La
mastaba de Meryteti también conocido como Meri
La mastaba de Meryteti es
parte de la compleja mastaba de Mereruka. Está situada en el
sector noreste de la necrópolis de Saqqara, cerca de la orilla de la meseta,
justo al norte de la pirámide de Teti, el primer faraón de la dinastía sexta.
Durante este período el poder de los faraones fue disminuyendo a medida que se
puede ver en el tamaño relativamente pequeño y la mala construcción de sus pirámides.
Sin embargo, aumenta el poder alcanzado por las familias aristocráticas grandes,
que se hizo evidente en el tamaño y la calidad de la decoración de sus
mastabas.La mastaba de Mereruka
fue descubierta por Jacques de Morgan, el director general de los Servicios de
Antigüedades, en julio de 1893. El complejo integrado por las paredes y techo,
lo abrió al público. Sin embargo, en 1912 una vez más hubo que ser liberado de la invasión de arena. La
primera publicación de la mastaba seria, por Prentice Duell, que no apareció
hasta 1936. Esta publicación ha sido muy limitada en las descripciones textuales
y las fotos en blanco y negro. Un resumen más bien breve se había producido
unos 40 años antes por Georges Daressy. En tiempos más
recientes (2004), la tumba de Meryteti que forma parte del complejo ha sido publicada
con gran detalle, por Naguib Kanawati y Mahmoud Abder-Raziq. Parte del complejo
de Watetkhethor, también ha sido publicado en (2008) por ellos y es su
intención publicar finalmente la de Mereruka completa. El Profesor.
Kanawati ha dado amablemente su permiso para que los dibujos y algunas placas
en blanco y negro a partir de la publicación puedan ser utilizados en la
producción de estas páginas.
La mastaba de Mereruka es la más grande (por el número de cámaras), y
la más compleja, que se haya descubierto. Originalmente fue construida en dos
secciones, la sección más grande fue destinada a Mereruka, mientras que la
sección más pequeña, en la esquina sureste, fue por su Watetkhethor su esposa.
Más tarde, otra sección fue agregada en el extremo norte, por su hijo Meryteti.
Esta es la última parte del complejo que
voy a tratar en las páginas siguientes.
Para diferenciar entre las tres partes, todas las cámaras superiores (normalmente conocidas como las capillas) que pertenecen a Mereruka tienen el prefijo "A", las de Watetkhethor tienen el prefijo "B", mientras que las de Meryteti tienen el prefijo "C".
Para diferenciar entre las tres partes, todas las cámaras superiores (normalmente conocidas como las capillas) que pertenecen a Mereruka tienen el prefijo "A", las de Watetkhethor tienen el prefijo "B", mientras que las de Meryteti tienen el prefijo "C".
Cada sección tiene su propio eje que conduce a una cámara funeraria,
que en cada caso, está muy cerca de la puerta falsa que pertenece a sus
respectivos propietarios. Cada sección tiene su propio serdab.
MERYTETI
Y SU FAMILIA
Meryteti, "bello"
(o elegido) el nombre de Meri. El nombre
completo, con la extensión de "su hermoso nombre Meri", no se encuentra
en sus propias cámaras, este sólo se puede encontrar en las cámaras de su padre
y madre.
Es posible que el
nombre fuera removido de sus propias cámaras por su hermano Pepyankh. Esta
parte de su nombre completo fue también (en parte) retirado de las capillas de
su padre, pero no de los de su madre.
Él, como a su padre se le
atribuía decenas de títulos, algunas de ellas heredadas, algunas puramente
honoríficas, pero algunos eran de las funciones que realmente llevaba a cabo.
Él habría tenido muchos de estos títulos antes de asumir el alto cargo de
visir. En ningún lugar dentro de la mastaba hay una lista completa en un solo
lugar.
De estos títulos, es
particularmente digno de destacar que Meryteti, como su padre, era "el
visir del rey (Teti) de Alto y Bajo Egipto", un cargo que le hizo la
segunda persona más poderosa en el estado, ya que los cargos Primer Ministro y
Presidente del Tribunal Supremo recaían sobre su persona.
Mereruka, "bello"
Meri nombre, Padre de Meryteti, se
retrata, posiblemente, sólo una vez en la capilla de su hijo, a pesar de que
probablemente fue el responsable del inicio (si no la terminación) de su
construcción. Meryteti heredó muchos de los títulos de su padre.
Watet-Khet-hor, su
"bella" Seshseshet nombre,
La madre de Meryteti, no se retrata en sus capillas, sólo en las suyas propias
y en las de su marido. Ella no tenía ningún título administrativo, pero sí títulos religiosos. Ella era "la hija mayor del rey, de su cuerpo",
lo que hizo de Meryteti que fuera el nieto de un rey, es muy probable de Teti.
Nebet era la esposa de
Meryteti. Tenía dos títulos: "conocimiento
real" y la "sacerdotisa de Hathor,
señora de la capilla (sur) del sicomoro". Su imagen se puede encontrar
en la cámara C1 y dos veces en C4. Ella siempre se describe como "su
esposa, su amada".
Ihy también se
encuentra como Ihyemsaef era el hijo
mayor de Meryteti y se muestra en la C1, C3 y C4. A partir de su representación
en la cámara C4, está claro que Ihy e Ihyemsaef son la misma persona. En C4 se
le describe como "su hijo mayor, su amado", pero en otros lugares
simplemente como "su hijo", o simplemente retratado en el lugar generalmente
reservado para el hijo.
Niankhmin, Otro hijo, que
sólo se encuentra en la pared sur de la C3.
Memi, Más tarde
llamado Pepyankh, Era el medio
hermano de Meryteti y el hijo mayor de Mereruka. Usurpó la extensión de la
mastaba de Meryteti y eliminó el nombre "su hermoso nombre Meri" de
la "Meryteti".
Ibnebu, Era la hermana
de Meryteti y la hija de Mereruka y Watetkhethor. Ella se muestra sólo una vez
en la mastaba, en la cámara de la sección B01 de Watetkhethor. Que se denomina
como "su hija, su amada, de su
cuerpo". Aunque ella se muestra como una mujer plenamente
desarrollada, es, obviamente, joven porque tiene el pelo recogido en una trenza
adornada con un disco.
COMPLEJO DE LA MASTABA
Desde su aparición
en el comienzo mismo de la civilización faraónica, la superestructura funeraria
conocida por su nombre árabe de "mastaba" (Inglés "banco")
consiste básicamente en un montículo de sólidos, por lo general hechos de
escombros de piedra cubierta con un revestimiento de bloques de piedra caliza,
con cuidado nivelado y alisado. Por lo general, adopta la forma de una pirámide
truncada, una evocación simbólica del montículo original, la primera tierra que
emerge del pantano primordial (la monja) en los albores de la creación. La VI
dinastía marca la altura del desarrollo de la suntuosa capilla funeraria de la
familia, la interfaz de magia entre el mundo de los vivos y el de los muertos.
A pesar de que la
forma externa de la mastaba no cambió radicalmente durante el Imperio Antiguo,
esto no fue el caso de los espacios interiores. A pesar de las variaciones
individuales de la necrópolis, un proceso global común de aumentar el tamaño y
la diversificación se hizo evidente, sin duda afectados por las razones
sociológicas e históricas dadas anteriormente.
Descripción general
Después de su restauración en la década de 1800 y principios de 1900,
las dimensiones externas de la mastaba son: 23 metros de este a oeste, a 30
metros de norte a sur se extiende a 41 metros si se incluyen además Meryteti y
4,5 metros de alto.
La entrada a la mastaba está orientada al sur, no al este, como era
costumbre. Esto se debe probablemente a un acuerdo entre Kagemni y Mereruka.
Descripción interna
El complejo total, por lo general se refiere simplemente a la mastaba
de "Mereruka" (la mayoría de los visitantes piensan que sólo
pertenece a Mereruka), es el más grande, por la cámara de recuento, en Egipto,
contiene no menos de 31 cámaras superiores (que incluyen las dos habitaciones
reales y los pasillos grandes, pero no las secciones de interconexión entre las
cámaras pequeñas).
LA INCORPORACIÓN DE LA CAPILLA MERYTETI
Más tarde, la mastaba de Mereruka se
extendió en su extremo norte, para su hijo Meryteti, una entrada que fue
cortada a través de la ya totalmente decorada pared norte de la cámara A13, en
su extremo oriental. Es casi seguro que comenzó hacia el final del reinado de
Teti y fue probablemente completada a mediados del reinado de Pepi I.
Cabe señalar que Meryteti no
era el hijo mayor de Mereruka, su hijo mayor, llamado Memi, que más tarde sería llamado Pepyankh, era el hijo de un matrimonio anterior.
Porque Watetkhethor se
representa con Mereruka a lo largo de su capilla (las cámaras A) y Meryteti solo
aparece en tres escenas en las cámaras últimas decoradas, se puede suponer
razonablemente que nació después de la decoración de la capilla de su padre o
ya estaba muy avanzada. Él aparece regularmente en las cámaras de la capilla de
su madre, siempre como "Su hijo mayor", por lo tanto, parece razonable
suponer que su cámara (o al menos la decoración de las mismas) se iniciaron
después de su nacimiento.
