicho con estatuas sentadas, que —hasta donde aún se conservan— están siempre
en alto relieve respecto a la roca fueron derrotados. En el centro siempre
estaba el fallo respectivo flanqueado por Horus de Aniba y una deidad femenina,
con la cual era Satet o Hathor de Faras. En el caso del santuario de la época
de Tutmosis III, las estatuas se ampliaron a cuatro: Horus, Señor de Miam, el
rey Tutmosis III Hatshepsut y la diosa Satet.
En
durante el reinado de Tutmosis III, virrey de Kush Nehi no solo creó el
santuario rocoso de Qasr Ibrim, sino que él mismo amplió el panorama de culto
de Aniba con otro templo rocoso de dos habitaciones en Ellesiya - a unos 6 km
al norte de Aniba en la Orilla este. La capilla de culto fue demolida en 1966 y
ahora se encuentra en el Museo Egiziuo en Turín.
En
Elefantina encontró un marco de puerta de Nehi y una estela (Número encontrado:
EL. K 3603, encontrar complejo 12907), que ahora se encuentran en el Nubio
Museo en Asuán. La estela (H. 33,8 x W. 23,3 x D. 7,5 cm) fue hecha en un horno
tardío. El campo pictórico de la estela está en alivio en retraso. La parte
trasera está solo toscamente tallada. El virrey de Kush Nehi se encuentra en la
estela a la derecha en veneración brazos levantados frente al dios itipfálico
Amón-Re-Kamutef, que fue completamente eliminado durante el periodo de Amarna
(la representación de los contornos del Dios siguen siendo claramente
reconocibles). Detrás del dios hay tres Plantas de lechuga. Nehi lleva la
"peluca de bolsa" egipcia (Chat) y un delantal largo. La parte
inferior de la figura está en gran parte destruida.
En
el Museo Nubio en Asuán es una de sus estatuas más hermosas, conservada
por Nehi (ex El Cairo JE 39749). una estatua de rodilla con un sistrum.
Estatua de rodilla de
la Virrey de Kush, Nehi, hoy en el Museo Nubio de
Asuán - granito (ex El Cairo JE 39749) - encontrado en Elefantina
-Nehi puede referirse a: arrodillado sobre un alto pedestal, alrededor del
cual corren tres líneas de escritura. Delante de él sostiene la representación
de un gran Hathorsistrum Pieza central de la capilla, con el cartucho en el que
se encuentra el nombre del trono del rey Tutmosis III.
En
Tebas es conocida por Nehi casi solo por partes de sus muebles funerarios.
Su
sarcófago decorado de piedra caliza (unos 2,55 m de longitud) se encuentra en
la Museo Egipcio de Berlín. Además de este sarcófago, hay varias shabtis, una
estatua que también lleva el nombre de Tutmosis III. y un piramidión. Se
encontraron varios bloques de piedra en el Ramesseum con su nombre y títulos,
que podrían provenir de su capilla funeraria, la probablemente en Tebas. Sin
embargo, hasta ahora no se ha localizado su tumba (fuente: Wikipedia alemana).
El sarcófago decorado
de piedra caliza fue descubierto en el oeste de Tebas (pero la ubicación exacta
de la tumba es desconocida). La pieza de 2,55 m de largo tiene una
preciosa decoración en el exterior. Este sarcófago es de especial importancia,
ya que en la dinastía XVIII había pocos sarcófagos. de particulares y esta es
la posición especial de Nehy documentado.
Museo arqueológico nacionale, inv. n. 2608, sala 5
La inscripción menciona
a Nehi, el Hijo del rey de Kush y jefe del sur (Virrey de Kush)
Nehi está colocado en
el Piramidión en el gesto de adoración. El piramidión probablemente proviene de
Tebas-Oeste - Posiblemente de su tumba.
Desde
el año 25 de Tutmosis III llega un Inscripción rupestre de Nehi cerca de
Tombos: (Helck Urk. IV, 1375).
"" Año 20. El Dios perfecto, que cae ante aquel
que le ataca,........................... ], que construyó la casa de su Padre,
que da la victoria [............... ] (Mn-xpr-Ra)|, [Amado por Amón, el Señor
de los Tronos de las Dos Tierras, dado vida Hazte eterno.] Un sacrificio que el
[rey] hizo por Amón, el Señor de los Tronos de los dos países, y por la novena
de los dioses en Nubia, que ellos da valor, vigilancia, [ ............ ] ante
el Señor, vida, salvación, salud, atención a favor del rey, todo bueno y puro
cosas para el Ka, el hijo del rey, jefe de las tierras extranjeras del sur
[Inbnj] (?), [el veraz], el útil [sirviente] de su amo, el Su casa con
[oro], jaspe, marfil, ébano, t J-SpcJ Madera,
Pantera[Pieles], Xsj.T, Incienso del MADAj y el tesoros del
miserable Kush que se permite escalar hasta el palacio del Señor de las Dos
Tierras, que entra alabado y sale amado, Hijo del rey [ ....................
]".
El
final de su El mandato solo puede aproximarse a partir de los documentos
fechados. En probablemente Qasr Ibrim aún dirigió a Nehi la construcción del
templo de roca y lo mandó construir en el siglo 52 (?) Las dos estelas se
erigen en la entrada de Tutmosis III, tal y como está escrito el texto en un
duplicado de la inscripción escrita por Nehi en el Templo de Boos. El año en la
estela no permaneció completo - algunos egiptólogos sospechan que también
tienen "Año 42" o "Año 51". Como hasta ahora no ha habido
virrey, de Kush, conocido como el sucesor de Nehi bajo Tutmosis III. durante
mucho tiempo, se puede suponer que Nehi probablemente solo estaba en los
últimos años. años del gobernante.
Tay
Como
tesorero (jmj-ra sDA.wt) según Helck (Göttinger Miszellen 43, 1981)
durante el reinado de Hatshepsut (la corregente y madrastra de Tutmosis III)
sucesivamente Nehesy (propietario de la capilla 14 en Gebel es-Silsilah) y
Tai/Tay (TAj), que aún estaba marcada con una inscripción en el Sinaí
hasta el año 25 de Tutmosis III. (es decir, aún durante su único gobierno).
Otro El tesorero Sennefer está documentado hasta el año 32 Tutmosis III (véase
Papyrus Louvre E2336, citado de Helck, GM 43, 1981).
Tay
probablemente estuvo en el cargo hasta los primeros años de Tumosis III.
Simplemente está fuera de lugar tres testimonios y
1.
en
una inscripción rupestre en la isla de Sehel,
2.
en
carta (Papiro Louvre 3230 (b), que se publica en el contexto de Hatshepsut
(Fuente: Tay, Wikipedia en inglés)
3.
y
de una estela nº 196, que fue hallada en el Sinaí (Serabit el-Khadim) y está
fechado en el año 25 bajo el reinado del rey Tutmosis III.
Tay
está representada en la estela mencionada anteriormente, situada detrás del
rey. El Estela ligeramente dañada muestra en la parte superior de los tres
registros una alada Disco solar, debajo del cual está la inscripción "Año
25 bajo la Majestad von…". La escena siguiente muestra a Tutmosis III, la
diosa Hathor ofrece dos vasijas de agua, detrás del rey está Tay de pie que
lleva un incensario con incienso. El nombre de Hatshepsut ha sido eliminado.
Después
de la inscripción rupestre en Sehel, estaba con la reina Hatshepsut en campaña
a Nubia. La inscripción también contiene el nombre del trono Maatkare de la
reina. La fecha exacta de la operación militar no es cierta, pero podría haber
tenido lugar en el año 12 de Hatshepsut (JJ Shirley: El poder de la élite, los
funcionarios de Hatshepsut Regencia y Coregencia, en: J. Galan, B. M. Bryn, P.
F. Dorman/eds. Chicago 2014, ISBN 978-1-62491-024-4-225).
Tay
fue así, desde el año 12 de Hatshepsut hasta aproximadamente el año 25 de
Tutmosis III en la Oficina. Bajo Hatshepsut también fue atestiguado el tesorero
Nehesi, según se dice en recientemente propuso que este cargo de Tesorero Real
se dividió en un cargo norte y uno sur. Según esto, Nehesi, el tesorero del
norte, bajo Hatshepsut y Tay, el tesorero del sur Tesorero (JJ Shirley: El
poder de la élite)-El
Se desconoce el padre y la madre del tesorero Tay: su esposa también. En la
estela del Sinaí se mencionan sus títulos: "Conde, Guardián del Sello del
Rey del Bajo Egipto, único amigo, jefe de la Guardián de Sellos". Dado que
el nombre Ty/Tay no es muy común en el antiguo Egipto, se puede suponer que el
Tay en la inscripción rupestre en el Sinaí, la carta del Louvre y la estela de
Serabit el-Khadim alrededor de la la misma persona, porque también ostenta el
mismo título - solo que el Apéndice "...... ¿quién debe encargarse de los
botines de la guerra?", quién Faltan grafitis en la isla de Sehel en la
estela de la Serabit el-Khadim (Fuente: www.maat-ka-ra.de).
Sen-nefer (sn-nfr)
Cierta
confusión surge en torno a la relación familiar entre Sennefer y Amenemopet (también
llamado Pa-iry). La mayoría de las publicaciones, sin duda las más
antiguas, el tratamiento de estos es de hermanos, mientras que algunos de los
más recientes se refieren a ellos como primos. Estos problemas surgen del hecho
de que la antigua lengua egipcia no distingue entre "hermano"
y "primo", "padre" y "tío",
o, como se conoce más comúnmente, "hermana" y "mujer".
Si eran hermanos o primos, no sé, si estaban estrechamente relacionados.
Mientras
trabajaba en el proyecto MANT, el profesor Dimitri Laboury reunió más
información para ayudar a resolver estas confusiones dentro de la familia. El
artículo, "Sennefer et Amenemope, Une affaire de
Famille" en "Egypte, Afrique y Oriente 45 (2007),
p.43-52", en la que publicó sus resultados, lástima que sólo esté
disponible en francés.
