La
propiedad de la tierra y la burocracia crecieron como medio de recaudación y
Redistribución de todos los bienes y productos egipcios en nombre del
gobernante (ver: Betsy Bryan: Aminiestación en el reinado de Tutmosis III
en Eric H. Cline, David O'Connor: Tutmosis III: Una nueva biografía. Ann Arbor
2006, p. 70). Muchas de las fuentes provienen de las biografías que nos
dejaron en las tumbas de los funcionarios, especialmente los tebanos. El
servicio más importante para la mayoría de los funcionarios públicos era el
"servicio en la Rey y por el Imperio". "Actuar en nombre
del rey, protegerse de demostrarse ante él y ser recompensado por él fue, en su
mayor parte, (según las biografías) aparentemente el sentido de la vida de un
funcionario público en esa época. La Transición del gobierno de Hatshepsut a la
autocracia de Tutmosis III, probablemente no procedió sin el apoyo de los
funcionarios más importantes.
Como
una "nueva clase de funcionarios públicos" de la autocracia de
Tutmosis III, los veteranos de sus campañas asiáticas, que han asegurado sus
altos cargos en la administración gracias como valientes guerreros y amigos del
rey.
Los
altos cargos del estado eran los visires (egipcio antiguo: Tjati). Este
distrito fue fundado a más tardar bajo Tumosis III se dividió en las partes
imperiales del Alto y Bajo Egipto. Hasta que Año 5 en la corregencia bajo
Hatshepsut y Tutmosis III "Ahmose Aametju" como visir. Le
sucedió su hijo "Useramun" y luego su sobrino Rechmire.
visir del Bajo Egipto" Neferweben" (probablemente el padre del
visir Rechmire).
Otro
muy influyente en el inicio del Reino Nuevo, el cargo era el de tesorero
(Imj-rA-xtmt / Imi-ra-chetemet), literalmente "cabeza del sello".
Incluía a la administración de los ingresos reales procedentes de impuestos
extranjeros y de las empresas comerciales, la organización de expediciones y toda
la administración del palacio. Una de las actividades organizativas del
tesorero era la recogida y distribución de grano. La "Cabeza de ambos
graneros del Alto y Bajo Egipto" fue responsable de la el seguimiento
de estas actividades, los registros de ellas y el Informando de los beneficios
al rey.
Otro
alto Las oficinas administrativas eran los heraldos que tenían la facultad de
actuar en nombre de la Königs (algo parecido a los portavoces del gobierno
actual). El los altos funcionarios en el ámbito religioso eran los sumos
sacerdotes (de Amón, de la Ptah), pero también los sacerdotes de menor rango
con el título de "Segundo sacerdote de Amón" de Karnak, en
cuya área de responsabilidad se encuentra Inspección de los talleres en el
Templo de Amón, control y organización diversas ceremonias en templos y la
aceptación de homenajes a la Vale la pena mencionar el Templo de Amón.
En
la dinastía XVIII, los "educadores", bajo cuyo cuidado
permanecían. Los titulares de este cargo eran tanto hombres como mujeres.
Por
último, pero no menos importante también deben mencionarse aquí los oficiales
militares y de policía. A principios de la dinastía XVIII —incluso hasta el
periodo de Amarna—el ejército no solo se formó en esta área, sino que a menudo
provenía de posiciones relacionadas con registrar y calcular. Las
cualificaciones decisivas fueron, por tanto, el talento organizativo y
habilidades aritméticas, por las que el éxito de una acción militar también
depende en gran medida de organización, asignación de soldados y adquisición de
equipamiento (así como de armas) (véase: Julia Budka: Altos funcionarios Administrativos
bajo Tutmosis III en Kemet, vol. 10, nº 3, Berlín 2001, p. 30).
|
Nombre
|
Título / Actividad
|
Tumba
|
|
Ahmose Aa-metju
|
Visir
|
TT 83
|
Sheikh Abd el-Qurna
|
|
Useramun
|
Visir
|
TT 61 / TT 131
|
Sheikh Abd el-Qurna
|
|
Neferweben
|
Visir / Bajo Egipto
|
Desconocido
|
probablemente
Saqqara
|
|
Rechmire
|
Visir
|
TT 100
|
Sheikh Abd el-Qurna
|
|
|
|
|
|
|
Tay
|
Tesorero
|
------
|
--------
|
|
Sennefer
|
Tesorero
|
TT 99
|
Sheikh Abd el-Qurna
|
|
|
|
|
|
|
Nehi
|
Virrey de Kusch
|
TT D1
|
Qurnet Murai
|
|
|
|
|
|
|
Iamunedjeh
|
1º Real Heraldo
|
TT 84
|
Sheikh Abd el-Qurna
|
|
|
|
|
|
|
Mencheperreseneb
|
Sumo Sacerdote de
Amón
|
TT 86 / TT 112
|
Sheikh Abd el-Qurna
|
|
Puiemre
|
II. Sacerdote de
Amón
|
TT 39
|
El-Chocha
|
|
Amenemhet
|
Administrador/Administrador
del Templo.
|
TT 53
|
Sheikh Abd el-Qurna
|
|
|
|
|
|
|
Bener-merut
|
El educador de
Prince
|
|
|
|
Min
|
Tutor del príncipe,
Alcalde de Thinis
|
TT 109
|
Sheikh AQbd el-Qurna
|
|
Djehuti
|
General y Comandante
de Tropa
|
|
Saqqara
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Visires
Ahmose
Aa-mehu - llamado "Ahmose" -
Aa-mehu
(llamado Ahmose sirvió durante el reinado de Tutmosis II y después en los
primeros años (hasta el año 5) de la corregencia de Hatshepsut y el joven
Tutmosis III como visir. El nombre de su esposa era Ta-Amethu (se menciona en
la tumba TT 131 de su hijo Useramun como padres). Sus hijos fueron los visires
Useramun (quien le dio el muro norte de un santuario rocoso construido en Gebel
el-Silsile nº 17) y Neferweben.
Santuario rupestre nº
17 en Gebel el-Silsile Useramun, el hijo de
Ahmose Aa-mehu dedicó este santuario a su padre. En la pared trasera del
santuario contiene las figuras de 4 personas, vestidas con la prenda osiriana.
A la izquierda está sentado el dueño del santuario Ahmose y su esposa - a su
derecha sus dos hijos.
Se conocen
otros dos hijos: Amenhotep, supervisor de la revista del dios Amón y Aa-cheper-ka-re,
un profeta del mes de los dioses. Además, Amehu, llamado Ahmose, y su
esposa Ta-Amethu tuvieron varios nietos documentados por nombre: El posterior
segundo Profeta de Amón con "Merymaat" era hijo de Amenhotep
(supervisor de la revista de Amón). El posterior visir Rechmire era hijo
de Neferweben. En los primeros años del reinado de Tutmosis
III/Hatshepsut, Amehu también ocupó los cargos de "Supremo"
juez y líder de la ciudad ("Imi-ra-njwt"). Los títulos son los
cargos más altos en la administración y el titular de dichos cargos solo era
responsable ante el propio rey.
Es
bien sabido que durante este periodo hubo del Nuevo Reino solo tres personas que
ostentaron esta combinación de títulos: Aa-metja (TT 83) durante la
primera mitad del reinado de Hatshepsut/Tutmosis III, su hijo Useramun
(TT 61 y TT 131), que murió ese mismo año 5 de Tutmosis III y finalmente su
sobrino Rechmire (TT 100) al final del reinado de Tutmosis III y al
comienzo de la Reinado de Amenhotep II. Los dos títulos principales "alcalde
y por tanto, los "Visires" han sido propiedad de la misma
familia durante tres generaciones. El gran poder que poseía esta familia a
través de estos dos cargos, podría explicar por qué Rechmire aparentemente cayó
en desgracia más tarde.
Descripción del complejo de tumbas TT 83
A mitad de la
colina de Sheij Abd el-Qurna, en la zona conocida como el "recinto
superior", es una tumba que se puede ver en la mayor parte del valle por
el pórtico y columnas que forman su entrada monumental. Esta tumba, que lleva
el número de TT83, se encuentra por debajo de la famosa tumba de
Antefoqer/Senet, TT60.
El propietario se llamaba aAmtTw (Aametju) y tenía el apodo de iAhms (Ahmes,
Amosis o Ahmosis). El nombre de su esposa (basado en el de su marido) fue
tAamTw (Ta-aametju).
La tumba
La estructura
es del tipo denominado saff-tumba que data de la dinastía XI.
'Saff
"es la palabra árabe que significa fila o línea. Las fachadas de las
tumbas consistían en hileras de columnas talladas en las laderas de los cerros
o en el suelo, delante de la entrada.
Friederike
Kampp propuso una lista de argumentos que, según ella, demuestran que la tumba
había sido cavada en la dinastía XVIII, y no podría ser un re-uso de un
monumento del Imperio Medio, lo que haría una excepción, siendo en el centro de
todas las re-utilizados cerca de las tumbas.
Kampp también
propuso una visión clara de esta evolución, con la ampliación transversal de la
capilla, el descenso del eje de funeraria (que se desarrolla), y la aparición
de una sala transversal, dando la característica "T" utilizado en la
18 ª dinastía.
Después de que
el trabajo realizado por Wilkinson y el aclaramiento, muy poco se descubrió que
queda de la estructura original del patio, cortado, en parte, en el acantilado.
Los restos de un pozo funerario se encontró colapsado, pero de dudosa procedencia.
La fachada
vertical, se coloca delante de un pórtico, tallado en el acantilado. Este
consta de ocho pilares de sección casi cuadrada, de 1,30 m por 1,45 m. En cada
extremidad es una pilastra puesta en el acantilado. La fachada incluye una
parte adicional, que también ha sido elevada por una pared formada de bloques
de piedra caliza unidos por mortero. Los agujeros que están presentes actuaron
como soportes para las vigas, cuando Wilkinson construyó en el patio. Todos los
rastros de yeso son las de los últimos tiempos de la ocupación.
Los pilares,
que son de sección cuadrada (sin base o de capital) se crea a partir de la roca
real. Estaban pegados a continuación y están decoradas en sus caras laterales y
la superficie interna, lo que demuestra que habían sido parte del diseño
original. Así, una sala transversal verdaderamente abierta fue creada, 25m de
longitud y 3 m de profundidad, con paredes decoradas.
En el centro
del pórtico se abre un pasillo único (en ángulo recto con el pórtico). En la
actualidad este es tapiado. Este penetra en 16m en la colina, con una anchura
de 1,70 m. La entrada está tallada en la roca, piedra, sin más, lo que
demuestra que data de la época de la concepción de la tumba y no constituye una
adición posterior. También hay pruebas de que la tumba no es, como muchos de
los otros de este período, una re-uso de un monumento del Reino Medio. La
fachada vertical, con sus pilares delgados, altos y de la plaza es muy
diferente a las tumbas del Reino Medio, con sus columnas apretadas (en
comparación con las tumbas TT167, 149, 150, con pilares cuadrados, de la misma
época).
La yesería. En
la fachada se encuentra una tirita de color beige claro (tibn), que
también sirvió como material de relleno. Con el fin de compensar las
irregularidades de los pilares, varias capas sucesivas de mortero se habían
aplicado; la primera era una base de yeso, la segunda con adiciones de lodo del
Nilo mezclado con el tibn (una mitad de color marrón). La última capa
estaba hecha de yeso blanco. Esto también actuó como una primera capa de la
decoración pintada. Otras dos capas de yeso de la fecha de un período de
ocupación reciente: el de abajo está hecha de barro del Nilo enriquecido con
paja cortada en pedazos (gris-marrón), la parte superior está hecha de los
mismos elementos, pero es más fino (de color beige claro).
La decoración
tenía que haber sido de calidad, a juzgar por los pocos fragmentos todavía
visibles en la parte alta de las paredes y columnas, así como en el techo del
pórtico (altura: 3,10 m), donde están los restos de los títulos inscritos de la
persona fallecida. De acuerdo con Porter y Moss, en el pasillo estaban los
restos de una escena ritual en frente de las momias y con inscripciones que
mencionan los títulos de su hijo, el usuario. Todo esto ha desaparecido.
¿Por qué
Aametju eligió para sí mismo este diseño de la arquitectura? Sin lugar a dudas
para atraer la atención de su monumento. Es muy probable que las decoraciones
colocadas en el pórtico eran apropiadas para sus funciones terrestres, que por
lo tanto, los curiosos podían admirar sin la ayuda de una lámpara.
Naturalmente, el visir espera que el visitante le traería algunas ofrendas, o
hacer una libación de agua mientras se recita las fórmulas destinadas a
asegurar su supervivencia en el más allá.
La casa de
Wilkinson
Debido a la
buena situación, a medio camino de la colina, y las posibilidades de desarrollo
que ofrece su pórtico, la tumba TT83 actuó como una casa de varios egiptólogos.
Es necesario decir que la vista es inmejorable: el Ramesseum, los Colosos de
Memnon, Medinet Habu, el templo de Karnak en la distancia, sin contar el
espectáculo del valle del Nilo en un momento en las presas no había suprimido
las inundaciones. El egiptólogo estadounidense John Wilson escribió: "Está
constantemente un panorama fascinante, cuyos colores cambian cada
hora".
El primero de
ellos fue uno de los pioneros de la Egiptología británica, Sir Gardner
Wilkinson, que se quedó allí, en las primeras décadas del siglo XIX. La tumba
sigue siendo conocida como "la casa de Wilkinson". Él estaba
especialmente interesado en las tumbas tebanas de los individuos, e hizo muchos
bosquejos, siempre es útil hoy en día porque ya su paso algunos monumentos han
desaparecido o se han convertido en muy dañada. Fue uno de los primeros en haber
comprendido que las representaciones en los hipogeos podrían servir para
comprender la vida del antiguo Egipto, y, con su muerte, su obra "Usos y
costumbres de los antiguos egipcios" tuvo un gran éxito y realmente creó
el interés de la opinión pública británica para la egiptología.
Wilkinson vio otra gran ventaja de vivir en una tumba: el aire se mantiene frío
allí y la temperatura es constante durante todo el año. Se llena parcialmente
con ladrillos de barro algunos de los espacios entre los pilares del pórtico y
los muros del pórtico, así como en el patio, el logro de una gran terraza. En
su estado final, la casa constaba de antecámaras, dormitorios, un salón, un
comedor, un palomar, habitaciones para los criados y una cocina. Para el
registro, en este momento, los fragmentos de sarcófagos fueron utilizados para
hacer los fuegos, utilizados para la cocción de alimentos.
Más tarde, se unió a Robert Hay Wilkinson trayendo con él una mujer griega,
compró en el mercado de esclavos en El Cairo (!), A quien terminó casándose.
Muchos visitantes se sucedían en la casa, que se convirtió en un paso
ineludible de todos conocida, y famosa por su comodidad. Fiestas y recepciones
se dieron regularmente.
Después de la
salida de los dos hombres, la tumba no permaneció vacante durante mucho tiempo:
Edward Hogg y su amigo Fulgencio Fresnel residido allí, entonces Karl Lepsius,
seguido por Alexander Rhind y por el artista estadounidense Joseph Smith con su
familia. Después de ellos, la casa fue desmantelada poco a poco por los habitantes
de Qurna, que reutilizan sus ladrillos y la madera.
Useramun (referido como "Usuario")
Useramun
ofició durante el siglo XVIII. bajo Tumosis III (así como Hatshepssut) como
visir y también tuvieron cómo su padre y predecesor Ahmose Aa-metja recibió el
título honorífico "Stadtvorsteher". En su primera tumba (TT 61) en la
necrópolis de Sheihk Abd-Qurna aparece ante Amunuser con su nombre abreviado
"User".
El
padre de Useramun fue el visir mencionado anteriormente Ahmose (normalmente le
llamaban con su apodo cariñoso "Aa-metju"), su madre era una mujer
llamada "Ta-Amethu" que vivía en su Tumba TT 131. Useramun (aquí con
su nombre corto "User") fue tío del famoso visir posterior
"Rechmire". Su esposa llevaba el nombre de "Tjuju" y se le
menciona en su tumba como "señora de la casa". Con ella, el Usuario
tuvo 12 hijos, de a quienes se les mencionan 5 hijos por nombre:
1.
Merimaat
(Segundo Profeta de Amón)
2.
Sa-menchet
(sucesor como escriba de la El tesoro de Dios de Amón)
3.
Amenemhet
(sacerdote wab)
4.
Meri
(sacerdote de la Beb)
5.
Userhat
(sin título)
Hijas:
Baket (corista de Amón) - la No se mencionan otras hijas más.
El
usuario ya ocupaba el cargo bajo Tutmosis I de un "escriba del tesoro de
Dios en el templo de Amón" y fue entonces (según la datación de Thomas
Schneider para Tutmosis II; en Erik Hornung: die Grabkammer des Viziers User,
1961, p. 116) sobre 1 Achet I (13. agosto) 1475 a.C. en el quinto año del
reinado de Tumosis III como visir. Se conocen dos textos sobre el nombramiento
del visir Useramun: el primero proviene de su tumba TT 131 y el otro texto - en
hierático escritura - está inscrita en la parte trasera del Papiro de Turín Cat
1878 y data del periodo ramessida (probablemente del primer periodo del siglo
XX). Dynasty) como la memoria del poderoso visir Useramun Aun así, jugó un
papel importante. El texto del papiro - el escrito en egipcio Museo de Turín:
también plantea preguntas sobre el tema "poda" y "uso de enlaces
de plata y oro en la investidura del ministro o del rey". Los dos Los
documentos, por supuesto, tienen diferentes longitudes y se llevan la mitad en
la tumba y fue registrado en escritura jeroglífica.
El
papiro del Museo de Turín ha estado en el 1824 en la colección del Museo Egizio
de Turín. De todo el texto, se han conservado nueve líneas fragmentarias y han
sido marcadas con negro y escrito con tinta roja. El mismo énfasis en padre e
hijo es en la fraseología de ambos textos:
"..... ya bajo tu padre me vestí la oficina (Pap. Gato
de Turín. 1878)...... Has dado a su Hijo, cuyo nombre El usuario está, como
escriba del sello divino en el templo de Amón. Su padre ya estaba en la
comitiva de tu padre, del Rey de Egipto Superior y Bajo (Aa-cheper-ka-Re)|,
justificado".
