martes, 10 de septiembre de 2019

Capítulo 133 - TT31, la tumba de Khonsu, también llamada To (o Ta)


TT31, la tumba de Khonsu, también llamada To (o Ta)
La tumba TT31 se encuentra en la necrópolis de Sheikh Abd el-Qurnah y data de la XIX Dinastía, más precisamente del largo reinado de Ramsés II (c. 1279-1213 a. C.) sin duda en su segunda parte. Perteneció a un funcionario con el nombre de Khonsu. Este es el mismo nombre que el dios conocido como el "hijo" de la tríada tebana (Amon - Mut - Khonsu). Además, en las inscripciones de la tumba, el nombre de Khonsu es seguido repetidamente por su apodo, Ta o To. Su familia estaba tradicionalmente relacionada con el culto a Montu, el antiguo dios guerrero de la región tebana.
Khonsu descendía de un prestigioso linaje, ya que su abuelo, Usermontu, parece haber sido un visir en la época del período Amarniano. Muchos miembros de la familia del difunto están representados en la capilla de la tumba, así como otros personajes que son más difíciles de clasificar. 
La tumba de Khonsu es una de las raras que se pueden visitar hoy en día. Por desgracia, los paneles acristalados que cubren las paredes, aunque son necesarios para la protección, cambian la vista de algunas de las escenas y eliminan la experiencia emocional por la distancia que infieren (es solo mirando imágenes comparativas adecuadamente para apreciar la diferencia).
Al dios Montu se le hará referencia con frecuencia y se encontrará en varias representaciones reales, también, se recomienda que, antes de continuar, se lean las siguientes páginas especiales, que se escribieron para completar esta presentación: 
"El dios Montu y el Paladio Tebano".

EL DIOS MONTU Y EL PALADIO TEBANO
Montu era un dios solar primordial de la región tebana, cuyo culto duraría hasta el final de la historia del antiguo Egipto; sin embargo, en el período tardío, debido a los muchos cultos de animales ambientales, el culto de Montu se centró en el del animal que se convirtió en hipóstasis terrenal, el toro Bukhis.
Dintel de una puerta de una tienda que muestra Sesostris III,  haciendo una ofrenda a Montu

Montu era ante todo una entidad solar y, como tal, está encarnada en un halcón, pero también poseía una naturaleza guerrera que lo convirtió en un dios toro. Su culto de culto se distribuyó en el resto del país, gracias a los soberanos de la XI Dinastía (alrededor de 2055-1650 a. C.) que, bajo su protección, lograron reunificar el país bajo la autoridad de Tebas. Varios de ellos eligieron "Montuhotep" (Montu está satisfecho) como su nombre de coronación. La asociación con Montu en esta victoria explica por qué, desde el comienzo de la XII Dinastía, Montu se convirtió en un dios de la guerra, sujeto a Amon, el nuevo dios del imperio, un papel que mantuvo hasta el final.
Especialmente desde el período saita (26 Dinastía), y tal vez en reacción a la reducción progresiva de la influencia de las grandes ciudades del sur en beneficio de las del Delta, Montu fue visto como la contraparte, en el Alto Egipto, de Re de Heliópolis, un enlace que pudo ser favorecido por la homofonía de sus respectivas ciudades (Iuny para Ermant e Iunu o On para Heliópolis) dando a luz a una figura sincrética, Montu-Re. Como resultado de ello, un enriquecimiento considerable de la teología de quien también fue nombrado como Amon-Re-Montu, guerrero del sol y creador universal.
Desde el Nuevo Reino, la retórica oficial, tal como aparece, por ejemplo, en las paredes de los templos, esencialmente hizo referencia al poder combativo que muestra el Faraón, en semejanza con Montu. Numerosos soberanos guerreros, como Tutmosis III, proclamarían haber luchado "como Montu en su poder". En la narración de la batalla de Kadesh (Ramsés II), se encuentran numerosas referencias a Montu: "Su Majestad camina hacia adelante como su padre Montu, Señor del nómada Theban"; "Soy como Montu, lanzo las flechas con mi brazo derecho"; "Soy como Montu en su hora, cuando ocurre su ataque". El mismo Ramsés II se proclama a sí mismo como "A Montu, hijo de Montu"(un toro, hijo de un toro). Se instaló una relación especial entre Ramsés II y Montu, que se evidencia por la existencia de una estatua de culto del rey con el nombre de "Usermaatre Setepenre, Montu-in-the-Two-Lands". 
La literatura clásica también aprovechó la idea de un guerrero valiente e invencible = Montu. Así, cuando Sinuhe tuvo que enfrentarse al "hombre de los Retenu", después de su victoria, invocó a Montu, quien lo inspiró. 
Del mismo modo, las naves de guerra del faraón estaban decoradas con representaciones de Montu agitando un garrote o una lanza. Se puede encontrar una representación muy hermosa en la tumba de Huy, TT40, que Nina Davies sabía cómo capturar con su talento habitual, como se muestra en la imagen de arriba.
Montu tenía tres diosas consortes poco conocidas: Tjenenet en Ermant, en Tod y en Medamud, Iunyt en Ermant y Rettauy en Karnak.
La representación más común de Montu es antropozoomórfica (humano con características de animales), con un cuerpo humano y una cabeza de halcón coronada por un disco solar rodeado de un doble uraeus, con dos plumas altas en la parte posterior. A principios de la XVIII Dinastía, Montu puede, inusualmente, tomar la forma de un grifo alado feroz. 
Durante el período Ramesside existió cierta confusión entre la iconografía de Montu y la de Khonsu, el dios-hijo de la tríada tebana. 
Más tarde, mientras se desarrollaba el culto al toro Bukhis, Montu sería representado como un hombre con la cabeza de un toro (ver imagen abajo).
En los relieves de los templos, Montu-Re del Alto Egipto a menudo coincide con el de otro dios solar, Atum del Bajo Egipto, para escoltar al Faraón frente a Amón. Montu reinó sobre toda el área de Theban, y los epítetos que lo caracterizan son a menudo los mismos que los utilizados para Amon: "Gran Dios"; "Rey de los dioses"; "Señor de Tebas".

EL PALADIO TEBANO
Existían en el cuarto nomo del Alto Egipto (la región de Theban) cuatro centros de culto dedicados a, y bajo la protección de Montu, formando lo que se llama el "Theban Palladium", que era un área sagrada de tierra bajo la protección de Montu. Esta área consistió en Ermant, Tod, Medamud y North Karnak:
Ermant (Iuny, Hermonthis u On que designa en este caso la Heliópolis del Sur), donde se encontraba el santuario primordial de Montu, situado al suroeste de Tebas, en la margen izquierda del Nilo. Para el registro, la Misión Arqueológica de los Templos de Ermant (IFAO e Instituto de Egiptología de Montpellier) tiene como objetivo devolver el honor de este sitio de primera importancia, tanto religiosa como histórica.

Tod (Djeret o Djerty) que está cerca de él, pero en la orilla derecha, se unió a más tardar en la XI Dinastía.
Medamud (Medu), cuyas huellas más antiguas datan de Sesostris III, también se encuentra en la margen derecha, pero al noreste.
North Karnak es actualmente un sitio muy arruinado, situado fuera del muro circundante del gran templo. Amenhotep III construyó allí un templo para Amon-Re. Mal hecho, este edificio se derrumbó y los kushitas (?) Lo reconstruyeron y lo dedicaron a Montu-Re, una elección que se reafirmaría en tiempos ptolemaicos. 
Así se formó, lo que Drioton llamó, "la fortaleza moral" de Tebas. 

EL TORO DE BUKHIS
Este es el menos conocido de los tres grandes toros sagrados del Antiguo Egipto (Apis de Memphis, Mnevis de Heliópolis, Bukhis de Ermant). Su culto apenas excedió los límites de la región tebana, pero allí alcanzó una fama extraordinaria; algunas monedas incluso se acuñaron durante el período romano con su efigie. Si una adoración de culto a un toro oscuro vinculado con Montu se manifestaba desde el Nuevo Reino, el escenario en una relación formal entre Montu y Bukhis era en el período saita (26 Dinastía), cuando los Tebanos querían que coronaran a su gran toro para que coincidiera con Apis y Mnevis, cuyo criterio de elección compartió (lo que no impidió que se le llamara "el toro blanco" mientras que, como Apis, era negro...).
El Bucheum de Ermant (la necrópolis de los toros Bukhis momificados), fue ubicado y excavado en la década de 1930. Representa el equivalente del Serapeum de Memphis para Apis. Los restos arqueológicos revelan un uso durante al menos siete siglos, desde el reinado, en la 30 Dinastía, del último faraón nativo, Nectanebo II (360-343 a. C.) hasta el del emperador romano, Constancia II. La última fecha de entierro de un Bukhis llegó al año 340 d.C (ver imagen de abajo: una estela dedicada al toro Bukhis-Neb-Djeret por Ptolomeo V, 181 a. C., Museo de El Cairo. Los resultados del Bucheum de Ermant y el toro enterrado que lo acompañaba mostraron que murió en el año 25 de Ptolomeo V).
El Bucheum fue designado como "el castillo de Atum" o como Osiris-Bukhis, la imagen del sol muerto, mientras que en Ermant se veneraba al nuevo toro, "la imagen viva de Montu".