Sennefer tomó
posesión de su papel como alcalde de la ciudad del Sur (Tebas) durante el
reinado de Amenhotep II. Su primo, Amenemopet, fue visir del Alto Egipto,
que incluyó Tebas. Ambos probablemente debían su posición a Ahmose Humay, que
se las arregló para convertirse en supervisor del harén real y el tutor de los
príncipes, mientras que Nub, su esposa, era una dama de la corte. Estos
dos primos pudieron haber crecido junto con el príncipe, que finalmente se
convirtió en rey Amenhotep II.
El título más
importante de Sennefer era la de "alcalde de la ciudad del
Sur", que durante este período, además, incluye otras ciudades,
sus puertos y sus tierras circundantes. Incluso con este título, su posición
era subordinada a la de su primo, que era el visir y de quien era responsable
de la recaudación de los impuestos de los productos de granos y otros.
También
mantuvo muchos otros grandes títulos, que se encuentran, como siempre
incrustados en las inscripciones que acompañan a las escenas de las paredes,
techos y columnas tanto de las cámaras superiores e inferiores. La lista es
bastante extensa, siendo algunos más honoríficos que prácticos, una lista tan
larga no era inusual en los altos funcionarios.
En su
autobiografía, que se encuentra en el techo del pasillo longitudinal de las
cámaras superiores, él se describe de la siguiente manera:
"El
cortesano bien amado, grande de los grandes, el dignatario noble entre los
cortesanos y (de) que el Señor del Alto y Bajo Egipto, dice:" Llegué al
estado de vejez venerable bajo el rey, en el que era el confidente del Señor de
las Dos Tierras. El rey sabía de mi excelencia y él sabía que yo hacía cosas
útiles para el servicio en el que me había colocado. Investigó en todas partes,
pero no pude encontrar nada malo de mí, fue elogiada debido a esto y todas mis
necesidades se ocuparon de. Él me designó como administrador en jefe y el
alcalde de la ciudad del sur, como supervisor de los graneros de Amón,
supervisor de los campos de Amón, como supervisor de los jardines de Amón, sumo
sacerdote de Amón en el templo de los hombres-isut (el templo mortuorio de
Ahmose-Nefertari), el alcalde Sennefer, justificado por el gran dios".
Las esposas de Sennefer:
Una vez
resueltas las relaciones de la familia de Sennefer, el problema es las mujeres
de Sennefer. Los nombres de seis mujeres diferentes se encuentran en el
complejo total y de los textos que seguro que todos ellos podrían referirse a
las esposas de Sennefer, a pesar de que se identifican como
"hermana", al tiempo que omite el calificativo de "el
corazón". Estos seis nombres (aunque con variaciones jeroglíficas) son los
siguientes:
|
•
Senetneferet • • Senetnay Senetemiah • • Senetmy Senay • • Merit |
Para Sennefer
haber tenido seis esposas es muy poco probable, porque generalmente los
egipcios eran monógamos. Sólo si la pareja moría tenía lugar un segundo
matrimonio. Incluso entonces, las mujeres podían participar en el más allá con
sus maridos comunes, la fallecida primera suele aparecer el nombre o junto a la
segunda. Seis matrimonios sucesivos es muy poco probable, por lo que se
requiere otra explicación.
Con la
excepción de Merit (cuyo nombre sólo aparece en la cámara mortuoria)
y Senetneferet (en la antesala), todos los otros nombres aparecen en
las cámaras superiores. Además, aparte de Merit, cuyo nombre significa
"amada", se puede ver que los otros nombres son formados a partir del
elemento de Sen (et) "hermana" o "esposa". Por lo tanto,
parece probable que todos estos nombres son sólo variantes del mismo nombre, y
por lo tanto la misma persona, Senetneferet pudo ser creado mediante la
combinación de su nombre con el de Sennefer. Además, varias de estas variantes
son el mismo título "nodriza del rey", y parece muy
improbable que Sennefer estuviera casado con varias enfermeras reales con
nombres similares.
Senetemiah y Senetmy no
existen y en realidad son el resultado de errores de lectura o transcripción de
Kurt Sethe, dejando así a cuatro nombres. El nombre Senay parece ser una
abreviatura, que ahora deja sólo tres nombres. Como ya se mencionó,
Senetneferet es un nombre creado a partir de una combinación de nombre de la
esposa con la de su marido, por lo que, ahora sólo hay
dos: Senetnay y Merit.
Descendencia: Existen
tres hijas: Muttuy (o simplemente Tuya), Mutneferet y Nefertiry.
Se ha sugerido que Muttuy, que sólo se encuentra en la antesala de la cámara
funeraria y en un pequeño trozo de la estatuaria inédita, es en realidad una
variante de la diminuta Mutneferet nombre. Por lo tanto, sólo hay dos hijas
llamadas: Mutneferet y Nefertiry.
Mutneferet fue
probablemente la mayor, que lleva el título "cantante de Amón" y
"Foster (" leche ") hermana del Señor de las Dos
Tierras". La otra hija, Nefertiry, parece haber muerto
prematuramente, y fue, de acuerdo con el texto en la TT96 ",
enterrada en la del rey a favor de", su único título parece haber
sido el honorario del "sierva muy amado del rey".
Otras mujeres
jóvenes no identificadas aparecen en los pilares de la cámara superior
principal, y podrían ser las hijas de Senetnay.
Se encuentran
en los lados de una estatua de un Sennefer sentado y su esposa Senetnay, en el
Museo de El Cairo, con las hijas Nefertiry y Mutneferet,
que estaba en la parte delantera entre las piernas de sus padres.
Es posible que
esta Mutneferet que se casó con Kenamon, cuya tumba está situada
hacia la parte trasera de la de Sennefer, TT93. Se convirtió en
mayordomo de la Amenemopet II.
Una hija sin
nombre aparece en las dos caras de los pilares de la cámara baja, está de
rodillas al lado de la silla y de pie junto detrás de la hermana de Sennefer,
Merit.
Debido a que
Mutneferet / Muttuy sobrevivió a su hermana, y es la única mencionada en la
antesala menor, parece bastante probable que esta también sea ella y
no una posible hija de Merit.
No parece
haber ningún hijo, aunque, una de las hijas de Sennefer y Senetnay,
probablemente Mutneferet, sin duda tenía uno. Se le representa en la pared
posterior de la capilla de culto de la TT96A. Se presenta el ramo de Amón de
sus abuelos, y se describe como "el hijo de su hija", pero
su nombre, lamentablemente, se pierde a través de los daños y la hija no se
nombra.
Una imagen de
un sacerdote, la purificación y ofrendas a Sennefer Merit, se puede encontrar
en la pared de la entrada derecha de la cámara funeraria, afirmando que "usted
puede salir con su hijo". Sin embargo, esto no se refiere en
realidad al sacerdote, sino que es una declaración hecha por el sacerdote, que
se refiere a Sennefer como Osiris, y el "hijo" se está
refiriendo a Horus es: "Esta es tu purificación, Osiris alcalde
del Sur Ciudad, Sennefer, justificada. Esta es su purificación, de modo que
usted puede seguir adelante con Horus, usted puede salir con su hijo. "
DISPOSICIÓN GENERAL Y DECORACIÓN
La tumba de
Sennefer se compone de un patio rectangular abierto en su extremo occidental,
con una fachada, en el centro de lo que es la entrada a las cámaras de culto
superior (TT96A).
En la esquina
sur-oeste del patio es una fuerte bajada curva principal del metro cámaras
(TT96B), la cámara funeraria y su antecámara.
Las cámaras
superiores, como el patio, se encuentran en un eje casi de este a oeste, y por
lo tanto se ajustan a los antiguos egipcios la orientación ideológica del viaje
difunto al más allá. Sin embargo, el complejo subterráneo tiene un eje extraño.
En primer
lugar se inicia el descenso hacia el oeste, pero luego se curva de manera que
el eje principal de la antecámara y la cámara funeraria están en un cercano eje
suroeste-noreste. El suelo de estas cámaras es inferior a unos 12 metros por
debajo del nivel de la superficie del patio. Aunque la cámara funeraria en el
dibujo de abajo se muestra como casi cuadrada en la sección, esto no es
realmente cierto. Es irregular en el hecho en forma, como se verá más adelante,
cuando se describe en detalle. La cámara principal superior e inferior de la
cámara contiene cuatro pilares de sección cuadrada.
Ambas cámaras
superior e inferior fueron decoradas por todas partes. Las cámaras superiores
se encuentran en fase de restauración, la calidad de la obra de arte después de
haber sido estropeada por el paso del tiempo y la ocupación humana. La cámara
funeraria es inusual porque en la mayoría de las tumbas de la época y el lugar
están sin decorar, pero este no es el caso de este complejo de la tumba. Se
trata de las decoraciones de las cámaras inferiores, que anima a los visitantes
a TT96.
Cámaras de culto
Las cámaras de
la capilla de culto superior, que aunque en la actualidad está cerrada al
público, eran originalmente las únicas abiertas a la familia y amigos con
motivo de las fiestas religiosas. Fueron creadas en memoria del difunto que lo
identifica por sus actividades y la situación política y religiosa que tenía
dentro de la comunidad social durante toda su vida. La cámara funeraria,
inaccesible después del funeral, tenía la función de la preservación de la
momia y de proporcionar al difunto con sus materiales funerarios, en un espacio
secreto, inaccesible y sagrado. La capilla de la superficie fue el lugar para
el culto a los muertos y el lugar al que los regalos que ofrecen se han
presentado.
Las paredes
La pared oeste, al sur
La izquierda
(sur) de la pared oeste, más allá del quiosco y frente a ella, es la figura de
pie de Sennefer teniendo en sus manos dos varas sagradas de Haroeris (Horus
el Viejo) y, probablemente, de su consorte la diosa Hathor Tasenetneferet,
divinidades tutelares de Qus la región, desde donde vino el
padre de Sennefer, Nu.