Dos
textos del Papiro Real de Turín y una inscripción de su segunda tumba (TT 131)
cuando fue nombrado visir el hecho de que su circuncisión ya había tenido lugar
hace 30 años. Su Por tanto, el nacimiento tuvo lugar en el décimo año del
reinado de Amenhotep I (Tomás Schneider - véase arriba).
Aparentemente,
el usuario alcanzó una edad bastante avanzada y probablemente fue sin
interrupción debido a la muerte de su rey al servicio del sucesor, porque en
contraste con Senenmut y el sumo sacerdote Hapuseneb, cuando altos funcionarios
en los últimos años del reinado de la reina Hatshepsut los usuarios
sobrevivieron a sus muertes. Él tomó el relevo después el cambio de gobierno a
Tutmosis III, el cargo de un "gestor de activos del Templo de Amón",
que anteriormente fue la mayordoma de Hatshepsut, Senenmut y tras la muerte de
Hatshepsut con el cargo del visir. Por última vez, el nombre de Useramun
aparece en una estela del año 28 del reinado de Tumosis III. Desde las seis
años después su sobrino Rechmire aparece documentado como visir, Useramun debe
hacerlo murió después del vigésimo octavo año de reinado. Fue el único visir
del siglo XVIII. para quien se conoce la fecha exacta de su nombramiento para
este cargo. es: el primer día del primer mes del periodo Akhet en el año 5 de
Tutmosis III.
Se
han conservado dos estatuas de Useramun. Dos se encuentran en El Cairo (estatua
de doble pie JE 37390 y estatua sentada de Piedra caliza CG 42119/JE 37326) así
como una estatua de taburete cúbico, que ahora puede encontrarse en el Louvre
(París) (A 127). De la estatua sentada hecha de piedra caliza
(desafortunadamente no la imagen), solo la parte inferior de la estatua (su
esposa y sus padres Amethu y Taa-methu están representados en relieve en los
laterales. El La estatua de doble pie y la estatua sentada se encontraron en el
cachette Karnak. Legrain indica 1906 como fecha de descubrimiento (véase,
Dziobek, Denkmäler des Vezirs Usuario-Amón, Heidelberg 1998).
Estatua doble User y
Tjuju - hoy: Cairo CG 42118/JE 37390 –
Useramun
había construido dos tumbas para sí mismo, TT61 y TT131 en
Sheikh Abd el-Qurna, y el santuario nº 17 en Gebel
es-Silsile (Silsile-Oeste). Los tres monumentos se presentan en páginas
independientes.
Las dos tumbas de
Useramun se encuentran en la colina de Sheikh Abd-el-Qurna, justo un a pocos
metros de distancia, uno encima del otro. La foto muestra la fachada de la
TT131 (a la derecha del texto) y sobre la entrada de TT61 (a la izquierda del
texto).
De
ambas tumbas han sobrevivido algunos conos funerarios que serán presentados
junto con la tumba.
Además,
algunos fragmentos de su funerario "Libro de los Muertos"
(Munro, Der Totenbuch-Papyrus des Wsr-Imn, GM 116, 1990, p. 73-95) han
sobrevivido y un ahora en la colección del Museo Nacional de Escocia,
Edimburgo. Sin embargo, el se desconoce el origen de este papiro funerario,
Helck (1955) y Hornung (1961) informó que se había encontrado "junto pero
fuera de TT131", Munro (1990) informó que venía de TT61. Dependiendo de lo
que los autores hayan informado el origen del papiro funerario en el que creen
que Useramun fue enterrado TT131 o TT61.
Useramun
también se menciona en la estela (El Cairo 34016) de Cnj-mcw, tutor
del hijo real Wadjmose, que está fechado en el año 21, tercer mes de Prt,
día 25 bajo Tutmosis III. El texto original (Urk. IV, 1066) describe el último
Testamento de Cnj-mcw y menciona así al visir Usuario. El la
estela procedía de la capilla funeraria de Wadjmose, situada en la necrópolis oeste
en Tebas.
En
marzo de 2010, un equipo egipcio dirigido por Mansour Boraik, director del
Consejo Supremo de Antigüedades en Luxor, descubrió una puerta falsa estela
inscrita en el nombre de Useramun al noroeste de Karnak, donde ha estado
reutilizado en estructuras romanas. Lo más probable es que la estela hecha de
granito rojo tuviera fue retirado de una de sus tumbas T61 o TT131 en Sheikh
Abd-el-Qurna (una la publicación de las inscripciones aparecerá pronto).
Según
la información proporcionada por la SCA, la estela de puerta falsa muestra
varias fórmulas de ofrenda estándar (como: " Htp dj nsw ... = Un favor que
los reyes da y ...") sin ninguna variación inusual y los conocidos títulos
de un "alcalde de la ciudad y visir".
Estela de puerta falsa
de Useramun (altura de unos 150 cm, ancho: unos 100 cm, profundidad: unos 50 cm
Tumba TT 61
La
tumba tebana TT61 (TT61) es un yacimiento funerario excavado en la roca en la
zona de Sheikh Abd el-Qurna de la necrópolis tebana, en la orilla oeste del río
Nilo, frente a la actual Luxor, Egipto, que data principalmente de principios
de la dinastía XVIII del Nuevo Reino (ca. 1479–1425 a.C.). Sirvió
como tumba de User-Amon (también escrito Useramen o Useramun),
un alto funcionario que ostentó títulos como visir, gobernador de Tebas y
heraldo real bajo los faraones Hatshepsut (r. ca. 1479–1458
a.C.) y Tutmosis III (r. ca. 1479–1425 a.C.). Como una de las
tumbas de élite más elaboradas de su época, TT61 ejemplifica la arquitectura
funeraria de la dinastía XVIII con un salón transversal, una cámara funeraria
decorada pintada de negro para imitar ataúdes reales e iconografía innovadora
como la inclusión privada más antigua conocida del Amduat—un texto
sagrado que detalla el viaje nocturno del dios sol por el inframundo. TT61
forma parte de un complejo funerario emparejado con TT131, otra estructura
encargada por el Usuario-Amón, lo que destaca su estatus excepcional y la
práctica de múltiples lugares de enterramiento entre altos funcionarios para
garantizar el mantenimiento perpetuo del culto.[1] Las
decoraciones murales de la tumba presentan escenas detalladas de procesiones de
ofrendas, banquetes y rituales familiares, representadas en pigmentos vibrantes
como ocre rojo y carbón, que enfatizan temas de protección divina por deidades
como Hathor. La tumba fue reutilizada posteriormente en
el Periodo Dinástico Tardío (ca. 664–332 a.C.) para múltiples enterramientos,
como lo demuestran hallazgos en cerámica.[2] Las excavaciones y
estudios, incluidos los de Eberhard Dziobek en los años 90, han revelado la
importancia histórica de la tumba como fuente para reconstruir carreras
oficiales, evolución iconográfica y topografía de necrópolis tebana.
Ubicación y contexto
Entorno geográfico
La
TT61 está situada aproximadamente en 25°44′00"N 32°36′00"E, en la
ladera este de la colina Sheikh Abd el-Qurna, dentro de la necrópolis tebana. Esta
ubicación sitúa la tumba en una destacada esquina de las montañas tebanas
occidentales, caracterizada por un terreno ondulado que se eleva desde la
llanura de inundación del Nilo hasta mesetas más altas. La tumba se encuentra
en la orilla oeste del río Nilo, justo frente a la actual ciudad de Luxor
(antigua Tebas), aproximadamente a 1 km de la orilla del río. Forma
parte de un denso conjunto de tumbas de élite de la Dinastía XVIII, incluidas
las de otros altos funcionarios como visires, situadas en la subzona de Alta
Qurna de Sheikh Abd el-Qurna. Este agrupamiento refleja una ubicación
estratégica entre enterramientos contemporáneos, a menudo dentro de un radio de
100 metros, para fomentar conexiones familiares y sociales en la necrópolis.
Geológicamente, el yacimiento está tallado en los acantilados de piedra
caliza de la Formación Tebas, parte de una secuencia de capas rocosas planas
que incluyen las formaciones subyacentes Esna y Tarawan. La ladera
orientada al este proporcionaba visibilidad natural hacia el Nilo y las rutas
procesionales orientales, mientras que el acceso por wadis cercanos ofrecía
protección frente a inundaciones y facilitaba la construcción y los accesos
rituales. La colocación de tumbas aquí aprovechó la calidad superior de la
piedra caliza de la pendiente inferior para la arquitectura tallada en la roca,
equilibrando la elevación (80–160 metros sobre el nivel del mar) para la
prominencia con la proximidad a la zona de cultivo.
Ubicación histórica en la necrópolis tebana
TT61
forma parte del sistema moderno de numeración de Tumbas Tebanas (TT),
posicionadas secuencialmente entre TT60 (de User, astrónomo de Amón) y TT62 (de
Iymery, mayordomo real), con la tumba en sí datada de principios de la dinastía
XVIII durante el reinado conjunto de Hatshepsut y Tutmosis III. Esta
designación refleja el catalogado sistemático de más de 400 tumbas privadas en
la Necrópolis Tebana, una práctica iniciada a principios del siglo XX para
organizar el registro arqueológico del yacimiento, aunque las tumbas se
originaron como entierros de élite desde el Nuevo Reino en adelante. La
necrópolis tebana se expandió notablemente durante la dinastía XVIII,
especialmente bajo Hatshepsut (ca. 1479–1458 a.C.) y Tutmosis III (ca.
1479–1425 a.C.), ya que Tebas se convirtió en capital política y religiosa, lo
que llevó a la construcción de tumbas excavadas en la roca para altos
funcionarios con el fin de asegurar su integración en los rituales del más allá
patrocinados por el Estado, centrados en Amón y Osiris. TT61 ejemplifica
este desarrollo, sirviendo como lugar de enterramiento de Useramen, un visir y
gobernador de Tebas, cuya tumba incorporó elementos innovadores como la
representación privada más antigua conocida del Amduat en su cámara funeraria,
reflejando textos funerarios reales típicamente reservados para monumentos
faraónicos en el Valle de los Reyes.[1] Esta ampliación
reutilizó estructuras anteriores del Reino Medio en zonas como Sheikh Abd
el-Qurna, añadiendo corredores transversales, salones con columnas y
decoraciones pintadas para acomodar la creciente burocracia élite. Tumbas
cercanas, como la TT29 (de Amenemopet llamado Pairy, otro visir del mismo
periodo), comparten la ubicación de TT61 en Sheikh Abd el-Qurna y exhiben
influencias estilísticas de modelos reales de KV, incluyendo escenas
procesionales, rituales de ofrendas y adaptaciones jeroglíficas que difuminaban
las distinciones entre las provisiones reales y nobles. Estas
características compartidas subrayan el papel de la necrópolis como un
cementerio élite cohesionado, donde tumbas privadas emulaban la iconografía
faraónica para afirmar la proximidad de los funcionarios a la realeza divina y
la renovación eterna.
Descubrimiento y excavación
Exploración inicial
La
evidencia de saqueos tempranos en TT61 se remonta a la antigüedad, con
actividad postfaraónica indicada por escombros dispersos y despejamientos
parciales probablemente realizados por los habitantes locales antes de la
exploración europea formal. Estas intervenciones, comunes en las colinas
tebanas, habían retirado escombros superficiales pero dejado cámaras más
profundas intactas para su estudio posterior. Estas observaciones fueron
sintetizadas y referenciadas en la seminal Bibliografía Topográfica de Textos,
Relieves y Pinturas Jeroglíficos del Antiguo Egipto de Bertha Porter y
Rosalind L.B. Moss, publicada por primera vez en 1927 (Volumen I, Parte 1) y
revisada en 1970, que catalogó TT61 como un ejemplo clave de tumbas visirales.
Tras estos primeros intentos, la tumba esperó una atención arqueológica
más sistemática a finales del siglo XX.
Trabajo arqueológico moderno
En
los años 90, el egiptólogo alemán Eberhard Dziobek realizó estudios sobre TT61
como parte de su investigación sobre tumbas de visir, lo que llevó a la
publicación Die Gräber des Vezirs User-Amun: Theben Nr. 61 und 131 en
1994, que proporcionó planos arquitectónicos detallados, documentación
epigráfica y análisis de las decoraciones de la tumba, incluyendo las
innovadoras escenas de Amduat. Este trabajo, apoyado por el Instituto
Arqueológico Alemán, implicó la limpieza de áreas accesibles y un avance en el
conocimiento del diseño original de la dinastía XVIII.[6]De 1999 a
2005, la Misión Arqueológica Húngara en Tebas, dirigida por Gábor Schreiber,
llevó a cabo excavaciones sistemáticas en TT61, centradas en fases posteriores
de reutilización. Estos esfuerzos descubrieron enterramientos del Tercer
Periodo Intermedio, incluido el de Amenhotep, médico jefe en el Dominio de Amón
(ca. Dinastía XXV), junto con artefactos asociados como tablas momias y
cerámica, lo que revela el uso prolongado de la tumba como lugar de
enterramiento familiar hasta el Periodo Tardío Los esfuerzos de conservación
han abordado las amenazas continuas a TT61, incluyendo riesgos de derrumbes de
rocas por la geología inestable de la caliza de Sheikh Abd el-Qurna y la
eliminación de grafitis modernos que ocultan relieves antiguos. Como parte de
la gestión más amplia del sitio para la Antigua Tebas, incluida en Patrimonio
Mundial de la UNESCO, con su necrópolis, las recomendaciones incluyen medidas
de estabilización como la inyección de redes y la inyección de lechada para
evitar un mayor deterioro, al tiempo que se enfatizan prácticas turísticas
sostenibles para minimizar el impacto ambiental.
Propietario y familia
Biografía de Useramen
Useramen
fue un antiguo funcionario egipcio de la dinastía XVIII, hijo del visir Amethu
llamado Ahmose y de su esposa Taamenthu. Su carrera temprana probablemente
incluyó cargos administrativos dentro de la élite tebana, basándose en la
posición destacada de su padre, aunque detalles específicos previos a su alto
cargo no están bien documentados en las inscripciones que se conservan. En el
año 9 del reinado de Hatshepsut (correspondiente al año 5 de Tutmosis III,
hacia 1465 a.C.), Useramen fue nombrado visir, un cargo clave que implicaba la
supervisión del poder judicial, el tesoro y las obras reales en el Alto Egipto.
Esta ceremonia de instalación, celebrada el día de Año Nuevo (I Akhet 1), se
ilustra en escenas de su tumba TT131, que representan la nominación formal del
faraón usando la frase s† m-b∆ ∆m=f ("llevar delante de
su persona"). Desempeñó este cargo durante aproximadamente 20 años, hasta
alrededor del 1445 a.C., durante un periodo de gobierno conjunto entre
Hatshepsut y Tutmosis III, gestionando asuntos del Estado en medio de
importantes proyectos de construcción. Durante su mandato, Useramen alcanzó
notoriedad gracias a sus responsabilidades administrativas, incluyendo la
supervisión inferida de la construcción de templos en Karnak, como sugieren las
estatuas de granito de él y su esposa Thuiu recuperadas del cachette del templo
de Karnak, que destacan sus estrechos vínculos con el culto a
Amón. Estelas y artefactos relacionados recogen además representaciones
familiares y eventos ceremoniales, subrayando su legado duradero en el gobierno
tebano. La muerte de Useramen probablemente ocurrió en el año 28 de Tutmosis
III (alrededor del 1451 a.C.), marcando el final de su carrera documentada, con
los testigos finales que aparecen en registros contemporáneos como los
vinculados a las actividades de su mayordomo hasta ese año.
Arquitectura
Distribución general
La
tumba TT61 sigue una planta en forma de T característica de las tumbas de élite
de la dinastía XVIII en la necrópolis tebana, especialmente las pertenecientes
a altos funcionarios como visires, enfatizando una progresión de espacios
públicos de culto a áreas privadas de enterramiento. Orientada de este a
oeste para alinearse con el camino del sol naciente y simbolizar la renovación,
la estructura total abarca aproximadamente 40 m de longitud. La superestructura
incluye un patio abierto en la entrada, con una estela diseñada para
inscripciones y ofrendas conmemorativas, aunque este elemento superficial está
ahora muy erosionado debido a la exposición ambiental y a posteriores
alteraciones. La TT61 forma parte de un complejo funerario emparejado con la TT131,
otra estructura encargada por el mismo propietario, el Usuario-Amón. La
entrada a la subestructura se realiza a través de un vestíbulo transversal, que
sirve como espacio inicial de recepción y conecta axialmente con un corredor
longitudinal. Este corredor avanza hasta un pozo funerario que desciende hasta
la cámara funeraria final. Esta configuración lineal pero ramificada refleja la
organización espacial vista en tumbas visierales contemporáneas, como las de
Rekhmire (TT100) y la propia TT131 de Usuario-Amón, priorizando la
accesibilidad ritual en los salones superiores mientras aísla el sarcófago en
las profundidades para su protección.
Elementos estructurales clave
TT61
fue tallado directamente en la roca madre de piedra caliza de la colina Sheikh
Abd el-Qurna en la necrópolis tebana, un método de ingeniería común para tumbas
de élite de la dinastía XVIII que aprovechaba la geología natural para la
estabilidad y el ocultamiento.[13] La estructura presenta
alturas de techo variables, con el salón transversal que alcanza
aproximadamente 3 metros para permitir un movimiento procesional espacioso,
mientras que la cámara funeraria interior se estrecha a unos 2 metros, creando
un espacio más íntimo y simbólicamente restringido para el entierro. Un pozo
vertical en el patio de proa da acceso a espacios funerarios adicionales y
probablemente fue sellado para protección. Una innovación ingenierística
distintiva aparece en el pasillo principal, donde el techo se inclina
gradualmente hacia arriba, evocando el ascenso simbólico del alma del difunto
hacia el más allá e integrando la forma arquitectónica con la ideología
religiosa. Esta característica, poco común entre las tumbas privadas contemporáneas,
subraya el alto estatus del visir y su acceso a conceptos de diseño avanzados
que normalmente se reservan para comisiones reales. La evidencia constructiva
revela pilares inacabados en el salón transversal, probablemente resultado de
escasez de materiales o de reasignaciones durante los últimos años del largo
reinado de Tutmosis III, cuando los extensos proyectos de construcción de
Egipto sobrecargaban los recursos en todo el imperio. En la cámara
funeraria son evidentes modificaciones defensivas, especialmente un mecanismo
de puerta sellada reforzado tras la construcción, reflejando respuestas más
amplias de la dinastía XVIII ante las crecientes amenazas de robo de tumbas que
se intensificaron tras el apogeo de la dinastía. Esta medida antisaqueo, que
implica losas de piedra ajustadas y posiblemente sellado de yeso, se alinea con
las prácticas de seguridad en evolución observadas en enterramientos de élite
cercanos, priorizando la santidad de la tumba en medio de la creciente
inestabilidad. Estos elementos destacan el papel de TT61 como estructura de
transición, combinando técnicas tradicionales de corte en roca con ingeniería
adaptativa para asegurar su longevidad.