Las cámaras de la capilla "C"
de Meryteti, fue elaborada presuntamente por su padre. Nim (véase la
bibliografía) sugiere que "Meryteti llevaba el título de alto Mereruka con
derecho hereditario y que se mostró como un adulto a la espera de alcanzar su
madurez. Que Memi (el hijo mayor verdadero de Mereruka de un matrimonio
anterior) fue pasado por alto y que el heredero de Mereruka fuera Meryteti se
debió probablemente a la posición de Meryteti como nieto del rey Teti.
La buena suerte de Meryteti parece haber cambiado con la muerte de
Teti (y probablemente con la muerte de su padre), y la sucesión de Pepi I. En
este punto, el hijo mayor de Mereruka Memi
cambió su nombre a Pepyankh y
reclamó su derecho a la sección C del complejo de la mastaba. Cambios mínimos
en las inscripciones fueron hechas en favor del nuevo propietario, pero no se
hicieron cambios a las escenas. El título se repite con frecuencia "el hijo mayor del rey, de su
cuerpo" fue cambiado a "Mery,
su hijo mayor, de su cuerpo", que podría aplicarse también a Pepyankh. El nombre de "Meryteti" se sustituye por "Pepyankh. Se hicieron algunos cambios
con respecto a Meryteti en la capilla de Mereruka, pero ninguno en la capilla
de Watetkhethor.
Posiblemente después de la designación de Pepyankh a un cargo y
posición de una provincia importante, la capilla volvió de nuevo a Meryteti. El
propietario de nuevo restaurado cambió el "Ankh", de
"Pepyankh", que al igual que todos esos nombres, se produce al final
de un conjunto de títulos. El cartucho de Pepi se incorporó a un nuevo título
para Meryteti, el de "Inspector de los sacerdotes de la pirámide de
Pepi". Otros tres títulos fueron añadidos después de esto. Cuando los
cambios y títulos adicionales se requieren al final del texto por encima de
registros horizontales, el espacio suficiente, no siempre estaba disponible, el
texto se extendió tanto hacia abajo en el área de imagen, que con frecuencia se
eliminó de la final de la escena con el fin de hacer espacio.
Las figuras y las inscripciones de la esposa y los hijos de Meryteti y
también los nombres de los funcionarios son adiciones posteriores a la escena
original. Estos probablemente se relacionan con la re-apropiación de la capilla
por Meryteti.
Fue en este momento que Meryteti (se supone que fue él) elaboraron las
figuras y los nombres de su hermano mayor, de la cámara A13.
La capilla Meryteti casi seguro que comenzó hacia
el final del reinado de Teti y fue probablemente completada a mediados del
reinado de Pepi I.
DISPOSICIÓN GENERAL
La mastaba/capilla
de Meryteti consta de cinco salas, un eje de sepultura y la cámara funeraria.
La cámara C2 es casi seguro que un
almacén, mientras que la cámara C5 es el serdab. Las cámaras C1, C3 y C4 están
decoradas las paredes de los restantes están en blanco. Todas las paredes
decoradas, con la excepción de la puerta falsa en C3 (que se realiza una
incisión), son en relieve alzado, cuya calidad no fue la más alta y, de hecho
disminuye con el progreso a través de las cámaras (C4 es la peor). Los
espesores de los pasillos, la entrada de la cámara a Mereruka la A13, los de C1
a C3, C4 y C3, están decoradas también.
La puerta falsa de
la cámara C3 fue y sigue estando todavía, pintada para representar granito
rojo. Esto también es cierto en los techos de los tres pasillos decorados.
Pequeñas manchas de color indican que tal vez algunas de las principales
figuras fueron pintadas originalmente. La mayor parte de la pintura ha
desaparecido hace mucho tiempo. Esto crea un marcado contraste entre las
cámaras de intensa coloración de su padre y los de estas cámaras.
La altura interior
del techo es un poco más de 4 metros. La decoración de la mayoría de paredes no
ha sobrevivido hasta la altura máxima, el mejor es el muro sur y el oeste
(puerta falsa) de la pared de la cámara C3, donde la decoración llega a casi 4
metros. No hay pintadas áreas de zócalo, que se encuentran en las cámaras de
Mereruka y Watetkhethor, pero la zona baja (aproximadamente 1 metro de altura)
se dejó en blanco.
Las paredes este de
las cámaras C1, C3 y C4 todas están en pendiente hacia atrás, la parte superior
está más al este de la base. Esto es una indicación de que la pared del este
era en realidad la pared exterior de la mastaba de Kagemni. El grado de
pendiente varía de una cámara a otra, e incluso dentro de una misma cámara.
A pesar de la
piedra caliza original de la pavimentación de la planta se conserva a lo largo
de esta capilla, la restauración de los bordes, en la década de 1800, hace que
sea imposible localizar los agujeros de pivote para las puertas reales a nivel
del suelo. Sin embargo, las superiores todavía existen en los techos de los
portales (ver C3 a C4).
Internamente, la mastaba también tiene una gran
superficie sin utilizar, aproximadamente dos tercios de su espacio disponible,
se encuentra al oeste de las cámaras. Esto habría estado lleno de escombros y
arena, a la altura de las paredes exteriores. Es en este espacio se encuentra el
pozo que conducía a la cámara funeraria en su esquina noreste. La cámara
mortuoria fue dejada sin decorar.
ENTRADA
A LA CÁMARA C1
La entrada a la primera cámara de la capilla de Meryteti se hizo
mediante la creación de una abertura en el extremo oriental de la pared norte
de la cámara A13, de Mereruka (su padre) sala de columnas de gran tamaño. El
corredor fue diseñado para tener una puerta al final de la cámara C1, y como
tal se amplía en este sentido.
Se trata de 0,75 m de ancho en profundidad, 0.72m (a lo largo de su
longitud) y 2,00 m de alto y el amplío el ancho 1.04m, 0.72m de alto más una
profunda de 2,13 m. Un agujero fue cortado en el techo de la zona este para
tomar el pivote de la puerta. Debido a la pendiente de la pared del este, la
parte inferior de la parte este de la entrada esté a nivel con la parte
inferior de la pared, mientras que la parte superior es 0,15 m de ella.
Los techos de las dos áreas fueron pintados para parecerse a granito rojo, el color ha sobrevivido. Las dos paredes laterales, al final de la cámara A13, fueron decoradas de forma idéntica como imágenes reflejadas en relieve alzado. El color no ha sobrevivido, aun suponiendo que fue aplicado originalmente. Los rechos muestran la figura del fallecido caminando fuera de su complejo de la capilla. Lleva una peluca rizada hasta los hombros, barba, cinturón y una falda de proyección. En sus manos sostiene su bastón personal de oficina y un cetro. Frente a él, dos columnas verticales de texto que comienza: "Inspector de los sacerdotes y los guardias de la pirámide de Mery-Re (es decir, Pepi I)", seguido por varios otros títulos. Cada columna termina con su nombre de "Meryteti". Curiosamente, estas ocurrencias del nombre no muestran signos de haber sido cambiado.
CÁMARA
C1
Esta cámara de medidas 2.37m de norte a sur y de 2,70 m de este a
oeste. La altura máxima de (3.48m) de su decoración en la pared sur. Todas las
paredes han sido esculpidas en relieve alzado.
La entrada desde
la cámara A13 en el extremo oriental del muro sur, la entrada a la C2 está en
el extremo sur de su muro oeste, la salida de C3 en el extremo oriental del
muro norte.
El contenido
artístico de las paredes tiene dos rutas distintas: hacia la izquierda, con el
este, luego las paredes norte, hacia la derecha, comenzando por la pared sur a
continuación, en la pared oeste. Los viajes culminan en la esquina noroeste,
donde dos imágenes de Meryteti de pie espalda con espalda.
La pared este:
Esta pared inicia el viaje hacia la izquierda de esta cámara. Esta es
la primera pared, a la derecha, después de entrar en la capilla de Meryteti.
En efecto, es dividido en tres temas. La zona superior de la pared
muestra un palanquín con dos ocupantes; la parte inferior consta de dos
secciones, a la derecha (dos tercios) se representa una granja de aves de
corral, la tercera a la izquierda es la presentación de varios animales.
La parte superior, de los cuales sólo la parte inferior ha
sobrevivido, muestra manos de gente, siendo transportado en un palanquín (ver dibujo),
a cargo de doce hombres (tres pares en la parte frontal y tres en la parte
trasera) y acompañado por tres guardias (dos en la parte delantera y uno en la
parte trasera). Sin texto que identifique la identidad. Nims consideraba que
éstos eran Meryteti y su esposa, sin embargo, el arrodillado lleva una falda
escocesa, por lo que presumiblemente es hombre. Esto por lo tanto lleva a la
conclusión de que podían ser Mereruka y un joven Meryteti. Esto se ve
confirmado por el hecho de que en la pared norte (al lado en sentido
antihorario) el palanquín tiene un solo ocupante, una joven Meryteti. El Profesor
Kanawati también señala que esta pared fue probablemente la primera en ser
decorada, cuando su padre comenzó la ampliación, momento en el que Meryteti
habría sido muy joven. ¿Podría este y el muro norte representar el viaje de Meryteti
a la virilidad, como se ve en el otro extremo de la pared del norte?