A la izquierda
de estos registros se encuentra otra figura de Sennefer, directamente en frente
de una imagen grande y detallada de los jardines de Amón. Esta vez tiene en sus
manos una ofrenda compleja, compuesta por dos grandes ramos de flores llenos de
color. Que está ofreciendo los frutos de las cosechas de la huerta a su
soberano.
El jardín es
una de las dos responsabilidades elegidas para la representación en la pared
oeste. Esta es la de "inspector de los jardines de Amón", y
el otro aparece en el extremo norte, y representa la de "inspector de
los graneros de Amón".
Hoy, esta
imagen del jardín está en un estado muy pobre, debido a los intentos de
limpieza llevados a cabo por los egiptólogos.
El jardín está
rodeado por una muralla (probablemente con ladrillos de barro) rematado con
tejas redondeadas. La entrada principal está en el lado derecho, se accede
desde un canal, la fachada está llena de árboles. Vale la pena señalar que el
tamaño representado de la entrada principal indica el hecho de que hubiera sido
impresionante, pero se han enfrentado al canal y no se indica la
dirección.
Esta
impresionante puerta también está rodeada con el texto, que incluye los nombres
de Amenhotep II, en la parte superior hay un símbolo alado grande. Dos pequeñas
puertas también dan acceso a la estructura interior, colocada a lo largo de la
parte inferior de la fachada. Es posible que el artista original se olvidó de
incluir las dos puertas pequeñas que dan acceso a través de la parte
superior.
Habiendo
pasado por la entrada principal, el visitante ha pasado por el gran patio bajo
la sombra de las vides. Esto podría haber sido lo que el artista representa en
los techos de las cámaras funerarias más bajas. En el otro extremo de la zona
de sombra era probablemente una casa de una sola planta, aunque esto es difícil
de imaginar desde la impresión del artista (ver izquierda). La entrada se
habría realizado a través de cualquiera de las dos puertas de la sección
inferior. En esta sección se muestra la obra de albañilería de los muros
exteriores y dos ventanas con soportes centrales y balaustradas. Las tres salas
se muestran por encima de este se encuentra probablemente en la parte
posterior, y, posiblemente, una situada detrás de la otra.
El área del
jardín principal, que se encuentra en uno y otro lado del patio central y la
casa, se presenta de forma muy simétrica, con filas (posiblemente avenidas) de
árboles y arbustos de diferentes tipos. Las zonas a ambos lados de la avenida
principal contiene dos estanques artificiales (cuatro en total). Cada estanque
tiene patos y flores de loto, y está rodeado por una zona pantanosa y el
papiro. Dos estanques, más cercanos a la casa, son cada uno dominado por un
pabellón sombreado. Varias pequeñas puertas dan acceso a diferentes recintos
amurallados del jardín.
La pared oeste, al norte
Este extremo
de la pared está en muy malas condiciones, en comparación con la parte sur. La
sección central se pierde, y sólo las secciones superiores de ambos lados han
sobrevivido. Se inicia, al igual que su contraparte del sur, con una imagen del
rey en su quiosco, una vez más de espaldas a la entrada a la siguiente
cámara.
La escena en
el extremo norte representa la responsabilidad Sennefer de "inspector
de los graneros de Amón", y fue copiado por Davies en el comienzo del
siglo XX. Para aliviar la confusión del dibujo no incluye todos los granos de
grano creado por el artista.
Lo que queda
de la escena muestra que se trataba de enormes pirámides de granos, cerradas
por tres lados por una doble pared exterior blanca.
Para romper la
monotonía, el artista ha introducido dos palmeras, que se colocan no
simétricamente, una en la parte superior y otra en la inferior. La parte
inferior del granero incluye una cabina que contiene los frascos y las plantas,
tal vez un refugio y bebidas para los trabajadores.
El sur y el norte de las paredes
En cada
extremo de la cámara, los muros norte y sur cada uno contenía una estela y las
escenas de ofrendas. La condición de estos dos muros se encuentran actualmente
pobres, pero esto puede mejorar gracias a los esfuerzos del equipo de
conservación.
En el sur: a los lados de los restos de la estela, son tres
registros de escenas de ofrendas.
En el norte:
la estela tiene una doble escena por encima de ella. En la mitad derecha, la
hija de Sennefer ofrece pan a la persona fallecida y Senetnay. El texto
dice: "el pan puro del templo de Ptah para el Ka del Alcalde de la
Ciudad del Sur, Sennefer, justificado", dice su hija, su Nefertare
amado". A los lados, se encuentran los restos de los porteadores
de ofrendas.
El muro
oriental
Esta pared,
dividida por la entrada desde el patio, también ha sufrido los efectos del
tiempo, estando en mal estado de conservación. A ambos lados de la puerta de
entrada, son escenas de ofrendas a las divinidades de la necrópolis y al sol
naciente.
Pared este, al sur
En el lado sur
de la pared (los cuales la mayoría se ha perdido) se divide en dos registros,
el inferior de nuevo sub-dividido en dos.
En la parte
superior están sentados Sennefer y Senetnay, sin
embargo, el texto que identifica a la esposa tiene su nombre escrito
incorrectamente. Su texto dice: "Su querida" hermana
"(en realidad" esposa"), la gran enfermera que se nutre de la
persona divina, Senetnay (escrito incorrectamente Senetem-IAH).
Los
sub-registros menores incluyen ofrendas y los porteros traen ofrendas a dos
parejas, que en realidad se enfrentan a la entrada desde el patio. Una de estas
parejas se ha identificado como los padres de Sennefer.
Pared este, al norte
La pared está
en muy mal estado. Sin embargo, en el extremo norte se encuentran los restos de
una escena del banquete. Funcionarios asisten a las parejas sentadas que
representan a los amigos, colegas y familiares de los Sennefer y Senetnay. La
información de lo que sobrevive cuando era importante volver a crear el árbol
genealógico de Sennefer.
La pared se
volvió a dividir en dos registros y la inferior una vez más subdividida. La más
alta de las tres (siendo aproximadamente la altura de los dos combinados más
adelante) tiene Sennefer y Senetnay, mirando en la dirección de la entrada. Muy
poco ha sobrevivido de la pareja o el qué apareció frente a ellos. Debajo de la
silla de Senetnay se puede ver un gato de color ocre con rayas rojas
jugando con bandeja de comida situado en frente de ella.
En la parte
superior de los dos sub-registros, empezando por el lado izquierdo, son
los padres de Sennefer asistidos por un funcionario. El texto
anterior a sus padres dice: "Su padre, el segundo profeta de
Horus, señor de Qus, Nu, justificó su madre, su amada Henutiri, poseedor del
estado bendecido". Una figura sentada, situada inmediatamente
delante de los padres Sennefer, es desconocida; las columnas colocadas por
encima de él están en blanco.
En frente de
este grupo se cree que son los padres de Senetnay, sin embargo, no sobrevive el
texto suficiente para identificarlos positivamente.
En el registro
inferior son varias parejas de personas sentadas, cada una atendida por un
sirviente.
Sala de columnas interior
La entrada
desde el pasillo longitudinal es de aprox. 1,5 m de ancho por menos de 1,0 m de
longitud y otra vez, al igual que las dos entradas anteriores, no ha mantenido
ningún tipo de decoración.
La sala de las
columnas es más vasta y todavía más oscura que el corredor anterior, es la
etapa final de este viaje metafísico. Esto está en el corazón de la montaña, en
el dominio de Osiris, sino también en el hueco del estómago de la diosa Hathor,
en la que el fallecido se regenerará.
a vista desde
la esquina sur-este, hacia la esquina sur-oeste, hace que sea fácil ver que las
paredes y los pilares de esta cámara han sufrido mucho. También puede verse que
hay mucho trabajo por hacer, no sólo en la limpieza y la restauración del arte a
un estado refinado mucho, pero también para hacer la cámara de seguro. Es
difícil imaginar lo que debe haber parecido con sus escenas originales, sin
daños y colorido.
Por desgracia,
al menos por ahora, hay una escasez de información detallada sobre las escenas
de los muros, pilares y el techo.
Las paredes
Una vez más,
como en las cámaras anteriores, la decoración de la pared está cubierta con un
friso khekher y confinado en la parte inferior con las dos bandas de color y un
metro de altura en la zona de zócalo blanco. El friso egipcio, también está
presente en los extremos de las paredes y en el borde inferior del friso
khekher.
La paleta de
colores utilizados por los pintores es aquí muy diferente de la de los otros
dos lugares. Lo más notable en el hecho de que el tono de la piel utilizado
para las figuras femeninas es ahora un color ocre rojizo, como la de los
hombres, en lugar del convencional amarillo-ocre encontrado en las cámaras
anteriores. El negro que se utiliza para delinear las figuras y por el color de
las pelucas o bien ha desaparecido o nunca ha sido utilizado.
El contenido
general de las imágenes de esta cámara es ya sea el viaje al más allá, o de
estar realmente allí, o de un carácter ritual más general. Algunas, de hecho,
son similares a los que se encuentran en la cámara de enterramiento, muchos
metros por debajo. Estas incluyen: los relacionados con el ritual de la
"apertura de la boca", la ceremonia, las escenas de la
fumigación, libaciones, ofrendas varias y también la tradicional peregrinación
a Abydos. Curiosamente también hay más escenas de banquetes con acompañamiento
de orquesta. Los límites entre alguna escena no se definen específicamente y
así se funden en uno al otro en lugares.
Pared este (lado norte):
Como puede
verse en la foto de arriba, esta parte de la pared representa a Sennefer de
pie y Senetneferet (mirando hacia la izquierda) frente a las
figuras muy dañadas de Osiris y Hathor. Los nombres del dios y la diosa aún se
puede leer por encima de ellos. La cámara de columnas representa la montaña, en
el dominio de Osiris, el corazón que representa el vientre de Hathor, de la que
el fallecido se regenerará.
Detrás de
Sennefer y su esposa son los restos de varios registros, la parte superior
todavía es visible. Estos contenían un cortejo fúnebre solemne, llevando
estatuas divinas, reales y personales, también telas, espejos, collares y
taparrabos.