Condecoración e inscripciones
Escenas murales y relieves
Las
escenas murales y los relieves en TT61, la tumba del visir Useramén de
principios de la dinastía XVIII, ejemplifican el énfasis iconográfico de la
élite tebana en la piedad, la prosperidad y el sustento eterno, representados
en relieve hundido con vibrantes pigmentos policromados que han sobrevivido
parcialmente. En el vestíbulo (A), Useramén y su familia aparecen representados
ofreciendo escenas a deidades importantes, incluyendo a Osiris y Hathor, donde
el dueño de la tumba presenta incienso, pan y tributos florales, simbolizando
la reciprocidad entre los reinos vivo y divino para ma'at (orden cósmico).
Viñetas detalladas ilustran las fincas agrícolas de Useramen, mostrando escenas
idealizadas de cosecha, arado y almacenamiento en graneros para invocar
ofrendas perpetuas de sus propiedades en el más allá, un motivo común en las
tumbas visiriales para afirmar el legado económico. Procesiones en barco a lo
largo del Nilo adornan aún más este espacio, mostrando a la familia de Useramen
transportando mercancías y ganado, evocando el viaje solar y el transporte
funerario esenciales para la navegación del ka (espíritu) por el inframundo.
Estos incluyen frisos de ofrendas apiladas con portadores que llevan ramos,
aves acuáticas y recipientes tributo, como grullas caminantes y ramimos de
productos del Delta, adaptados de motivos anteriores del Antiguo y Medio Reino.
El corredor (B) continúa con temas de ofrendas y tributos, con relieves
que muestran formas de vasos y procesiones copiadas de fuentes de templos y tumbas
anteriores, enfatizando el legado económico y cultural de Useramen bajo el
faraón Tutmosis III. En la cámara funeraria (D), la decoración se centra en
textos funerarios e iconografía transformadora, incluyendo correas o vendas
transversales y horizontales sobre fondo negro con escritura dorada, imitando
ataúdes negros de élite contemporáneos para evocar asociaciones solares en el
espacio oculto. Los textos que acompañan brevemente estos motivos subtitulan
brevemente, mejorando su eficacia ritual sin dominar el programa visual.

Detalle de la
representación de portadores de regalos del Egeo y Siro-Palestinos
Textos funerarios que incluyen Amduat
Las
paredes de la cámara funeraria de TT61 contienen la copia privada más antigua
conocida del Amduat, una composición funeraria real que describe el viaje
nocturno de doce horas del dios sol Re por el inframundo (Duat), simbolizando
la regeneración cósmica, la derrota del caos y el renacimiento eterno. Esta
versión, realizada en relieve con textos jeroglíficos acompañantes, data del
reinado de Tutmosis III a principios de la Dinastía XVIII y representa una
representación completa de las doce horas, aunque presentada en un formato
condensado adecuado al espacio de la cámara. La adopción de este texto de
tumbas reales, como KV 34 de Tutmosis III, pone de manifiesto el acceso
privilegiado del propietario de la tumba al conocimiento esotérico típicamente
reservado a los reyes, subrayando su elevado estatus como visir y estrecho
colaborador real. Las inscripciones de Amduat en TT61 presentan
leyendas jeroglíficas detalladas que etiquetan el portal, deidades y eventos de
cada hora, integrando títulos descriptivos, epítetos y frases rituales para
guiar al ba del difunto por el inframundo junto a Re. Por ejemplo, los pies de
foto de la segunda hora describen figuras que presentan el tiempo y las
estaciones al dios sol, mientras que los de la quinta y sexta hora detallan
acciones punitivas —como quemar (wbd) y masacrar (nD)— contra enemigos como
Apofis por deidades verdugo y bastones serpenteantes, enfatizando la
restauración de Maat. Estos textos varían desde las versiones reales estándar
en sus epítetos selectivos y énfasis iconográficos, como la exclusión de
ciertas figuras (por ejemplo, Set y las mujeres en la Enéada de la sexta hora)
para enfatizar la unidad primitiva, reflejando adaptaciones tempranas para uso
privado de la élite. Las oraciones acompañantes invocan protección y
transformación para el propietario de la tumba, alineando su destino con el
ciclo solar representado en las escenas murales. Complementando el Amduat hay
elementos del Libro de los Muertos, incluyendo los capítulos 151 y 161 con
motivos protectores como el ojo wedjat y la invocación de Nut. Esta
innovadora inclusión del Amduat en un contexto no real marca un momento crucial
en las prácticas funerarias de la Dinastía XVIII, extendiendo los privilegios
reales del más allá a altos funcionarios y difuminando las distinciones entre
los entierros reales y los de élite. Al reclamar una literatura tan
restringida, los textos de TT61 no solo aseguran el servicio eterno del
propietario al rey, sino que también perpetúan su memoria mediante la eficacia
mágica en la cámara oculta. Complementando estas inscripciones adicionales,
incluyendo un llamamiento a los vivos en las paredes —instando a escribas y
sacerdotes a recitar ofrendas para el ka— y una estela en el patio dedicada a
los antepasados con oraciones jeroglíficas y títulos que invocan la continuidad
familiar y el favor divino.
Entierros y artefactos
Entierro original de la dinastía XVIII
El
entierro original de Useramén en TT61 data de la dinastía XVIII, durante el
reinado de Tutmosis III y posiblemente extendiéndose hasta el de Amenhotep II.
Como visir de alto rango, sus arreglos funerarios reflejaban las costumbres
funerarias de la época. Debido a un extenso saqueo antiguo, la evidencia
directa del entierro solo sobrevive en fragmentos dispersos, con gran parte del
contenido saqueado en la antigüedad. No se han identificado fragmentos
confirmados del sarcófago de Useramen, aunque los enterramientos de la élite de
la época solían incluir ataúdes de madera, a veces dorados para evocar el
esplendor real. Jarras canópicas para los órganos internos, protegidas por los
cuatro hijos de Horus, probablemente formaban parte del conjunto pero se han
perdido. Los objetos funerarios que lo acompañaban probablemente
incluían figuras de ushabti inscritas con los títulos de Useramen, como
"Supervisor de las obras" y "Gobernador de la Ciudad",
destinadas a servirle en la otra vida. Amuletos y joyas con símbolos
protectores o referencias al favor real habrían asegurado la protección divina
y resaltado sus lazos cortesanos. Las inscripciones de la tumba
mencionan a la esposa de Useramen, Tuiu, y su familia, lo que sugiere que
estaba destinada a múltiples enterramientos, en consonancia con las prácticas
de la élite tebana. Sin embargo, debido al saqueo, no sobreviven restos físicos
ni artefactos definitivamente atribuibles a Tuiu u otros miembros de la familia
de la dinastía XVIII.
Evidencia de reutilización posterior
TT61
fue reutilizado a partir del Periodo Ramessida Tardío (Dinastía XX), con
adaptaciones que incluyeron nuevas cámaras funerarias para la continuidad
familiar. Esta fase incluyó entierros como el de Amenhotep, médico jefe en el
Dominio de Amón, reflejando su uso continuo en medio de los cambios tardíos del
Reino Nuevo. Durante el Tercer Periodo Intermedio se produjo un rehúso
significativo, especialmente a principios de la XXI y principios de la XXI
Dinastías, cuando la tumba sirvió como lugar de enterramiento para sacerdotes y
funcionarios de rango medio de Amón. Las excavaciones descubrieron más de 500
fragmentos de ataúdes pintados de amarillo, junto con huesos humanos dispersos
de múltiples entierros (contribuyendo a un total de al menos 23 en todos los
periodos). Entre los enterramientos notables se encuentran los de
Nespaneferhor, sacerdote de Amón, y su hijo Hor. Estos restos, a menudo
saqueados y desgastados, indican el papel de la tumba como necrópolis familiar
durante la inestabilidad política, con algunos materiales posiblemente
trasladados al alijo sacerdotal de Deir el-Bahri (Bab el-Gasus). Los artefactos
asociados incluyen cajas de cartonaje con iconografía experimental que combina
motivos tradicionales e innovadores, y envolturas de lino con trazas de
embalsamamiento. La cerámica y otros recipientes de este periodo reflejan
influencias no tebanas en las técnicas de construcción. La tumba
muestra evidencias de actividad postfaraónica, incluyendo posibles grafitis de
la época romana por parte de visitantes y pequeños pozos en el patio de tumbas
familiares tardoantiguas. Existen rastros modernos de saqueos, con
exploraciones del siglo XIX que llevaron a la retirada de artefactos, como
elementos de la falsa puerta de Useramen.
Importancia y legado
Papel en las prácticas funerarias de la dinastía XVIII
La
inclusión del Amduat, un texto funerario real que detalla el viaje nocturno del
dios sol por el inframundo, en la cámara funeraria de TT61, marca una de las
primeras instancias de esta composición apareciendo en una tumba no real
durante la dinastía XVIII. Tradicionalmente reservada para entierros
faraónicos, como los de Hatshepsut (KV20) y Tutmosis III (KV34), la adaptación
del Amduat aquí para el visir Useramen significa una democratización de los
privilegios del más allá, extendiendo a los funcionarios de élite el acceso a
conceptos escatológicos reales de renacimiento y regeneración. Esta innovación
refleja tendencias más amplias de Thutmoside, donde visires leales fueron
integrados en la narrativa eterna del rey, asegurando su servicio póstumo y su
participación en el ciclo solar-osiriano de renovación.[16][20]Las
decoraciones de TT61 combinan inscripciones biográficas que detallan la carrera
y la familia de Useramen con escenas rituales, como listas de ofrendas y la
ceremonia de Apertura de la Boca, reflejando la ideología estatal del reinado
de Hatshepsut como faraona que enfatizaba la legitimidad divina y la lealtad
administrativa. Estos elementos subrayan el papel de Useramen como un apoyo
clave que conecta el gobierno de Hatshepsut y la consolidación de Tutmosis III,
mostrando los logros vitales del visir junto a ritos funerarios que invocan
sustento perpetuo y protección divina. Esta integración destaca cómo las tumbas
no reales de la dinastía XVIII evolucionaron para encapsular tanto el legado personal
como la alineación con la teología faraónica, adaptando motivos reales para
afirmar el lugar del difunto en el orden cósmico. Como símbolo de
estatus, el considerable tamaño de TT61 —que abarca aproximadamente 70 codos de
longitud y un profundo pozo funerario— ejemplifica cómo las tumbas de visir de
la dinastía XVIII usaban escala y complejidad para denotar rango, influyendo en
diseños posteriores como el de Rekhmire (TT100), sobrino de Useramen, cuya
capilla se extendía por más de 90 codos. Esta progresión en dimensiones y
profundidad de las tumbas durante el periodo de Thutmoside sirvió para afirmar
visual y arquitectónicamente una prominencia jerárquica dentro de las prácticas
necrópolis tebanas, donde las estructuras más grandes se correlacionaban con
altos cargos y cercanía al favor real. Estas características no solo
facilitaban rituales elaborados, sino que también perpetuaban la posición
social y eterna del visir en medio de las creencias en evolución del Nuevo
Reino sobre la accesibilidad al más allá para la élite.
Comparaciones con tumbas contemporáneas
TT61,
la última de las dos tumbas tebanas de Useramón, complementa su anterior TT131
sirviendo como lugar principal de enterramiento, mientras que TT131 funciona
como capilla de ofrendas, formando juntos un complejo bipartito que refleja su
progresión de covisir a visir pleno bajo Hatshepsut y Tutmosis III. A
diferencia del TT131, más grande en forma de T, con su elaborada fachada nicho
y su enfoque en la vida cotidiana y las escenas oficiales, el TT61 es más
modesto en escala, con un pasaje transversal que conduce a una cámara oblonga y
un foso funerario, pero introduce el Amduat completo —un raro texto funerario
anteriormente confinado a tumbas reales— que enfatiza el estatus elevado y los
privilegios reales de Useramun. Esta adición en TT61, ausente en
TT131, subraya su promoción y la separación deliberada de los elementos
funerarios, con la alineación vertical de las tumbas creando un espacio culto
familiar unificado en la necrópolis Sheikh Abd el-Qurna. En
comparación con TT100, la tumba de Rekhmire—sobrino de Useramun y sucesor como
visir bajo Tutmosis III—TT61 (como parte del complejo dual) comparte temas
visiriales pero es anterior a él, influyendo en su diseño mediante la emulación
de la estructura separada de capilla-enterramiento.[23] Ambos
incorporan elementos inclinados—el corredor longitudinal de TT100 con una
pendiente de techo de 17° que replica la dinámica espacial entre el acceso
inclinado de TT61 a la cámara funeraria y la capilla de TT131—mientras que el
salón transversal de TT100 refleja las escenas cotidianas de TT131 y las
procesiones funerarias de TT61, fusionándolos en un solo diseño mayor que
supera los 90 codos frente a los aproximadamente 70 codos del complejo
Useramun. Esta replicación destaca los lazos familiares y la
continuidad de la representación visiral de élite, aunque TT100 consolida las
funciones duales en una sola tumba, adaptando la innovadora separación de
Useramun para una arquitectura más unificada pero anómala. La
inclusión del Amduat en TT61 lo distingue de tumbas no reales contemporáneas,
pero se basa directamente en precedentes reales como KV20, la tumba del Valle
de los Reyes de Hatshepsut, donde el texto aparece por primera vez a principios
de la dinastía XVIII. Sin embargo, TT61 presenta una versión
simplificada en su cámara funeraria, sin la completa indumentaria real, los
elaborados techos astronómicos y las integraciones divinas vistas en KV20,
adaptando el viaje solar del inframundo para afirmar el estatus privilegiado de
Useramun sin reclamar la realeza. Este préstamo refleja la tendencia
de la época de las élites a acceder a textos funerarios reales, posicionando a
TT61 como un puente entre prácticas reales y privadas en el desarrollo de
necrópolis tebanas.
TT131
TT131
es la tumba tebana de Useramun (también escrito Useramen), un visir destacado
que sirvió bajo los faraones Hatshepsut y Tutmosis III durante la dinastía
XVIII de Egipto. Tutmosis III reinó aproximadamente entre 1479 y 1425 a.C.
Situada en la zona de Sheikh Abd el-Qurna de la Necrópolis Tebana, en la
orilla oeste del Nilo, frente a la actual Luxor, la tumba consta de una capilla
con salón transversal y salas laterales, diseñada como espacio público para
ofrendas y rituales en honor al difunto. Useramun también tiene otra tumba,
TT61. Las paredes de la tumba están adornadas con escenas pintadas
detalladas que capturan aspectos clave de la vida del Nuevo Reino, incluyendo
procesiones multi-registro de portadores de tributo de regiones como Siria, que
representan figuras portando jarras, caballos, armas y artículos de lujo, junto
a funcionarios y músicos egipcios.[2] Estas ilustraciones
destacan a Useramun recibiendo ofrendas ante deidades como Amón y reflejan el
alto estatus del visir en la supervisión del tributo y la administración
durante el extenso reinado de Tutmosis III.[2] Las
inscripciones dentro de la tumba incluyen extractos de la literatura sabia,
como la "Enseñanza de Ametju", que subraya temas de instrucción moral
y prácticas funerarias de élite. Como ejemplo bien documentado de
tumbas tebanas de élite de mediados de la Dinastía XVIII, TT131 ofrece pruebas
críticas para comprender la diplomacia exterior, las convenciones artísticas y
el papel de los visires en el Egipto faraónico, con sus trazos y fotografías
conservados en importantes archivos egiptológicos.
Diseño y construcción
Estructura
TT131
es una tumba excavada en la roca situada en la zona de Sheikh Abd el-Qurna de
la necrópolis tebana, excavada directamente en los acantilados de piedra caliza
durante mediados de la Dinastía XVIII, hacia 1479–1425 a.C., bajo el reinado de
Tutmosis III. Sigue la disposición clásica en forma de T típica de
las tumbas tebanas de élite de la época, consistiendo en un patio abierto que
conduce a un salón transversal (aproximadamente 8 metros de ancho), flanqueado
por salas laterales para almacenamiento o espacios rituales adicionales, y un
largo corredor que se extiende hacia el interior para conectar con cámaras más
profundas. La fachada presenta un elaborado diseño nicho, que
la distingue de los pórticos con columnas de tumbas familiares anteriores, y
sirve como entrada pública orientada hacia el este, hacia el sol naciente.
Como parte del complejo de tumbas dobles del visir Useramun, TT131
funciona principalmente como capilla de ofrendas y espacio público para
rituales en honor al difunto, mientras que el pozo funerario y el sarcófago se
encuentran en la tumba superior cercana TT61. La construcción consistió en
extraer y dar forma a la roca madre blanda de piedra caliza utilizando
herramientas de cobre, con paredes alisadas preparadas para decoraciones de
yeso pintadas que representaban procesiones, ofrendas e inscripciones. No
existen pruebas de salones con columnas ni de estatuaria extensa en TT131, lo
que enfatiza su papel en actividades de culto accesibles más que en entierros
privados.