KHONSU Y SU FAMILIA
Se debe hacer un comentario sobre el artículo de Jiro Kondo que afirma que la tumba TT31 puede haber sido usurpada. El autor basó esto en algunas peculiaridades en la decoración y en vínculos algo oscuros entre algunos de los personajes. Para él, la tumba puede haber sido construida para una persona llamada To, a fines de la XVIII Dinastía y luego usurpada por Khonsu durante el período Ramesside. Sin embargo, esta hipótesis se basa en presunciones muy delgadas y no se puede retener como está. Por lo tanto, se conservará la versión clásica en la que Khonsu tiene el nombre secundario de To.

El dueño: Khonsu 
Como con muchos personajes de este período de tiempo, tenía un segundo nombre: To (o Ta), usado con menos frecuencia que el primero. El nombre Tjay también se usa en la capilla, y existe la posibilidad de que represente una variante de To.
La función principal ejercida por Khonsu fue la de "Sumo sacerdote (del culto funerario) de Menkheperre" (Thutmosis III). Probablemente estaba conectado al templo funerario principal del rey en la orilla oeste de Tebas, pero posiblemente podría haber estado asociado con una fundación de Thutmosis III en otra ciudad de Theban Palladium, si se puede confiar en una representación que muestre la estatua del soberano en un barco que regresa por un canal a la entrada del templo de Ermant. ¿Podría tratarse incluso del templo de Thutmosis III en Karnak? ... Especulaciones no verificables.
Khonsu también fue el "Sumo sacerdote de Montu, Señor de Tod".
También fue "Supervisor del ganado de Menkheperure" (Thutmosis IV). Es posible que ejerciera esta función al principio de su carrera, porque en la escena que hace referencia a él, lo acompaña su primera esposa, Ruia.
Existe duda sobre el hecho de que él también era "Sumo sacerdote (del culto funerario) de Amenhotep II", una función que su padre, Neferhotep, ya ocupaba.

La familia
El padre de Khonsu se llamaba Neferhotep, quien era el sumo sacerdote del culto de Amenhotep II.
Su madre era una "cantante de Montu, señor de Ermant", su nombre era Tauseret. Khonsu tenía un afecto especial por ella, como lo atestigua el lugar eminente que ocupa en la capilla. Posiblemente sea a ella a quien debía su conexión con el dios Montu en Ermant.
Entre sus antepasados ​​se menciona un cierto Nebhemhyt, un personaje designado como "su padre", pero no se especifica de quién y el grupo jeroglífico jt = f podría designar a cualquier antepasado, por ejemplo, el abuelo. Este "padre" es citado como "abanderado del gran regimiento de Nebmaatra" (Amenhotep III).
Un ancestro prestigioso, probablemente el bisabuelo de Khonsu, fue Usermontu, quien ejerció la responsabilidad de visir al final del período de Amarnia, probablemente bajo Tutankamón. Está representado varias veces en la tumba, así como a su hermano Huy. Uno de los hijos de Khonsu también llevaba el nombre de Usermontu.
Khonsu tuvo dos esposas: la primera fue Ruia, quien le dio dos o tal vez tres hijos, luego Mutia (y) (o Maiay o Maay), quien le dio siete. Los nombres y funciones de los hermanos, hermanas, hijos, hijas y sobrinos, que se encuentran citados en la capilla, están en el árbol genealógico; Nada más vale la pena agregar. Debe destacarse la implicación de que toda la familia estaba al servicio de Montu (Nb. "Wab" = "sacerdote purificador", una clase ministerial inferior que tenía las tareas diarias a cargo en el templo y algunas actividades de adoración. generalmente se muestran con cabezas afeitadas y túnicas de lino blanco blanqueado, para indicar su pureza, lo que les permite tocar objetos de culto a pesar de que no tenían acceso a las habitaciones íntimas del templo).
Se mencionan otras veinte personas en la capilla, estas se discutirán cuando se encuentren, en la medida en que apenas haya mucho que decir sobre ellas, porque se ignora la naturaleza de su relación con el difunto.

TUMBA TT31 - INFORMACIÓN GENERAL
Lepsius y Schiaparelli conocieron el monumento en la segunda mitad del siglo XIX, pero fue necesario esperar a Weigall, en 1908, para poder colocar una puerta metálica, y a Mond en 1925 para lograr obras de consolidación, porque la retaguardia amenazó con colapsar. Fue durante estos trabajos que se descubrió el nicho bien conservado, en la parte trasera. En 1948, Davies y Gardiner dedicaron un estudio de la tumba; Es en este estudio que esta presentación se basa esencialmente.
Desde su sucesión, Ramsés II lanzó un vasto programa de construcción en todo el país, que implica una gran cantidad de trabajo de los artesanos para producir la enorme cantidad de decoración necesaria para cubrir las paredes de los templos y otros monumentos oficiales. El resultado fue un empobrecimiento artístico de los requisitos artísticos y la estandarización de las representaciones. Estas observaciones también muestran el valor de la decoración de las tumbas, que no solo perdieron su calidad sino especialmente la originalidad en relación con el período anterior. Así es como numerosas representaciones icónicas parecen haber sido transferidas de una tumba a otra. Por ejemplo: la representación de un rey, sea quien sea, se copió característicamente de uno a otro, incluso Ramsés II. Esto es cierto en el de Khonsu, con la imagen del rey Montuhotep, que está en el nicho de la base de la cámara longitudinal.
Además, a menudo hay una conexión entre diferentes estilos en el mismo monumento, indicando la existencia de escuelas de artesanos. Entonces, el trabajo de socorro ignora la moda por completo y prefiere favorecer la experiencia de tiempos anteriores, a partir de la cual evolucionó un contraste en el estilo de la pintura. Por ejemplo, aquí, en la puerta de entrada, el hijo de Khonsu usa una peluca grabada en forma de espiral, de estilo amarniano y post-amarniano, abandonada después de Sethy I (Eva Hofmann), mientras que, en el resto de la tumba, la pintura Las pelucas seguían la moda de la época.
Precedido por un patio, la tumba de Khonsu está en un clásico plan invertido en forma de "T". Su orientación geográfica es suroeste por noroeste (la entrada está en el sur). Se corresponde con el diseño más clásico elegido para este tipo de edificio. Aunque la tumba no está orientada para ajustarse a la orientación ritualista utilizada por los antiguos escribas, todo el complejo, incluido el patio, se considerará de este a oeste, la dirección del viaje hacia el más allá, con la entrada al este final. 
Tumba TT31 tiene paredes con decoración pintada. Por alguna extraña razón, las paredes de las puertas de los corredores primero y segundo, así como las fachadas del segundo y tercero, la roca, una vez pulida, estaban en relieve antes de ser pintadas. Además del muro norte de la cámara transversal, el estilo y los temas son típicamente Ramesside, pintados sobre un fondo blanco, sin gran originalidad. Se recupera un ejemplo del período, que podría calificarse de barroco, con una acumulación de detalles y colores. Los cuerpos se alargan, a veces mucho más allá de la altura fisiológica. 
Hoy en día, la decoración que ha sobrevivido está casi totalmente en la primera cámara (transversal) y el nicho en la parte trasera de la tumba. Mientras que el corredor longitudinal casi ha perdido todo su revestimiento. La pequeña sección, en el extremo más alejado, al que se le ha dado el nombre de antecámara, nunca recibió ninguna decoración, sino solo un revestimiento de superficie amarillo.
Todos los techos de la cámara están pintados, al igual que los de los techos (también conocidos como plafones) de los tres pasillos. 
Parece que la parte principal del daño en la tumba es de origen geológico, debido al deslizamiento de los estratos rocosos superior e inferior, porque el monumento fue cortado en roca de mala calidad.
El patio

La entrada principal de la tumba de Khonsu se abre en la parte trasera de un patio que está debajo del nivel normal del suelo, en un área grande común a las tumbas TT30, TT50, TT51 y TT109. La tumba TT30 se conecta con TT31 a través de un pasillo estrecho que se abre a la antecámara de TT31. 
La entrada al patio de esta tumba (TT31) se realiza a través de un conjunto de escalones descendentes que han sido restaurados. Las paredes que rodean el patio son de ladrillos y deben haber sido levantadas para adaptarse a las condiciones modernas del nivel del suelo. En el lado izquierdo (ritual sur) del patio está la tumba TT301, de Hori, "Escriba de la mesa del Señor de las Dos Tierras en el dominio de Amón". También del período Ramesside. Casi no queda nada de su decoración, lo que no impidió que se sellara la entrada de este monumento.
La fachada
A ambos lados de la entrada a la tumba, dos estelas fueron cortadas directamente en la roca. La diferencia en tamaño, forma y enmarcado entre los dos es muy notable. Según Kampp, esta diferencia podría provenir de la peor calidad de la roca de la del lado derecho. También es notable que prácticamente todo el encuadre de la parte superior de la estela izquierda también se ha desintegrado.
Pero existe otra posibilidad, esta es que solo una estela (la que está a la derecha en este caso) pertenecía a TT31, la segunda se habría creado un poco más tarde (pero nuevamente bajo Ramsés II) para el ocupante de la tumba TT301. De hecho, sería muy inusual encontrar, en un mismo patio delantero, dos estelas de las cuales el tamaño, la forma y los motivos iconográficos son tan diferentes.
Estas estelas ahora son casi ilegibles.
En la estela de la derecha se puede reconocer, en el registro superior, un hombre cuyo nombre parece ser Usermontu, haciendo una ofrenda a Re-Horakhty. El registro central se pierde. En el registro inferior, un hombre y dos mujeres hacen ofrendas a dos parejas, cuyo primer representante sería el propio Khonsu. También se menciona Khenemet Waset y el Ramesseum.
En la estela a la izquierda, en la sección arqueada superior, dos personajes rinden homenaje a Re-Horakhty sentado en un trono. Si la estela hubiera sido parte de un par, debería haber habido, por el otro, Osiris. El registro a continuación está ocupado por columnas de texto ilegible.