El texto
encima de la pareja: "Una ofrenda que el rey concede a Osiris,
señor de la eternidad, el príncipe y el Alcalde de la Ciudad del Sur,
superintendente de los graneros [de Amón]", etc.
La capilla de entierro
Consta de sólo
dos cámaras, la parte subterránea del complejo, aunque en la actualidad abierta
al público, en su día se selló la entrada después del enterramiento de la
persona fallecida. Las dos cámaras son muy irregulares en su forma. Los techos
de las dos cámaras son también muy irregulares, no tienen la superficie plana
horizontal de costumbre para el revocado y alisado para la pintura. El conjunto
de la antecámara, la sección a lo largo del lado derecho de los techos de la
cámara de entierro, están decoradas como un emparrado en voladizo con grandes
racimos de uvas a las que la desigualdad le da un sentido de la realidad. Este
es el diseño que ofrece el complejo de la tumba de su nombre moderno de
la "Tumba de las Viñas".
Hoy en día las
paredes están protegidas por paneles de vidrio, lo cual es una buena cosa, pero
que, por desgracia, no permite apreciar todo el encanto del monumento.
La parte
superior de todas las paredes, son una extensión del techo, con racimos de uvas
oscuras que se alternan con hojas.
La parte
inferior de la pared, el área de zócalo, es de color blanco. Este separa de la
zona de la imagen anterior por sólo una banda roja con borde en negro. Gran
parte de ella se ha perdido, así como varias grandes áreas de la decoración
principal.
A la
derecha de la entrada a la antesala, dos imágenes de Sennefer se pueden ver de
pie espalda con espalda, una está, seriamente dañada. Se enfrentan a las dos
procesiones (de dos registros cada una) de los portadores de ofrendas, que van
caminando hacia las respectivas imágenes sedentes de Sennefer. El texto sobre
la imagen completa de los estados del difunto: "Entrando en la paz
en la Necrópolis, después de haber alcanzado una edad avanzada, para unirse a
la favorita de Amón-Ra, en paz, en paz, Alcalde de la Ciudad del Sur, Sennefer,
justificado. "
En la imagen
de la izquierda se le puede ver con su largo bastón de la oficina en su mano
derecha, mientras que en la izquierda (que cuelga a su lado) sostiene una pieza
de tela doblada. La imagen de la derecha muestra que no hay nada en la mano.
Alrededor de su cuello lleva un collar de oro amplio y, además, el pendiente
con los dos corazones, aquí, como de costumbre, de oro y de plata. Él tiene
pulseras de oro en ambas muñecas en los brazos superiores. Su torso está
desnudo, pero lleva una falda larga semi-transparente por encima de su falda
blanca corta. Tiene una barba corta, típica de los funcionarios fallecidos,
como en todas las imágenes de esta cámara.
Las paredes norte:
En el sentido
(norte) a partir de la imagen completa de Sennefer (ver más arriba), dos
registros de porteadores llevan ajuar funerario hacia la figura sentada de
Sennefer, que se encuentra en el extremo occidental del muro norte.
Inmediatamente
frente Sennefer, los dos registros de los cargadores, con un montón de
productos ya entregados. A diferencia de la pared sur, se describe a
continuación, los porteadores no se identifican como sacerdotes, de hecho, no
hay ningún texto de identificación. El pequeño texto sobre el segundo porteador
del registro superior, sólo dice: "El alcalde Sennefer".
Los productos ya entregados, colocados sobre una
mesa pequeña en el inicio del registro superior, son un collar y dos
brazaletes. Los porteadores, a su vez llevan: dos collares, sandalias, una
banda de material, dos estatuillas funerarias, una máscara de cartonaje, un
florero en forma de corazón, el pecho y dos canastas.
Pared sur
En
la dirección hacia la derecha la escena está dañada alrededor de la puerta de
entrada y el extremo izquierdo de la pared sur. Un pedazo grande también ha
desaparecido frente a Sennefer sentado, la imagen de pie de su hija Muttuy
prácticamente desaparecida, que le ofrece dos collares. El más cercano a
Sennefer es de cuentas de colores con un colgante en forma de corazón,
probablemente de color azul lapislázuli. La mayor parte de su texto la se ha
perdido, pero en el dibujo de Virrey contiene esta parte que falta de la pared,
y dice: "Su hija, a quien ama, que está sentado en su corazón, la cantante
de Amón, Muttuy".
Sennefer, que
tiene la barba corta, está sentado en una silla con un respaldo bajo. Al igual
que en la pared de enfrente, lleva la falda blanca y semi-transparente chaleco
y falda larga. Sus brazos están adornados con brazaletes y pulseras en la
muñeca superior. Alrededor de su cuello un collar amplio, pero no hay un
colgante de corazón doble. El cetro-Sekhem, que sostiene en su mano derecha, es
su símbolo de alto rango.
Los dos
registros detrás de Muttuy incluyen varios porteadores, que se identifican como
sacerdotes. Los cinco en el registro superior llevan "panes puros
de Amón de Karnak, de Atum-Ra, de Osiris, de Anubis, de Hathor para el ka-alma
de Sennefer". En la fila inferior traen brotes de palmera, tiras de
tela, y una pierna de carne de vacuno. El tercer sacerdote, ahora muy dañado y
difícil de ver (pero grabado por Virey), lleva un recipiente de incienso en la
mano izquierda que derrama una libación sobre el altar que está delante de él.
Todos los elementos del registro menor son esenciales para la regeneración de
la vida de la persona fallecida. Los brotes de palma. La renovación
simbolizan la vida en la naturaleza, el material, simboliza la tierra que
envuelve las semillas que germinan, por la acción combinada de la humedad y el
calor representado por las libaciones y incienso del tercer sacerdote, el muslo
de un toro, simboliza el poder de regeneración y, finalmente, el corazón para
ser regenerado.
Muro oeste:
En él, a
derecha y a izquierda de la puerta que conduce de la antecámara a la cámara
principal de la tumba más baja y que representa el paso de este mundo al otro
son dos escenas de culto. (Aspecto actual, con la protección del panel de
vidrio).
La puerta real
que habría cerrado este pasaje ha desaparecido hace mucho tiempo. A ambos lados
de la puerta, se yergue Sennefer y detrás de él, su mujer,
identificada como Senetneferet. Sennefer se viste como se encuentra
en los muros norte y sur, mientras que su esposa se viste de forma idéntica a
la hija Muttuy, incluyendo la peluca negra larga y un collar azul amplio. Las
pinturas, que estaban por encima de la puerta están destruidas y también faltan
en el dibujo de Virey, pero fácilmente se puede imaginar que los dioses que
eran el blanco de la atención de Sennefer fueron representados aquí. En el lado
derecho, la línea de un texto, cuyo comienzo está destruido, indica que la
divinidad era Osiris en Abydos, invocado por Sennefer para saludar a la salida
del sol en el este. La divinidad de la izquierda, que se han sentado de
espaldas a la primera, también podría haber sido Anubis en vez de Osiris.
En el lado
derecho, Sennefer hace una invocación al dios Osiris. (imagen desaparecida).
Detrás de él está su esposa Senetneferet que llevaba un sistro
en la mano izquierda. Su mano derecha se levanta, con la palma hacia adelante,
con el collar- menat en la parte interior del codo. Detrás de ella hay una
silla sobre un estrado, frente a ella es una tabla que lleva las ofrendas y una
flor que florece entre dos brotes de flores. El texto dice: "[Un
saludo a ti, oh tú agosto dios Osiris, señor de Rosetau,] grande en Abydos, el
soberano que reina eternamente Ven a saludar a los esplendores de la estrella
ascendente (es decir, el sol) durante todos los días! [dice] Alcalde Sennefer,
justificado, y la dueña de la casa, el rey de la nodriza, la señora Sen [et]
nefer [et], justificado". En esta ocasión, su nombre se escribe
como Sennefer, sin los dos "t" s.
En el lado
izquierdo, el más completo, frente al segundo dios, Sennefer de nuevo en pie
hace la invocación, y detrás de él otra vez su esposa, también de pie y
sosteniendo un sistro con su mano derecha, mientras que su mano izquierda
sostiene un collar- menat. El texto dice: "[Él] hace [el culto a
la.......], el supervisor de los graneros de Amón, el supervisor de los rebaños
de Amón, el supervisor del jardín de Amón, el que satisface la el corazón del
rey, a través del cual él es grande en la ciudad, Sennefer, justificada. Su
compañero, a quien ama, ama de casa, cantante de Amón, Senetnefer [et],
justificado. ". En este caso, su nombre se escribe sin la
terminación "t".
LA CÁMARA DE
ENTIERRO
Esta área
estaba destinada para el alojamiento de los sarcófagos y las adiciones de
tumbas. Es una cámara rectangular de 6,70 m por 7.50m, con una altura media de
más de 2 metros, es algo irregular en su forma, como lo son también los cuatro
pilares que se destacan de manera irregular en línea. Sin embargo, la
irregularidad de las paredes, pilares y el techo están tan hábilmente
utilizados por los artistas en el diseño, que dan una magia peculiar en esta
arquitectura de piedra.
Las paredes
NOTA: Las
imágenes que se muestran a continuación sobre la decoración de las cuatro
paredes de la cámara y las columnas fueron creadas por Jenny
Carrington. El original fue pintado en acuarela y tinta, en una hoja de papiro,
35 x 504 cm. (14 x 198,5 pulgadas). Proporciona una visión increíble de lo que
estas paredes, posiblemente, podrían haber sido cuando los artistas habían
terminado su tarea original, recordando que varias partes de la decoración de
la pared ya no existe. El color de fondo real de las paredes es una luz
azul-gris, no el color ocre-amarillento de papiro. Vemos las imágenes
siguientes: primera el papiro de Jenny Carrington, segunda fotografía actual y
tercera dibujo de Philippe Virey.
Pared sur
La condición
de este muro ha sufrido mucho, con muchas grandes áreas de decoración que
faltan.