La zona inferior derecha muestra varios aspectos de la cría de aves de
corral. Con la excepción de la parte derecha del registro inferior, que está
muy bien conservado.
En la parte
superior, una construcción está representada a la derecha, sostenido por
columnas con capiteles lotiformes. En virtud de este kiosco, dos funcionarios
tiran el grano a las aves, la inscripción en frente de ellos dice: "tirar la cebada a los pájaros".
Detrás de ellos hay dos escribas siempre con sus
instrumentos y dos sirvientes que avanzan con los brazos cruzados. Delante de
ellos es un área cerrada (ver dibujo),
esto probablemente representa un patio de la granja. A mediados de esta es un
área más pequeña rectangular, esta vez representando un estanque. Todo el
recinto está lleno de aves de corral, la alimentación del maíz esparcido por el
suelo, o nadando en el estanque.
Debajo de la caja y la construcción son más de tres registros (ver dibujo). El primero (más bajo) se dedica a registrar el aumento de las grúllas. Una especie de puré se prepara para los jóvenes que se cocinan y con los que están hacinados. A la derecha, un hombre que llevaba un saco sobre los hombros lanza grano para las aves adultas. En los registros segundo y tercero, por encima, se encuentra la misma operación pero esta vez es gansos. Las excepciones pueden ser las aves a la derecha del registro superior, que parecen palomas.
La parte inferior izquierda tiene cinco registros superpuestos. Cada registro muestra dos animales acompañados por dos o tres hombres. Estos llevan faldas cortas, sólo uno (ubicado en la parte delantera del lado de abajo de registro) lleva la falda escocesa por lo general asociado con un pastor principal. Él es descrito y nombrado como "el ka-siervo, el supervisor de la casa, Merinen". Todos los demás animales tienen un pañuelo decorativo alrededor de su cuello, con la excepción de aquellos en el lado del registro superior. Los animales en los registros son, a partir de la parte superior: (1) una gacela y un íbice de Nubia, (2) dos cuernos de cimitarra-oryxes, (3 y 4), dos bueyes, cada uno marcado "becerro", (5) una "addax jóvenes" y una "mujer joven gacela". Sólo los bueyes son dirigidos por una cuerda, todos los demás están en manos de sus cuernos y el hocico.
La pared norte:
En el extremo oriental de este muro se encuentra la entrada a la cámara C3 (ver entradas de C1 a C4 (a través de C3). La mayoría de su longitud, ha sobrevivido en casi toda su altura, sólo falta el friso kheker.
Este muro continúa el viaje hacia la izquierda hacia la figura adulta de Meryteti,
que se encuentra en su extremo occidental.
Dividido en dos áreas: los dos tercios superiores del este es otra
escena de un palanquín, y el resto los cinco registros de la zona baja de Meryteti.
La parte superior del área oriental está ocupada por Meryteti en
cuclillas en un palanquín llevado por doce pares de los hombres (ver dibujo). Estos son precedidos por un supervisor,
quien tiene u bastón personal de oficina, un hombre que llevaba dos contenedores
y un enano. Meryteti se retrata con el Sidelock de la juventud. La inscripción
no deja ninguna duda acerca de quién es: "El
príncipe heredero, Meri, su hijo mayor de su cuerpo, su amada, el único
compañero, el inspector de los sacerdotes de la pirámide de Pepi (I),
Meryteti", aunque no sigue siendo parte de una inscripción anterior,
que indicaría que puede haber inicialmente dijo: "hijo mayor del Rey de su cuerpo". Por encima de la
persona fallecida es un toldo decorado por una doble hilera de adornos.
Meryteti tiene en sus manos un bastón y un matamoscas. Su escolta se compone de
catorce hombres que caminaban con los brazos cruzados, bajo la supervisión de
un hombre con un palo grande y un gran vaso en la mano izquierda levantada. Los
hombres de la fila superior son identificados como "agentes de ka".
Los sacerdotes, cuya tarea es servir al espíritu de los difuntos.
Anterior a esta escena, pero parte de ella, son cuatro registros cortos superpuestos, cada uno con dos porteadores, llevando una variedad de artículos.
En el extremo occidental, espalda a su otra imagen en la pared oeste,
Meryteti es acompañado por la diminuta figura de su esposa, Nebet, a sus pies. Ellos observan las
disposiciones que señalan a él.
Meryteti, con bastón de su personal de la oficina largo en una mano y
un cetro en la otra, lleva una peluca hasta los hombros y una falda de
proyección. Alrededor de su cuello tiene un collar amplio, en la muñeca derecha
lleva una pulsera. Se pone de pie con los pies descalzos. Por encima de él son
siete columnas y dos líneas cortas de texto. Estos comienzan: "Viendo los dones que se le trajo de
sus propiedades y de sus pueblos del Delta y el Sur", que son seguidos
con algunos de sus títulos de su nombre. Las dos líneas horizontales y el final
de la séptima columna fueron probablemente el resultado de la segunda
modificación de la propiedad, la restauración de Meryteti. Los textos se
extienden hasta el límite de supervivencia superior de la pared, sólo la parte
superior de las cuatro últimas columnas han desaparecido.
Su mujer lleva un vestido ajustado con tirantes. Ella tiene un estilo
de pelo corto. Con una mano a su lado, ella sostiene una flor de loto que
acerca a la nariz. Su texto la identifica como "Su esposa, su amada, el honor, la amistad real, la sacerdotisa de
Hathor, señora de la ermita de la sicomoro, Nebet".
Frente a ellos, los cinco registros más bajos están llenos de
portadores de ofrendas, con lo que los gansos y los animales de la carnicería.
Los portadores (ver dibujo) son
identificados como, en la parte inferior, "siervo
de la ka, escriba, Iqeri" y sobre como "siervo de la ka, supervisor de la casa, Merinen".
La pared sur:
Esta pared, que tiene en su extremo oriental la entrada de la cámara
A13, casi ha sobrevivido a su altura máxima en el extremo oriental, sólo falta el
friso kheker. La acción, y la de la siguiente pared oeste, son os procesos en
el sentido de las agujas del reloj. En el extremo oeste Meryteti frente a la
entrada de la capilla, con su hijo mayor a sus pies, delante de ellos hay diez
registros de los portadores de ofrendas.
Meryteti, con el bastón de celebración de su personal de la oficina
largo en una mano y un cetro en la otra, lleva una peluca corta, gran collar
amuleto suspendido alrededor de su cuello, también lleva una falda de
proyección. Por encima de él las siete columnas y dos líneas horizontales de
texto declara: "[...] que se le
trajo de su estado y de sus pueblos.", Tras lo cual es una lista de
algunos de sus títulos y su nombre.
Su hijo, que está a sus pies en una escala mucho menor, lleva una
peluca hasta los hombros y sostiene en una mano un ganso y una flor de loto en la nariz con la otra. Sus
inscripciones de identificación (una línea horizontal y una vertical) han sido
alteradas. La línea horizontal superior, casi totalmente destruida, que
originalmente decía: "Su hijo mayor,
el honorable ante su padre." La línea vertical ahora se lee: "El sacerdote lector senior,
Ihyemsaef."
De los cinco registros largos en la parte superior (la parte inferior del quinto es más corto debido a la presencia de la entrada en la cámara), los tres primeros contienen 16 portadores que ofrecen, los próximos dos registros tienen 15 cada uno. El extremo derecho del registro superior y parte del siguiente falta. De los cinco registros inferiores más cortos, los tres primeros contienen 6 portadores de ofrendas, los dos de abajo tienen 5 cada uno. La comida y la bebida que se lleva a la persona fallecida consisten en los cortes habituales de carne, panes, verduras y flores, y una variedad de embarcaciones. Hay una gran proporción de peces y gansos vivos, especialmente en la parte inferior del quinto registro. A pesar de la gran cantidad de peces que se muestra en los registros, no hay ninguna escena de pesca en la capilla de Meryteti, a diferencia de las que se observan en su padre y capillas de la madre.
Sólo un trozo de texto existe en los registros, este es el nombre del
porteador primero del segundo registro de la parte inferior, su nombre es “Webenu”.
La pared oeste:
Esta pared contiene el pasillo de entrada a la cámara C2, que se
encuentra hacia el extremo sur (izquierda).
El tercio superior de la zona decorada de este muro se ha perdido,
aunque lo que queda indicaría que esta parte superior fue una escena independiente.