Relación con TT61
Las
tumbas de Useramun, TT131 y TT61, forman un complejo integrado, con TT131 a
menor altitud sirviendo como capilla visible y accesible y TT61 más arriba en
la ladera que alberga el entierro real. Esta doble disposición refleja el alto
estatus del visir, permitiendo la separación de la veneración pública de los
ritos funerarios privados, una práctica que se observa en otros enterramientos
de élite de la época de Tutmosis III.[6] El diseño influyó en
tumbas posteriores, como la de Rekhmire (TT100), que replicaba elementos de
esta estructura inclinada y de varios niveles.
Materiales
La
TT131 está excavada en los acantilados de piedra caliza de la zona de Sheikh
Abd el-Qurna en la necrópolis tebana. Las paredes de la tumba están cubiertas
con una capa de yeso, sobre la que se pintan escenas detalladas utilizando
pigmentos minerales típicos del arte egipcio del Nuevo Reino, incluyendo rojos
del ocre, azules del frita azul egipcio y verdes de malaquita. Las
inscripciones están talladas y rellenas de pigmento. Estos materiales reflejan
las prácticas funerarias estándar de la élite de mediados de la Dinastía XVIII,
asegurando durabilidad en un entorno árido.
Características
Arquitectura
TT131
consiste en una capilla excavada en la roca que sirve como espacio público para
ofrendas y rituales en honor a Useramun. La disposición incluye un salón
transversal y habitaciones laterales, típicas de las tumbas tebanas de élite de
mediados de la dinastía XVIII. La entrada está alineada hacia el este,
facilitando la iluminación al amanecer. Una tumba inferior cuenta con un salón
transversal, que enfatiza el papel de la estructura en las prácticas
funerarias.
Decoraciones murales
Las
paredes de la tumba están adornadas con escenas pintadas detalladas que
capturan la vida del Reino Nuevo y el estatus de Useramun. Las procesiones de
varios registros representan a portadores de tributo de regiones como Siria,
incluyendo figuras que portan jarras, caballos, armas y artículos de lujo,
junto a funcionarios y músicos egipcios. Estas ilustraciones muestran a
Useramun recibiendo ofrendas ante deidades como Amón, destacando su omisión de
tributos durante el reinado de Tutmosis III. Trazos específicos revelan sirios
en los registros II y III presentando ofrendas, con egipcios en papeles
secundarios, y fragmentos que incluyen un caballo y piernas de hombre
posiblemente del registro IV.
Inscripciones
Las
inscripciones incluyen extractos de literatura sabia, como la "Enseñanza
de Ametju" (o Amethu), que aparece junto a escenas del propietario de la
tumba antes de su padre Amethu. Estos textos subrayan temas de instrucción
moral y prácticas funerarias de élite. Inscripciones adicionales registran la
instalación de Useramun como co-visir junto a su padre.
Neferweben- Visir del Bajo Egipto –
Neferweben
posiblemente fue el padre del visir Rechmire (cuyo padre llevaba este nombre,
pero nunca ostentó el título de visir en ese contexto) y ofició bajo Tutmosis
III como Visir del Bajo Egipto. Neferweben era hijo del visir Amehu (llamado
Ahmose) y el hermano del visir Useramun. Su esposa llevaba ese apellido "Betau"
(Fuente: Wikipedia en inglés: Neferweben).
El
cargo de visir se había ocupado desde el siglo XVIII. La dinastía se dividió en
dos. Un visir oficiaba en Tebas y representaba el Alto Egipto. El otro visir
oficiaba en Mênis, y su área de cargo era Bajo Egipto.
Neferweben,
que fue documentado en dos jarras canópicas de Saqqara, es la más antigua
documentada como Visir para el Bajo Egipto. Las dos jarras canópicas demuestran
que él probablemente residió en el Bajo Egipto y probablemente fue enterrado
allí. Las dos jarras forman parte de la "Colección Nugent"
(originalmente en la Propiedad de George Nugent-Grenville. 2. Barón Nugent /
Fuente: Aylward M. Blackmann, Las colecciones Nugent y Haggard de Antigüedades
Egipcias. El Journal of Egyptian Archaeology Vol. 4, No. 1 / Jan. 1917, pp.
39-46 Wikipedia) - ahora de propiedad privada. Una de
las jarras lleva una inscripción que representa a Neith y Duamutef mientras que
la otra jarra lleva los nombres de Serket y Quebehsenuef mencionado. "Oh Selket, deja tus dos brazos reúnete alrededor de
aquel que está en ti, extiende tu protección sobre Kebehsenewef, que está en ti
(incluso sobre) aquel que es honrado por Kebehsnewef, el Osiris, Presidente del
Tribunal Supremo, visir Neferuben, justificado." (Fuente: Aylward M. Blackman).
Rechmire -
visir y jefe de la ciudad –
Rekhmire
("sabio, como Ra") provenía de una poderosa familia de funcionarios:
su abuelo Aametju (también conocido bajo el nombre de Ahmose, dueño del tumba TT 83) y su tío Ouseramon eran visires antes
que él. Era poco probable que su padre Neferuben hubiera ejercido ese
cargo. De hecho, había un visir llamado Neferouben, pero parece que
ejerció el poder solo en el norte. Además, si el padre de Rekhmire fuera
el segundo personaje más poderoso del estado, su hijo no le habría dado el
simple título de "sacerdote-wab de Amón" en su tumba. Desde
la época de Thutmosis III, el cargo de Visir se dividió entre un Visir del Alto
Egipto y un Visir del Bajo Egipto, y es como el visir del Sur Rekhmire
reemplazó a su tío Ouseramon entre el año 28 y el año 34 de Thutmose III (1479
– 1425 a. C.). A la muerte del rey, el visir fue confirmado por primera
vez en el cargo por el joven Amenhotep II (1427 - 1400 a. C.) y perdemos su
rastro en el curso del reinado. Los dos títulos principales de Alcalde y
Visir habían permanecido durante tres generaciones en la misma familia. El
gran poder que habrían ganado explica, quizás, por qué la tenencia de Rekhmire
probablemente terminó en desgracia.
La
madre de Rekhmire se llama Bet y su esposa Meryt. Ambos tienen
el título de "hekeret Nesut", generalmente traducido
como "adorno real", un término ambiguo que divide a los
egiptólogos. Algunos lo ven como un título honorario, otros piensan que
cubre una función protectora en relación con la tutela de un miembro de la
familia real, y otros consideran que el título se refiere a las mujeres que
participaron en las festividades del soberano (como cantante, bailarina...), o
incluso simplemente altos funcionarios femeninos. De todos modos, no sería
un título de concubinas reales, incluso si este título revela una estrecha
relación con el soberano y con la corte. El nombre de Meryt y sus
representaciones a menudo se eliminan al igual que los de su esposo. También
se eliminaron los nombres de los hijos de la pareja. Algunos han sido
reconstruidos: las chicas se llaman Takhaout, Mutneferet y
Henuttawy; Menkheperrêseneb, los niños, Amenhotep, Mery y Senouseret
Kenamon.
Adicionalmente,
Rekhmire lleva más de cien títulos en su tumba: títulos tradicionales y
epítetos laudatorios; títulos relacionados con la administración del
reino; títulos relacionados con la administración del templo de Amón, y
títulos sacerdotales. No es posible describirlos a todos aquí.
Entrada a
la sala longitudinal.
2) - La
puerta entre las salas transversales y longitudinales.
a) - Cara
externa
El
dintel lleva una ofrenda invocatoria a doce deidades, las de la izquierda
representan las formas de Osiris. Estos son "Amon-Ra, Señor
de los Tronos de las Dos Tierras en Karnak", "Anubis, que está
sobre su colina, Señor de To-djeser", "Re-Horakhty en el
cielo", "Osiris en Orión del sur cielo", "Hathor,
regente de Tebas en Karnak", "Thoth, a la cabeza de Igeret",
"Osiris señor de la vida" ,"Osiris Onnuris", "Osiris,
quien es oro de millones", "Osiris, señor de Eternidad","
Osiris de los lugares de la vida", "Osiris a la cabeza de Tenenet en
Tenenet". Las seis oraciones en las jambas se hacen a Mut,
Re-Atum-Horakhty, Amon, Amonet y Osiris.
b) - Cara
interna
En
el dintel, leemos: Soy Sekhem-outet, que se sienta al lado del gran oeste
del cielo. Soy la diosa Sahyet, en medio del gran Baou de
Heliópolis. En cuanto a la magia y todas las palabras que he dicho, los
Dioses están ante ellos todo el Eneada de Dioses y todo el Eneada de
Diosas".
Una
palabra sobre el título sab: ha existido desde el Antiguo Reino, pero su
significado ha variado a lo largo de los siglos, desde una función judicial
hasta un título honorario simple. La incertidumbre permanece en cuanto a
su significado en el caso de Rekhmire y es mejor retener la palabra egipcia,
sin tratar de traducirla.
3) - Los
techos
Estos
están muy dañados, por lo que los motivos decorativos son apenas
visibles. Como de costumbre, las bandas de color longitudinal y
transversal imitan vigas de madera y textos de oso:
Sala
transversal, banda central: "Una ofrenda invocatoria para ... para
que den todo lo que se ofrecía en sus altares (dioses) a cada festival del
cielo, la tierra y el comienzo de cada temporada, que tiene lugar en Karnak,
(y) las ofrendas especiales de tres estaciones y todos los días (así como) el
olor de la brisa del norte, el agua en lugar de sacarla del río, la entrada y
la salida, la apertura de la bóveda funeraria (para que) el difunto no se vea
impedido por sus deseos , para tomar la forma de una garza en tierra y tomar su
lugar entre los seguidores de Dios. Para el Ka del Príncipe, el padre divino,
el anciano, Rekhmire... El cielo está abierto para ti... la comida buena y pura
está en el altar... alabado por Anubis que está en su colina".
Sala
transversal, ala norte, banda central: "Una ofrenda invocatoria a
Amun-Re-Kamoutef, que está en su trono, para que le transmita todos los días
las ofrendas que se le hacen en su altar, y un buen funeral en Occidente, en
paz con Osiris. Por los Ka del Príncipe, el amable, (el) el espíritu agradable,
un funcionario que es jefe de la gente, el alcalde de la ciudad (Tebas) el sab,
el supervisor de archivos, (el) guía los pasos del artesano, el portavoz (de la
ciudad de) Nekhen, el sacerdote Maat... tú Rekhmire que proclamas Maat a los
seguidores de Maat... porque no es culpable, el que te tiene miedo. Tú respiras
la brisa del norte, tú bebe en el lugar del río arriba, oh Osiris, alcalde de
la ciudad y visir Rekhmire, desciendes y te purificas en la piscina de
natrones; te haces divino en el estanque de Maat... Vives y no mueres, Oh
Osiris Rekhmire, favorecido por Anubis, que está en su colina, el maestro de la
Necrópolis occidental... "
Sala
longitudinal, banda central: "... Yo era un personaje muy querido,
elegante, agradable, famoso en fama, muy respetado, para llevar a cabo todo
tipo de tareas, uno que hace lo que se le asignó, él (el Rey) sabía lo que
tenía que hacer por mí con toda su sabiduría. Me mostró favor en la tierra... y
lo ha repetido sin cesar, ya que uno como Horus se ha hecho grande y el Rey
ennobleció debido a (mis) esfuerzos por sus proyectos porque prosperó de todo
lo que he emprendido... fue bueno y efectivo en la tierra. Se aseguró de que la
capilla de mi tumba dure para siempre, se ha asegurado de que mi nombre
permanezca estable y duradero durante millones de años, por lo que mi memoria
dura para siempre ahí".
Los textos de las otras bandas son muy fragmentarios.
La
sala transversal se divide en dos alas, norte (derecha al entrar, ver
Fig.1) y sur (izquierda, ver Fig.2) junto a la puerta de entrada en la
pared este y se abre a la sala longitudinal en la pared oeste. El ala sur
contiene los elementos más interesantes: el texto sobre los Deberes del Visir,
un texto de 'Investigaciones del Visir' de Thutmosis III, así como escenas de
tributos que llegan de naciones extranjeras. En el ala norte hay escenas
más tradicionales de caza y pesca, así como la genealogía del visir. Las
partes superiores de las paredes están ocupadas por el clásico patrón de friso
khakerou, mientras que en su base corre una banda que consta de dos bandas
amarillas y rojas bordeadas por líneas negras, debajo viene un espacio vacío
que baja al suelo.
SALA
TRANSVERSAL, ALA SUR
PARED
ESTE
1) -
Impuestos de ciudades del sur
A
cada lado de la entrada a la tumba, hay cinco registros superpuestos, uno
encima del otro, que muestran procesiones que llevan al Visir productos de las
ciudades al sur y al norte de Tebas (regiones llamadas "La cabeza del Alto
Egipto", que llegar desde Elefantina a Assiut). Estas regiones, norte
y sur, comprenden 40 distritos fiscales cada una (un total de 80). Cada
uno de los 80 funcionarios del distrito aporta su contribución, ganado,
productos agrícolas y otros productos, pero también con frecuencia en anillos o
collares de oro y plata. Sobre cada uno de los funcionarios, hay una
leyenda cuyo título indica, su distrito y su contribución en metales preciosos
expresados en deben (1 deben = 91g) o sus múltiplos. Una de las tareas
de Rekhmire es controlar la recepción adecuada de estos productos.
El
texto introductorio dice: "Comprobando las cuentas. Las cuentas de la
oficina del visir de la Ciudad del Sur (Tebas). Las cuentas están frente a los
alcaldes, jefes de distrito, concejales locales, jefes de prefecturas de
policía, sus escribas y escribas catastrales que están en la "Cabeza del
Alto Egipto" de Elefantina y fortaleza de Bigeh, realizada según los
escritos de la antigüedad".
Los recaudadores de impuestos se colocan a la derecha de los registros,
separados de los pagadores por montones de contribuciones (pl.
Davies-XXIX y pl. Davies-XXXI).
Registro 1 (arriba):
monos, una canasta de pieles (arriba a la derecha), dos paquetes de flechas de
caña, una bolsa con? Diez piezas de madera peculiares, productos del árbol
nebes: diez arcos hechos de su madera, tres pieles rellenas con una pasta de frutas
y dos cestas que contienen pasteles hechos con esas mismas frutas.
Registro 2: más
frutas de árbol nebes, una canasta de "buenas pieles", palomas en
jaulas.
Registro
3: esta vez hay
cajas llenas de textiles, anillos de oro y plata.
Registro 4: la
pila de objetos se reemplaza por una balanza con la que se pesan los metales
preciosos. Un escriba anota cuidadosamente los resultados. La escena
está muy dañada.
Registro 5: está
en muy mal estado. Davies describe bolsas, esteras de caña, cordeles y
diez ruedas de piedra de molino hechas de piedra roja dura.
Tenga
en cuenta que no se muestran peces, cabras o cerdos (no es alimento de la
élite) y que las únicas aves representadas son las palomas.
2) - Los
deberes del visir
Este
texto largo e importante (36 columnas) solo se encuentra en cuatro capillas, y
solo una antes de Rekhmire, la de su tío Useramon (TT131); se repetirá en
el de su sucesor Amenemopet (TT 29), en el que se encontró un ostracon
que presenta un fragmento del texto, probablemente destinado a dar
indicaciones de posicionamiento al pintor asignado para reproducirlos en la
pared de la capilla.
Al
igual que otros textos importantes de la capilla, es particularmente difícil y
está sujeto a diferentes interpretaciones.
3) - El
Visir en sesión
Rekhmire
estaba sentado al final del muro, mirando hacia la izquierda. Esto ha sido
completamente borrado y el área donde estaba cubierto con pintura
roja; Reconocemos el leve rastro a sus pies como un ganso de
Amón. Encima de él hay un breve texto que nos informa que Rekhmire
está "en sesión para escuchar (casos) en la sala del
visir" y entre los epítetos elogiosos, se
encuentra "dispensando justicia imparcial y atenta para satisfacer a
ambas partes, juzgando entre los pobres y los ricos de la misma manera, ningún
peticionario llorando por él".
Rekhmire
estaba en una habitación grande cuyas columnas están inscritas a la mitad con
el nombre de Thutmose - Menkheperre. El artista ha separado a las personas
admitidas en la sala del tribunal de las de afuera.
Antes
del visir hay cuatro esteras, cada una de las cuales soporta diez objetos
alargados. Uno piensa, por supuesto, en los 40 rollos de cuero con el
texto de las leyes que puede consultar en el ejercicio de sus funciones, pero,
como lo señaló Davies, esto es poco probable, porque estaría tratando con
objetos más grandes y más cortos, atado con una soga; Davies propone en
cambio verlos como bastones de autoridad que sirven a los asesores. Los
Grandes del Sur Diez se colocan delante de él a la derecha y a la izquierda,
con la mayor cantidad de escribas, 40 personas en total. Si los ujieres
son tratados con respeto por los ujieres dentro y fuera de la sala, no es lo
mismo para los encuestados si sus cuentas no se consideran satisfactorias.
Fuera
del edificio, en la parte superior e inferior de la escena, dos mensajeros
corren a la sala del tribunal. Llevan en una mano una planta y en la otra
un palo, mientras que el funcionario que los saluda solo tiene un palo.
PARED SUR
Está
completamente ocupada por una gran inscripción de 45 líneas, dañadas por
numerosas piezas que se caen: lo que da la autobiografía del Visir. Este
género literario a menudo se crea en el antiguo Egipto a partir de una
acumulación de clichés y frases laudatorias. Pero también se pueden
encontrar hechos reales en él, a veces históricamente importantes (como en la
autobiografía de Ahmes, hijo de Abana).
PARED
OESTE
Históricamente
importante, se divide en tres partes de izquierda a derecha: los
"tributos" pagados por naciones extranjeras, luego el texto de la
instalación del Visir hablado por Thutmosis III y finalmente, el soberano
sentado debajo de una glorieta.
El
homenaje de los pueblos extranjeros.
Thutmosis
III, un rey conquistador, expandió enormemente las fronteras de Egipto y puso a
los egipcios en contacto con, para ellos, nuevos pueblos. Con su don natural
para la observación, los pintores egipcios reprodujeron a estos extraños en las
paredes de sus capillas destacando sus características, a veces incluso a una
caricatura.