Los dos
tercios izquierdos que consisten en la procesión funeraria, se muestran en tres
registros. Milagrosamente, Sennefer (en el extremo izquierdo, se muestra a la
altura del área de visualización) sigue a su propio ataúd, como se ve en la
parte izquierda de la procesión. El viaje inicial a través del Nilo, que habría
sucedido casi inmediatamente después de su muerte, no está incluido. Tampoco es
su momificación, lo que habría tenido lugar en una carpa de embalsamamiento en
la orilla occidental, teniendo en cualquier lugar entre 40 y 70 días. Después
de esto, el viaje funerario de la tumba habría comenzado. La parte delantera de
la procesión se puede ver en esta vista.
• Registro superior
La mitad
izquierda del registro superior, en frente de Sennefer, está casi toda perdida.
Sin embargo, sigue siendo suficiente para identificar que contenía
el sarcófago sobre su trineo tirado por cuatro bueyes. La imagen de
estos animales sigue inmediatamente a la derecha de la gran parte que falta. En
el extremo izquierdo es parte del conjunto de sarcófago, con restos de la
cubierta, según el cual habría sido el sarcófago real con la momia, que
descansa sobre un trineo.
En la parte
superior de los cofres son: pectorales, sandalias, faldas escocesas, y emblemas
diferentes. Los artículos que se encuentran en las manos son: abanicos, un
apoyo para la cabeza, tiras de tela, un arco y flechas, hachas, y un cetro y el
flagelo. Otros dos hombres canastas de alimentos.
• Registro medio
El registro
comienza a la izquierda con una pareja en un barco con un dosel, viajando a la
necrópolis. Estos son casi con toda seguridad Sennefer y su esposa. Frente a
ellos los trineos que llevan las figuras divinas y el pecho canope. Entre los
que están siendo remolcados es la cabeza de chacal, Anubis, cuya parte superior
del torso y la cabeza canina negra (con orejas largas y puntiagudas) en
realidad ha sobrevivido, recibiendo ofrendas de incienso de un sacerdote. Como
señor de embalsamamiento, Anubis juega un papel muy importante en los ritos
funerarios.
• La parte inferior de registroLas escenas del registro inferior (véase la parte inferior de las dos imágenes de arriba), se han interpretado como el "Entierro Buto". La mitad izquierda se ha subdividido en dos registros más pequeños. Este antiguo ritual se llevó a cabo supuestamente por los gobernantes predinásticos del Delta, pero pronto se convirtió Buto en el centro ritual simbólico. Originalmente esto era sólo una prerrogativa real, pero después de la 4ª dinastía estos ritos fueron usurpados por particulares, y su verdadero significado se ha perdido poco a poco.
La parte superior sub-registro, comenzando en el
lado izquierdo, comienza con una imagen de Anubis reclinada en la
representación de una tumba. El siguiente es un santuario y dos personajes, el
derecho sostiene en lo alto dos plumas de la verdad, se acercan a
otro santuario.
Las siguientes escenas se encuentran en mal estado,
pero a partir de los conocimientos adquiridos en otras tumbas, que incluyen
tres pequeñas embarcaciones con varios personajes masculinos y femeninos. En
medio de estas, después de las dos primeras naves, todavía puede ser visto, la
figura de un hombre (posiblemente Sennefer) que está labrando una pequeña
representación de un campo con una azada.
La embarcación más a la derecha, que se encuentra
frente a dos figuras de pie, se acerca a un último santuario, en el otro lado
la que posiblemente sea la persona fallecida, frente a la procesión que se
acerca.
En este punto el registro vuelve a su altura única.
• Sennefer y Osiris
La parte final
de la pared, en el extremo derecho, muestra que el difunto ha llegado a la
"otra vida". La escena ocupa toda la altura del área de
visualización. Sennefer y Merit están haciendo ofrendas y los gestos de
adoración delante de Osiris, el dios de los muertos, y Hathor, la dueña del
Oeste. Desafortunadamente, la mayoría de la escena está dañada, aunque el
contenido puede ser reconocido, incluyendo el sistro que cuelga del brazo de
Merit. La imagen de Hathor no se encuentra con la excepción de la señal de
"oeste". Esta habría sido en la cabeza de la diosa.
Como se puede
ver de lo que queda de Osiris, con la cabeza, lleva la corona Atef, que
consiste en la corona blanca del Alto Egipto, con una pluma de avestruz en
ambos lados. En sus manos se pueden ver los restos del largo cetro-era, un
cayado y el flagelo, los símbolos del poder. Cabe señalar que el color de su
piel es de color verde, indicando que aquí él es representado como el dios de
la vegetación. Esto es importante, porque él está ofreciendo realmente una
nueva vida de nuevo a la persona fallecida. Por encima de Osiris y Hathor, en
el techo, es el buitre-Nejbet.
Tanto Sennefer
y Meryt se identifican al final del texto por encima de ellos como de
costumbre. Este texto comienza con una invocación a Osiris: "Él
(Sennefer) adora a Osiris, (eterna) soberano y gran dios, señor de Abydos, el
jefe noble que en gran medida satisface el deseo del señor de las dos tierras
..... Sennefer, justificado". El resto de la invocación está muy
dañada.
El texto
delante de Osiris lo identifica como: "Khont-Amenty, Unnefer grande en
Abydos, gran dios, señor de la tierra sagrada soberano, eterno", y en
frente de la diosa, que se identifica como: "Hathor, que tiene dominio de
la región de Occidente, la amante del cielo y soberano de la tierra sagrada".
Pared oeste:
Un agujero
creado a través de la cámara en la parte inferior del eje situado en la esquina
noreste de patio, es muy visible. La fecha real de la brecha no se conoce, pero
probablemente se remonta a mucho antes de los tiempos modernos. Este daño casi
ha destruido las imágenes de Merit, que estaba detrás de las dos figuras
sentadas de Sennefer, una orientada hacia el sur de culto, y la otra al norte
del culto. Desde el punto de vista distante que sería fácil suponer que la
pared contiene arte simétrico. Sin embargo, como puede verse en el dibujo a
continuación, este no es el caso.
• Lado izquierdo: ofrendas para los difuntos
Al igual que
el muro sur, el área de decoración de esta parte de la pared está bordeada en
el lado izquierdo y la parte superior con el colorido frontera de Egipto, por
encima del cual es el friso khekher. El borde inferior tiene debajo como con
las otras paredes, las bandas de color rojo y amarillo.
La pared se
divide a la izquierda en tres registros, en la que los sacerdotes caminan hacia
delante para presentar al difunto varios artículos. En el registro superior,
cinco de ellos llevan uno o dos vasos.
Sennefer, está
sentado a la derecha, con Merit de pie detrás de él. La separación de los
registros de los sacerdotes de Sennefer es una mesa llena de ofrendas, en
frente de los cuales (en el lado opuesto a la de Sennefer) es otro sacerdote
que se retrata a una escala mayor que los demás. Desde su traje de piel de
pantera que puede ser identificado como un sem-sacerdote. Cabe señalar que su
momento Virrey documentó esta cámara, el sem-sacerdote (ahora totalmente
perdido) y los registros de la parte inferior no tenían el daño que ahora es
tan evidente.
Sennefer está
sentado en una silla con patas de león, que a su vez reposa sobre una tarima de
caña. Está vestido como se ve en otras partes de una falda blanca y
semi-transparente. El emblema de la doblez de corazón se puede ver alrededor de
su cuello. Cuenta con un paño doblado en la mano izquierda y extiende su
derecha sobre la mesa de ofrendas. Merit, que se encuentra detrás de él, tiene
su brazo derecho sobre los hombros y apoya su izquierda en la parte superior
del brazo izquierdo. Colgada de su brazo izquierdo y ahora apenas visible el
sistro, su instrumento musical preferido. Bajo su silla es una mesa pequeña en
la parte superior de las cuales se encuentra una caja blanca con patas negras.
• Lado derecho: ofrendas para los difuntos
Inmediatamente
detrás de la imagen anterior de Sennefer y Merit es una imagen casi duplicada
de la pareja, mirando hacia la pared norte.
Una vez más,
la imagen de Merit está a punto de perderse, pero esta vez parte de la cara de
Sennefer falta. Están vestidos como en la otra imagen con Sennefer sentado en
la silla mismo estilo y Merit de pie detrás de él. Él todavía tiene un trozo
doblado de material, aunque esta vez en su mano derecha. Su izquierda, en el
pecho, lleva un cetro. El texto que se encuentra entre éste y las ofrendas en
la mesa delante de él dice: "Unidos con todas las cosas buenas y
puras". Los conceptos de la silla son diferentes de antes, esta
vez son un espejo y un jarrón, que puede contener perfume.
El texto
anterior de la pareja dice: "Una ofrenda que el rey concede a
Osiris, Señor de Busiris, gran dios, el gran en Abydos, a Anubis, el más
importante de la Divina Booth, gran dios entre los dioses que puede dar una, la
invocación oferta de buey, pollo, pan y todas las cosas buenas y puras, para el
ka del Alcalde de la Ciudad del Sur, Sennefer, justifica -. Su compañero, dueña
de la casa, Merit, justificado".
• Lado derecho: el viaje a Abydos
Más allá, a la
derecha de la mesa de ofrendas, la pared se divide en tres registros. Esta vez
no se relacionan con la escena de ofrenda. Representan el "Viaje a
Abydos". Abydos fue el centro principal de culto de Osiris, el dios de
los muertos. Era el deseo de todos los egipcios ser enterrado allí y participar
en sus misterios y ritos.
Las escenas de
un viaje a Abydos se hicieron común en las tumbas del Imperio Nuevo y se había
convertido en parte integrante de los rituales funerarios.
El registro
superior representa el viaje de ida, hacia el norte, con la representación del
Nilo es muy evidente.
El registro central representa el viaje de regreso.
Esta vez, el
remolcador con la vela puesta para ayudar al esfuerzo de sus remeros.