Del contenido de la parte superior de la pared orientada al este y al lado de
su muro norte, es posible que pueda contener una representación de (un joven)
Meryteti en un palanquín. El diseño general de la parte que sobrevive es la del
propietario viendo la caza en el desierto y la recepción de la presentación de
los animales capturados. Estas escenas se dividen en dos regiones: los de la
izquierda de la entrada a la cámara C2, más las que inmediatamente están en el superior,
y mitad norte de la pared, una brecha se ha introducido para separar los dos
grupos.
A mano derecha (norte) de la pared se encuentra Meryteti. Está vestido
de una manera similar a sus representaciones en las otras dos paredes, pero
esta vez se apoya en su bastón, que su hijo sostiene con su mano derecha y
apoya su mano izquierda en su parte superior. Las principales diferencias en su
apariencia son que ahora tiene una peluca muy rizada en el que lleva una venda
con una serpentina larga y se ha calzado sus pies. Lleva una pulsera en su
muñeca izquierda.
Esta vez Meryteti es acompañado por su hijo, presumiblemente Ihy, a pesar de que no se ha
identificado como su hijo, así como el "sacerdote lector". Ihy tiene
el bastón personal de su padre con su mano derecha, su mano izquierda a su
hombro derecho. Lleva una peluca corta, con una falda escocesa y un collar
amplio.
Por encima de Meryteti, una vez más, siete columnas y dos líneas horizontales de texto, que proporcionan una lista de 21 de sus títulos seguidos de su nombre. Las dos líneas horizontales y el final de la séptima columna, una vez más, probablemente, son el resultado del segundo cambio de propiedad.
Por encima de Meryteti, una vez más, siete columnas y dos líneas horizontales de texto, que proporcionan una lista de 21 de sus títulos seguidos de su nombre. Las dos líneas horizontales y el final de la séptima columna, una vez más, probablemente, son el resultado del segundo cambio de propiedad.
Detrás de él hay siete registros que contienen un total de quince
hombres, ninguno de los cuales llevan ningún tipo de objeto. Varios tienen uno
o ambos brazos sobre su pecho. Estos son probablemente la escolta de Meryteti.
Sólo dos se identifican: "El escriba,
Ikhi" y "El guardia de palacio, Webenu", podría ser la misma
persona identificada en la pared sur?
Frente a él, en el lado derecho de la pared, son siete escenas
superpuestas. Con la excepción de un registro, todos ellos representan
sirvientes trayendo antílopes y varias especies de gacelas. El tercer registro
de la parte superior, diferente a los demás, muestra a cuatro hombres, el
primero de los cuales presenta una cuenta de la caza a Meryteti, es "El escriba, wab, sacerdote de los 200
del palacio, Ihy". En los tres últimos registros los animales están
identificados (hacia abajo) como:
"una joven nubia cabra montés", "una joven gacela mujer" y
"un joven nubio cabra montés".
Sobre la entrada a la cámara C2 son cinco registros de bajorrelieves.
En el primer registro un hombre
lleva a un galgo con una correa, que llama y hace gestos a otro perro que se
apodera de la cabeza de un antílope por sus cuernos curvados. Otros tres
antílopes están lado a lado, un perro de aguas en la parte trasera de un antílope
con cuernos rectos. Dos gacelas, cabras monteses y dos erizos están
representados por encima.
En el segundo registro un
cazador ha enlazado un antílope con cuernos rectos, mientras que otro con
cuernos curvados se tira al suelo y es mordido por nueve perros.
En el tercer registro un zorro se come a un antílope y un león devora un buey. Mientras tanto, tres corzos y dos zorros pasean tranquilamente.
En el cuarto registro se representa la caza de antílopes. Un perro de aguas en uno de ellos, mientras que un hombre tira algunos palos a otro.
En el tercer registro un zorro se come a un antílope y un león devora un buey. Mientras tanto, tres corzos y dos zorros pasean tranquilamente.
En el cuarto registro se representa la caza de antílopes. Un perro de aguas en uno de ellos, mientras que un hombre tira algunos palos a otro.
En el quinto registro un
cazador está rodeado por las gacelas, tiene algunas pequeñas que se lleva en
jaulas suspendidas en un yugo sobre sus hombros.
A la izquierda de la entrada de C2, dos registros superpuestos cada uno con un animal individual.
A la izquierda de la entrada de C2, dos registros superpuestos cada uno con un animal individual.
CÁMARA C2
A pesar de que esta
cámara se quedó sin decorar, el pasaje de entrada pequeño (también sin decorar)
fue diseñada para albergar una puerta de tamaño medio, que se ha abierto hacia
el interior de la cámara C2.. El agujero de pivote superior aún se conserva en
el extremo sur del techo. Los techos fueron pintados de nuevo para parecerse al
granito rojo y el color ha sobrevivido.
La cámara, que mide
2.37m de norte a sur y de 2.05m de este a oeste, fue pensada probablemente para
ser utilizado como un almacén.
ENTRADA A LA CÁMARA C3
La puerta está situada en el extremo oriental de la pared norte C1
(ver entradas de C1 a C4 (a través de C3)
y la pared sur C3, y está diseñada para una puerta para abrir en la cámara C1,
con lo que se amplió en este extremo sur del pasadizo. El agujero de pivote
superior aún se conserva en el extremo oriental del techo. Ambas secciones del
techo todavía conservan su color rojo.
Los espesores del paso fueron decorados en relieve. El espesor este se
encuentra muy dañado (ver "Desde C3 a C1 'frente a la imagen), pero el
lado oeste ha sobrevivido con sólo una pequeña cantidad dañada. Una vez más los
espesores fueron decorados originalmente como imágenes especulares. El lado
oeste superviviente se divide en cuatro registros, cada uno con tres hombres
que llevaban ofrendas a C3. Ellos traen las aves y animales vivos, bolsas de
comida, mientras que a la altura de la cabeza poseen bandejas cargadas con
panes, las distintas articulaciones de carne y pequeñas embarcaciones. No hay
ningún texto que lo acompaña.
CÁMARA
C3
Esta
cámara de medidas 2,30 m de norte a sur y de este a oeste 5.25m. Las paredes
sur y oeste han sobrevivido a casi toda su altura, la pared sur sigue
manteniendo la mayor parte de su friso kheker. Con la excepción de la puerta
falsa de la pared oeste, que es grabado en relieve, las paredes han sido
esculpidas en relieve alzado.
La entrada de C1 se encuentra en el extremo oriental del muro sur. La
salida al C4 está situado justo enfrente, en la pared norte.
La puerta falsa, es la diferencia notable de todas las otras paredes
de la capilla, conserva gran parte de su color rojo original (ver la pared oeste vista).
La pared este:
Ha sobrevivido en sus cerca de dos tercios de altura original, la
pared muestra ahora cinco registros. Se subdivide en tres temas:
Los dos registros más bajos se dedican a la matanza de bueyes. El
texto sólo dentro de la escena es al principio de la segunda fila, donde, de
derecha a izquierda, la conversación grabada, dice: "Afilar el cuchillo, de forma rápida", "Voy a hacer lo
que quiera, compañero", "Hazlo con gran alegría "(ver dibujo).
El título de arriba y a la derecha del registro inferior comienza así: "La mesa de la ofrenda es como una hermosa fiesta de hoy, lleve las cosas la elección...", mientras que la del segundo registro comienza así: "Date prisa camaradas, el sacerdote lector está realizando la ceremonia, trae estas cosas opción, date prisa, pues tu vida... ".
¡Qué extraño es que 34 carniceros que trabajan en 13 animales, sólo un
hombre puede ser visto llevándose una articulación con una sola pierna que se
encuentra detrás de la conversación que sostienen dos.
Los siguientes dos registros están dedicados a un total de 27
terneros, gacelas, antílopes y 27
porteadores llevando varios alimentos en las canastas, en floreros o en los
platos.
Por encima del menor de los dos registros se puede leer una larga
lista de los artículos, en miles, y que, como también dice, son para Meryteti.
La parte superior, de las cuales sólo una parte sigue estando, muestra
montones de ofrendas. Sólo dos registros sobreviven, pero sin duda habría
espacio para más, cuatro existentes en el muro sur, por debajo del friso
kheker.
La pared sur:
Las paredes sur y norte, han sido decoradas con el mismo diseño,
aunque hay pequeñas diferencias, ya que pueden ser consideradas como una continuación
de la pared este, que incluía la preparación de las ofrendas de carne. Esta
pared sur, sin embargo, ha sobrevivido mucho mejor que la contraria, de la cual
sólo la mitad superior de la superficie decorada se ha perdido.
En el extremo occidental de la pared, Meryteti está sentado en frente
de la tabla simbólica repleta de panes largos. Bajo y frente a esto son enormes
montones de comida y bebida. Sus títulos se enumeran por encima de él en ocho
columnas, que terminan con "el hijo
del rey, Meryteti". Lleva una peluca hasta los hombros, un ancho
collar, pulseras y una falda plisada. Su silla tiene un espaldar acolchado y de
apoyo, pero no tiene reposabrazos. Su mano derecha se extiende hacia la mesa.
En su mano izquierda, que descansa en su regazo, tiene un pedazo de tela
doblada.