Primer pasadizo: la entrada a la tumba
Se debe tener en cuenta que la ubicación de las superficies se toma, de aquí en adelante, como la entrada que se encuentra en el extremo este de la tumba y que el extremo más alejado, el nicho, que se encuentra en el extremo oeste, se ajusta al viaje hacia el más allá así también a la orientación ritualista utilizada por los antiguos escribas. 
Se han obtenido mediciones aproximadas usando el dibujo lineal en la publicación "Die Thebanische Nekropole", y los valores de altura usando las fotos disponibles.
El marco exterior de la puerta de entrada (puertas y dintel) está totalmente perdido. La puerta lleva decoración incisa y también está pintada, de los cuales se han vuelto a colocar fragmentos del lado sur (izquierdo).
- Entrada, pared sur (izquierda)
El friso que sobresale de la escena está formado por una alternancia de dos khekeru y una representación de Anubis, en su forma canina, en el techo de una capilla. Esto también se encontrará más tarde en la tumba, en la cámara transversal. Este friso descansa sobre la banda tradicional constituida por rectángulos de colores. Debajo, se puede encontrar la mitad superior de los cuerpos de cuatro personajes que se vuelven hacia el exterior, pareciendo salir de la tumba.
En la parte delantera, a la izquierda, se encuentra Khonsu, quien usa la piel de pantera (como regla, un atributo de un semi-sacerdote) sobre su túnica con mangas. Con frecuencia, esto también se describe como una piel de leopardo, pero en estas páginas se usará 'pantera'. Él tiene los dos brazos levantados, las palmas hacia adelante, en adoración. Arriba, están los restos del texto de un himno solar: "[Una adoración de Re] cuando surge en el horizonte oriental... [por el sumo sacerdote del señor [de las Dos Tierras] Hombres [kheperre] (Thutmosis III), Khonsu, nacido de la amante de la casa, Tauseret".
De pie detrás de Khonsu está "Su madre, la cantante de Montu, Tauseret". Ella usa una peluca larga cuyos mechones están sujetos por una cinta debajo de la oreja y encima de la peluca está el cono de ungüento Theban habitual, que toma aquí la forma de una concha. Se supone que esto representa un cono de grasa perfumada que gotea en el cabello y sobre el vestido, causado por el calor, su realidad material se pone en duda y muchas personas piensan que representa una metáfora para designar perfumes en general. Dos flores de loto, una abierta y la otra cerrada en forma de botón, completan el grupo simbólico que evoca estar en el cuerpo de Nut-Hathor, la montaña Tebana, por la noche y regresar al mundo por la mañana. Tauseret usa un collar grande y pulseras en sus antebrazos y también en sus muñecas. Con la mano izquierda, agita dos tallos de papiro (?) Que rodean un sistro de Hathoric, se supone que atrae a la diosa Hathor por el ruido del traqueteo que produce cuando se sacude. En su otra mano, ella sostiene el contrapeso de un collar Menat, igualmente relacionado con Hathor.
El siguiente personaje, de cintura más pequeña, es "Su hijo, jefe del establo, Usermont que vive de nuevo". Lleva una peluca que llega hasta los hombros, un taparrabos, pero no una prenda superior. Él sostiene en una mano dos pájaros (probablemente patos) por sus alas. El pato, en el simbolismo egipcio, estaba relacionado con la sexualidad y el renacimiento. Le sigue Mutia, la segunda esposa de Khonsu. Se puede ver que este se representa claramente más pequeño que su madrastra. Aquí, como en otras partes de la tumba, la madre del fallecido siempre tiene prioridad sobre las esposas. Si se toma el final del texto como un hecho, dos niños tuvieron que venir con su madre, pero han desaparecido. 
Según Davies, había otra escena subyacente a esta: ahora está perdida por completo.

2) - Entrada, muro norte (derecha)
Solo la parte superior de los cuerpos de tres personajes ha sobrevivido. Esta vez se enfrentan hacia el interior de la tumba. 
Nuevamente, el primero es Khonsu, cuyo cráneo afeitado revela la función sacerdotal. Los nombres de los que lo siguen están perdidos, pero, considerando la escena que enfrenta en la pared sur, se puede suponer que la dama es nuevamente Tauseret, la madre de Khonsu, representada como en la otra pared, y que ella es seguido por el hijo, Usermontu. Esta vez el texto sobre los caracteres se refiere a la hora de la puesta del sol: "Una adoración de Re cuando él se pone en el horizonte occidental del cielo, para que ellos (sic) me den una existencia feliz en la necrópolis, entrando y saliendo de la tierra por la eternidad, y que su alma no sea retenida deseo (?). Por el Ka del sumo sacerdote de Menkheperre, [Khonsu]".

3) - El techo
El plafón / techo del primer pasadizo (como el del tercero) es original: en lugar del patrón geométrico habitual, está decorado con pájaros voladores, con sus alas expandidas, sobre un fondo amarillo. Las aves son de color azul claro, con rastros de patas blancas y rojas. La entrada de las tumbas, al no estar bien cerrada, hizo posible que el tema se tratara de una simple transposición de la realidad, pero la idea de un vínculo con el Ba-pájaro ("el alma" del difunto) dejando la tumba a salir al día, ciertamente no desagradó a Khonsu, quien hizo dos de estas inusuales imágenes de techo, que contienen pájaros voladores, en su tumba. El panel está rodeado por un borde a cuadros de cuadrados azules, rojos, azules y verdes.

LA CÁMARA TRANSVERSAL
Esto representa la barra horizontal de la forma "T" invertida del plano de la cámara interna e incluye dos alas, sur (izquierda) y norte (derecha). El ala norte está reservada para las escenas de la ceremonia fúnebre y la presentación frente a Osiris, mientras que el ala sur está conectada con la procesión de la divina barca de Montu, así como escenas de ofrenda. 
El techo está casi completamente destruido. Incluía, en cada ala, dos paneles, este y oeste, rodeados por las bandas amarillas habituales, extrañamente no incluyen texto. Dentro de los dos paneles de cada bahía había un motivo de tablero de ajedrez geométrico coloreado, el este era diferente al del oeste. El área entre la entrada y el segundo pasillo tenía un diseño con algo diferente, ahora desconocido, pero posiblemente pájaros.
Esta cámara tiene aproximadamente 7,50 m de longitud (norte / sur) por 1,75 m, con el ala izquierda de 3,20 m de largo y la otra de 3,50 m, la sección entre las alas es de aprox. 0.8m de ancho. La altura de la cámara es de poco más de 2 m.

ALA SUR (IZQUIERDA)
Las tres paredes que lo constituyen están divididas en dos registros superpuestos, a veces con sub-registros. El superior tiene aproximadamente 0,8 m de altura, mientras que el de abajo es ligeramente menor. Los registros superiores están relacionados con uno o un grupo de festivales procesionales del dios Montu, más particularmente el movimiento de la estatua divina en su pequeño bote desde Armant (On) a otro templo Montu en la ciudad de Tod, donde se encuentra el otro estatua del dios Khonsu jugó un papel importante en estas ceremonias y quiso inmortalizarlas en su tumba. Por magia comprensiva, volverán a ocurrir, eternamente.
En la parte superior de todas las paredes hay un friso, aprox. 0.3 m de altura, creando casi un solo registro; sin embargo, aunque su altura es la misma en todas partes, sus temas varían de una pared a otra. 
A continuación, en las dos paredes laterales, los dos registros principales, que contienen las escenas de actividad, están separados por otro friso de un diseño diferente. Solo una pequeña porción de este friso del medio ha sobrevivido en el muro oeste y nada del registro inferior. En la pared sur no hay friso medio. En todas las paredes, los registros inferiores están soportados por un área protectora de ranura, de la cual están separados por dos bandas gruesas, amarillas (en la parte superior) y rojas (debajo), bordeadas con finas líneas negras.