El texto dice:
"estribor hacia el oeste, llevando el alcalde, el amado del pueblo". A
continuación, "De regreso en la seguridad [de Abidos, después de
celebrar el Festival de Osiris por] el alcalde de la ciudad del Sur,
Sennefer....... que acompaña a este dios de agosto, el Osiris…".
Quedan muy
poco de los restos de la barcaza remolcada, la estructura de la cabina de
Sennefer está casi perdida. Sólo el soporte trasero se ha conservado, junto con
la cabeza y el nombre de Merit, y el piloto sosteniendo el timón doble. El
texto por encima de la parte trasera de la nave dice: "Al regresar por
partida doble en la paz, hacia el lugar de su justificación, el Sennefer
alcalde y la señora de la casa, Merit".
Pared norte
Como un
recordatorio, a lo largo de la siguiente descripción, las referencias serán a
la orientación simbólico / religioso / de culto, con la entrada que se hizo
desde el este y el avance hacia el oeste, la pared posterior de la cámara
funeraria.
Una representación general del contenido total puede parecer en la pintura
de Jenny Carrington, a continuación.
• El lado izquierdo: el culto de Osiris y Anubis
Como opuesto,
en el muro sur, Sennefer y Merit están adorando a Osiris, sólo que esta vez va
acompañado de Anubis. La escena ha sobrevivido mucho mejor que cuando Osiris
estaba acompañado de Hathor. Los dos dioses están sentados en las sillas que
contienen a los lados el emblema del Egipto unificado. Están dentro de un
pabellón donde los racimos de uvas cuelgan del techo. Osiris se muestra con la
piel de color rojizo, es una señal de que ha resucitado. Todavía lleva la
corona atef, pero aquí no tiene el cetro-fue del tiempo, sólo el cayado y el
flagelo. Detrás de él se sienta Anubis con su cabeza de chacal característica.
Tiene las manos como si estuviera protegiendo a Osiris.
• Centro de la sección: Libro de los Muertos -
Capítulo 151
Este elemento
de la pared ha sido diseñado dentro de un marco cuadrado grande, dividido en
varios marcos mediante líneas anchas amarillas, con un marco interior de nuevo
dividido. Geométricamente está bien equilibrado. Su objetivo es representar la
cámara funeraria, con el fallecido en el centro, la parte superior representa
el culto de la pared oeste.
En el centro
se puede ver Anubis de pie al lado del cuerpo ya momificado del difunto,
acostado en una cama funeraria, bajo la cual se puede ver el alma del difunto,
representada en la forma de un pájaro con cabeza humana, la "Ba".
El texto asociado con Anubis está muy dañado, pero sigue siendo lo que
dice: "Las palabras dichas por Anubis, el que se encuentra en el
lugar de embalsamamiento, la primera de la cabina de la Divina, (a) de Osiris,
el alcalde Sennefer, justificado". La parte restante de este
texto, las palabras que se hablan por Anubis, está muy dañada. Debajo de la
cama, el texto también está daño, pero lo que queda, dice: "El Ba
vida [.....] cadaver, su reposo, [......] para avivar el espíritu de su
Señor".
• Lado derecho: la purificación por un sacerdote-sem
Esta purificación simboliza el comienzo de la
ceremonia ritual de la "Apertura de la Boca". Pero,
como se menciona en la descripción de la pared sur, la ceremonia de la apertura
de la boca está totalmente ausente de esta cámara.
El oficiante
lleva a cabo la purificación de Sennefer y Merit. Él está vestido con la piel
de pantera de sacerdote-sem, sobre una falda blanca. Lleva en sus manos un
recipiente de celebración nemset[7], del cual se escapa un chorro de agua que
fluye sobre Sennefer y su esposa. Él invoca (en el texto que se encuentra por
encima y detrás de él), a su vez: Horus, el dios del sur, Seth, el dios del
norte, Thoth, el dios del oeste, y SEPA, el dios del este. (Sepa, un dios
menos conocido, cuyo nombre significa ciempiés, o bien se presenta
como un ciempiés normal o como una figura momificada con dos cuernos. Dado que
los ciempiés son venenosos, Sepa era visto como teniendo autoridad sobre las
mordeduras de serpiente y picaduras de escorpiones, y por lo tanto se ha
invocado para la protección contra estas cosas). Por último, la purificación,
por lo tanto dirigida sucesivamente a los cuatro puntos cardinales, se le
ofrece a los difuntos en su tumba. El texto dice: "Las palabras
hablado cuatro veces:" Su doble purificación es como Horus, en su turno,
el doble purificación es como Seth, en su turno, el doble purificación es como
Thoth, en su turno, el doble purificación es tan Sepa, en su turno. En su turno
la purificación del Osiris, el alcalde Sennefer, en su casa de la
justificación, su hermosa casa de la eternidad! ".
Pared este:
La pared se
divide de manera centralizada por la entrada de la antecámara. El área a la
izquierda contiene una escena, la de una ofrenda hecha a la pareja por un
sacerdote-sem. A la derecha la zona contiene dos escenas, cada una conteniendo
a Sennefer y Merit.
Como puede
verse a partir de la pintura de Jenny Carrington, esta pared, como la
pared oeste, contiene un friso khekher en la parte superior como la mayoría de
las escenas del sur. Las viñas de uva de la izquierda, cargadas que descienden
desde arriba del techo.
El muro ha
sobrevivido con muy poco daño y muestra un detalle asombroso.
• Lado izquierdo: ofrenda por un sacerdote-sem
En el lado
izquierdo de la entrada / salida de pared un sacerdote-sem, vestido con su
habitual piel de leopardo, quema incienso y hace una libación ofreciendo a
Sennefer y Merit. En su mano izquierda sostiene un incensario y su derecha
derrama una libación sobre las ofrendas colmadas con diversos tipos de
alimentos. En la más grande que está más cerca de Sennefer los alimentos se
amontonan en la parte superior de una mesa que tiene un pilar como soporte,
mientras que los otros están sobre una mesa baja.
Entre el
sacerdote y la mesa más pequeña una línea vertical con la inscripción: "1000
panes, cervezas 1000, 1000 de ganado, aves de corral 1000, 1000 de todo lo
bueno y lo puro para su ka-alma.". Otro texto pequeño que existe
entre el pilar de la ofrenda más grande y las piernas Sennefer simplemente
dice: "Una oferta diaria para su ka, el alcalde Sennefer,
justificado".
• Entrada y salida de la cámara
El centro,
debajo de estas dos ramas de la vid, es un altar de altura en la parte superior
son cinco flores de loto. Tres de ellas están todavía en la yema y dos en plena
floración que están atadas con una cinta. A cada lado, en el papel de la vida y
la muerte, son dos edificios en el que descansa un chacal en cada uno, con una
cinta alrededor de su cuello. Este chacal, se identifica en el texto por encima
de las flores de loto como: "Anubis, que es en la Plaza de
embalsamamiento, Señor de la necrópolis".
Los edificios
torres en el que se reclina Anubis representan los dos horizontes, que separa
este mundo del otro. Por un lado, las montañas del oeste donde el sol y la vida
desaparece, por el otro lado, las montañas del este en contacto con el sol
naciente y lo que representa el lado de la vida renovada.
A continuación,
las dos imágenes de Anubis en su torre, la puerta está decorada con seis textos
en la forma de las fórmulas de ofrenda. Dos se colocan en el dintel, la lectura
de derecha a izquierda, y dos se colocan en cada uno de los montantes a cada
lado, la lectura de arriba a abajo.
• Lado derecho: dos escenas:
Aquí Sennefer
y Merit están representados dos veces en dos escenas relacionadas
No hay ninguna
característica de separación entre las dos escenas, de hecho, se superponen
ligeramente. La calidad de la imagen de Sennefer en la sección más cercana a la
entrada es muy pobre, pero superado ampliamente por el resto de las imágenes de
su mujer de pie y la pareja sentada.
1 – Cerca del lado derecho: Salida al día
Es el
escenario más cercano a la puerta de salida, Merit está detrás de Sennefer. El
se retrata, según el texto, ya que "va a pasar el día".
Está vestido
con sus ropas habituales, sin embargo, lo que debería tenerse en cuenta es que
aquí están representados los pliegues ondulantes de los músculos del
estómago que se muestran claramente, lo que equivale a la única representación
de Sennefer que muestra tal característica. Él lleva su largo bastón
en su mano derecha y una tira doblada de material en la izquierda. Sus orejas
están adornadas con anillos de oro. Alrededor de su cuello lleva un collar de
oro amplio, por debajo cuelga el emblema del doble corazón. Lleva brazaletes en
ambas muñecas y ambos brazos. Sus pies están descalzos.
Merit lleva un
apretado vestido blanco sujeto con una correa para el hombro, que esta vez le
cubre el pecho. En su mano izquierda sostiene un sistro y un collar - menit.
Sus pendientes (sólo se muestra uno) aparece como dibujado con línea de trazo.
Sin embargo, los otros detalles indican que el pelo se encuentra en trenzas
apretadas, a través del cual se puede ver el collar de color, que en realidad
coincide con sus pulseras que ella lleva en ambas muñecas y ambos brazos. Su
diadema de color parece tener una marchita flor de loto en su frente.
Las dos
columnas de texto en frente de las piernas de Sennefer: "Caminando
sobre el terreno todos los días, por el alcalde Sennefer, justificado, (y) la
dueña de la casa, la cantante de Amón, Merit, justificada."
Otro texto se
coloca, a la altura de la cabeza, en frente de cada uno de ellos.
Frente a Sennefer: "la salida de la tierra con el fin de ver el
disco solar, en el transcurso de cada día, por el Alcalde de la Ciudad del Sur,
Sennefer, justificado".
Frente a
Merit: "Su compañero, a quien ama, que es el lugar de su corazón,
la cante de Amón, Merit, justificado".
2 - extremo derecho: la pareja sentada
Aquí, la
escena representa a la pareja sentada, como en el otro extremo de la pared
este, en un asiento largo, mirando hacia la puerta. Están vestidos con sus
prendas habituales.