Por encima y por
debajo son dos pequeñas inscripciones: "Requisitos de las ofrendas Htpt y
HNK ofrendas" (arriba) y "pan de 1000, 1000 cerveza, 1.000 tortas,
1.000 vacas, 1.000 aves 1000 alabastro y ropa de 1000" (a continuación).
La lista general
de 3 filas de 33 ofrendas de cada una se reproduce por encima de la mesa y las
pilas de los alimentos (ver dibujo).
La parte superior de la pared, más allá de la lista tabular, continúa con cuatro registros de las ofrendas apiladas.
La parte inferior
de la pared se divide en cuatro registros, en la que largas filas de portadores
de ofrendas están representados.
El registro
inferior es el más largo de los cuatro. Tiene el título, que comienza
verticalmente en la parte delantera de los hombres, luego horizontalmente,
verticalmente y, por último, al final del registro (esta forma también se
aplica a los registros, pero sin el texto vertical principal).
El texto dice: "Llevando las cosas la elección, los
dones y todos los años una buena oferta, que son llevados por él a partir de
sus propiedades y de sus pueblos del Delta y el Sur como ofrendas de invocación
para él todos los días, en cada fiesta, en la apertura de la fiesta de año, en
la fiesta de Thoth, el primero de la fiesta de año, en el Wag-fiesta, en la
fiesta de Sokar, en la gran fiesta, en la fiesta de la quema, en la medida de
la eternidad de la herencia príncipe, el recuento, el sacerdote lector en jefe,
el sacerdote sem, la gracia del brazo, la honrada ante Osiris, el inspector de
los sacerdotes de la pirámide de Pepi (I), el hijo del rey, Meryteti. ".
En total hay 31
porteadores que ofrecen en este registro inferior largo, sólo los diez primeros
de los cuales se nombran. Debe tenerse en cuenta estas filas de los hombres
(teniendo ofrendas) son con frecuencia, erróneamente, conocidos como
porteadores, que suelen ser dirigidos por un miembro de la familia (normalmente
el hijo mayor) y también puede incluir a amigos y colegas. Las primeras cinco
personas llevan los muslos de buey, los próximos cinco gansos. El primer
hombre, a la derecha, es: "El
sacerdote lector, Ihy". También es el primero de los nombrados en la
pared norte y es, probablemente, hijo de Meryteti. Los restantes 21 artículos
cuentan con alimentos, bebidas, aves e incluso flores, cuatro de ellos llevan animales
pequeños, que en su orden son: una gacela, un ternero, una cabra montés nubia y
otra gacela.
El segundo
registro tiene una estructura de título algo diferente: "Una ofrenda que el rey da y una ofrenda que Osiris da, 1000
r-gansos, 1000 Trp-gansos, 1000 ZT-patos, gansos-1000 s para el príncipe
heredero, Meri, su hijo mayor de su cuerpo, su amada, el honorable ante el gran
dios, el inspector de los sacerdotes de la pirámide de Pepi (I), el hijo del rey,
el conde, Meryteti".
El registro contiene sólo 10 portadores que ofrecen. El primero se llama: "Su hijo, el escriba de los Libros de Dios del Palacio, Niankhmin", el último hombre es designado "El escribano judicial, Meri". En la pared norte sólo el primero tiene nombre.
El tercer registro tiene el título: "Traer los dones y todos
los años una buena ofrenda, que son llevados por él a partir de sus propiedades
y de sus pueblos del Delta y el Sur como ofrendas de invocación para el
príncipe heredero, Meri, su hijo de su cuerpo, su amado, el honor, el inspector
de los sacerdotes de la pirámide de Pepi (I), el hijo del rey, el conde,
Meryteti".
Ninguno de los 13 porteadores es nombrado.
El cuarto registro no tiene el texto del título general, aunque hay un
texto descriptivo asociado con algunos de los participantes. De este texto se
desprende que aunque no todos están titulados como tales, todos son
"sacerdotes lectores". El primer sacerdote (a la derecha) representa
la purificación de los alimentos frente a él, el mismo ritual que se puede
observar en la cámara B5 que pertenece a Watetkhethor.
Es seguido por otro sacerdote, con un incensario, un hombre se
arrodilla detrás de él con sus manos coloca una pequeña mesa, dos sacerdotes
siguen, el último lee una lista de un pergamino, cuyo texto se muestra antes del
hombre arrodillado. Próximos tres sacerdotes lectores otros se arrodillan y
presentan el signo de exaltación, detrás de ellos otro arrastra una escoba (que
se asemeja a la cola de un buey) en la dirección opuesta, mientras que mira
hacia atrás hacia Meryteti. Otra persona se arrodilla ante una pequeña mesa.
Por último, al final, dos sacerdotes lectores leen pergaminos, su lista está
frente al hombre arrodillado, entre ellos, un hombre vierte el agua que se
recoge en un recipiente un hombre arrodillado en el suelo. Las palabras por
encima dos dice: "dar la
libación". La inscripción sobre los estados: "Una ofrenda que el rey da y un gesto de ofrecer: la mitad-panes,
dulces, cerveza, bueyes, aves de corral", etc.
La pared norte:
Esta pared era originalmente una imagen casi espejo de la pared sur.
En su extremo oriental se encuentra la entrada a la cámara C4. Queda todavía una
gran porción central superior. Afortunadamente, Meryteti ha sobrevivido,
sentado en el extremo occidental. Por encima de la entrada C4 sigue siendo
parte de los dos registros superiores que aún conserva el montón de ofrendas.
La imagen de Meryteti carece de algunos de los detalles vistos en la
parte opuesta, pero fundamentalmente son las mismas. Está sentado frente a su
mesa con comida. Su mano derecha una vez más se extiende hacia la mesa, aunque
no más allá de las rodillas en esta ocasión. En su mano izquierda, esta vez
aferrada a su pecho, de nuevo tiene un pedazo de tela doblada.
Los mismos dos inscripciones están delante de él. Sólo los extremos de
las columnas de dar los títulos y el nombre de Meryteti han sobrevivido, pero
hay cambios evidentes en los títulos registrados.
Los cuatro registros tienen una composición casi idéntica a la de la
pared sur:
El registro inferior, que en esta ocasión cuenta con 28 porteadores de
ofrendas de la que sólo los primeros 9 son nombrados, es de nuevo dirigido por
"El sacerdote lector, Ihy". El texto descriptivo es idéntico a la pared
sur.
El segundo registro, esta vez con 11 hombres, sólo el primero tiene
nombre, que es: "El supervisor de
bajo del palacio, Webenu". El texto es similar a la pared sur, excepto
que después de los 1000 -gansos, continúa:
"1000 palomas para el príncipe heredero, el recuento, el sacerdote sem, el
director de cada falda, el escriba del libro de los dioses, el honor ante el
gran dios, el inspector de los sacerdotes de la pirámide de Pepi (I),
Meryteti".
El tercer registro, cuenta con 14 porteadores que ofrecen, una vez más
no se sabe el nombre y el texto descriptivo es idéntico a la pared sur.
El cuarto registro se ha perdido la mayor parte de su mitad superior.
Hay el mismo número de hombres retratados aquí y todos parecen estar en el
mismo orden que antes.
La pared oeste:
La pared oeste es
principalmente una magnífica estela monolítica de piedra caliza de Tura,
pintada a imitación de granito. En uno y otro lado es una banda estrecha
(0.125m de ancho) con siete registros superpuestos, cada uno con representaciones
incisas de un buque. Estos contienen los tradicionales siete aceites sagrados,
cada uno tiene la identificación de texto. La izquierda ha sobrevivido mejor
que el de la derecha.
La puerta falsa, que es
2.05m de ancho por 3.12m de alto, se basa en una plataforma de piedra. Situada
en el centro frente a esta es una mesa de piedra de ofrendas de 1,36 m de
ancho, 0,55 m de ancha y la misma altura que la plataforma.
La puerta está decorada
con una moldura alrededor y tiene un caveto en la parte superior. Todas las
inscripciones son en relieve grabado.
El diseño general de la
propia puerta es la de un dintel horizontal superior con el apoyo de dos jambas
a cada lado. La sección interior forma de esta manera, un panel cuadrado en la
parte superior, en virtud de que es una puerta interior con su propio dintel con
el apoyo de sus jambas propio, una a cada lado de la abertura de entrada falsa.
Los tres pares de jambas son la inserción de los demás. Todos tienen, en la
parte inferior, una imagen permanente del propietario de la tumba, Meryteti,
mirando hacia la entrada del falso centro. Hay modificaciones en las
inscripciones de los nombres en la puerta.
El dintel superior
tiene cuatro líneas horizontales de texto jeroglífico, la lectura de derecha a izquierda.
Los tres primeros son de la forma "Una
ofrenda que el rey da..., pero cada uno tiene un contenido muy interesante.
• La de arriba: "Una
ofrenda que el rey da y una ofrenda que Anubis, el más importante de la cabina
divina, que está en el lugar de embalsamamiento, que está en su colina, señor
de la tierra sagrada da, que será enterrado en el necrópolis, en el desierto
occidental, como un honor la presencia del rey "
• La segunda: ".