Muro este
El comienzo de los registros, situado cerca de la entrada, se pierde. Esto fue parcialmente restaurado por Davies (ver abajo).
1) - Friso superior
Este motivo ya se ha visto en el pasillo de entrada. Anubis, en forma de canino negro, se reclina en el techo de una capilla. Lleva, como de costumbre, una cinta roja alrededor del cuello y un látigo dorado que se extiende desde la mitad de la espalda. Entre cada capilla hay dos khekeru, este es un motivo vegetal antiguo, coronado aquí por un disco solar. Debajo del friso real, hay una gruesa línea azul bordeada de rojo.
2) - Registro superior: las barcas sagradas
Vamos a documentar un poco sobre las barcas.
Existen dos tipos de embarcaciones, una maqueta portátil y una verdadera embarcación destinada a navegar. 
El modelo portátil incluye una pequeña capilla que está ocupada por la estatua del dios durante las procesiones. Se puede colocar en un trineo y tirar, o llevar por los sacerdotes, sobre sus hombros, por medio de postes de madera, siendo variable el número de postes, de dos a cinco. La estatua permanece oculta a los creyentes por paneles de madera o cortinas. Cuando no están en uso, estas falsas barcas se conservan en las partes íntimas de los templos. En cuanto a las barcas reales, al menos una parte de su material se conserva en reservas; Un ejemplo se encuentra en la tumba de Neferrenpet TT178.
La verdadera barca sirve para transportar los artificiales en el Nilo, sus canales y los lagos sagrados, ya sea para ir al lugar de un festival o de un templo a otro para visitar dioses o diosas. De modo que en el momento del festival Opet, la imagen divina de Amon deja a Karnak en la barca para ir al templo de Luxor. Se trata de imitar el modo de transporte del dios del sol, Re, quien, en su bote de día y su bote de noche, cruza el cielo.
Las embarcaciones portátiles a menudo están ricamente decoradas, doradas, chapadas con hojas de cobre, oro y plata, con incrustaciones de piedras preciosas. En el templo de Medinet Habu se encuentra una inscripción que muestra la enorme riqueza que se puede acumular: 300.000 deben de cobre puro, 2.000 deben de cobre negro, 50.000 deben de electrum, 3.600 deben de lapislázuli, 6.600 deben de malaquita, 3.300 deben de piedras preciosas (1 deben = 91gm). La proa y la popa a menudo llevan una representación, un animal alegre, que evoca al dios, como el carnero para la barca de Amón. 
El número de sacerdotes que llevan la barca es variable. Es cierto que fue un gran honor llevar el oficio divino, donde uno vería a los dignatarios soberanos y más altos participar en esta tarea.
Por lo tanto, en el momento del viaje terrestre, o cuando cruza el Nilo, la barca procesional del dios siempre es seguida por una multitud considerable. La barca no solo se detenía en los templos, sino también en múltiples santuarios de menor tamaño (por ejemplo, la capilla roja de Hatshepsut para la barca de Amon), sino también en simples altares, que permitirían a los porteros refrescarse y descansar. 
Estas salidas divinas conducen a grandes festivales, por ejemplo, el festival Opet, o el Gran Festival del Valle en Tebas, en el momento de la salida de Amon. La consulta del oráculo del dios en su barca, que tuvo lugar durante estas salidas, se vuelve cada vez más frecuente al final del Nuevo Reino.
Entre estas embarcaciones, la barca Userhat de Amon es una de las más conocidas, porque está representada en numerosas ocasiones en las paredes de los templos o en las tumbas de las personas. Sin embargo, en la escala del país, los dos botes pequeños se citan con mayor frecuencia en los textos, son el barco Henu de Sokar a Memphis y el barco Nechemet que transporta la estatua de Osiris durante sus festivales en Abydos. 
Las rutas de las barcas de Amon, Mut y Khonsu se detallan en el sitio de Digital Karnak (ver la bibliografía p.6, bajo Elaine de SULLIVAN)

La barca de Montu
Dorado o chapado en oro, el casco de la barca termina en la popa y la proa con la representación del dios en forma de cabeza de halcón, coronada por un disco solar, alrededor del cual se enrosca una cobra. El santuario portátil de Montu se encuentra bajo un pabellón de luz del que se pueden ver las columnas de soporte. Incluye una curiosa pieza blanca redondeada que oculta parte de la estatua, probablemente una pantalla de lino blanco. Arriba, un panel de madera perforada con pilares djed y nudos Isis. A cada lado, una pequeña figura del faraón que lleva el uraeus adora la estatua o le hace una ofrenda. En un soporte hay una imagen del faraón, con un cuerpo felino y una cabeza humana, con una barba falsa y la doble corona de plumas. También es el rey quien maneja los dos timones en la popa. Se representan dos sombrillas frondosas, una en la parte delantera,
Deslizándose sobre el Nilo y sus canales, la imagen divina de Montu-Re pasa de un templo al Palacio Tebano.

a) - La barca portátil de Montu
Esto navega por el Nilo colocado en la verdadera barca del río del dios, arrastrado por dos buques militares. 
Solo se puede ver la extremidad del quiosco, sobresaliendo de la capilla divina. Frente a esto hay dos mástiles con pancartas, un recordatorio de los que están frente a los pilones de los templos, una forma de mostrar que la barca es un templo flotante y que el área donde la estatua divina es siempre "djeser", significado consagrado, o mejor, aislado.
Arriba hay un ala protectora grande (una de un par), que tal vez representa al halcón Behedety (Horus de Edfú). Debajo de la capilla, imposible de discernir correctamente en la foto, está Ramsés II, el faraón reinante, que está dedicando algunas ofrendas al dios. En la proa de la barca, se encuentran los restos de una cabeza de halcón de Montu asociada a un gran collar multicolor.
Dos personajes están parados frente a la capilla. La escena está muy dañada, pero se ha mejorado superponiendo el dibujo lineal de Davies. El primer hombre, que hace con una mano una fumigación de incienso y sostiene en la otra un jarrón con un pico corto, viste la característica prenda blanca larga de un visir. Esto representa a Usermontu, quien ya ha sido discutido (que no debe confundirse con Usermontu, hijo de Khonsu). Detrás de él se encuentra Huy, su hermano, vestido con una piel de pantera, sosteniendo en una mano un ramo y con la otra un objeto no identificable. Detrás de Huy se puede ver una pequeña señal de un estándar coronado por un chacal con la cabeza del faraón, la cabeza montada con la doble pluma Ma'at. Finalmente, hay un gran ramo vertical multicolor.
Todo esto está confirmado por las seis columnas de texto sobre las imágenes: "Hacer un incienso y libación a Montu, señor de Ermant, para que pueda dar comida buena y pura al Ka de los Osiris, el señor hereditario, el alcalde y visir, Usermontu, justificado, nacido de Maia, justificado, (y de) Osiris, el sacerdote de Montu, señor de Ermont, Huy, justificado, nacido de Maia, justificado". 
El mismo visir, Usermontu, también se nombra en la tumba Ramesside TT148, deAmenemope, donde se define así: "Su padre, el príncipe, el conde, el Padre Divino, amado por el dios, el superior de la ciudad y visir, Usermontu, justificado". El visir, habiendo vivido unos 180 años antes, no puede ser el padre biológico. Amenemope, como Khonsu, hace referencia a un prestigioso antepasado, que parece haber logrado algo especial para el culto a Montu. 
La tumba TT324 pertenece a otro sumo sacerdote de Montu, Hattiay. Usermontu (de quien la familia se vincula con el propietario nuevamente no está claro) se representa frente a otro visir cuya identidad no se puede especificar más.
Debe recordarse que en el pasadizo nadie censuró esta referencia a un visir amarniano que había servido a un faraón (probablemente Tutankamón) que había sido desterrado de la lista oficial de soberanos de Egipto.

b) - Los remolcadores
La divina barca es remolcada por dos buques militares, cada uno propulsado por catorce remeros (siete a cada lado). Una cuerda robusta conecta las dos embarcaciones (aunque aparentemente solo está unida a la trasera) y la embarcación divina que remolcan. Sin embargo, el decorador parece haber agregado otra cuerda, fijada a la proa de la divina barca y sostenida por dos hombres en la popa de los botes de remolque. El hombre más pequeño probablemente estaba destinado a estar en el bote trasero (ver Davies-pl-XII-05). Entre ellos, un hombre maneja el timón.
Los extremos de los recipientes de remolque están decorados, en la proa y en la popa, con imágenes de Montu (nuevamente en forma de cabeza de halcón en un collar grande), así como con otra imagen del faraón, con un cuerpo felino. y una cabeza humana, con una barba falsa y la doble corona de plumas. Ambos están protegidos por detrás por una serpiente que extiende sus alas delante de sí misma. Otros signos que confirman que se trata de naves militares son los dos hombres en el techo de la cabina que realizan ejercicios de un solo palo (que en realidad habrían hecho en la cubierta). Es una cuestión de actividad ritual tanto como imitar la actividad de la destrucción de los enemigos de Horus. Habitualmente, se realizaría en presencia del rey, pero aquí es Montu quien es el espectador. A cada lado de la cabina hay dos hombres que llevan un estándar, un hombre pequeño a la izquierda y uno grande en el otro extremo. Este último hombre se identifica como "Su padre, abanderado del gran regimiento de Nebmaatre, Nebemhyt" (ver Fig.5). Esto posiblemente representa al padre de Neferhotep (por lo tanto, el abuelo paterno de Khonsu). 
Davies-pl-XII-05


Fig. 5

Finalmente, todo sucede como si Khonsu hubiera querido representar a todos los miembros de su familia, que estaban o habían estado involucrados en el culto a Montu.