Sennefer
tiene un cetro-Sekhem en su mano derecha, sobre el pecho, y su mano
izquierda justo por encima de la rodilla. Lleva un collar amplio de
color alrededor de su cuello, pero sin el colgante de doble corazón. El pelo de
Sennefer parece estar en rizos apretados, que se extiende hasta los hombros y,
posiblemente, más aun.
Merit sostiene
un ramo de flores en la mano izquierda, dos de las cuales todavía están en la
yema. Su brazo derecho está alrededor de la espalda de Sennefer y su mano se
puede ver descansando sobre su hombro derecho. Su peinado es diferente a la de
las otras dos imágenes de esta pared, teniendo trenzas cortas sólo en el borde
inferior. Su banda de pelo, aunque, por el mismo diseño que las otras dos
imágenes, contiene en la parte delantera una flor de loto abierta y las yemas
de otras dos flores.
Sus pulseras
hacen juego con su collar, pero esta vez ella no parece tener un collar en su
brazo derecho.
Bibliografía
ALTENMÜLLER
Hartwig: "Die Wandlungen des Sem-Priesters im Mundöffnungsritual",
en: Studien zur Altägyptischen Kultur, 38, p. 1-32,2009
ALTENMÜLLER
Hartwig: "Totenliturgie und Mundöffnungsritual. Bemerkungen zur
vermuteten" Vision von der Statue im Stein ", en: Knuf, Hermann,
Leitz, Christian y Recklinghausen, Daniel von: Honi soit qui mal y pense.
Studien zum pharaonischen, griemischenchriechchench spätantiken Ägypten zu
Ehren von Heinz-Josef Thissen, Orientalia Lovanensia Analecta 194. Lovaina 2010
3–14, Tafel 1
ALTENMÜLLER
Hartwig: "Zur Frage der Mww", en: Studien zur Altägyptischen Kultur,
2, p. 1-14,1975 (PDF)
ANGENOT
Valérie: "Discordancia entre texto e imagen: ejemplos de l'Ancien et du
Nouvel Empire", Göttinger Miszellen 187, p. 11-22,2002
ASSMANN
Jan: "Der Ort des Toten: bemerkungen zu einem verbreiteten
Totenopferspruch" En Guksch, Heike y Daniel Polz (eds): Stationen:
Beiträge zur Kulturgeschichte Ägyptens, Rainer Stadelmann gewidmet,
p. 235-245, Maguncia: Philipp von Zabern, 1998
ASSMANN
Jan: "Mort et au-delà dans l'Égypte ancienne", Colección Champollion,
éditions du Rocher, 2001
ASSMANN
Jan: "La tumba Ramesside de Nebsumenu (TT 183) y el ritual para abrir la
boca", en: The Theban Necropolis, Past, Present and Future (Eds N.
Struwick, John H Taylor), p. 53-60, The British Museum Press, 2003
BALCZ
Heinrich: "Zur Komposition der Malereien im Grabmal des Wesirs
Rechmire", Belvedere, 8, p. 74-86,1925
BARTHELMESS
Petra: "Der Übergang ins Jenseits in den thebanischen Beamtengräbern der
Ramessidenzeit", Heidelberger Orientverlag, 1992
BAUM
Nathalie: "Arbres et arbustes de l'Égypte ancienne", OLA 31, Lovaina,
Peeters, 1988 - Google Livres
BOORN
GPF van den: "En la fecha de 'Los deberes del visir'", Orientalia 51,
p. 369-381,1982
BOORN
GPF van den: "Los deberes del visir: la administración civil a principios
del Nuevo Reino". Estudios en egiptología, Kegan Paul International,
1988. Google vive
BORAIK
Mansour: "Una puerta falsa de granito del visir Useramun descubierta en
Karnak", Memnonia, Cahier Supplémentaire 2, p. 181-191,2002
BRYAN
Betsy M: "Administración en el reinado de Thutmosis III", en:
Thutmosis III. Una nueva biografía (Erich Cline y David O'Connor Ed), The
University of Michigan Press, 2006
CARITOUX
Laurence: "Du bûcheron au menuisier: comment un meuble devient mnH",
Égypte Afrique et Orient 49, p. 47-56,2008
DE
GARIS DAVIES Norman y Nina: "Pinturas de la tumba de Rekh-mi-Re 'en
Tebas", PMMA 10, Nueva York, 1935
DE
GARIS DAVIES Norman: "La desfiguración de la tumba de Rekhmirê",
Chronique d'Égypte, 15 (29), 115,1940
DE
GARIS DAVIES Norman: "La tumba de Rekh-mi-Ré en Tebas", PMMA 11, Vol.
1 y 2,1944. Reimpreso por Ayer Company Publishers, 2002
DESSERLE
Émilie: "L'industrie du cuir de l'Ancien au Nouvel Empire", Égypte
Afrique et Orient 57, p. 25-36,2010
DESSOUDEIX
Michel: "Lettres égyptiennes", II, pág. 253-296, Actes Sud, 2012
DIAMANTE
Kelly-Anne: "La ubicación de la escena del distrito sagrado en las tumbas
rectangulares en Elkab", JARCE 48, p. 97-110,2012
DIAMANTE
Kelly-Anne "Una investigación sobre el Distrito Sagrado representado en
las tumbas privadas del Nuevo Reino", Boletín 195 de ARCE, p. 23-27,
verano de 2009
EGIPTO
DIGITAL PARA LAS UNIVERSIDADES: "Contenido del ritual para 'Abriendo la
boca': la selección de 51 episodios en la capilla de la tumba de Rekhmira, en
la secuencia en que ocurren", University College London
DORMAN
Peter: "Entierro familiar y conmemoración en la necrópolis tebana",
en Strudwick, Nigel y John H. Taylor (eds): La necrópolis tebana: pasado,
presente y futuro, p. 30-41, British Museum Press, 2003
DORMAN
Peter: "Rekhmire" en Donald Redford (ed) The Oxford Encyclopedia of
Ancient Egypt, vol 3, p. 131-132, Oxford University Press, 2001
DUHOUX
Yves: "Des Minoens en Égypte?" Keftiou "y" les îles au
milieu du Grand vert". Publicaciones de l'Institut orientaliste de Louvain
52, Peeters, Institut orientaliste de l'université catholique de Louvain, 2003
EATON-KRAUSS
Marianne; "El arte de TT 100, la tumba del visir Rekhmire" En
Goelet, Ogden y Daphna Ben-Tor (eds): Estudios en honor de James F. Romano,
p. 61-65, Seminario Egiptológico de Nueva York, 2007
EL-SHAHAWY
Abeer: "Recherche sur la décoration des tombes thébaines du Nouvel Empire.
Originalités iconographiques et innovations", IBAES 13, Golden House
Publications, 2010
EL-SHAHAWY
Abeer: "El arte funerario del antiguo Egipto. Un puente hacia el Reino del
Más Allá", Farid Atiya Press, 2005
FAULKNER
Raymond O.: "La instalación del Visir", The Journal of Egyptian
Archaeology, vol. 41, p. 18-29,1955
FRANCO
Isabelle: "Nouveau dictionnaire de mythologie égyptienne", Pigmalión,
1999
GARDINER
Alan H.: "La autobiografía de Rekhmeré", Zeitschrift fur Ägyptische
Sprache, 60 Band, p. 62-76,1925
GOYON
Jean-Claude: "Rituels funéraires de l'Ancienne Égypte", ed du Cerf,
2004
GREGORY
Steven: "El papel de Iwn-mwt.f en los monumentos del Nuevo Reino de
Tebas", British Museum Studies in Ancient Egypt and Sudan, 20,
p. 25-46,2013
GUILHOU
Nadine: "Orfèvres et métallurgistes crétois 'porteurs de tributs' en
Égypte", Égypte, Afrique et Orient, N ° 65, p. 7-11,2012
GUILHOU
Nadine, PEYRÉ Janice: "La mythologie égyptienne", pág. 328-330,
morabito, 2005
GÜELL
i ROUS Josep Maria: "La tumba del visir Rekhmire (TT100). Un estudio
textual e iconográfico". Vol. 1: "Rekhmire recibiendo tributo
extranjero". Editorial la vocal de lis, 2018
GÜELL
Josep Maria: "La tumba del visir Rekhmire (TT100): un estudio textual e
iconográfico. Aportaciones para el conocimiento de las causas de la
desaparición y condena del mismo", V Congreso Ibérico de Egiptología,
Cuenca, 2015 (en prensa)
GÜELL
Josep Maria, QUEVEDO Alberto J .: "La tumba de Visir Rekhmire (TTIOO): un
estudio textual e iconográfico".