Una ofrenda que el rey da y ofrece una que Osiris, el primero de Busiris da,
que pueden viajar por los caminos hermosos, sobre la cual el honor de viaje
unos, a una edad muy avanzada"
• La tercera: "Una
ofrenda que el rey da y una ofrenda que el gran dios, señor del Oeste, da, que
las ofertas de invocación salido de él en cada fiesta y en el curso de la vida
cotidiana, como un honor la presencia del rey y ante el gran dios".
La cuarta línea lleva a algunos de los títulos de
Meryteti.
Un texto vertical corto,
en el extremo izquierdo, justo delante de la figura de pie del dueño de la
tumba, afirma: "el hijo del rey, el
conde, Meryteti.". Se pone de pie con su vara de mando en la mano
izquierda y un cetro en la otra.
El panel cuadrado muestra a Meryteti sentado frente a una mesa de ofrendas cargadas
con 18 panes de pan. Debajo de la mesa por primera vez una lista con indicación
de: "1000 el pan, la cerveza 1000,
1000 tortas, 1000 aves de corral", luego en el otro lado es un
contenedor de caja con varios buques. El texto por encima de la mesa algunos de
los títulos de Meryteti y los nombres de:
"1000 r-gansos, 1000 Trp-gansos, 1000 ZT-patos, gansos-s 1000, 1000
palomas".
El tambor cilíndrico,
generalmente situado debajo del cuadro, entre las dos jambas interiores, no
tiene una inscripción, que normalmente lleva el nombre del dueño de la tumba.
El dintel interior
contiene tres líneas de texto, se lee de derecha a izquierda. Que contienen
algunos de los títulos Meryteti y sus dos nombres.
Los tres jambas de cada
lado son imágenes espejo.
Las jambas exteriores
contienen tres columnas de texto, para ser leído a partir de la más cercana al
centro de la puerta. Cada una contiene una lista de sus títulos, las dos
exteriores terminan con su nombre.
Las jambas medias otra
vez contienen tres columnas de texto, para ser leídas a partir de la más
cercana al centro de la puerta. Cada una contiene una lista más amplia de sus
títulos. Esta vez todas acaban con su nombre.
Las jambas interiores son las más cortas, ya que llegan a la parte interior del dintel. Estas contienen dos columnas de texto, una vez más para ser leído a partir de la más cercana al centro de la puerta. Esta vez, contienen una lista más corta de sus títulos, que termina con su nombre. Su título de "Inspector de los sacerdotes y los guardias de la pirámide del rey Teti", que se incluye aquí, tenía que ser especialmente importante, ya que esto es lo que está representado en la columna más cercana a la entrada.
La puerta, situada en el extremo oriental de la pared norte de la
cámara C3, está diseñada para que se abra una puerta en la cámara C3, con lo
que se ampliaron los pasillos en este extremo de la cámara C3. La sección se
amplió a una anchura de 1,07 m, 0,23 m
de alto y 2,20 m de profundidad. El agujero de pivote superior aún se conserva
en el extremo oriental del techo, a pesar de que ha sido parcialmente
restaurado. Una vez más, las dos secciones del techo aún conservan su color,
imitando granito rojo.
Desde la entrada un paso superficial de 0,05 m desciende hasta el
suelo de la cámara C4.
El espesor del paso fue decorado en relieve (ver plano de espesor hacia el este), aunque de
mala calidad, originalmente decorado como imágenes especulares.
Cada lado está dividido en cuatro registros, los tres últimos de los
cuales muestran los porteadores de ofrendas caminando hacia la cámara C4. El
registro inferior muestra a cuatro hombres que llevaban los barcos, que
probablemente contengan aceite. El siguiente registro muestra a dos hombres (a
pesar de que pueden representar cuatro) la realización de un gran cofre apoyado
en los postes. Detrás de ellos hay una gran variedad de frascos de aceites cubiertos.
Por encima de este, otros dos hombres tiran de un trineo, en el que hay tres
grandes vasos, de nuevo presumiblemente contienen aceite. El registro superior
contiene la representación de las joyas (pendientes y collares) y stands. No
hay ningún texto en las paredes.
CÁMARA C4
Esta cámara es de forma irregular, mide 2,20 m de norte a sur. La
pared este de la cámara está inclinada., mucho más que en las cámaras C3 y C1.
La entrada desde la cámara C3
está en el extremo oriental del muro sur.
La pared norte ha sobrevivido a una altura superior a las otras tres.
En su punto más alto ha perdido la parte superior de lo que fue probablemente
el registro superior y un friso kheker. Al igual que con las cámaras anteriores,
las paredes estaban destinadas a la decoración en relieve alzado, aunque el
estado en que se dejó en algunas zonas es de mala calidad.
Las escenas de la decoración de esta cámara se asemejan a las utilizadas
en la cámara del padre de Meryteti A8, y que parece haber sido concebido como
un almacén. El tema de cada pared es la de llevar y almacenar grandes cajas o
cajones y dos vasos grandes y pequeños. Las acciones de cada pared están bajo
la supervisión de Meryteti.
La pared sur:
Meryteti está representado hacia el centro de la pared, mirando hacia
el este. Está acompañado por su esposa. La parte superior de su imagen no se
encuentra, junto con las posibles columnas dando sus títulos, etc. En esta
sección también hace falta saber qué estilo de la peluca lleva, o si tiene un
ancho collar. Él tiene pulseras en cada muñeca y lleva una falda de proyección.
En sus manos sostiene el bastón personal habitual de oficina y un cetro. Al
igual que en las otras paredes, lleva los pies descalzos. Nebet lleva el apretado vestido largo apropiado con tirantes y
pulseras en las muñecas también. Ella una vez más lleva la peluca corta.
La pared, por delante y por detrás, se divide en varios registros. Los
tres últimos han sobrevivido, con sólo un pequeño rastro de un cuarto a cada
lado. Una banda estrecha de la pared está dañada, pero todavía es perceptible,
en el borde derecho de los registros frente Meryteti, que se extiende a la
parte delantera de la zona ocupada por él y su esposa.
a) Los registros de la izquierda, en frente del difunto:
La separación de la pareja a partir de los registros en frente de
ellos, es una columna de texto (la parte superior falta), describe la escena: "... todos los objetos... lino real y
oro, que se dan a lo de la residencia como una ofrenda que el rey da".
Frente a ellos los registros se explican cada uno en la línea de texto
jeroglífico por encima de ellos. Esto es la forma habitual, incluye al final el
hecho de que los elementos están destinados a Meryteti.
• El primero (abajo) muestra un registro de un servidor con dos rollos de tela y
detrás de él cuatro jarrones de perfumes. Es interesante notar que, aunque el
texto por encima de este registro es apenas un esbozo, el cartucho de Pepi es
de bulto redondo plantead). Es posible que la continuación del texto
horizontal, en una columna vertical, al final del registro, es una alteración hecha
cuando Meryteti recuperó la capilla (la calidad es ciertamente diferente a la
del texto horizontal), si es así, podrían haber sido cinco hombres que llevaban
jarrones.
• El segundo registro muestra dos cajas grandes de ropa llevada por cuatro hombres. Estas cuatro personas podrían, de hecho, representan a ocho.
• El tercer registro muestra un aguamanil y su cuenco sobre una mesa, tres vasos en una
caja, y luego dos grandes collares en un soporte.
b) Los registros de la derecha, detrás del difunto:
• El primer registro muestra tres hombres tirando de un trineo cargado con dos grandes
jarrones.
• El segundo registro tiene dos (o podría ser cuatro) personas llevando una caja de ropa.
Un segundo cofre se encuentra en el suelo detrás de ellos.
• El registro tercero muestra collares de oro colocados en dos tablas.
Los textos descriptivos de los tres registros se han mantenido. Es
otra vez la certeza de que esto se debe a los cambios posteriores. Esto
explicaría el hecho de que: el trineo de la fila inferior sólo tiene dos
grandes vasijas, por lo que normalmente tendría tres.
La pared oeste:
Al igual que la pared sur, ésta sólo ha mantenido los tres registros
más bajos y una pequeña porción de un cuarto.
En el centro de la pared hay una abertura rectangular, la apertura
sólo se diseñó para la serdab (una cámara oculta en la tumba de la que el
fallecido, en la forma de una o más estatuas, podría ver los rituales de su
culto).
Meryteti encuentra en la esquina sur, el bastón personal de la oficina
y el cetro en sus manos, se aproxima a
sus siervos. Lleva un ancho collar, pulsera al menos una, una falda escocesa y
una banda en el pecho. Como en el muro sur, la cabeza y los hombros han
desaparecido. Esta vez está solo, mirando al norte.
La columna incompleta de texto en frente de él (la parte superior todavía
permanece) es interrumpido por la abertura rectangular en la serdab, lo que
indicaría que ha sido creado después de que la columna fue inscrita. Sin
embargo, el texto descriptivo horizontal del primer registro parece estar
completo, lo que sugiere que se completó después de su introducción. Así, la
decoración de este muro parece haber estado en marcha al mismo tiempo que se
estaba creando.