c) - Sub-registro superior: la bienvenida de los sacerdotes
Se muestran cuatro sacerdotes que ofrecen ofrendas de manera independiente. Las cuatro sub-escenas son casi idénticas: solo un cadáver bovino a los pies de la primera (izquierda) rompe la monotonía. También se debe tener en cuenta que un buey muerto se coloca por encima de las proas de los barcos a continuación, debido a la falta de espacio. Cada sacerdote tiene un cráneo afeitado y usa una piel de pantera sobre una túnica amarilla original salpicada de manchas rojas, que a su vez cubre una túnica blanca (o un taparrabos). Se  una bufanda roja en la parte posterior, y una especie de bolsa cuelga del cinturón Cada uno hace una fumigación de incienso con la mano izquierda y vierte agua de un jarrón en forma de cruz ankh con la mano derecha. Las ofrendas se apilan en tres pedestales cuyos pies están decorados con una guirnalda de flores. Al pie de las primeras tres mesas, un gran cáliz con forma de lotería contiene otros alimentos (ausente de la cuarta, donde el montón de ofrendas es más pequeño). 
Los cuatro hombres ocupan puestos apropiados para el culto funerario de un faraón de la XVIII Dinastía. El primero es "El sacerdote funerario de Aakheperure (= Amenhotep II), Neferhotep, justificado". Él es, sin discusión posible, el padre biológico de Khonsu. Los dos siguientes se designan como "Su hijo, el sacerdote funerario de Aakheperkare (Thutmosis I), No, justificado" y "Su hijo, el sacerdote funerario de Thutmosis I, Iuy, justificado". El último es "Su hijo, el lector (sacerdote) de Amenhotep II, Montuhotep".

d) - Khonsu y la barca
La escena que termina el registro, en el lado sur, le da el lugar de honor a "Su hijo, el sumo sacerdote de Montu, Señor de Tod, Khonsu, que trajo al mundo Tauseret". Lleva las mismas vestiduras sacerdotales que las que acabamos de describir. Hace libación e incienso frente a la barca portátil de Montu. La única diferencia es que usa sandalias, porque camina en el templo en el suelo santificado, representado blanco bajo sus pies. Algunas ofertas de comida se apilan en una mesa baja y blanca.
La barca portátil se ha descargado y se ha colocado en el santuario de una capilla que descansa sobre una base sólida blanca. Las barras de transporte se pueden ver fácilmente, así como el trineo artificial que descansa sobre un cofre decorado con dos imágenes de Faraón, cuyos brazos se levantan sosteniendo el jeroglífico azul que representa el cielo (ver fig.6) 

Fig. 6

3) - Friso floral
Al igual que con el que está en la parte superior de la pared, su altura justifica que esté separado del registro a continuación. Contiene solo una exhibición floral de flores de loto en su parte superior y un diseño azul y blanco debajo. Estos están bordeados arriba y abajo con motivos rojos brillantes interrumpidos por otros de color rojo oscuro, el decorador obviamente usó los motivos que pensó que valían la pena ver.

4) - Registro inferior
 Esto ahora contiene dos escenas, cada una de las cuales ha sufrido daños, el área más cercana a la entrada, que probablemente contenía una tercera escena, ha desaparecido por completo.
- La escena de la izquierda
Khonsu y una mujer (posiblemente su madre) estaban sentados (ahora perdidos) frente a una mesa de ofrendas en la que tres velas altas y encendidas (velas) separadas por dos lámparas en forma de cono. Davies dedicó estos a un artículo especial donde mostró la asociación entre estos conos hechos de grasa (o sebo) con mechas y los delgados. Las bandas rojas en ellos, que se pueden ver aquí, probablemente estén hechas de otra grasa colorida, pero también podrían ser bandas de tela destinadas a mantener la estructura unida cuando se quema. El objetivo de la escena es doble: los conos sirven para traer luz, la vela de cera para traer el olor duradero del humo, que sin embargo no reemplaza el del incienso ya que, como aquí, a menudo se encuentra un sacerdote haciendo el incienso cerca. En la XVIII Dinastía, a menudo se puede ver a un sacerdote llevando dos velas en el marco del ritual de la ofrenda de luz al difunto, para que pueda encontrar su camino en la oscuridad de la necrópolis. La importancia dada al proceso evolucionó durante el tiempo y se hizo la amalgama entre la luz y la fumigación. Progresivamente, la costumbre se instituyó para que los amigos del difunto trajeran entre dos y cinco velas y conos encendidos, para la luz y el olor, esto último no reemplazó al incienso tradicional.
Aquí, por lo tanto, tenemos tres velas y dos bloques de cono, aparentemente, colocados sobre una mesa, y una persona llamada Pahesy (el nombre es incierto) que desempeña el papel de sacerdote lector, haciendo la libación y el incienso, como lo indica el texto: "Hacer incienso y libación a Osiris, el sumo sacerdote de Thutmosis III (?), Khonsu". Le siguen cuatro mujeres que están allí para ayudarlo.

b) - La escena a la derecha
Un sacerdote, que casi ha desaparecido por completo, hace libación e incienso sobre las ofrendas colocadas en dos mesas monopodales. A la izquierda está sentado un hombre y tres mujeres. El texto los identifica: "Haciendo libación e incienso para los Osiris, el capataz del ganado de Menkheperre, Khonsu, llamado To, justificado", "La dueña de la casa, muy elogiada por Hathor de Ermant (Iunu), mayo", " Su madre, la cantante de Montu, Señor de ..., Tauseret " y " Su hija, la cantante de Montu, Wiay".



Muro sur
La pared está dividida en dos registros, en la parte superior de los cuales, como las paredes laterales, hay un friso decorado. No hay friso medio en esta pared. Las dos barras de colores (amarillo y rojo), que separan el registro inferior del dado, se pueden ver más fácilmente, aunque no ha sobrevivido una gran cantidad.

1) - Friso superior
Esto está casi completamente borrado. Sin embargo, por lo que queda, se puede ver que era casi superponible con el del muro este. Hay una pequeña diferencia en el edificio en el que se encuentra Anubis. En el muro este es blanco, pero aquí es amarillo, probablemente representando un templo.
2) - Registro superior
Las barcas de Montu siguen su camino. Terminará desbordando hacia el extremo del muro oeste (debido a la falta de espacio). La organización general de las escenas es superponible con la del muro este. La barca portátil de Montu se coloca en el barco real, que es remolcado hacia Ermant por dos barcos de remolque. Varios participantes presentan al dios las ofrendas de bienvenida.

a) - La barca sagrada
Sobre el edificio de madera que protege la barca portátil está la representación de la diosa buitre Nekhbet, quien, con las alas extendidas, sostiene en cada garra unos amuletos con la forma del signo 'Shenu' y una gran pluma de Ma'at. El artesano incluyó decoración en los soportes laterales de la capilla. La cavidad de la capilla está decorada con una hilera de cobras solares verticales, debajo de la cual hay un disco solar alado que evoca Horus-Behedeti (muy similar a Nekhbet). Estos constituyen los dos emblemas que los reyes del Reino Antiguo se rodearon cuando partieron para la guerra.
La barca portátil descansa sobre una pequeña estructura de capilla, pero esta ha sido parcialmente oculta por otra estructura. Esto nuevamente tiene una hilera de cobras en la parte superior, una moldura y otros motivos. Debajo hay dos escenas que muestran Thutmosis III y Ramsés II dedicando algunas ofrendas a Montu.
Frente a la estructura completa de la capilla (a la derecha) se encuentra el visir Usermontu y su hermano Huy, pero en un orden inverso al del muro este. Esta vez es Huy quien hace la libación y el incienso. Sobre los dos hombres había un texto en seis columnas de color amarillo intenso, pero el tiempo casi ha borrado por completo el negro de los jeroglíficos, haciéndolo ilegible.
La escena en la parte superior izquierda, está conectada a las ofertas que se presentarán. Muestra a un sacerdote anónimo que entra en un templo o en una de sus capillas, cuyas puertas están estampadas con el nombre de Ramsés II.
b) - Los remolcadores
Estos no son los mismos que los del muro este. En la parte delantera de cada uno está la presencia de un caballo al costado de la caja reservada para el capitán, lo que indica que transportaron los animales destinados al ejército o al rey. Cabe señalar que el artista intentó torpemente crear una perspectiva mientras mostraba los dos vasos, uno detrás del otro. Así es como la parte trasera de ambos cascos tiene una curvatura diferente, lo que permite una visión más clara de la embarcación en el fondo. Los dos hombres en el timón están individualizados de forma distinta, al igual que ambas cuerdas que unen los buques de remolque a la barcaza de transporte. Nuevamente hay una escena de ejercicio con la pelea usando un palo, en el quiosco del segundo bote, pero esta vez, el hombre de la derecha se confiesa ser el perdedor, después de que su bastón le golpeó la mano y dice: "Es Amon quien da la victoria" . En el otro quiosco, a la derecha, hay un montón de ofrendas. 
Dos hombres, uno en cada bote, ofrecen ramos de flores. Representan: "El auriga del establo de Usimarere-Setpenre (= Ramsés II), Raria" y "El auriga, Iia"

Debido al espacio restringido, que no permitía la representación del comandante en el bote, el diseñador lo colocó en la orilla (en la parte contigua del muro oeste). Se le identifica como: "El oficial (¿de la nave?) 'El [...] del faraón', Pached, quien fue traído al mundo (por) Maiay".