HAMY
E.-T. : "Observaciones etnologiques sur les peintures de la tombe de
Rekhmara à Scheikh-abd-el-Qournah, Thèbes", Boletines de la Société
d'Anthropologie de Paris, vol 10, N ° 10, p. 214-224,1875
HARTWIG
Melinda: "Pintura de tumbas e identidad en las antiguas Tebas, 1419-1372
a. C.", Fondation égyptologique Reine Elisabeth, Brepols, 2004
HAYAS
Harold: "Rituales funerarios (período faraónico)", en Jacco Dieleman,
Willeke Wendrich (eds.), Enciclopedia UCLA de Egiptología, Los Ángeles, 2010
(PDF)
HAYAS
Harold: "El fin de los ritos de iniciación y un comienzo con la sintaxis
ritual en el antiguo Egipto", Rivista Studi Orientali Supplemento 2,
p. 165-185,2013 (Academia)
HAYS
Harold, SCHENCK William: "Intersección del espacio ritual y la
representación ritual: Textos piramidales en tumbas de la dinastía XVIII",
en actuaciones ocasionales del taller de Theban "Espacio sagrado y función
sagrada en la antigua Tebas", P. Dorman y B. Bryan (ed.), Estudios en la
antigua civilización oriental vol 61, p. 97-116, The University of Chicago
Press, 2007
HILBIG
Anja: "Die Grabdekoration der Bestattungsanlage K01.1 en Dra 'Abu
el-Naga", en Nekropolen: Grab - Bild - Ritual, Beiträge des zweiten
Münchner Arbeitskreises Junge Aegyptologie (MAJA 2) 2. bis 4.12.2011,
p. 67-88, Harrassowitz Verlag, 2013
HODEL-HOENES
Sigrid: "Vida y muerte en el antiguo Egipto. Escenas de tumbas privadas en
New Kingdom Thebes", Cornell University Press, 2000
HOSKINS
Nancy Arthur: "Patrones de tela minoica encontrados en pinturas de tumbas
egipcias", Complex Weavers Journal, p. 1-10 de octubre de 2015
JOHNSON
Gary K.: "Un experimento en la fabricación del antiguo buque de plata
egipcio", Journal of the Ancient Near Eastern Society, 8,
p. 97-104,1976
JOHNSON
George B.: "Monumento a un visir. TT 100, la 'Tumba' tebana de Rekhmire,
primer plano", KMT, 14,2, p. 28-44, verano de 2003
JÉQUIER
Gustave: "Quelques objeta appartenant au rituel funéraire sous le Moyen
Empire", BIFAO 15, p. 153-164,1918
KOENIG
Yvan: "Magie et magiciens dans l'Égypte ancienne", pág. 85-98,
Pigmalión, 1994
LALOUETTE
Claire: "Thèbes ou la naissance d'un empire", Fayard, 1986
LORTON
David: "Secciones 7 a 11 de" Los deberes del visir ", en Bryan,
Betsy M. y David Lorton (eds): Ensayos en egiptología en honor a Hans Goedicke,
p. 147-155, San Antonio: Van Siclen Libros, 1994
MADSEN
Henry: "Die Totenfeier im Garten", Zeitschrift für Ägyptische
Sprache, Banda 43,1906
MANNICHE
Lise: "El laúd en la tumba de Rekhmira (TT 100)", Göttinger
Miszellen, 230, p. 107-110,2011
MARSHALL
Amandine: "Mosca y león. Premios militares en el antiguo Egipto",
KMT, Volumen 26, Número 3, p. 39-47, otoño 2015
MARUÉJOL
Florencia: "Thoutmosis III et la corégence avec Hatchepsout",
colección "Les grands pharaons", Pigmalión, 2014
MATIC
Uros: "Emisarios del Egeo en la tumba de Senenmut y su regalo al Rey
egipcio", Journal of Ancient Egyptian Interconnections, 7,4,
p. 38-52,2015
MEEKS
Dimitri: "Traitement, conservación y transporte de l'eau du Nil. Histoire
et problèmes", en J.-P. Brun, Ph. Jockey (ed.), Techniques et
sociétés en Méditerranée. Mélanges oferts à Marie-Claire Amouretti,
pág. 499-512,2001
METAWI
Rasha: "El tknw y el emblema xns: ¿son dos objetos relacionados?",
Memnonia XIX, p. 179-197,2008
MUSEO
METROPOLITANO recurso en línea: Rekhmire
MIKHAIL
LB: "Elevar el pilar Djed: el último día del festival Osirian
Khoiak", Gottinger Miszellen n ° 83, p. 51-69,1984
MORENO
GARCIA Juan Carlos. Producción alimenticia e idéologie: les limites de
l'iconographie pour l'étude des pratiques agricoles et alimentaires des
Égyptiens du IIIe millénaire avant J.-C. En: Diálogos de historia
antigua. Vol. 29 N ° 2, pág. 73-95,2003
PANAGIOTOPOULOS
D.: "Keftiu en contexto: pinturas de tumbas de Tebas como fuente
histórica", Oxford Journal of Archaeology, 20,3, p. 263-283,2001
PEETERS-DESTERACT
Madeleine: Pain, bière et toutes bonnes choses: l'alimentation dans l'Égypte
ancienne, Le Rocher, Collection Champo llion, 2005
PORTER
Bertha, MOSS Rosalind: Bibliografía topográfica de textos jeroglíficos egipcios
antiguos, relieves y pinturas, Segunda edición, Tomo I, p. 206-214,
Instituto Griffith, Museo Ashmolean, Oxford, 1994
QUACK
Joachim Friedrich: "Das verstümmelte Bild des Bildbelebers", en: C.
Ambos, P. Rösch, B. Schneidmüller, St. Weinfurter (Hrsg.), Bild und
Ritual. Visuelle Kulturen en Historischer Perspektive,
p. 19-28,135-138, Darmstadt 2010
QUIRKE
Stephen: "Explorando la religión en el antiguo Egipto",
Wiley-Blackwell, 2015
REEDER
Greg: "Un rito de iniciación. El enigmático Tekenu en el antiguo ritual
funerario egipcio", KMT, vol 5, n ° 3, p. 53-59,1994
RUMMEL
Ute: "Das Pantherfell als Kleidungstück im Kult", en: Imago Aegypti
2,2008
RUMMEL
Ute: "Iunmutef. Kpnzeption und Wirkungsbereich eines altâgyptischen
Gottes", SDAIK 33, de Gruyter Verlag, 2010
SCHIFFER-ELFERT
Hans-W. : "Die Vision von der Statue im Stein": Studien zum
altägyptischen Mundöffnungsritual. Schriften der
Philosophisch-historischen Klasse der Heidelberger Akademie der Wissenschaften
5. Heidelberg: Universitätsverlag C. Winter, 1998
SCHOSKE
Sylvia: "Rechmire", Lexicon der Äegyptology, V, 180-182
SEILER
Roger, RÜHLI Frank: "La apertura de la boca": una nueva perspectiva
para un procedimiento de momificación egipcio antiguo", The Anatomical
Record, Número especial: The Anatomy of the Mummy Volumen 298, Número 6,
páginas 1208–1216, junio de 2015
SETHE
Kurt: "Urkunden der 18. Dynastie" Teil IV, pág. 1070-1174,
Leipzig, 1909 (disponible en EEF)
SETTGAST
Jürgen: "Untersuchungen zu altägyptischen Bestattungsdarstellungen",
Glückstadt ua 1963
SHAW
Ian: "La historia de Oxford del antiguo Egipto", Oxford University
Press, 2000
SHORTLAND
Andrew: "Representaciones de vasos de vidrio en dos tumbas de Tebas y su
papel en la datación de vidrio temprano", Journal of Egyptian Archaeology,
86, p. 159-161,2000
SIMON
- BOIDOT Claire: "Le foreur de vase de pierre, artesano por
excelencia", Égypte Afrique et Orient 49, p. 37-46,2008
STOCKS
Denys: "Innovadores tecnológicos del antiguo Egipto", revista Ancient
Egypt, parte 1: 7,3, p 37-43,2007; parte 2: 7,5, p 44-51,2007; parte
3: 8,1, N ° 43, p 37-43,2007 (avec bibliographie complémentaire)
Extraño
John: "Los extranjeros del Egeo en la tumba de Rekhmire y el problema de
Keftiu". En Reineke, Walter F. (ed.), Hechos: Primer Congreso
Internacional de Egiptología, El Cairo, del 2 al 10 de octubre de 1976,
pág. 605-608, Berlín: Akademie-Verlag, 1979
TALLET
Pierre: "La fin des Devoirs du Vizir", en E. Warmenbol y V. Angenot
(ed.): Thèbes aux 101 portes, p. 153-163, Monumenta Aegyptiaca XII, Imago
n ° 3, Association égyptologique Reine Élisabeth, Brepols, 2010
TASSIE
Geoffrey: "Toros, pelo y teknu: una enigmática costumbre egipcia
revisitada (entierro de los pelos negros), documentos del Instituto de
Arqueología 11, p. 27-46,2000
UNIVERSITY
COLLEGE LONDON: "Contenido del ritual para 'Apertura de la boca': la
selección de 51 episodios en la capilla de la tumba de Rekhmira, en la
secuencia en que ocurren", UCL
URKUNDEN
IV - Übersetzt von Elke Blumenthal, Ingeborg Müller, Walter F. Reineke, bajo
Leitung von Adelheid Burkhardt, p. 421-475 (Heft 15/16 - 325-341), Berlín
1984
VALBELLE
Dominique: "Les neuf arcs. L'Égyptien et les étrangers de la préhistoire à
la conquête d'Alexandre", Armand Collin, 1990
VALDESOGO
MARTIN Maria-Rosa: "Les cheveux des pleureuses dans le rituel funéraire
égyptien: le geste nwn", en Hawass, Zahi y Lyla Pinch Brock (eds):
Egiptología en los albores del siglo XXI: actas de la Octava Internacional
Congreso de Egiptólogos (El Cairo, 2000), vol 2, p. 548-557, American
University in Cairo Press, 2003 / Blog
VERHOEVEN
Ursula: "Eine technologische Rarität: das Brennen von Ziegeln in der
Grabdekoration des Mittleren und Neuen Reiches", Mitteilungen des
Deutschen Archäologischen Instituts, Abteilung Kairo 43, p. 259-266,1987
VERNUS
Pascal, YOYOTTE Jean: "Panthère", en "Bestiaire des
pharaons", pág. 178-182, Perrin, 2005
VLIET
van der Jacques: "Raising the Djed. A rite de marge", en Sylvia
Shoske (Ed), Akten des Vierten Internationalen Ägyptologen Kongresses München,
III, p. 405-411,1989
WERBROUCK
Marcelle: "Les pleureuses dans l'Égypte ancienne", éditions de la
fondation égyptologique reine Élisabeth, Bruxelles, 1938
WILSON
Hilary: "¿Una receta para ofrecer panes?", Journal of Egyptian
Archaeology, 74, p. 214-217,1988
WOHLFARTH
Susanne: "Grabbeigaben im Flachbild der Privatgräber des Neuen Reiches -
Versuch einer ikonographischen und kompositionellen Bestimmung", Digitale
Hochschulschriften der Ludwig-Maximilians-Universität München, München
2005
ZIEGLER
Christiane, BOVOT Jean-Luc: "Aspectivité: le jardin dans la tombe de
Rekhmirê", Manuels de l'École du Louvre, Art et archéologie, p. 185,
RMN, 2001