El
desfile en la capilla de Rekhmire conmemora una ceremonia anual en la que las
contribuciones de las naciones extranjeras se presentan al faraón en presencia
de su visir, quien será responsable de registrarlas y almacenarlas. Las
riquezas se amontonan en montones que los escribas observan
cuidadosamente. Algunos son impuestos gravados directamente por
funcionarios egipcios en las regiones vasallos, como Nubia. Otros,
los "inu", son verdaderos homenajes ya que se imponen a las
regiones sirio-palestinas vencidas: un funcionario egipcio evalúa cada año el
monto de la contribución como un deber que debe recaudar el gobierno
local. Finalmente, hay 'obsequios' hechos por los embajadores de los
países asiáticos, por los cretenses o los habitantes de la tierra de Punt, que
en realidad son intercambios y requieren reciprocidad, aunque la propaganda
faraónica tiene cuidado de especificar eso en el mundo ideal de sus
representaciones. , todas estas personas están sujetas al rey de Egipto.
La
secuencia de composiciones en los cinco registros (Davies-paintings-XXII/1)
muestra, de arriba a abajo, los homenajes y embajadores de, 1) de Punt, 2) el
mundo egeo, 3) pueblos nubios, 4) Poblaciones sirias y finalmente en 5)
cautivos nubios y sirios acompañados por mujeres y niños. Sin embargo,
existe un problema: "si el contenido del texto y la imagen son
realmente idénticos, el orden se altera porque el texto menciona primero a los
países del Sur y luego a los del Norte, mientras que las imágenes se alternan"
(Valérie Angenot). Esto simplemente aprovecha la naturaleza complementaria
del texto y la imagen, ya que tiene dos medios de expresión
simultáneos; en el texto se agrupan los países que pertenecen a las mismas
regiones (norte o sur) y en las imágenes, las regiones con el mismo régimen
político (un país que ha presentado o no ha sido enviado al faraón).
Registro
1 (arriba): Punt
Este
es un país muy distante y misterioso, que es mejor conocido por las
representaciones que la Reina Hatshepsut dejó en su templo en Deir el-Bahri, y
que siempre había atraído a los egipcios. Punt nunca fue un vasallo de
Egipto y, por lo tanto, se presenta aquí como envío de regalos o artículos
comerciales. La riqueza aportada consiste principalmente en resinas
fragantes, esencialmente mirra e incienso, conos en pedazos o en canastas,
apilados antes de contabilizar a los escribas en un montón piramidal.
Los
dos obeliscos rojos con manchas blancas probablemente estén hechos de
incienso. Un árbol de mirra llevado por dos hombres será para un intento
de plantación. Los puntitas también traen oro, colmillos de elefante,
ébano, huevos y plumas de avestruz, pieles de leopardo, colas de jirafa,
collares además de algunos animales vivos: guepardo, monos, babuinos hamadryas,
íbices.
Los
hombres tienen un tono de piel oscuro que va del rojo al negro. Están
vestidos con un taparrabos con una solapa, que baja entre sus piernas y tiene
un borde colorido.
Texto
de acompañamiento: "Viniendo en paz por los grandes de Punt inclinándose
sobre sus espaldas y doblando sus cabezas, con su tributo al lugar donde se
encuentra Su Majestad, el Rey del Alto y Bajo Egipto Menkheperre, viviendo para
siempre y con todos los hermosos regalos de su país, que nunca ha sido
pisoteado por otros, por lo que su poder está (extendido) a través de sus
fronteras, mientras que cada país extranjero es el servidor de la Corona. Es el
príncipe, gobernador, confidente del Rey, quien preside […] que recibe todos
los tributos de todas las tierras extranjeras que se hacen debido al poder de
Su Majestad para su victoria".
Registro
2: Creta, el Keftiu
Los
Keftiu, residentes de Creta, y quizás unas pocas islas a su alrededor que
comparten la cultura minoica, están representados en algunas tumbas tebanos
cuyos dueños vivieron durante cincuenta años, abarcando los reinados de
Hatshepsut, Thutmose III o Amenhotep II. Después de este período, Creta se
absorbe en la cultura micénica; los Keftiu ya no aparecen, y no hay rastro
de actividad comercial entre Creta y Egipto, como continúa con el mundo
continental del Egeo. En la tumba de Rekhmire hay una indicación que
permite la datación de la transición que tiene lugar en Creta durante su vida,
los micénicos reemplazan por la conquista de los minoicos entre 1436 y 1426 a.C
(Sylvie Hodel): los transportistas (tributo) fueron inicialmente representados
vistiendo el taparrabos minoico con cinturón, pero los pintores, después de ver
a los recién llegados.
Los
Keftiu se muestran, inesperadamente, con un color de piel rojo oscuro, tal como
se encuentra en la pintura cretense. Tienen el pelo largo con rizos en la
parte superior del cráneo. Llevan sandalias con correas, junto con
leggings de colores. Traen los productos de sus artesanías, principalmente
vasijas de oro y plata en forma de decorado o con forma me gusta animales
(león, toro, cabra montés): jarras, vasos, ánforas, ritones.
También
proporcionan los productos que han obtenido mediante el comercio: lingotes y
anillos de plata, dagas, cadenas y piezas de lapislázuli. Estas riquezas
se acumularán a los pies de los escribas.
Texto
de acompañamiento: "" Viniendo en paz por el Gran de Creta,
islas que se encuentran en medio del mar, dobladas, inclinando la cabeza,
debido al poder de Su Majestad, el Rey del Bajo Egipto, Menkheperre, vida dada
para siempre, al enterarse de su fuerza en todos los países extranjeros, con su
tributo sobre sus espaldas, para que puedan recibir el aliento de vida,
deseando ser fieles (literalmente: estar sobre el agua) a Su Majestad, para
asegurar que Su poder los protege. Es el confidente del Rey, alcalde de la
Ciudad, Visir Rekhmire, quien recibe todo el tributo de todos los países
extranjeros, que son traídos debido al poder de Su Majestad".
Registro
3: Países del Sur, Nubia y Sudán
Al
comienzo de la decimoctava dinastía, Egipto rápidamente reanudó el control de
estas áreas después del interludio de los hicsos. El nuevo estado de estas
tierras vasallas era el gobierno de Egipto y sus contribuciones eran
impuestos. Sus portadores (tributo) son, por supuesto, negros, tienen el
pelo rizado y llevan pequeños taparrabos de piel. Seis nubios llevan
colgantes de moscas suspendidos alrededor de sus cuellos, muy diferentes en su
forma general de los colgantes de moscas egipcios del mismo período de
tiempo. Este último siempre está hecho de oro y rara vez es entregado por
Faraón solo a militares de alto rango (este tema ha sido estudiado en 2015 por
A. Marshall).
Los
nubios traen perros, bueyes con cuernos curvos, un babuino hamadryas y monos
verdes, uno de los cuales sube al cuello de una jirafa bellamente pintada), un
felino. Luego están las pieles de animales, colas de jirafa, huevos y
plumas de avestruz, troncos de ébano, anillos y barras de oro, colmillos de
elefante, ungüentos, piedras rojas (¿amatista?) y verdes (¿malaquita?), aceite
de Nubia en grandes tarros blancos.
Texto
de acompañamiento: "Viniendo en paz por el Grande de los países del
sur, Nubia, Baja Nubia y Khenethennefer, inclinándose, tocando el suelo con sus
frentes, trayendo su tributo al lugar donde se encuentra Su Majestad, El Rey
del Alto y Bajo Egipto ( Menkheperre) |., Viviendo para siempre, para que él
les dé el aliento de la vida, es el Príncipe, Gobernador, Canciller del Rey del
Bajo Egipto, único amigo, Alcalde de la Ciudad, Visir, Rekhmire, quien recibe
el tributo de todos los países extranjeros que son traídos debido al poder de
Su Majestad, a través de la fuerza [...] eficiencia [...] ".
Registro
4: Retenu (Siria-Palestina)
Todos
los hombres tienen una piel muy clara y usan la misma túnica blanca larga con
mangas decoradas con rayas rojas y azules. Sus peinados son, por el
contrario, todos diferentes: cabello corto cortado o cabeza rapada, cabello que
cae sobre los hombros, una mata de cabello despeinada rodeada por una
cinta. Los productos que traen no sugieren riqueza, ni un alto grado de
sofisticación, dos características que deben haber evolucionado más
tarde. Los hombres traen un bebé elefante, un oso - el oso pardo desapareció
de Siria en el siglo pasado - jarrones, algunos de los cuales son de oro, un
carro y sus dos caballos, un animal que los egipcios nunca antes habían
dibujado.
Maderas
raras, armas (arcos, carcaj, espadas), algunos lingotes de cobre, contenedores
de marfil sin ungüento y dos hermosos floreros que parecen estar hechos de una
pasta de vidrio veteado y deben estar entre los primeros importados a
Egipto.
Texto
de acompañamiento: "Llegando en paz por el Grande de Retenu de todas
las regiones del norte en las fronteras de Asia, inclinándose, inclinando la
cabeza, trayendo su tributo para que se les dé el aliento de vida, deseando ser
fieles a Su Majestad Al ver su gran fuerza, el miedo que inspira tomando
posesión de sus corazones. Así es, el Príncipe, Gobernador, siervo de Dios,
gran confidente del Señor de las Dos Tierras, alcalde de la Ciudad, Visir
Rekhmire, quien recibe el homenaje de todos los países extranjeros [...]".
Registro
5: Los cautivos de
los países vasallos, Nubia y Retenu.
Estos
son prisioneros y rehenes. En particular, Faraón exigió que los hijos de
los altos dignatarios de los países conquistados fueran enviados a su corte, lo
que calmó las tendencias a la revuelta, por otra parte; Estos niños
recibieron educación en Egipto y podrían ser poderosos partidarios después de
regresar a sus propios países. Los cautivos se dividen en dos grupos,
precedidos y seguidos por guardias armados con garrotes y palos.
A
la derecha están los nubios, siete hombres y siete mujeres. Las mujeres,
vestidas con largas faldas rojas, traen consigo a los niños, con los más
pequeños en una cesta en la espalda.
A
la izquierda avanzan catorce sirios divididos en dos grupos en el primer grupo,
los hombres visten una túnica con mangas y en el segundo, un taparrabos
cubierto con una delgada túnica. Les siguen mujeres que se han puesto un
vestido blanco con una curiosa forma de tres niveles sobre las piernas y que
están atadas a la cintura con un cinturón. También están acompañados por
niños, uno en una canasta.
Texto:
"Trayendo a los niños del Gran de los países del sur junto con los niños
del Gran de los países del norte, que fueron traídos como la mejor parte del
botín de Su Majestad, el Rey del Alto y Bajo Egipto Menkheperre, dotado de vida
, de todos los países extranjeros, para llenar los talleres y ser (ser)
sirvientes de las ofrendas divinas para (su) padre Amón, Señor de los tronos de
las Dos Tierras, como lo que se le ha dado, todos los países extranjeros se han
reunido a su alcance, su Gran fue derrocado bajo sus sandalias. Para el
príncipe, el gobernador, que está en el corazón de alguien que está en el
palacio (= el faraón), el alcalde de la ciudad, el visir Rekhmire, quien recibe
el botín de cada país extranjero que se transporta aquí a través de la fuerza
de Su Majestad".
El visir
Su
imagen está completamente borrada. Mirando hacia la izquierda, fue testigo
de la ceremonia de homenaje. El texto que lo acompaña sigue presente:
"Recibiendo a los asistentes de las regiones del sur a lo largo de los de
Punt, los asistentes de Retenu (Siria-Palestina), los asistentes de Creta,
junto con el botín de todos los países extranjeros, que ha sido enviado a
través del poder de Su Majestad, el Rey del Alto y el Bajo Egipto (Menkheperre)
| viviendo para siempre, por el Príncipe, Gobernador, Grande entre los Grandes,
Dignatario entre los Amigos, Director de las Obras principales, eficiente
confidente del soberano, el que hace que el que está en el Palacio lo alabe y
colóquelo a la cabeza de (sus) amigos, y como el principal jefe de todo el
país, (porque) lo reconoció como el que logró cosas útiles. El ejemplo es para
él; su venerable estado está ante él, el alcalde de la ciudad, el visir
Rekhmire".
A
Rekhmire le siguen seis funcionarios (llamados 'amigos' o 'compañeros'), cada
uno de los cuales lleva en la mano izquierda una rama de planta. Encima de
ellos está el texto: "Amigos del Palacio - vida, salud, fuerza - ante
el visir, recitando oraciones. Recitan un alegre canto: El soberano, aquel
cuyos monumentos son perfectos. Menkheperre Cada oficina se mantiene, regiones
y las ciudades están establecidas, las leyes y los reglamentos están perdurando
por sus efectos. Los hijos de los dignatarios están en la oficina de sus
padres. Que continúe (literalmente de nuevo)... haciendo lo mismo durante
millones de años. Es duradero y estable en el trono de Horus. Que venga a
repetir el festival Sed. Que guíe a los vivos por la eternidad".
Este
texto muestra claramente que abren el camino para el Visir que abandona la sala
del trono después del discurso del Rey. Detrás de ellos había una persona
que sostenía un palo que había desaparecido casi por completo.
El texto
de la instalación del visir
El rey
debajo de un quiosco.
El
rey Tutmosis III está sentado debajo de un quiosco. Se identifica por su
nombre Hijo de Ra (Djehoutymes) en el cartucho blanco sobre la escena, y el
nombre de Horus (Toro fuerte [Uno que aparece en Tebas] llevado por su Ka. El
techo del edificio está sostenido por columnas en forma de loto y lleva el sol
alado Horus the Behedite, cuyo nombre fue eliminado por los atonistas. El
Faraón está representado en forma de Osiris, vestido con una túnica decorada
con plumas, vistiendo la corona atef y sosteniendo en sus manos el ladrón y el
cetro. Antes del Quiosco estaba la figura de Rekhmire que (ahora) ha sido
completamente borrada.
PASILLO
TRANSVERSAL, ALA NORTE MURO ESTE
Se
divide en tres secciones. En el lado derecho se muestra la recaudación de
impuestos de las ciudades del Medio Egipto; en el centro, aprovisionando
escenas de templos y a la izquierda, escenas agrícolas. Cada vez que se
borra la imagen de Rekhmire.
La
recaudación de impuestos de las ciudades del Medio Egipto.
La
escena está aquí, mientras que la recaudación de impuestos en las ciudades del
sur se encuentra al otro lado de la entrada. Aquí también, hay una
división en cinco registros en los que cuarenta funcionarios traen los
productos de la agricultura y la ganadería, así como el oro y la
plata. Las escenas no están bien conservadas y el quinto registro
prácticamente ha desaparecido.
Sobre
el lugar donde estaba el Visir, hay un texto: "Rekhmire audita las
cuentas. Las cuentas de la oficina del Visir de la Ciudad del Sur (Tebas) Las
cuentas en presencia de alcaldes, jefes de distrito, concejales, jefes de la
policía de los Nomes, los escribas y escribas de los Mapas que están en 'Cabeza
del Alto Egipto' de Coptos a Assiut".
La
contribución de las ciudades del norte parece más pobre que la de las ciudades
del sur, cada funcionario del norte aporta un poco más de la mitad de lo que
aporta su contraparte del sur. Sin embargo, por el contrario, solo el
norte proporciona papiro y miel; también proporciona significativamente
más plata que oro, lo que tiene una explicación: la plata, que proviene de
países asiáticos, sube por el valle del Nilo, mientras que el oro baja de
Nubia.
Revisando
los talleres de los templos
Un
texto describe las escenas de esta sección: "Rekhmire inspecciona
varios alimentos suministrados diariamente al templo; inspecciona el progreso
de los hermosos monumentos que encargó en nombre del soberano, el dios
perfecto, señor de las dos tierras, Menkheperre - que pueda vivir para siempre
- para el templo de Amón y otros santuarios que están bajo su responsabilidad
".
Las
escenas están distribuidas en cinco registros, de los cuales el más bajo ha
desaparecido.
Registro
1 (superior)
Cuatro
estatuas a la izquierda representan al Rey en el curso de realizar ciertas
funciones rituales en el templo. Sin duda, las cuatro naos detrás de ellos
están destinados a acomodarlos. Debajo hay dos estelas en piedra
gris-verde. Más a la derecha, hay armas: hachas, lanzas, escudos, espadas,
carcaj; También se ven collares, anillos y cinturones de oro, una espátula
dorada, telas...
Esto
se organiza en el mismo patrón que el primer registro.
A
la izquierda hay una serie de estatuas de piedra destinadas a ser colocadas en
templos y esfinges de granito rosa para revestir formas
procesionales. Las estatuas muestran Thutmosis III, acompañado en este
caso por la Gran Esposa Real. Las dos últimas estatuas son únicas, una
porque muestra al rey sentado con un pie sobre un nubio (y probablemente el
otro pie sobre un asiático); el otro porque es una esfinge con cabeza de mujer,
que usa la llamada peluca bouffant/Hathoric.
A
la derecha se acumulan los productos terminados que salen de los talleres:
collares de oro y piedras preciosas, quemadores de incienso, látigos, cascos,
telas, platos y tazas de oro y plata, varios jarrones de piedra que contienen
ungüentos (¿u otros productos?), una cama, un estribo, palos en forma de
serpientes y tres varitas mágicas de marfil (terminadas en un extremo por una
cabeza de zorro Sahara y en el otro por una cabeza de leopardo.
Este
sigue, cronológicamente, los registros 4 y 5 ubicados debajo que muestran la
preparación de los alimentos. El registro 3 muestra el transporte de estos
productos, como lo confirma el subtítulo: "El Superior de los
talleres de Amón, el Supervisor de altares en Karnak, el Alcalde, el Visir,
Rekhmire Trayendo ofrendas al templo de Amón [...] como diariamente ofrendas y
haciendo la voluntad de este dios augusto [...] para que su Ka esté satisfecho
con esta comida, y para que se le proporcione lo que es aceptable para él, de
modo que recompense al Rey que hizo esto por él, el Señor de los Dos Tierras,
Menkheperre, ¡puede vivir para siempre! ".