La parte superior de los tres registros no son tan completos como los
de la pared sur.
El primer registro muestra el transporte de dos cofres de ropa por cuatro (quizá ocho) de los hombres. Un tercer cofre se encuentra en el suelo delante de ellos. El texto de este primer registro es lo suficientemente completo para ser leído en su totalidad: "Traer lo mejor de la ropa para el príncipe heredero, Meri, su hijo, el único compañero, el sacerdote lector, el inspector de los sacerdotes de la pirámide de Pepi (I), Meryteti ".
El primer registro muestra el transporte de dos cofres de ropa por cuatro (quizá ocho) de los hombres. Un tercer cofre se encuentra en el suelo delante de ellos. El texto de este primer registro es lo suficientemente completo para ser leído en su totalidad: "Traer lo mejor de la ropa para el príncipe heredero, Meri, su hijo, el único compañero, el sacerdote lector, el inspector de los sacerdotes de la pirámide de Pepi (I), Meryteti ".
El segundo registro, a la derecha de la apertura de la serdab, definitivamente tiene doce
hombres (que se muestran en parejas) tirando de un trineo, en el que destacan
tres grandes vasos.
El tercer registro muestra un siervo con dos
rollos de material para la celebración. Él es secundado por otros seis llevando
los frascos. Detrás de ellos se encuentra un gran cofre, que ha sido casi
eliminado para dar paso al nuevo texto. El texto no da ninguna indicación sobre
el contenido de cualquiera de los frascos o el pecho.
Del cuarto registro, todo lo que queda son los pies de dos hombres, y al final del texto
en vertical en el extremo de la caja registradora.
Los textos descriptivos de los dos registros más bajos sólo se
extienden por encima de la escena. Sin embargo, una vez más, los de los dos
registros por encima de ellos han continuado tras el contenido de la imagen.
Esto se hizo evidente después de la creación de las imágenes de la tercera
fila, porque, como se mencionó anteriormente el pecho ha sido casi eliminado
para dar paso a la inscripción. Los textos de los dos registros inferiores sin
embargo han sido modificados, pero sin la necesidad de ampliar la baja de
texto.
La pared norte:
Esta pared se ha mantenido a una altura mucho mayor que las demás de
esta cámara. Meryteti ha sobrevivido a su altura, con seis registros completos
(y parte del séptimo) frente a él, cuatro registros completos (y parte de un
quinto por detrás).
El lado derecho de
la pared tiene una pendiente muy pronunciada, la pared este está inclinada hacia
atrás en la parte superior. Esto, como se mencionó anteriormente, se debe a que
la pared este es básicamente el muro exterior de la mastaba de Kagemni, y que
en esta cámara la pendiente es más pronunciada que en las demás.
El fallecido, su
nombre y los títulos frente a él: "El
hijo del rey, el conde, el único compañero, Meryteti", se encuentra
con el cetro en una mano y su largo bastón de la oficina en el otro. Su esposa
se pone en cuclillas a su lado sosteniendo su pierna y la celebración de una
flor a la nariz. Ella se identifica como: "El
conocimiento real, la sacerdotisa de Hathor, señora de la ermita de la
sicomoro, su esposa, su amado, el honor, Nebet". Vestida con su
habitual vestido largo con tirantes delgados y pulseras y un collar de uso
amplio, esta vez tiene una peluca larga que cuelga sobre los hombros.
a) Los registros de la derecha, en frente del difunto:
Dos columnas de texto (la segunda es mucho más corta que la otra) Meryteti separa los registros frente a él, al principio de cada fila: "... los objetos de valor de la ropa, STI-Hb-petróleo, Hknu aceite, aceite de SFT- , el mejor de los ungüentos, ropa real, objetos de oro, que se dan para él de la residencia como una ofrenda que el rey da, a su más viejo ... [hijo], su amada, el recuento, el único compañero, Meryteti ".
A la derecha de
este texto son seis registros completos (y la pequeña parte inferior de un
séptimo).
• El primer registro (abajo): aquí se muestran ocho personas, la primera trae dos rollos
de material, detrás de él otros siete traen los siete aceites sagrados. El
siervo que sigue, lleva el palo de lo que se supone es un palanquín. Es de
suponer que otro siervo estaba en la parte trasera del palanquín, pero fue
eliminado para dar cabida a la columna de texto que se extiende a la descripción
de la escena, y su pie delantero sigue estando.
• Segundo registro: cuatro palanquines llevados por dos personas cada uno. Las personas
del final se ha eliminado para insertar la columna de texto.
• Tercer registro: a partir
de la izquierda, un aguamanil en un cuenco se encuentra en una pequeña mesa.
Esto es seguido por un cajón de celebración de tres vasos con pico, y luego
siete hombres que portaban los buques más grandes. Por último, hay un gran
cofre de pie en el suelo.
• Cuarto registro: tres trineos, con tres jarrones cada uno (el trineo ha perdido su
último vaso de atrás), son tirados cada uno por dos hombres. Un hombre se
arrodilla al lado del trineo en primer lugar, probablemente, para darle lubricante
a las patas.
Los siguientes dos registros están muy destruidos en el extremo
derecho, por lo que sólo la mitad de cada uno existe. Esto también se aplica a
los textos descriptivos.
• En quinto registro:
el primer hombre es un censor. Le siguen cuatro hombres que llevaban jarras, el frasco
del quinto todavía existe. Un recuento
total de pie (haciendo caso omiso de los dos pares al final) podría indicar que
originalmente había siete, al igual que en la parte inferior del registro, de
modo que una vez más, los siete aceites sagrados. Los dos pares de pies al
final, y el espaciamiento entre ellos, indican que pertenecen a dos hombres que
llevaban un cofre.
• Registro sexto: el primer hombre sostiene un frasco de aceite. Es seguido por parejas
de hombres con tablas en las que se colocan objetos grandes joyas.
• Los restos del registro
séptimo muestran que originalmente contenía, al
principio, varios hombres tirando de un trineo en el que se colocaron por lo
menos dos vasos grandes.
Los textos descriptivos de todos los registros completos han seguido detrás del contenido. Una vez más, esto se hace evidente que estos textos fueron creados después de la creación de las imágenes (ver dibujo) y esto es evidente a partir de varios indicadores. En el lado izquierdo, los extremos que faltan de las dos tablas (registros uno y tres) y un posible frasco falta en el cuarto registro. En el lado derecho: la pierna del porteador que falta en el registro de la parte inferior derecha se puede ver y el porteador falta totalmente en el anterior y un frasco grande falta en el cuarto registro.
Los textos de todos estos registros. El cambio, en cada caso, dado el
nuevo texto: "el inspector de la
pirámide de Pepi (I), el hijo del rey, el conde, Meryteti", con la
excepción del registro de abajo a la derecha, que omite "el rey
hijo".
b) Los registros de la izquierda, detrás del difunto:
A la izquierda, cuatro registros completos siguen estando (y la
pequeña parte baja del quinto). Es evidente que las imágenes originalmente se
extendían hasta el borde de la pared, que más tarde han sido sustituidos por la
ampliación de las líneas horizontales de los textos.
• El primer registro (abajo): muestra tres vasos en un soporte y un trineo con dos
jarrones elaborados por tres hombres. En el trineo, probablemente, y
originalmente, había habido tres vasos.
• El segundo registro tiene dos sirvientes que llevan una caja con ropa, un tercio tiene un
gran jarrón. Un cuarto hombre es posible que se haya eliminado.
• El tercer registro muestra cuatro grandes collares extendidos sobre dos tablas.
• El cuarto registro tiene un trineo con tres jarrones tirado por cuatro hombres. Cuatro
jarrones probablemente existían originalmente.
• Los restos del quinto
registro de lo que originalmente eran de cuatro pares de
pies. El espaciamiento entre ellos indica que fueron probablemente porteadores
de palanquines, posiblemente de ropa.
La pared este:
Esta pared se inclina fuertemente hacia atrás y en un ángulo cada vez
mayor de sur a norte. En el norte es más corto que en sur. Al igual que las paredes sur y oeste,
ésta sólo ha mantenido los tres
registros más bajos y la parte inferior del cuarto. También, como en las otras
paredes, con la adición de la columna continua vertical de texto al final (al
sur) de los registros, los últimos caracteres han sido eliminados. Esto es más
evidente en el registro inferior, pero no tan evidente en los anteriores.
Meryteti se sitúa en el extremo norte de la pared, su figura que ha
sobrevivido casi a la altura del hombro. En su mano izquierda sostiene su bastón personal de oficina y en su derecha
sostiene el cetro. Lleva brazaletes en sus muñecas, un collar y una falda
amplia. Es en la única ocasión en la
mastaba, que lleva la piel de pantera (asociada con el sacerdote Sem-), los
cierres de la piel cuelgan de su hombro izquierdo y la cola cuelga entre las
piernas.
En una escala mucho más reducida, su hijo se pone delante de él. Lleva
una peluca hasta los hombros, ancho collar, un cinturón en el pecho y una falda.