c) - Las ofrendas de bienvenida
Esta parte del registro, arriba a la derecha, se divide en dos sub-registros. El superior tiene la ofrenda colocada dentro de dos pequeños templos o capillas. El inferior tiene dos montones de ofrendas separadas, no encerradas, lo que probablemente indica que son más modestas.
• La primera escena, a la izquierda del sub-registro superior, tiene ofrendas colocadas en un templo o una capilla cuyas columnas están inscritas con el nombre de Ramsés II. El oficiante es "El mayordomo de (la reina) Tiy, en la finca de Amon, el escriba real, Usererhat" (la reina Tiy era la gran esposa real de Amenhotep III). Sostiene en una mano un ramo (no se ve en la fotografía) y con la otra vierte el contenido de una bandeja de incienso (dorado, con una pequeña marca roja) sobre las ofrendas colmadas. No hay indicios de cómo lo retiene. En el suelo yace un cadáver de ganado. 
• En la segunda escena, la capilla nuevamente lleva el nombre de Ramsés II, aquí el oficiante es el propio Khonsu. Aquí lleva el título "Supervisor de [el ganado de] Menkheperure"(Tutmosis IV). Le siguen "Su madre, [la cantante] de Montu, Señor de Ermant, Tauseret", luego "Su esposa, Taiay" (seguramente el error de alguien por Mutia), luego "Su hija Ruy". También hay una pequeña niña anónima, que está detrás de Khonsu. Cada una de las mujeres sacude un sistro de Hathoric, una tiene un incensario y otra posiblemente la parte superior de un abanico.
• La escena tres, está en el segundo sub-registro, a la izquierda. Esto muestra "Su padre (?) El chambelán (el funcionario de la corte a cargo de los asuntos domésticos y ceremoniales) de Menkheperure, Djehutypai". Sus dos brazos están levantados frente a las ofrendas, amontonadas en tres capas sobre tres pequeñas mesas, en medio de las cuales hay ánforas de vino.
• La escena cuatro, a la derecha, tiene una mujer oficiante, "La sacerdotisa de Tjenenet de Ermant, Ru". Detrás de ella, se encuentran otras tres mujeres, agrupadas, y finalmente una cuarta, que en realidad está en la parte contigua de la pared oeste (de nuevo, probablemente debido a la falta de espacio). La primera se identifica (por texto delante de ella) como "Hija de la cantante de Mont, Mai", casi seguramente la madre de la sacerdotisa. Los tres restantes están identificados por el texto en el oeste, todos arriba de la última hembra. Estos son: "Su hija, la sacerdotisa de la tienda, [...] fallecida", seguido de "Su hija, la cantante [de Montu], Nesnub" y finalmente, retratada en la pared oeste, "Su hija, la cantante de Montu, Mai". Cabe señalar que Tjenenet era una de las diosas consorte de Montu, que poseía una capilla en Tod y Ermant; su culto nunca se extendió más allá de estos límites. La presentación de las dos sacerdotisas externas tienen cabezas afeitadas, vestidos sin pliegues y usan sandalias en sus pies.
3) - Registro inferior
No ha sobrevivido mucho. A la izquierda se encuentran los restos de un área de agua que rodea una isla de forma cuadrada en la que se habrían llevado a cabo los rituales de la momia. A la derecha, el área se divide en dos sub-registros. Aquí han sobrevivido más detalles.
Ya, en la época de Khonsu, la representación clásica del viaje a Abydos había pasado de moda. Es posible que el viaje en la barca en el estanque sea un sustituto de la navegación de Osiris en su barca Nechemet (funeraria) en el momento de los festivales nocturnos en Abydos. Mientras que los rituales realizados en la isla central asimilan al difunto al gran dios de la muerte, bajo la supervisión de las dos diosas Isis y Neftis. En TT222 también hay una oración a Osiris, que, según Assmann (p.352) afirma: "muestra una estrecha solidaridad con los temas de la recepción de las ofrendas, del regreso a la vida, del paseo por el jardín y el participación en los festivales".
A la derecha de este estanque hay dos escenas (una encima de la otra) con personajes sentados, a quienes un sacerdote dedica algunas ofrendas. Casi nada queda en la escena inferior, mientras que en la parte superior, el personaje que recibe la ofrenda se identifica como "El sumo sacerdote de Sobek, Usermontu" y detrás de él está "Su madre, Ruia" y "Su hermana, Tjesy, la hija de Ruia".

Muro oeste
Este incluía dos registros, un friso superior y un friso floral. Todo el registro inferior ha desaparecido y solo ha sobrevivido una parte del friso floral.
1) - Friso superior
Esto está limitado en la parte superior e inferior por una banda de rectángulos multicolores. Se compone de grupos de dos pilares djed multicolores separados por dos columnas de texto mal conservado, inicialmente negro sobre base amarilla, que dan los títulos de los fallecidos o miembros de su familia.
2) - Registro superior
a) - Escena de la izquierda
La barca procesional de Khonsu regresa a su santuario de Ermant. Llega frente a los pilones del templo. Todos se encuentran en terreno sagrado, identificados como tales porque todos los oficiantes usan sandalias. La barca está a cargo de ocho sacerdotes que tienen el cráneo afeitado y el pecho cruzado por una correa blanca. Una banda está atada alrededor de su largo taparrabos. Han venido con el "Sumo Sacerdote de Montu, Ramose", que camina a su lado, vestido con una piel de pantera, sobre una larga falda dorada, con una blanca debajo. [Nota: para este personaje se conocen dos estatuas: una en el Instituto de Arte de Chicago (no 20264) y, desde noviembre de 2013, una segunda estatua encontrada en el templo de Montou en Ermant.
Dos sacerdotes esperan la estatua divina. El primero es realizar el acto de purificación; Una bolsa cuelga del extremo de una cadena sobre su taparrabos blanco. El que está detrás de él hace una libación de un jarrón triple y ofrece un ramo. Arriba hay varias columnas de texto de bienvenida, cuyos jeroglíficos negros han resistido mal el tiempo: "Palabras pronunciadas por Montu, señor de Ermant. ¡Bienvenido! Llegas de Tod para descansar en Ermant. Toda tu gente está de pie para animarte cuando vuelves a Ermant. Tienen el corazón feliz que traes", el resto del texto es imposible de reconstituir con fiabilidad. ¡Parece extraño que las palabras de bienvenida a la estatua de Montu sean pronunciadas por el propio Montu! La estatua que viajó quizás no era la estatua principal del dios, el original probablemente no
Los pilones del templo, entre los cuales se encuentra la entrada, llevan los cartuchos de Thutmosis III y la entrada en sí se llama "Hermoso es su aparición". En la parte inferior del pilón izquierdo hay una imagen del halcón que protege la pequeña figura del monarca. Esto es presumiblemente en una percha y podría haberse llevado al final de la pequeña procesión. 
No hay nada que confirme que esto representa el santuario principal de Montu, donde Thutmosis III dedicó un pequeño templo a este dios y del cual Khonsu sería el oficiante principal.
b) - Escena de la derecha
Muy poco ha sobrevivido, pero probablemente es superponible con la escena de libación del muro este. Khonsu oficia frente a la estatua del dios que ha recuperado su lugar en la capilla. Representa una representación prestigiosa para Khonsu, a quien asignó un área de elección en el muro oeste. Situada en el eje de la entrada y muy iluminada, la escena no podía dejar de ser vista por el visitante. Es el principio del arte que una imagen significativa se coloque en un lugar significativo. 
El texto que lo acompaña dice: "Ofreciendo incienso y agua fría doblemente pura para el Ka del espíritu real, Menkheperre, los productos del cielo y la tierra y de lo que Hapi trae (Hapi era el dios de las inundaciones). Son dos veces puros para tu Ka y tu Ka está satisfecho con ellos; a saber: pan, cerveza, ganado, aves, telas, incienso, ungüento, varios granos y vegetales, para su Ka, 0 dios santo, señor de las Dos Tierras, Menkheperre, hijo de Re, Tuthmosis (III), los productos delo cielo y la tierra, y [lo que sea que se le dé?] a los enneads mayores y menores, ya todos los dioses del cielo y la tierra, y a la realeza (?) de Menkheperre, justificado. Para que pueda dar toda la comida buena y pura, cosas buenas y agradables, al Ka de su favorito, el sumo sacerdote de Menkheperre, Khonsu, también llamado To. Que pueda dar […]". Un detalle curioso indicado por Davies: "Al lado de los pies de Khonsu hay un pájaro Ba", pero los autores de esta página no han podido encontrarlo, ni siquiera en la sección de la izquierda.
  
3) - Friso floral
Muy poco de esto ha sobrevivido, pero se puede ver que el diseño era el mismo que en la pared este orientada.
4) - Registro inferior
Nada de esto ha sobrevivido.