Los
porteadores miran hacia la derecha (por lo tanto, hacia la salida y el templo)
y están precedidos por una persona que sostiene un incensario en el que se
quema incienso. Después siguen seis hombres, cada uno con una bandeja
decorada con una cabeza de pato: en cinco bandejas se colocan pan plano, en el
último, panes y pasteles triangulares. Detrás de ellos sigue a un hombre
que lleva un asta de hombro con dos cestas y tallos de papiro, luego la persona
responsable, un hijo de Rekhmire "Mery, Supervisor de los talleres de
Amón"; a quien le sigue una figura final que lleva una bolsa y un
bastón.
Registros
4 y 5
El
registro 4, aunque dañado, muestra la producción de pan: la masa se prepara, se
vierte en moldes y se hornea. A la izquierda (visible solo en la placa de
Davies), otro hijo de Rekhmire, se identifica como "Su hijo, el
escriba de las ofrendas en el templo de Amón, Menkheperreseneb". Él
monitorea la calidad de los alimentos y bebidas que serán llevados al
templo. Tenga en cuenta la gran variedad de panes y pasteles.
El
registro 5 ha desaparecido; Tal vez, se ocupó de la producción de cerveza.
Supervisar
el trabajo en los campos de Amón.
Los
tres registros están muy dañados y se debe recurrir a la placa XXXIX
de Davies para tener una idea de esta sección. El subtítulo
dice: "Rekhmire... nacido de Bet, engendrado por el
sacerdote-sacerdote de Amon, Neferouben, hijo del alcalde, el visir Aametjou,
deleitándose al ver a las vacas regocijándose en el trabajo de la granja y
observando el trabajo de la seca temporada y la temporada de germinación
" . La cosecha ocupó, al menos parcialmente, ambos registros. El
registro inferior mostraba escenas de arar y sembrar.
MURO
NORTE
Está
dedicado a la genealogía de Rekhmire, delineada en cuatro registros. El
usuario, tío de Rekhmire, a quien probablemente deba atribuirse su nombramiento
como visir, recibe el mismo trato que el de su padre Neferuben.
Los
personajes se dividen en cuatro grupos, el de Ahmes (o Aametju, visir al
comienzo del reinado de Thutmosis III), su hijo, el visir usuario, el padre de
Rekhmire, Neferuben, que no era visir, y finalmente la del propio Rekhmire, Por
lo tanto, los vínculos de una familia poderosa están expuestos y parece tener
la ventaja sobre el Vizierate. Los dos hijos de Rekhmire, que desempeñaban
su papel de sem sacerdotes (y fueron mutilados por los Atonistas) están arriba
y abajo, Menkheperreseneb arriba y Amenhotep abajo.
Solo
en la parte central del muro (escena de caza) y a la derecha (tierra productiva
cerca del río) permanecen las escenas. El lado izquierdo, que incluía
escenas de caza y pesca submarina, prácticamente ha desaparecido; y, según
Davies, las escenas eran "clásicas".
1) -
Sección central: cazando en el desierto
La
escena va acompañada del comentario: "Rekhmire viaja a través de los
valles del desierto, se desliza entre las colinas y disfruta cazando animales
del desierto". No estamos realmente en el desierto, sino en la sabana
seca alrededor del Nilo, representada en rosa. El área de caza está
rodeada de redes erigidas en postes. Los cazadores aprovecharon las
ondulaciones del terreno (representadas por líneas onduladas) para configurar
su aparato. El siguiente paso es que, con la ayuda de su manada, conduzcan
el juego a esta trampa donde el maestro solo tiene que disparar sus flechas, de
preferencia a los animales más prestigiosos. Los perros de caza no se
olvidan y parecen volar horizontalmente como las flechas que perforan a los
animales Con la falta de espacio, los animales se apilan unos contra otros
y toda la escena da la impresión (deseada) de confusión y pánico. Las
víctimas desafortunadas son avestruces, oryx, gacelas, cabra montesa, toros
salvajes, hienas, liebres... Los sirvientes del visir cuidan las capturas más
pequeñas y las bestias que querían capturar con vida, que se muestran en el
registro superior de la sección de la derecha.
Tenía
cinco registros, pero aquí también desapareció el inferior. A la derecha
había una gran figura de Rekhmire que había sido completamente borrada,
coronada por este texto "2) Rekhmire, engendrado por el wab-sacerdote
de Amon Neferouben, nacido de Lady Bet Rejoicing para ver la excelente
producción. Recibiendo contribuciones de Caminos de Horus... el ganado bovino,
peces, pájaros, frutas, flores de loto, plantas... Delta, con contribuciones de
los Caminos de Horus". 2) "Los caminos de Horus" era la
región del noreste, en la frontera con Asia, y conocida por su vino.
Registro
1 (superior)
Está
coronado por una inscripción: "Trayendo los premios de la caza en el
desierto de orix, gacelas, cabra montesa y todo tipo de cosas buenas, carne,
verduras y como contribución de los Caminos de Horus, flores de loto, hierbas,
loto bulbos, peces y pájaros, infinitos en número, ganado con cuernos largos y
cortos, vino y fruta, según sus deseos para el Ka del confidente del Rey en
todo el país, el alcalde de la ciudad, el visir, Rekhmire ".
Los
sirvientes llevan un animal vivo de cada especie al lugar para
engordar; solo la hiena es transportada muerta. En el extremo derecho
del registro se encuentran los cadáveres apilados que registra inevitablemente
el escriba.
Este
retrata los productos de los caminos de Horus y la vendimia del vino. A la
izquierda, tres hombres recogen las uvas en un enrejado de viña, las uvas se
transportan en cestas a la prensa. Allí, cuatro hombres pisotean las uvas
mientras se aferran a las cuerdas. Cantan: "Recitación: Oh
Renenutet, nuestra amante, danos tu fruto en abundancia". Recordemos
que la diosa Renenutet es la "Dama de la comida". El jugo
que fluye es recogido por un sirviente y luego se vierte en un ánfora. Más
a la derecha, los diversos productos de la provincia de los Caminos de Horus
están apilados y grabados por un escriba.
Estos
se han deteriorado severamente. Muestran aves de pantano arrancadas y
enredadas en macetas, así como la preparación de pescado seco de una red de
pesca en una escena de pesca, que hoy en día, ha desaparecido en gran medida.
PASILLO
LONGITUDINAL
Señalamos
que esto es completamente original en la tumba de Rekhmire porque su techo
corre paralelo a la superficie de la colina en un ángulo de 12 ° a casi 8 m en
el extremo oeste. La sala mide menos de 2 m de ancho pero 30 m de
largo. Las vastas dimensiones de los muros norte y sur han permitido la
realización de una iconografía rica y variada.
Cada
muro incluye escenas "seculares" en su mitad oriental y escenas
"religiosas" en su mitad occidental, pero somos conscientes de que
esta distinción es bastante artificial.
Pared
este
Esta
es el que vemos cuando nos damos la vuelta después de entrar en la
habitación. Está ocupado por la abertura de la puerta que tiene dos jambas
y está rematado por un dintel. Las jambas derecha e izquierda contenían
cada una cuatro columnas verticales de texto que han desaparecido en gran
medida.
En
el dintel están inscritas cuatro líneas horizontales de texto en las que
Rekhmire describe su relación con los dioses:
Yo
Sekhem-utet (una Diosa desconocida) que está sentada en el gran horizonte
occidental. Soy la diosa Sahyt, en medio del gran akhu (= el
transfigurado) de Heliópolis. En cuanto a mi magia y todas las palabras
que he dicho, los Dioses son criados para ellos, todos los Enneada de Dioses y
todas las Diosas Eneada".
Pared sur
Se
divide en dos grandes partes distintas. La mitad oriental incluye escenas
seculares que tienen lugar en el templo de Amón, la mitad occidental tiene una
serie de rituales relacionados con el funeral y termina con una pareja
fallecida sentada ante una mesa de ofrendas.
ESTE
(LADO IZQUIERDO) DE LA PARED: INSPECCIÓN EN EL TEMPLO DE AMÓN
En
una vista didáctica, se puede dividir la sección en cuatro áreas, como se
muestra en el dibujo de arriba, lo cual es aconsejable al referirse a toda esta
pared.
En el extremo derecho de cada sección está el Visir, sentado o de pie,
reconocible con su túnica (una especie de túnica ajustada hasta el pecho,
sujeta con correas, con flecos en la parte superior) y sosteniendo en sus manos
las insignias de su oficina. Lo acompañan sus ayudantes que se encuentran
detrás de él en tres registros y tiene una inscripción sobre él.
Zona 1:
monitoreo de la entrega de bienes al Tesoro de Amón
Rekhmire
se sienta a la derecha en un pequeño taburete; él usa la túnica de su
oficina y sostiene un bastón y un cetro. A sus pies, dispuestos en tres
sub-registros, otras personas "huelen la tierra". Encima de él
está este texto: "El visir Rekhmire ve (la planta) uaeh y miel en el
tesoro del templo y sella todas las propiedades que se ofrecen como ofrenda en
el templo de Amón, en el área de su función como supervisor de los
registros". Tres registros se encuentran frente a él de una longitud
muy desigual debido a la inclinación del techo.
Primer
registro
Dos
campesinos "huelen la tierra"; detrás de ellos están las bolsas
en las que transportaron los tubérculos de la planta de uaeh que ahora están en
grandes montones frente a ellos. Otros campesinos miden la cantidad con la
ayuda de usar medidas de bushel y los escribanos notan el
resultado. Texto: "Recibiendo tubérculos de uaeh en el tesoro
del templo".
Los
tubérculos de uaeh son rizomas de una raíz comestible (Cyperus
esculentus); son conocidos bajo los nombres de almendras molidas, nueces
de tigre, choufa. Estos rizomas amarillos forman pequeños tubérculos que
se vuelven de color marrón amarillento al madurar. Se consumen secos y
toman la forma y el tamaño de una avellana arrugada. Son ricos en
carbohidratos (almidón, sacarosa) y grasas. Estos rizomas aparecen varias
veces con Rekhmire siempre cerca, la miel se usaba para endulzar pasteles y
algunos panes.
Segundo
registro
Esto se
divide en dos partes desiguales: hornear y apicultura.
Panadería
Dos
hombres golpean los rizomas en el tronco de un árbol hueco con la
leyenda: "Aplasta los rizomas en el tesoro de Amón, Señor de los
tronos de las Dos Tierras, para hacer ofrendas en cada celebración que Su
Majestad haya establecido". La "harina" obtenida por esta
molienda rudimentaria tiene una textura gruesa, a pesar del
tamizado; además, no contiene gluten y, por lo tanto, debe mezclarse con
harina de trigo o cebada para hacer pan o pasteles. Dos hombres preparan
la masa en un recipiente sobre un trípode, uno agita la preparación con una
espátula y el otro vierte un líquido desconocido (¿grasa, miel?) Luego
vemos a varios hombres moldeando la masa en forma de conos en un plato de
piedra o madera. Tenga en cuenta que no hay moho para el pan y el horno
solo se muestra como apagado. Los pasteles se hornean sobre una especie de
sartén en un brasero hecho de ladrillos. Como dice la inscripción, se
agrega grasa a la estufa: "Agregue la grasa y cocine los pasteles
Sat". Vemos el resultado como pasteles ovales o triangulares, rojos
con bordes amarillos que un hombre lleva con un yugo y alforjas en lugar de una
canasta.
Apicultura
La
miel y las fechas fueron los principales edulcorantes en el antiguo
Egipto. Sin embargo, las escenas de la apicultura rara vez se representan,
aunque son bien conocidas desde el Antiguo Reino. Un hombre arrodillado
está trabajando para quitar los panales que apila en dos platos, mientras su
asistente fuma las abejas. Un tazón contiene cera de abejas blanca. A
la izquierda, dos hombres sellan grandes frascos, sin duda, llenos de miel
líquida, mientras que otros dos están ocupados alrededor de platos rojos mucho
más amplios, uno cubriendo al otro, sellado con cera.
Tercer
registro
El
registro cubre, en una mitad, el transporte (de ofrendas) al lugar de
almacenamiento, y la otra mitad, los edificios de la Tesorería.
Transporte
de mercancías a un depósito del Tesoro.
Estos
consisten principalmente en ánforas y frascos que contienen vino y aceite, dos
productos del norte, que han sido transportados.
Los
cargadores son estibadores que descargaron los barcos de suministros (ver más
abajo); muchos están vestidos con un taparrabos de cuero, una marca de los
estratos sociales más bajos. Son dirigidos por un "Capitán de la
barcaza para las ofrendas del templo de Amón"; la leyenda
dice: "Traiga el vino a los almacenes del templo. Es el Visir
Rekhmire quien recibe la entrega". La escena de 'hombres en el
trabajo' es particularmente exitosa. En medio de los cargadores se ve a un
hombre exhausto que deja su ánfora en el suelo; inmediatamente lo regaña
un capataz: "¡Tú! ¡Levántalo, no te entretengas!". Frente a
él, dos hombres, inclinándose bajo la carga, llevan con un poste un gran frasco
encerrado en una red. Están precedidos por dos figuras que llevan grandes
paquetes de?. Dos guardias, mirando hacia la dirección opuesta, de los
hombres: "¡Date prisa, esperábamos que hayas salido de nuevo con un
frasco a estas alturas!".
Estos
diversos productos se apilan fuera de la entrada de un almacén cuyo nombre ha
sido borrado. Está construido con ladrillos de barro pero con postes de
piedra. En la entrada se encuentra un "Escriba del Tesoro (por
hedj)" mientras otro escriba está en su tren para "Recibir
la contribución del oasis del sur (Kharga) y la del Delta en presencia del
alcalde, el visir Rekhmire". Cuando se completa la recepción de los
productos y se cierra la tienda, los funcionarios regresan para informar al
Visir; los encontramos en el lado derecho de la escena, (algunos) de pie
con los brazos cruzados respetuosamente y (otros) oliendo la tierra con este
texto; "Alégrate, oh Príncipe, todos tus asuntos están floreciendo. Las
tiendas del Tesoro (plural) están llenas de las cuotas de todos los países
extranjeros: aceite de moringa, incienso, vino del Bajo Egipto [sin] fin, todas
las maravillas de Punt, bolsas y bolsos llenos de cosas buenas para el número
de millones y cientos de millones. Para el rey del Alto y Bajo Egipto, Menkheperre,
quien vive: es él quien te favorece todos los días".
Zona 2:
Recompensar a los sirvientes y su trabajo
Rekhmire
está completamente borrado, mientras que algunos rastros de sus asistentes aún
permanecen detrás de él. Encima del visir está esta
inscripción: "Rekhmire inspeccionando a los sirvientes que Su
Majestad ha traído de sus victorias sobre los países del sur... y un gran
número que no se puede contar, y los hijos que han tenido". Por lo
tanto, se trata de mujeres capturadas.
En
la parte superior de los dos registros superiores hay dos
textos: "Rekhmire inspecciona a los sirvientes que pertenecen al
templo de Amón, y los talleres que pertenecen al templo, (esos) que el Rey
trajo como prisioneros y sus hijos como tributo. Déles bolas. (?) ropa de cama,
ungüentos y ropa como sus suministros anuales... " y "Rekhmire
lleva a cabo una inspección del taller en Karnak y los sirvientes que Su
Majestad ha traído de sus victorias en el sur y el norte del país, la flor de
su botín, el Dios perfecto, el Señor de Egipto, Menkheperre. - vida, salud,
fuerza - para la fabricación de lino real, lino blanco, lino fino... el lino
ajustado. Presentan su ropa Amon para todos sus festivales, que corresponden en
su número al millón de años del Soberano... "
En
el lado izquierdo, verá los productos que se distribuirán a las mujeres en
forma de piezas de lino, paquetes o bolsas grandes (que pueden contener hilo de
lino), mientras que los escribas explican todo esto. Los hombres vestidos
con ropa egipcia (ropa) circulan entre las mujeres para distribuir estos trozos
de tela (ahora dos hombres se cortan por la mitad) y ungüentos líquidos
(tomados de frascos) o sólidos (en platos).
Su
vestimenta y peinado distinguen a las mujeres hititas de las nubias y
sirias; algunos están acompañados por niños, a los que atienden de vez en
cuando.
El
registro a continuación muestra una enorme acumulación de ropa y artículos de
vestir que los hombres traen a los sirvientes.
El
tercer registro, muy dañado, incluía escenas de arados y actividades ganaderas
preferidas para los prisioneros de guerra.
Zona 3:
Los artesanos de Amón
La
representación de los trabajadores en la capilla de Rekhmire es excepcional y
es una fuente importante de información sobre artesanías en el antiguo
Egipto. Recordamos que, aunque la alta sociedad egipcia disfrutaba de
cosas innegablemente bellas, no valoraba el trabajo del artesano como se
muestra en las descripciones de la Sátira de oficios y la ausencia, en casi
todos los casos, de firmas en las obras.
A
la derecha encontramos una imagen de pie de Rekhmire, mirando hacia la
izquierda; y extraño para nosotros, parece que su mano izquierda sostiene
un cetro sekhem que corre detrás de su cuerpo, lo cual es imposible. La
imagen que vemos es una visión sesgada de la realidad y debemos entender que la
persona avanza con el pie derecho, sosteniendo el bastón en la mano derecha y
el cetro en la mano izquierda... Detrás del visir se encuentran los cuarenta
asistentes en cuatro pequeños sub-registros.
Sobre
el visir está el texto: "Inspeccionando a todos los artesanos del
templo de Amón [...] y dando a cada hombre instrucciones para su tarea (hacer)
todo tipo de productos"; Rekhmire se describe como "el que
establece las reglas para los sacerdotes y guía a los sacerdotes wab en sus
funciones".
Primer
registro (arriba)
Fabricación
de cuentas y collares
Un
hombre, sentado en un taburete, taladra cuentas con un taladro de proa y
brocas. Parece increíble que la misma persona pueda operar varios bits a
la vez y, sin embargo, es posible, como lo demuestran las emocionantes
experiencias de Denys Stocks; La misma escena también está presente en al
menos seis tumbas tebanas.