El texto, en dos líneas por encima de él y una sola columna en el frente, dice:
"Su hijo mayor, su amado, el sacerdote
lector, el que está al tanto de los secretos de la casa de la mañana, AHI, el
honor de uno antes de la gran dios, Ihyemsaef". Este es el único caso
en que ambos de sus nombres aparecen juntos.
La columna de
texto, en la sección superior que separa a Meryteti de los registros de los
funcionarios frente a él, dice: "...
todos [pomadas], lino real y objetos de oro, que se dan a lo de la residencia,
como una ofrenda que el rey da".
Los textos
descriptivos sobre los tres registros han sobrevivido completamente, y se
extienden hacia abajo, son casi idénticos. El del segundo registro es más corto
y pierde dos de los títulos de la Meryteti. Curiosamente, todos empiezan con: "Traer lo mejor de la ropa", a
pesar de que sólo el registro inferior contiene los cofres necesarios para su
transporte. Esta aparente anomalía se explica por lo que se transporta por los
hombres de los registros del segundo y tercer registro. Los textos de todos continúan
con algunos de los títulos Meryteti y terminan con su nombre.
Primer registro: tres cajas de ropa es llevada hacia el dueño de la tumba. Debido a las muchas veces que se menciona la razón, de que el último hombre (o un par de los hombres) no se encuentran en la parte trasera.
Segundo registro comienza con un hombre que lleva una caja muy grande, con dos jarras
con pico, que es una proeza de fuerza. El total de la imagen se extiende al
registro anterior, causando el acortamiento de la línea descriptiva del texto.
Le sigue, ocho hombres con las manos
vacías. Alrededor del cuello que llevan una larga cinta que cuelga de su pecho.
Estas correas (según Kanawati) "son
algunos de los bienes preciosos transportados y almacenados en las tumbas de
algunos altos funcionarios".
Tercer registro: se inicia con la parte superior de la imagen del registro a
continuación. Este es, otra vez seguido por ocho hombres con las correas
alrededor del cuello, como en el registro inferior.
Los restos del cuarto registro muestra que probablemente era una
repetición del primer registro, que se muestra por la separación de las piernas
y los restos de la parte inferior de las piernas en el pecho.
CÁMARA C5 - serdab
Su apertura sólo se encuentra en la pared colindante con la cámara C4.
Esta mide 0,40 m de alto y 0,10 m de ancho y a 1.24m, de pie encima del suelo.
La cámara es de 2.20m de norte a sur y de 1,50 m de este a oeste. Fue construida
a partir de bloques de piedra caliza más o menos corta y está totalmente sin
decorar.
Si el serdab contenía originalmente alguna estatua, no se encontró en los
tiempos modernos. De haber existido, habría sido colocada en su lugar después
de su terminación, pero antes de que el techo se añadiera, o antes de que la
pared colindante con la cámara C4 se construyera. Como ya se ha mencionado, la
abertura en la pared C4/C5 fue creada después de la finalización de este muro,
e incluso después de que la decoración estuviera muy avanzada.
CÁMARA
DE ENTIERRO Y SU EJE
El eje de acceso y
compartimiento de entierro en sí se encuentra al oeste de las cámaras C2, C3 y
C5.
El eje fue cortado
en la roca a una profundidad de 14.80m, en una sección cuadrada de 2,80 m. En
el eje, en la esquina noreste, fueron derribados los muros norte y este, a una
media de 0,4 m desde la esquina. En el fondo, la cámara funeraria fue cortada
en dirección sur para producir una cámara rectangular aproximada con una
dimensión promedio de 6,25 m de norte a sur y de 4.60m de este a oeste, con una
altura de 2.80m. En el lado oriental, una cornisa se redujo a una profundidad
de 0,7 m. más una a una altura de 1,6 m del suelo, lo que fue para ayudar a
deslizar la tapa de la sección del pecho sarcófago, una vez que estaba en su
lugar.
El sarcófago y su tapa, a partir de una pieza monolítica de piedra caliza, fué bajado por el pozo y se colocó en frente de la plataforma de manera que su lado más largo fue en línea con la puerta falsa de la cámara por encima de la cámara C4. La tapa podría ser colocada en la parte superior, pero se mudó a despejar el área para recibir al difunto.
Después de la
colocación de los sarcófagos, el más bajo de 6,00 m del eje, en los muros norte
y al este, estaba forrado con un espesor de 1,75 m, formando una L en forma de
relleno. Este fue creado a partir de bloques de piedra caliza en bruto, con
mortero junto con el barro. La anchura del hueco, en su nivel más bajo, se
redujo ahora a 1.05m.
El Sarcófago
El sarcófago y su
tapa, como ya se dijo, están hechas de una pieza monolítica de piedra caliza.
La sección del pecho tiene unas medidas de 3.15m de largo, 1,60 m de ancho y
1.55m. de grosor. Su espacio interior es 2.35m de largo, 0,60 m y 0.70m de
profundidad. La tapa es de 0,60 m de espesor. En el llenado de la parte
inferior de la cavidad izquierda tan sólo una parte pequeña de la sección del
pecho visible. Un espacio pequeño, que estaba llena de escombros, se mantuvo
entre el pecho y la plataforma, en contra de que se encuentra.
La decoración se
limita a la tapa. Existe una clara evidencia de las alteraciones que le han
sido hechas.
En el extremo
norte, más cercano a la entrada, la inscripción original fue removida y "Pepyankh" fue cortada en la parte
superior izquierda.
En el lado
oriental, la más cercana de la plataforma, la inscripción original también fue
eliminada y un nuevo texto se puso en su lugar: "El inspector de los sacerdotes de la pirámide de Pepi,
Meryteti". De este nuevo texto, sólo el cartucho de Pepi se inscribe,
el resto se produce en tinta negra.
Los hallazgos
Los hallazgos sólo provienen de
la cámara funeraria, que fue encontrada por haber sido saqueada en la
antigüedad. Junto con doce vasijas de cerámica y un sello de barro frasco,
algunos restos óseos fueron descubiertos. Varios de los buques se encuentran
realmente completos. Hay varias formas distintas, y la mayoría son o bien
marcas o la decoración. Todos los hallazgos trece se les ha dado la
identificación de "MER2004" (refiriéndose a la mastaba de Mereruka y
el año de la excavación), seguido de un número secuencial.
Tres ollas grandes, MER2004: 1,
2 y 12, son del mismo estilo y aproximadamente del mismo tamaño; MER2004: 2 es
el más alto en 26,5 cm, a pesar de 2004:1 que aún falta parte de su base: no
hay ninguno realmente completo. MER2004: 2 tiene un ancho máximo de 20.7cm.
Cada uno está hecho de limo del Nilo, en un color marrón claro, a la que se ha
añadido un engobe rojo en la superficie exterior y el interior del cuello.
Todos ellos tienen una serie de anillos alrededor de la parte superior, creada
al conectar.
Cinco frascos de una forma
similar y tamaño, MER2004: 3,: 5, 6,: 7 y 8. Todos estos están completos y han
sido terminados con una hoja de crema de color rosa y también tienen una serie
de anillos alrededor de la parte superior del cuerpo. Todos los frascos están
entre 20,0 y 21,8 cm de altura y entre 13,0 y 16,5 cm en la parte más ancha.
Con mucho, el más grande es MER2004: 3.
El 2004:11 frasco alto es de un
diseño diferente a todo el resto, con una altura de 26.0cm, su anchura máxima
es de sólo 10 cm. A pesar de esta embarcación tiene algunas grietas pequeñas,
que se ha completado. Este buque tiene un acabado de polvo blanco.
Bibliografía
• Daressy, G: Le Mastaba de Mera en
"Memorias Presentes à l'Institut Egyptien, vol.3, pp.521-74, El Cairo,
1898.
• Duell, P: La Mastaba de Mereruka,
University of Chicago Press, 1936.
• NIMS, CF: Algunas notas sobre la
familia de Mereruka, Revista de la Sociedad Oriental Americana, vol. 58, No. 4
(diciembre de 1938), pp 638-647.
• PORTER, B y MOSS, R: bibliografía
topográfico de la antigua textos jeroglíficos egipcios, relieves y pinturas,
volumen III, parte 2, pp.536-537 y fig.LVI; Griffith Institute, Ashmolean
Museum, Oxford, segunda edición, 2003.
• Kanawati, N y ABDER Raziq, M: Mereruka
y su familia, Parte I, La Tumba de Meryteti: Informe 21, el Centro Australiano
para la egiptología, 2004.
• Kanawati, N: Los vivos y los muertos
en escenas del Antiguo Reino de Tomb: DigiZeitschriften, Volumen 9 (extracto);
1981.
• Kanawati, N: Conspiraciones en el
Palacio de Egipto - Unis de Pepi I, Routledge, Londres y Nueva York, 2003.
• MastaBase CD-Rom: Leiden Mastaba
proyecto, Peeters Publishers, Lovaina, 2008.
No hay comentarios:
Publicar un comentario