EL ALA NORTE (DERECHA)
Muro oeste
Después de haber cruzado el pasaje de entrada que conduce a la cámara longitudinal (siguiente), que se describirá más adelante, se puede ver que este lado del muro oeste está bien conservado, excepto cerca del pasaje y al nivel del friso. Solo hay un registro, que lleva solo una escena, la de la adoración a Osiris.
1) - Osiris
El gran dios de los muertos, designado como "Osiris, que está a la cabeza del oeste, Wennefer" se coloca en un área muy selectiva, de modo que cualquier visitante que ingrese a la tumba no se lo pueda perder. Osiris está sentado debajo de un quiosco que es extremadamente colorido y contiene grandes columnas de soporte muy decoradas (la izquierda está casi perdida), de acuerdo con el extraño sabor del período Ramesside. El techo del quiosco está decorado con cobras solares verticales, con una moldura en la parte delantera. En la parte superior de la columna también está decorado con dos cobras, lo que agrega más a los muchos en el techo. La columna está compuesta por un múltiplo de símbolos. Entre las columnas se extiende una tela de color rojo oscuro decorada con hexágonos, que, en su borde superior, tiene un gran motivo floral multicolor. Osiris está sentado en un trono cúbico ricamente decorado, con un friso de cobras sobre la fachada decorada de un palacio. El dios tiene piel verde, El color de la vegetación, y lleva sus atributos habituales: corona de atef, barba enganchada, con un cayado y mayal en cada mano. Está vestido con una cubierta dorada que, sin ser excepcional, no es muy común. Un gran collar usekh se extiende sobre su pecho, así como un pectoral, cuyos detalles han desaparecido.
Detrás de Osiris se encuentra "Anubis, Señor de la Tierra Sagrada" con una cabeza negra del chacal, que coloca sus manos sobre los hombros del dios en señal de protección. El hijo ilegítimo de Osiris y Neftis (según algunas leyendas), fue quien creó la primera momia, la de Osiris.
2) - Las ofrendas, oficiante y seguidores
Frente a Osiris, en su quiosco, hay un montón de ofrendas. A la derecha de esto se encuentra el oficiante seguido de otras cinco personas, dos de las cuales son retratadas más pequeñas.

a) - Las ofrendas
Las ofertas se apilan en los cuatro pedestales altos, con algunos elementos entre ellos. El agua de una libación se derrama de la mesa (lado izquierdo) sobre la cual se apilan las ofrendas. Esto está siendo atrapado por un pájaro Ba que se encuentra entre la parte inferior de la columna del quiosco y el pedestal de la izquierda. Arriba y debajo del pájaro hay una columna de texto que dice: "El Ba de Osiris, [el sacerdote de Montu?], Nacido de (?) Tauseret, bebiendo del agua que proviene del jarrón de libaciones".

a) - El oficiante principal - probablemente Khonsu
Este oficiante, que debe suponerse que es Khonsu ya que no hay texto de identificación, se encuentra a la derecha de la pila de ofrendas. Él presenta, con su mano izquierda, un incensario sobre el cual se queman bolas fragantes de resina. En su mano derecha sostiene un jarrón en forma de ankh con un loto invertido como tapa, sobre el cual está la cabeza de un halcón, y con un pico que sobresale del frente. Khonsu lleva una piel de pantera sobre su taparrabos. La piel de la pantera tiene una banda de texto bordada, apenas visible en la foto, con el cartucho de Thutmosis III. Cabe señalar que, a diferencia de los otros personajes, se lo representa usando sandalias, sus pies descansando en un terreno ligeramente más alto, que por lo tanto es "djeser", terreno "sagrado".

b) - Las siguientes personas
Según Davies, estos son probablemente su madre Tauseret, su hijo Usermontu y su esposa Mutia, acompañados por sus dos hijos. Aunque son retratados más pequeños que los demás, debido a la forma en que están vestidos, probablemente sean adultos. Estos se identifican realmente, por los textos cercanos a ellos, como: "Su hijo, segundo sacerdote de Tutmosis III, Khaemwaset, justificado" y "Su hija, la cantante de Amon, Wiay, justificada".  Los otros habrían sido identificados en las columnas preparadas encima de ellos, destinados a recibir el texto sobre un fondo amarillo. Los pocos rastros jeroglíficos restantes, a la izquierda, solo ocupan las primeras columnas y eran bastante ilegibles, incluso en la época de Davies. Es posible que la mayoría del texto nunca se haya escrito. 
Cabe señalar que todos estos personajes tienen un aspecto extendido, con extremidades delgadas, barbilla retraída, todas las características del arte de Ramesside.
Las dos mujeres y la niña se parecen mucho. Llevan vestidos de lino fino, con grandes mangas plisadas y con flecos, así como un gran collar y pulseras en sus muñecas y antebrazos. Los mechones de sus pelucas están abrochados, y cada uno tiene un cono de pomada, en el frente del cual se coloca una flor de loto. Las dos mujeres más grandes tienen un estandarte floral. Sostienen en una mano un sistro de Hathoric enmarcado por dos tallos de papiro, envueltos alrededor de enredaderas, perfectamente reconocibles por sus hojas en forma de punta de flecha (se ha dedicado un artículo al simbolismo de las enredaderas, cuya lectura se recomienda). Por otro lado, sostienen un collar, cuyo extremo superior tiene una cabeza de la diosa Mut.
El hombre está vestido con un taparrabos largo, con una pieza frontal muy larga (otra característica de Ramesside). Él sostiene en su mano izquierda un pequeño ramo y posiblemente un pájaro, mientras que su otra mano se levanta en señal de saludo. El hijo tiene las piernas dos veces la longitud humana, haciendo que la parte superior de su cuerpo sea muy corta. La parte exterior de su falda blanca se superpone y tiene flecos, esto lo lleva sobre uno amarillo pálido.

Muro norte
Este se divide en dos registros, el superior es el más grande, cada uno dedicado a una de las actividades de Khonsu. En la parte superior, Khonsu está en el escenario de su viaje al templo de Thutmosis III, mientras que abajo, está en su función de supervisor de ganado en el templo de Thutmosis IV. 
Un gran jeroglífico "cielo" separa el registro superior del friso. El friso está dañado en su nivel superior, pero lo que queda aún conserva gran parte de su color. El contenido del diseño es el mismo que el del muro sur (ver imagen opuesta).
1) - Registro superior: la procesión fluvial de la estatua de Tutmosis III
Una vez más, esto contiene una embarcación de transporte principal (a la derecha), pero esta vez es remolcada por otra embarcación (a la izquierda).
a) - Las barcas
Esto es muy similar al de Montu en la pared sur. Sin embargo, aquí las barcas flotan en un canal del Nilo, que termina en una plataforma de aterrizaje en forma de "T" en la puerta del templo, que está representada por los dos pilares blancos del pilón de entrada, cuyas cumbres llevan el nombre de Thutmosis III. . En el centro de la puerta hay una pequeña escena que muestra al faraón adorando a Amon.
• La barca de Thutmosis III, a la derecha del recipiente de remolque, tiene una forma muy simple, con la proa y la popa terminando en una umbela de papiro. Debajo de un quiosco de madera dorada se encuentra la estatua del faraón que ha sido vestida y decorada. El rey tiene la corona azul con un doble uraeus y agarra un palo en su mano izquierda y su bastón en la otra. Delante de él está "El sumo sacerdote de Thutmosis III, Khonsu", vestido con la ropa de un sacerdote y con el cráneo afeitado. Él hace una libación e incienso a la estatua. Ramos altos se paran frente y detrás del quiosco, detrás del cual se encuentra la pequeña figura de la diosa Neftis, mientras que detrás de Khonsu se encuentra la diosa Isis. Detrás de Isis hay una estera con un buey muerto y un anca colocado sobre ella. Frente a ella hay una imagen de un estandarte coronado por un león con la cabeza del faraón, su cabeza montada con la doble pluma Ma'at. 
• La barca de remolque. Como anteriormente, el buque principal (derecha) no tiene tripulación, y esta vez solo lo remolca uno.

El buque de remolque, que guía al otro, es nuevamente militar. Está sujeto por una cuerda (de manera poco realista) a la proa del bote sagrado y envuelto alrededor del timón del remolcador. Esto retratado extremadamente flojo y sostenido por el hombre en la popa. La popa y la proa están decoradas con el Montu con cabeza de halcón y el Amon con cabeza de carnero, sobre un fondo amarillo. La parte central del casco del bote se ha mantenido en su estado natural, aún mostrando los nudos y el grano de la madera, lo que indica que el bote fue construido con tablones. La caja del capitán, en el extremo izquierdo de la nave, está decorada con otra copia del león con la cabeza del faraón. Detrás hay un estándar con una pluma de Ma'at encima de un emblema rectangular, posiblemente decorado (según Davies) con el nombre Useramon o posiblemente un rebus en nombre de Ramsés II. El oficial es "el abanderado del gran regimiento de Menmaatre (es decir, Sethos I), Usermontu". Este hombre ofrece una ofrenda quemada al rey deificado, frente a una pila de ofrendas amontonadas en un pedestal. Cinco marineros, con rostros inexpresivos, impulsan el bote hacia el templo.
Después de desembarcar, la estatua del faraón divino es recibida por sacerdotes, cantantes y dolientes. Estos se representan en dos áreas. En el sub-registro arriba de los botes están los sacerdotes, debajo de los botes (en toda la longitud del registro) están los cantantes, izquierda y dolientes, derecha.
b) - Sub-registro superior: los sacerdotes
on ocho en total, todos miembros de la familia Khonsu, lo que demuestra la influencia que tuvo en el templo. Todos se parecen y todos se ven como los que ya se han visto, excepto los dos primeros, los más importantes, que no tienen la piel de pantera, pero tienen una correa blanca en el pecho y un cinturón con flecos blancos, atados alrededor de su cintura y extendiéndose por la parte delantera de su larga falda blanca. El primero es el "sacerdote Wab (sacerdote purificador) de Thutmosis III, Khay", tiene un incensario y un jarrón de libación. El segundo es el "Wab-sacerdote de Thutmosis III, Khaemwaset", sostiene dos jarrones, uno de los cuales tiene forma de ankh. 