Aquí,
en resumen, así es como Stocks describió esta operación: las herramientas para
perforar piedra o madera han evolucionado durante milenios. Inicialmente,
se utilizó un pedernal para hacer agujeros muy gruesos. La creación de
agujeros profundos y finos requirió el uso de brocas hechas con un mango de
madera en el que está clavada una varilla metálica delgada, cobre o
bronce. El artesano sostiene su (s) pedazo (s) en su mano izquierda,
después de haber envuelto alrededor de cada varilla metálica la cuerda de un
arco que sostiene en su mano derecha. Luego mueve el arco hacia adelante y
hacia atrás para provocar una rotación rápida de las varillas. La
velocidad de rotación puede alcanzar 1500 / minuto.
Si
la superficie a perforar es un mineral, agrega un polvo abrasivo fino hecho de
pasta de cuarzo. Luego, para perforar cuentas de collar, las cuentas para
perforar se atascan en un bloque de ladrillos de barro para
inmovilizarlas. La experiencia ha demostrado que un cordón de amatista de
10 mm de diámetro puede perforarse con una punta de perforación de 1 mm en 5
horas. La multiplicación de los ejercicios obviamente aumenta el número de
cuentas perforadas por unidad de tiempo: por lo tanto, tenemos pruebas de que
en ese momento había aparecido una estructura organizada de producción en
masa.
Detrás
de la persona que perfora, dos hombres están ocupados ensartando cuentas para
hacer collares; un tercero parece pasar una especie de aguja a través de
una cuenta, tal vez para suavizar el agujero. Uno solo puede imaginar el
tiempo que tomó producir un solo collar con joyas que, debemos admitir, a
menudo no arrojamos ni siquiera una mirada rápida en una vitrina de museo...
Fabricación
de vasijas de piedra
Esto
se reduce a la imagen de un hombre descuidado que perfora un jarrón con una
broca hecha de dos partes de madera rematadas por una piedra de lastre
hemisférica en la que está pegada una "manivela"; la parte
inferior termina con un tenedor entre las mandíbulas donde un palo de madera
sujeta una media luna de pedernal. Por cierto, el jeroglífico del taladro,
Gardiner U24 o variante había llegado a determinar la mayoría de las palabras
relacionadas con las artesanías: un ejemplo está en el texto sobre Rekhmire.
A
la derecha, un hombre "huele el suelo" ante el Visir mientras le
muestra los frutos del trabajo de los artesanos en piedra: hileras de cuentas
verdes y rojas (grandes y pequeñas) y vasos.
Segundo
registro
Se
dedica a trabajar con cuero, esencialmente haciendo sandalias, escudos y
carcaj, una actividad representada en la época de Rekhmire que a menudo se
reemplaza por la producción de objetos destinados a carros con un corazón de
cuero moldeado similar a la madera. Las pieles no se curten en el sentido
moderno, se rasuran y raspan, se estiran sobre un trípode o sobre un armazón,
se sumergen y se empapan hasta que se mojan en aceite o grasa, para ablandar e
impermeabilizar, y se martillan, se secan y luego se cortan antes de darles
forma. . Las herramientas específicas para este trabajo de cuero están
representadas además de los artesanos, raspadores, pulidores, peines, punzones,
punzones...
El
fruto de esta labor se presenta ante el visir: dos tipos de
sandalias; rollos de cuero blanco o rojo: recordamos que se mencionan 40
ejemplos en los deberes del visir. Detrás, un hombre trae escudos y
estremecimientos.
Un
curtidor, apoyado en un trípode, frota la piel de un lado a otro, ya sea para
estirarla o suavizarla. Luego, una piel estirada tensa por un asistente, se
corta en tiras con una cuchilla hemisférica; cuatro tiras cortadas ya son
visibles. En el pequeño registro de arriba, otro curtidor raspa
vigorosamente una piedra de piel que sostiene con los pies. La siguiente
persona sumerge una piel en un frasco de aceite o grasa para suavizarla. A
su izquierda, un zapatero corta tiras de cuero para usarlas como sandalias; además,
vemos a su compañero sentado con las piernas cruzadas que tira de la lengüeta
de una correa para los dedos a través del ojo de una suela mientras que otro
perfora los agujeros de ojal a través de los cuales se fijarán las pestañas. Más
a la izquierda, hay un curtidor que ahora se frota la piel y un zapatero que
corta una suela.
En
el extremo izquierdo, un hombre corta una piel estirada en tiras finas para que
luego puedan usarse para tejer una cuerda naval. Detrás de un artesano
termina una pieza redonda.
Tercer
registro
Está
dividido en dos medios registros y está dedicado a la carpintería, carpintería
y ebanistería. Los artículos seleccionados para su presentación al Visir
consisten en un cofre con incrustaciones, el mango de un ventilador y un
reposacabezas; a continuación, un capataz del taller muestra una estatua
de un faraón de ébano o madera ebonizada con dorado y sosteniendo en su mano
una maza con una cabeza de bola de plata: este es sorprendentemente uno de los
ejemplos encontrados en la tumba de Tutankamón. Detrás de la estatua, un
dibujante y un grabador trabajan juntos en un santuario para sostener la
estatua.
Un
hombre pinta una mezcla de pegamento y yeso en un tablero, mientras que su
compañero prepara pegamento. Un carpintero está cepillando una
tabla; él tiene herramientas eficientes: un bloque de madera con una
ranura rectangular, una cuchilla ancha, una base y un cuadrado.
La
técnica para aserrar tablas no ha cambiado desde el Antiguo Reino: permite que
el carpintero, aunque la sierra de cobre no sea muy efectiva, corte
correctamente, sin vibraciones y sin atascar la hoja. El tablero está
unido firmemente a una estaca vertical firmemente clavada en el suelo; esta
primera fase se encuentra al final del registro; En la ranura ya cortada,
se introduce una cuña de madera entre las dos mitades, cuyo extremo pasa por
debajo del nudo, mientras que el otro se pesa con una piedra. Por lo
tanto, el nudo es apretado, se evitan las vibraciones y el espacio permanece
constante. Al quitar la piedra, el nudo se expande y el tablero se puede
mover hacia arriba para continuar aserrando.
Para
piezas pequeñas, el carpintero simplemente las sostiene con una mano, como con
este tronco de ébano. Luego, tres hombres están a horcajadas sobre una
columna de papiro que pulen; está destinado a pararse sobre un pedestal de
piedra representado por un disco blanco. A continuación, encontramos dos
carpinteros inclinados sobre una cama. Perforaron agujeros para recibir la red
de la cuerda con un taladro con punta de bronce (amarillo) impulsado por un
arco más pequeño que el utilizado para las cuentas. Además de ellos, un
hombre está cortando un pequeño pedazo de madera mientras su compañero está
trabajando en un pilar de Djed.
Se
está formando un santuario de madera amarilla; Sus dos puertas completas
se muestran arriba. Un carpintero trabaja en madera con una azuela,
mientras que un ebanista termina de colocar amuletos de ébano Tet y
Djed. Estos amuletos están esculpidos por las dos figuras sentadas a
continuación.
Dos
hombres tallan mortajas en grandes piezas de madera, una con una azuela, la
otra con un cincel y un mazo, mientras que al lado un carpintero recorta un
bloque de madera con fuertes golpes de azuela. Mientras tanto, dos
carpinteros trabajan sobre una silla; uno perfora agujeros con un taladro
para azotar, el otro remata una pata de la silla con una pata de león cuya
espiga es visible. En el extremo izquierdo, dos hombres pulen un pequeño
santuario que se encuentra en un trineo.
Cuarto
registro: trabajo en metal
Esto
muestra un importante paso preliminar y final: el peso del metal entregado a
los trabajadores del metal y (el peso de) los objetos terminados debe, por
supuesto, ser consistente...
Se
ilustra adecuadamente antes de Rekhmire: un hombre regula el peso de una
balanza que sostiene en una de sus bandejas cinco anillos de oro y en las otras
dos pesas: una en forma de cúpula verde, la otra rosa representando la cabeza
de un toro; encontramos el mismo peso y un tercer peso en forma de
hipopótamo en una canasta al pie de la balanza. Un escriba anota el
resultado del pesaje. Ante él hay anillos de oro y plata en una
canasta. El texto que lo acompaña dice: "Satisfaciendo las
necesidades de los orfebres de Amun y los supervisores de los artesanos de Amun
para llevar a cabo todo el trabajo de la residencia, de acuerdo con sus tareas
diarias, su número es de millones y cientos de millones, en presencia del
alcalde, el Visir, el director de las Seis Grandes Casas, Rekhmire".
El
paso final está representado por los hombres que se acercan: uno que sostiene
un gran jarrón de plata, mientras que encima de otro 'huele la tierra' antes
que los jarrones y otros objetos en oro y plata.
El
orfebre
Los
principales pasos en la creación de recipientes de plata y oro están
representados (pero no en el orden correcto): fundición de metal, formación,
soldadura, pulido y decoración.
Un
hombre arrodillado golpea una placa de oro sobre un yunque de piedra,
incrustado en un bloque de madera, con un martillo de piedra para obtener una
lámina delgada y uniforme (como se muestra arriba) o convexa. Para
continuar dando forma a la pieza de trabajo y para el pulido, el artesano usa
una especie de trípode formado por una rama bifurcada acoplada a una varilla,
madera o metal, que pasa a través del bucle de la rama y continúa hasta el
cuello del contenedor para permitir el martilleo; se podría agregar una
pieza adicional en su extremo para servir como núcleo de acuerdo con la forma
deseada para martillar.
Las pruebas que se han realizado muestran que el pulido, de los cuales solo se
muestra un paso en la tumba de Rekhmire, es la fase más larga y la más
agotadora de todo el proceso de fabricación.
La
fase final es la decoración, ya sea mediante grabado con un cincel y un
martillo, o en relieve. Soldar es un paso necesario, pero sigue siendo
poco entendido; explica la presencia de un pequeño horno con las
herramientas necesarias, varillas de madera verde y pinzas. Un hombre
agita el fuego con un tubo de láminas terminado con una punta de metal; él
está ocupado haciendo un pequeño artículo que se agregará al incensario y dos
tazas detrás de él. El texto dice: "Haciendo diferentes
recipientes para el uso personal de Dios y una gran cantidad de recipientes de
oro y plata, cada una de estas fabricaciones perdurará".
Fundición
Las
escenas ocupan la mitad izquierda del registro. Dos grupos están
representados en parejas que realizan dos tareas, mantener el calor del hogar y
derretir el metal. Esto es probablemente para mostrar el trabajo de varios
equipos cuando hacen un artículo grande. Los hornos son agujeros excavados
en el suelo y forrados de piedras; El combustible es carbón. Para
avivar el fuego, se ha desarrollado un ingenioso sistema de fuelle: una bolsa
de cuero roja se une a un soporte blanco El trabajador parado en las bolsas
puede trabajar sin fatiga cambiando su peso de un pie a otro mientras tira de
sus cuerdas; El aire presurizado se envía directamente al horno mediante
tubos de lámina con una tapa de arcilla. Adyacente al horno hay una pila
de carbón y un gran jarrón (que quizás contenga agua para enfriar las
herramientas). El crisol que contiene el metal se coloca y se retira del
horno mediante ramas de madera.
La
fundición de un artículo de bronce grande para una puerta monumental (se
muestran ambas hojas) se realiza en un molde perforado con 17 aberturas para el
relleno. Esto requiere que el equipo tenga una coordinación perfecta, lo
que se confirma por la maniobra casi militar de los tres metalúrgicos que se
apresuran con herramientas manuales casi como armas. Frente a ellos,
leemos: "Dicen: Saludos a Menkheperre, hermosos monumentos para el
soberano, a quien se le da la vida por la eternidad. Él existe, tal como
existen, por toda la eternidad. Él (Amón) también les da vida y alegría.
"Por los siglos de los siglos ha dedicado regalos en la casa de su divino
padre".
A
la derecha, los porteadores traen canastas de carbón y mineral a los
herreros; el primero vierte su canasta sobre una pila de
carbón. Sobre ellos se lee: "Trayendo cobre de Asia, que Su
Majestad ha traído de su victoria en el país de Retenu para echar las dos
puertas del templo de Amón en Karnak, sus superficies cubiertas de oro
brillando como el horizonte del cielo. Es el alcalde, el visir Rekhmire quien
dirigió todo esto".
Zona 4:
construcción y escenas estatuarias
Esta
parte del muro sur está muy dañada. Cuatro registros dedicados al trabajo
de construcción y decoración dentro del Templo de Karnak se desarrollan antes
de que un (ahora) desaparecido Rekhmire, al que siguieron sus
asistentes. Sobre el visir se lee: "Inspeccionar todo el trabajo
en el campo de Amón en Karnak y enseñar su trabajo diario a cada hombre, como
parte de su supervisión del trabajo". Esto está ampliando el recinto
del Dios con nuevos edificios de ladrillo y tierra, haciendo grandes estatuas,
transportando los bloques de piedra que necesita el río y por tierra, y
finalmente organizando el trabajo de los equipos.
Primer
registro (Arriba): Fabricación y transporte de ladrillos.
Los
esclavos que trabajan aquí son "Los cautivos que Su Majestad ha
comprado para trabajar en el templo de Amón". Por lo tanto, se
comprende la presencia de nubios asiáticos de piel clara y de piel oscura
vestidos con taparrabos de cuero. Su tarea se explica: "Hacer
ladrillos para reconstruir nueve talleres de Amón en Karnak".
El
reservorio donde los hombres extraerán agua se representa como un estanque
ornamental, rodeado de árboles, con un banco verde y agua ondulada con lirios
flotantes. Dos trabajadores sacan agua para la producción de
ladrillos. Éstos se hacen usando una mezcla de barro del Nilo y paja
cortada, trabajada con azadas o por medio de temblores; la mezcla luego se
lleva a los fabricantes de ladrillos que moldean los ladrillos usando una
plantilla de madera, y luego los alinean al sol para que se sequen.
El
transporte se ocupa de bloques rectangulares blancos (piedra caliza) y rosa
(¿otra piedra?); estos últimos se apilan frente a un asiático que,
arrodillado, sostiene su azada a la derecha. Un nubio muy cargado intenta
levantarse nuevamente mientras uno de sus compañeros ya camina hacia su
destino. Un portero regresa con las manos vacías, el yugo en el hombro y
se encuentra con un hombre que lleva un solo bloque de piedra caliza
(blanco).
El
edificio que se está construyendo es difícil de imaginar. El comentario
inscrito a lo largo de la pendiente ascendente parece ser hecho por el
trabajador que, con dos martillos de piedra, golpea los ladrillos en su
lugar: "Trae los bloques; la tierra y trae una gran cantidad de
esteras; construido por un hombre diestro con sus manos animado en sus tareas.
Concede que los supervisores son hombres que escuchan y captan los consejos de
este Príncipe, que tiene experiencia en la gestión de equipos, que puede
proporcionar los procedimientos a los supervisores y que nos proporciona...
comida de buena calidad y bueno nuestro director, motivado por el deseo de que
el Rey dure para siempre y que él, el gobernante del Alto y Bajo Egipto,
Menkheperre, pueda construir un santuario a los dioses para que a cambio le den
millones de años".
Podría
ser la etapa inicial de una construcción, construir una plataforma con soportes
de piedra y entre ellos (colocar) un relleno hecho de ladrillos, escombros,
palmeras, juncos... (las líneas curvas), ramas (círculos pequeños).
Segundo
registro
Está
dedicado a transportar bloques sobre el suelo, pero no queda mucho, excepto un
gran bloque blanco a la izquierda, arriba. Dos exhortaciones describen el
trabajo en progreso: "Use sus brazos, camaradas, para satisfacer el
deseo de este noble al erigir el monumento de su maestro en el templo de su
padre Amón. Su nombre es 'Completo y duradero como el que perdura a lo largo de
los años. '" y " el capataz de la construcción me dijo.'
Tráeme la piedra '(Entonces) Estira tus músculos, camaradas y usa tus brazos en
el edificio de piedra caliza, que tiene la eternidad". De acuerdo con
esta declaración, suponemos la colocación de un bloque, tirado desde el frente
y empujado desde atrás con palancas. Arriba, un segundo bloque más
pequeño, probablemente se está arrastrando a los registros.
Después
de una gran brecha, está claro que algunos de estos bloques están destinados a
estatuas. Así vemos, rodeados de andamios, dos colosos de granito rojo en
progreso. Uno es un gobernante permanente, el otro el mismo soberano
sentado; entre estos dos, otros hombres están trabajando en una esfinge.
Algunos trabajadores desbastan bloques usando martillos de piedra, otros
esmaltes, otros graban detalles con un cincel pequeño y un martillo. Un
pintor llena de pintura verde los jeroglíficos en el pilar posterior del coloso
en pie. Uno de los personajes se inclina torpemente sobre una mesa de
ofrendas de piedra caliza con forma de letrero hotep encima del cual leemos:
"albañil trabajando en el templo de Amón... quien dirige todo el trabajo
en Karnak". A la derecha hay dos columnas de texto
incompleto: "Que tu corazón se alegre, oh venerable... todos los
edificios que protegen...".
Tercer
registro
Tres
embarcaciones cargadas con bloques de piedra atracan, un cuarto sale del puerto
después de desembarcar su carga. Luego sigue una gran brecha y restos
insignificantes de un edificio en construcción. Después de otra brecha, se
encuentra una escena muy interesante (por ejemplo,
Davies-LXII/1 , ver Fig.74): cerca de algunos trabajadores están en
el proceso de terminar el desbaste de un bloque, otros trabajan para darles una
superficie perfectamente plana o para asegurar, midiendo las diagonales con una
cuerda, que el bloque es cuadrado.
Cuarto
registro
La
pequeña (decoración) que queda muestra la organización de los trabajadores en
pequeñas pandillas de seis o siete bajo la supervisión de un capataz. Los
jóvenes son sus hijos y sus aprendices. En el extremo derecho, algunos
escribas están trabajando.
LADO
OCCIDENTAL (DERECHA) DEL MURO SUR: ESCENAS RITUALES
El
extremo oeste de los muros norte y sur está más cerca de la estatua y el
inframundo, lo que explica por qué están ocupados por motivos
religiosos. Los ricos egipcios de la época intentaron reproducir los ritos
funerarios arcaicos que supuestamente se usaban para los reyes del Bajo Egipto
en la antigüedad.
Por
la imagen (que tiene su propio valor semántico) y los textos (que en su mayoría
provienen de los Textos de la Pirámide, los Textos del Ataúd y el Libro de los
Muertos) que se complementan entre sí, se crea un universo
mágico. Lleva a Rekhmire a convertirse en un Osiris, un espíritu glorioso
(akh), siendo fiel a la voz (maa-kheru). Para que esto suceda, el
conocimiento ritual efectivo debe estar presente además de los sacerdotes que
practican el ritual fielmente, especialmente las recitaciones.
En
la capilla de Rekhmire, se representan muchos rituales, pero no siempre en un
orden lógico. Los mencionaremos brevemente porque no puede tratarse de
presentarlos en detalle aquí, especialmente porque muchos de ellos siguen
siendo poco entendidos o temas de debate (el misterioso Tekenu, por
ejemplo). Para el registro, el hecho de que un ritual esté representado no
significa que se haya practicado realmente, sino que proporciona una imagen
que, mediante la magia comprensiva, puede representar el lugar del ritual.
Según
Hays, se pueden distinguir siete etapas en los rituales funerarios en la tumba
de Rekhmire.
Muchas
personas participan en varias etapas del ritual: además de padres, colegas,
amigos y sirvientes, se requiere específicamente un personal más
especializado. Se compone de diferentes categorías, incluidos los
sacerdotes y los dolientes comunes. También debemos mencionar a los dos
principales dolientes que desempeñan el papel de Isis y Nehphtys cuidando a su
hermano y esposo Osiris; a menudo se les conoce con la
palabra "djeret", "milán" (según la leyenda, Isis
transformada en esta ave de rapiña, habría revoloteado sus alas para devolverle
el aliento de vida a su marido muerto Osiris entonces, al aterrizar en su falo,
han concebido a su heredero Horus). También se encuentran en la procesión
funeraria los nueve "Semerou" ("Compañeros" o
"Amigos") que juegan, entre otros, Cuatro Hijos de Horus, estos fueron originalmente hechos
por sirvientes reales. En
el extremo derecho de la pared, encontramos cuatro representaciones, una encima
de la otra, del Visir y su esposa (o madre) ante una mesa de ofrendas servida
por un semicristo. Separados del Visir por unas pocas columnas de texto,
se encuentran cuatro entidades divinas: la Diosa del Oeste, Anubis, Osiris y un
Halcón en un estándar. Antes de que se encuentren estas deidades, once
registros exponen cómo se lleva a cabo el funeral. En la descripción que
sigue, seguiremos un orden didáctico (si no lógico), comenzando con el registro
inferior.
Registros
1-3: Escenas ante la Diosa del Oeste en su Capilla
En
los registros del extremo izquierdo, 1 y 2, encontramos los botes que sirven
(ficticiamente) para la peregrinación a Abydos, la ciudad sagrada por
excelencia de Osiris, donde se supone que los muertos deben participar en las
festividades dadas en honor a la Gran Dios de los muertos; el viaje en
marcha (velas enrolladas) está en el registro 1, el viaje de regreso (velas
desplegadas) está en el registro 2. Por supuesto, es imposible que una persona
muerta realice físicamente el día de su funeral una peregrinación en las
diferentes ciudades donde se supone que debe ir ... De hecho, el ritual los
transfiere a un espacio geográfico sagrado en las etapas finales de
momificación y procesión fúnebre. En este espacio, la oferta de agua puede
convertirse en un viaje acuático y el ataúd en un bote (Quirke).
Registro
1
Al
lado del bote, se encuentra el ataúd (sobre el cual tres hombres se ocuparon)
cubierto con un catafalco de trabajo abierto colocado en un trineo. Esto
es arrastrado por algunos bueyes y hombres; Está precedido por un
Sacerdote de Sokar reconocible por su gran manto sin mangas y una persona que
hace una libación de leche sobre la tierra. En el frente, otras personas
levantan los brazos en señal de alegría, ya que llegan al cementerio donde son
recibidos por un sacerdote lector. Detrás del trineo siguen los nueve
Compañeros sosteniendo en sus manos sus largos bastones habituales. Luego
sigue una brecha y luego el cofre del dosel también se arrastra a la
necrópolis. Estas escenas, que son las de la llegada a la tumba, concluyen
las representaciones y se encuentran en el registro superior.
Registro
2
En
el segundo registro después del bote, los transportistas del equipo funerario
avanzan - encontramos cinco en el registro. El registro 2 termina con una
escena de carnicería y dos hombres traen inmediatamente una pata, las costillas
y el corazón del animal en una olla a una pila de ofrendas apiladas en un tipo
de altar a la Diosa del Oeste en su capilla ornamentada.
En
el extremo izquierdo hay dos botes, cada uno con una estatua de momia con la
corona roja, que se discutirá a continuación; un lector sacerdote lector
está allí para recibirlos. Los dos postes de amarre son momiformes con
extremos cónicos; y debemos recordar que los postes y las cuerdas de
amarre son objetos sagrados que probablemente se adoren. Luego, en lo que
hoy es una gran brecha, se representó una ilustración sobre Rekhmire,
probablemente sentado sobre un jarrón como se ilustra en la tumba de Renni en Elkab usando un colador de
kenmet-ureta (cestería ?), de los cuales dos ejemplos, como se ve desde arriba,
se encuentran en un toldo Luego vienen cuatro dolientes que asisten a la
purificación de la momia del difunto en su ataúd bajo un dosel erigido (pl.
Davies-XCIII).
Dos
hombres parecen arrastrar el sarcófago rectangular en la dirección opuesta, lo
que nos lleva a un edificio coronado con un friso de khakérus ante el cual se
encuentra un sacerdote ritual. Luego vigilados desde proa y popa por los
dos grandes dolientes, Isis y Neftis, los difuntos navegan bajo un dosel en un
bote de papiros remolcado desde la orilla; es recibido por un sacerdote
con un largo rollo que se para frente a dos edificios. Una de ellas tiene
una puerta central y está coronada por dos pequeñas capillas "khem",
con dos palmeras; el otro tiene un frente perforado por dos ventanas y
está coronado por cuatro finas columnas. Luego vienen dos bailarines de
Muu que actualmente realizan su baile característico.
El
siguiente viaje por el río, nuevamente virtual, lleva al difunto a
Sais: "Guiando a Rekhmire... atracando en Sais, donde se encuentra el
Gran Dios". Sais, ubicado en el Delta occidental, es el principal
centro de culto de la diosa guerrera Neith. La ciudad es famosa por la
calidad de su lino tejido, que estaba asociado con la momia de Osiris, y porque
se supone que la tumba del Gran Dios de los Muertos se encuentra allí. El
bote es llevado por cuatro hombres a una puerta ante la cual un oficiante
arrodillado consagra una pata de res.
Registros
4-6: escenas antes de Anubis en una capilla
Anubis se
encuentra en su capilla en el extremo derecho.
Registro 4
Un
santuario en forma de cofre descansa sobre un trineo cuyos corredores están
decorados con cabezas de león. Su contenido sigue siendo un
misterio. Es arrastrado por seis hombres y un sacerdote
ritual. Detrás siguen ocho personas, incluyendo una blandiendo un palo sin
razón aparente. En el frente comienza una procesión de cargadores que en
este registro no llevan más que ofrendas de comida; están separados por
columnas de texto que enumeran los destinatarios de estas ofrendas. A la
cabeza de la procesión aparece un sacerdote de ceremonias que se dirige al Ka
de Rekhmire pero también a Atum, Geb, Osiris, Thoth, Amun.
El
cuarto registro finaliza con un montón de ofrendas de comida ante Anubis junto
a un edificio en forma de fachada de palacio.
Registro
5
El
desfile de porteros ya reunidos en el registro 2 continúa.
Llevan
muebles y una gran variedad de objetos en cofres: taparrabos ollas de
ungüentos, armas (arcos, flechas, garrotes, escudos), materiales de escritura,
telas, collares, espejos...
En
la parte delantera, un hombre lleva dos estatuillas de una figura momificada
con la corona roja del Bajo Egipto. En la tumba TT 60 de Antefoker donde
encontramos la misma figura sentada, la inscripción se reduce a una sola
palabra: "Menkeret", el nombre de una oscura diosa con cabeza de
león. Pero la palabra también designa (no se informó a Wổ rterbuch) la
estatua del rey con la corona roja cuya réplica exacta se encontró en la tumba
de Seti II y una copia de la cual estaba presente entre los muebles de
Tutankamón. Los porteros están precedidos por tres compañeros y un
sacerdote lector.
Luego
viene el sarcófago, llevado por nueve compañeros, precedido y seguido por
dolientes djerty.
Sigue
la imagen de un sacerdote que sostiene una especie de candelabro del que se
eleva una llama, luego llega una nueva escena de navegación en un bote de
papiros. Siempre bajo la protección de Isis y Neftis, el sarcófago
descansa sobre un féretro en forma de león (piernas, cabeza, cola), protegido
por tres hombres. Un bote de madera en el que hay nueve compañeros remolca
el papiro. La procesión llega ante la capilla de Anubis, donde un hombre
coloca sus manos sobre un cofre mientras que otro, arrodillado, ofrece dos
floreros).
Registro
6
Un
bote de papiros lleva a dos personas, una rema mientras que una segunda hace
una ofrenda al agua del río de una pata delantera y un corazón de ganado, para
tener un buen cruce hacia la orilla oeste. Luego sigue a un hombre que levanta
su mano frente a un santuario blanco destinado a la purificación de los
sacerdotes, seguido de una escena de cultivo de una parcela dividida en
parcelas.
Un
nuevo embarque ocurre en un bote de papiros remando en el Nilo y a bordo hay
dos sacerdotes, un Imi-khent (arrodillado al frente, envuelto en una mortaja) y
un sacerdote lector), precedido por los dos grandes dolientes quienes ofrecen
la protección del difunto por la eternidad. Un semi-sacerdote, con los
brazos cruzados sobre el pecho, se acerca al pabellón divino, un santuario en
forma de edificio.
Luego
aparecen tres figuras que parecen estar debajo del vidrio: reciben una doble
ilustración de un jarrón que sobresale de cada una de ellas. Luego sigue
un santuario cerrado enmarcado a cada lado por un sacerdote lector y una mujer
de duelo cuando una nueva escena de navegación en un bote, en cierto
sentido, es al revés (de la escena anterior); una mujer parada en la proa
y dos sacerdotes se arrodillan bajo un dosel protector). Sigue a un
sacerdote ritual que presenta un cuchillo pesech-kaf a una misteriosa
capilla donde se encuentra Ti, un dios desconocido en otra parte.
Ahora
llegamos a la "Tierra Santa", y esta escena está presente en
muchas tumbas del temprano Nuevo Reino, y ha sido particularmente estudiada por
Settgast y Diamond. El término "Ta djeser" se traduce
tradicionalmente como la necrópolis. Pero el término también se ha
traducido como "Distrito sagrado", "Temenos sagrado",
"Lugar Santo", "jardín con piscina".
Sea
como fuere, es un lugar donde aparece el funeral y que muestra una serie
completa, a menudo compacta, de micro escenas sin ningún orden en
particular.
Hay
un edificio rectangular enmarcado por un friso de color caqui ubicado en un
área cerrada; contiene cuatro dioses armados uno que se enfrentan en
pares "; sus cuerpos y sus ropas son alternativamente amarillas
(color del sol) y azul medianoche. Aparecen por primera vez en la tumba de
Tetiky, de la época de Ahmose. La razón de por qué una persona tiene que
pasar por una puerta sigue siendo misteriosa, al igual que todo el significado
del rito.
La escena de la derecha que muestra tres cuencas es de los Textos de
Ataúd; Estas cuencas, de diseño de culto, están llenas de agua primordial
y están dedicadas a Khepri, Heqet y Sokar. Las siguientes cuatro capillas
están abiertas y ocupadas por Sokar, Sokaret, Ti y un avatar de Sekhmet
(?).
Registros
7 a 9
Esta
vez, Osiris está en el extremo derecho, parado en una capilla con fondo
amarillo. Ante él están los registros 7 a 9; ubicados muy arriba (en
la pared), son particularmente difíciles de fotografiar.
En
el extremo izquierdo, un carnicero está cortando la pata delantera derecha de
un buey mientras un sacerdote los purifica con agua ( ver
xx-027 ). Luego, un sacerdote lector se enfrenta a un Compañero y
recita un texto. Sigue un grupo compuesto por cuatro sacerdotes y dos
mujeres: un sacerdote está de pie atrás, otros dos se sientan sobre sus
talones, el cuarto sacerdote sacude dos palos curvos para alejar a los seres
malvados, mientras que las dos mujeres, que son las principales dolientes,
están quemando incienso. Todos estos personajes son opuestos a un extraño
edificio llamado "la casa tres veces grandiosa (o casa muy
grande)" que consiste en una gran entrada coronada por cuatro
columnas que sostienen un techo con una cornisa egipcia; Al otro lado del
edificio hay tres lámparas que acompañan al misterioso Tekenu.
El tekenu
Esto
puede aparecer en un trineo en el camino a la tumba, o en un asiento que tiene
los pies metidos hacia adentro (o una cama vista sobre su eje), como
aquí.
Tiene
una forma variada, desde una bolsa hasta una representación humana acurrucada,
tal vez una posición fetal si aceptamos que se ve desde arriba. Está
cubierto con una piel que aquí es blanca y forma un capullo del cual emergen
solo la cabeza y las manos. La naturaleza de Tekenu todavía se
debate. Cada vez más, se piensa (siguiendo a Griffith) que representa a un
semi-sacerdote que participará en el Ritual de Apertura de la Boca.
Somos
afortunados en la tumba de Rekhmire al presenciar la metamorfosis de
Tekenu. En la imagen bs-38746del ritual de Apertura de la boca (que
discutiremos en la pared norte), podemos estar presenciando el despertar del
semicrédulo envuelto en su sudario después de un trance (tipo chamánico según
algunos, como Helck) que lo llevó en el próximo mundo Este viaje le da los
poderes que ahora lo hacen capaz de realizar el ritual: el Tekenu se convierte
en un semi-sacerdote...
En
la siguiente escena, hay la purificación de dos edificios identificados como
los santuarios de las dos coronas del norte y el sur. Luego encontramos
dos personajes que erigen algunos obeliscos pequeños, símbolos del sol
derivados del mito heliopolitano. Sin embargo, nada le recuerda a este
dogma solar en escenas cercanas. Tenga en cuenta de paso que
"obelisco" (en egipcio) es "tikhenu", lo que puede explicar
la proximidad de esta escena a la de Tekenu como uno de esos juegos de palabras
que los egipcios son tan aficionados. Esto también puede considerarse una
yuxtaposición a la construcción del pilar djed, un poderoso símbolo de
estabilidad y renacimiento en el culto a Osiris... Inmediatamente adyacente, un
hombre excava la tierra, con la leyenda: ", como se hace para la
fundación de un templo. Un sacerdote ritual está de pie, con el bastón en
la mano, frente a una mujer arrodillada, con la diadema de dolientes atada
alrededor de su cabeza, que hace frente a un cofre (?) Una ofrenda de dos
floreros que contienen kohl verde.
Sigue
otra escena de navegación de remo), y luego las personas realizan una 'carrera
de remo' y presentan sus remos a los sacerdotes rituales (que están detrás de
ellos...).
Registro
8
En
el extremo izquierdo, tres mujeres están de pie, una frente a las otras
dos. Están en el "pabellón de mujeres" que podría ser
equivalente a la Casa de Acacia del Reino Antiguo (ver la mastaba de
Meresankh III). Luego
vienen seis figuras agazapadas en un bote de papiros arrastrados por tres
hombres, precedidos por los dos grandes dolientes y el sacerdote
ritual. Delante de él hay un lugar de amarre donde un sacerdote ritual da
la bienvenida a un bote, mientras que un semi-sacerdote censura y una tercera
persona se pone en cuclillas frente a una mesa de ofrendas. El
bote que contiene el sarcófago se muestra dos veces. Tiene la forma del
barco Nechemet que en Abydos transportó a Osiris durante la celebración de los
misterios de Dios. En el primer bote, uno de madera, un hombre y una mujer
atan el bote a los postes de amarre de proa y popa; notamos la alta
calidad de detalle en la representación de los remos de dirección y sus
accesorios. El segundo barco está amarrado; un hombre arrodillado
ofrece dos floreros globulares, atendidos por una mujer también arrodillada y
envuelta en una mortaja. Luego viene un sacerdote lector que recita una
fórmula.
A
partir de ahí, los registros 8 y 9 se fusionan y forman una gran
área, "el tribunal de la matanza", centrada alrededor de un
estanque y rodeada de sicómoros; ocho vacas yacen en el suelo,
sacrificadas o a punto de ser. En el lado izquierdo del patio hay seis
personas que se vuelven de espaldas en parejas: estos nobles están oficiando en
los sacrificios, vemos dos dolientes femeninos arrodillados y ofreciendo
jarrones globulares Ante ellos yacen abiertos cuatro piscinas conectadas por
zanjas; Los dioses correspondientes a cada grupo no se nombran.
Arriba
aparece la "piscina del jardín", rodeada de palmeras y
sicomoros.
A
la izquierda, se está cortando un buey mientras una mujer en duelo levanta la
cola y se ofrecen dos patas para postes de amarre. Dos hombres se dirigen
hacia el bote que está a la derecha, con un jarrón que contiene un corazón y
una pata de res. Luego sigue un bote de papiros en el que hay un cofre y
ante él un estandarte con un emblema de halcón de la necrópolis del desierto
occidental. Luego nos volvemos a encontrar, en su sala especial, con los
bailarines de Muu que llevan esta vez sus coronas típicas y se paran
en el pabellón de Muu. Luego, el registro se fusiona con el que se
encuentra a continuación, para formar el Tribunal de Matadero.
Registros
10 y 11
Estos
se reducen a catorce capillas cerradas, sus dioses no se nombran, aparecen ante
un halcón en un estándar, símbolo del oeste y la necrópolis. Las
inscripciones citan a los Cuatro Hijos de Horus, los dioses Ptah, Sendet,
Herer, Her-sen, Menkeret de Pe y Dep.
No hay comentarios:
Publicar un comentario