Los otros seis realizar actividades y libaciones, o traer jarrones y ramos de flores. Estos son, de derecha a izquierda: "Sumo sacerdote de Amenofis II, Neferbotep" (el padre de Khonsu), "Su hijo, el sumo sacerdote (del culto) de Thutmosis I, Nay", "Su hijo, el sumo sacerdote (del culto) de Thutmosis I, Iuy ", " Su hijo, el sacerdote lector del rey [Amenhotep II?], Mont [uhotep]", " [Su hijo ......] de Amenhotep II, A" y finalmente "Su hijo, el sumo sacerdote de Sobek, Usermontu".
c) - Sub-registro inferior: cantantes y dolientes
• Lado izquierdo
Un pequeño edificio decorado con los cartuchos de Thutmosis III y que contiene un montón de ofrendas espera la estatua y sus porteadores. A su izquierda, la primera mujer levanta su mano izquierda a modo de saludo y sostiene un tallo de papiro y un sistro de Hathoric en el otro. Ella es identificada como "(el líder) de los que lloran, [...], la cantante de Amon, Mutia". Detrás de ella, después del terraplén, bajo el cual hay más ofrendas, es seguida por el "Cantante de Montu Tauseret" y "Su hija, la cantante de Montu, Tentiunet, hija de Tauseret". Los tres son retratados en la misma actitud.
• Lado derecho
Aquí, las cinco mujeres de la izquierda, que han venido del templo, actúan como dolientes del rey muerto, llorando y derramando polvo sobre sus cabellos. Los nombres de solo tres han sobrevivido, son: "Su hija, Maia", "Su hija, Useri" (posiblemente podrían ser las hijas de Tauseret o Mutia) y "Maany, hija de Tentiunet".
El grupo que llega, que viene con la procesión, comienza con dos sacerdotisas que tienen los brazos cruzados delante de ellas, de las cuales al menos una es la hija de Maany. Entre los otros nombres que han sobrevivido se encuentran: "Taysen", "Maia", "Urnero" y "Henutneferet".

2) - Registro inferior: inspección del ganado del templo de Thutmosis IV
Es extraño encontrar aquí esta escena, porque podría considerarse tomada de una tumba de la XVIII Dinastía. No se trata de una prueba de usurpación, porque Eva Hofmann demostró que la escena es de inspiración arcaica y está integrada en toda la decoración. 
El registro total se puede dividir en dos partes. A la izquierda, divididos en dos sub-registros, los empleados del dominio traen ganado frente al supervisor. A la derecha, Khonsu-To y sus familiares supervisan la operación.
a) - Khonsu y su familia
Ciertamente no fue un pintor talentoso quien trabajó aquí. Además de la exageración alargada del cuerpo del niño, un rasgo de Ramesside ya visto, los brazos de los personajes son ridículamente delgados y mal proporcionados, las caras son inexpresivas.
Khonsu está sentado, con miembros de su familia, dentro de un pequeño pabellón construido con madera verde, observando a los pastores que traen varios animales hacia él. Está vestido con una gran túnica sobre la cual el artista ha creado una pieza frontal poco probable. Su mano izquierda sostiene un cetro sekhem, el derecho está estirado frente a él, sobre una placa en un poste en el que se puede ver a Ma'at frente al nombre de Thutmosis IV, Menkheperure, en un cartucho. El grupo de nombres probablemente representa el nombre de un dominio agrícola. Los pies desnudos de Khonsu descansan sobre una estera o un reposapiés. Frente a él hay un pequeño texto, en cinco columnas, que contiene su dirección a los conductores que están frente a él: "El supervisor del ganado de Thutmosis IV, To, justificó. Él dice: 'Que Montu te muestre favor. Los animales del dios están prosperando. Lleva este becerro al templo'". 
Detrás de él, sentado en una silla colocada un poco más abajo, para sugerir perspectiva, está "Su esposa Ruia". El nombre no está precedido por el epíteto habitual "la dueña de la casa". La representación es especialmente torpe: proporciones falsas, brazos también, un vestido que parece una bolsa, una cara ordinaria. Ruia aparece en la actitud habitual de la esposa, rodeando los hombros de su esposo con sus dos brazos. 
De pie detrás de ella se ve a un hijo de Khonsu, coronado por el texto: "Su hijo, el sacerdote purificador de Montu, Montuhotep, justificado". Descansando sobre un cojín, colocado en el suelo, debajo de la silla de su madre está "Su hija, la cantante de Montu, Wiay".
b) - Los conductores y sus rebaños
Esto se muestra en dos sub-registros superpuestos, al aire libre, como lo demuestra la presencia de árboles. "Kaká" y "Nefersekheru" son los capataces, vistos a la derecha, frente al pabellón en el que está sentado Khonsu. Se arrodillan como si "olieran la tierra" con la cabeza tocándola. Delante de cada uno hay una placa, la misma que la que se encuentra frente a Khonsu. Davies señala que, especialmente en el registro superior, las vacas, los bueyes y los terneros están casi reducidos al estado de caricatura, pero, agrega con sabiduría, "ya que Mont, To y el artista estaban complacidos con ellos, no debemos ser crítico".

Antes de continuar, se debe hacer referencia a los dos últimos caracteres del sub-registro superior, de los cuales la fortuna ha proporcionado una fotografía de excelente tamaño. El primero tiene una yema (un palo largo) en el hombro izquierdo, del cual están suspendidas pequeñas jarras por sus asas. También sostiene una cuerda enrollada en la curva del mismo brazo. Con la mano derecha, sostiene un palo con el que golpea la parte trasera de una vaca blanca, que en respuesta gira la cabeza hacia él. Este animal probablemente se detuvo porque su ternero estaba chupando la ubre. Su compañero, que camina detrás de él, también lleva una yema en el hombro izquierdo con, en un extremo, una red que contiene un frasco grande. En el otro extremo, y también apoyado por su mano derecha, posiblemente por el peso, cuelga un frasco y un objeto verde. Dos perros delgados, con colas extendidas, siguen a cada uno de los hombres, uno cada uno.
La parte posterior del sub-registro subyacente es un poco confusa. Detrás del ganado, que se muestra detrás del hombre arrodillado a la derecha, siguen dos rebaños de cabras. Entre las dos partes del sub-registro, un hombre casi ha desaparecido. Estos "pequeños animales", típicos de la exhibición egipcia, poseen cuernos variados, rectos, enganchados y retorcidos. Una cabra montés intenta emparejarse con una hembra. Detrás de los animales, dos hombres pasan frente a un árbol. El primero, que parece mucho más alto que el otro, sostiene una yema en su hombro izquierdo con, en un extremo, una red que contiene una vasija y lo que cuelga del otro es desconocido. Con su mano derecha, agarra un palo con el que dirige la manada. Su compañero de trabajo más pequeño sostiene un palo en su mano derecha y sostiene la yema en su hombro izquierdo con la otra. Una de las redes que se adjunta contiene una vasija y la otra un pequeño becerro, que tal vez sea el que Khonsu le pide que traiga al templo. Esto es difícil de ver en la fotografía, pero se ve mejor usando el dibujo de Davies (pl-XV-04, indicado por la flecha roja). Detrás de él hay un perro similar a los dos anteriores.


Muro este
Debajo del friso superior hay dos registros. El registro superior tiene una representación de la sala del juicio divino, con la escena muy clásica del pesaje del corazón frente al palacio de justicia de los dioses. El registro inferior muestra la escena muy clásica de la apertura de la boca, que tiene lugar frente a la entrada de la tumba. No hay friso medio.

1) - Friso superior
Este motivo ocurre en otro lugar, con Anubis, en forma de un perro reclinado en el techo de una capilla. En este muro mira a la derecha, hacia la entrada. Lleva, como siempre, una cinta alrededor de su cuello y un látigo que se extiende desde la mitad de su espalda. Entre cada capilla hay de nuevo dos khakeru, el antiguo motivo vegetal, coronado aquí por un disco solar.

2) - Registro superior: pesaje del corazón
a) - El juzgado y el saldo
En la parte superior, a la derecha, se sientan trece jueces con Re a la cabeza. Detrás de él se sientan Atum, Shu y Tefnut, Mont y Tjenenet, los dos siguientes son dudosos, luego Osiris, Horus-hijo-de-Isis, Isis, Neftis, y finalmente otra diosa dudosa. 
Detrás de ellos, Khonsu está en cuclillas frente a las ofrendas, tal vez acompañado por su madre, pero perdido (excepto por una rodilla) en el daño. ¡Hubiera sido importante hacer que los jueces fueran favorables!
A la derecha de la balanza, se puede ver a Khonsu acercándose en actitud de humildad, su mano izquierda sobre su hombro derecho y la otra sosteniendo su antebrazo. Le sigue "Su madre, la cantante de Montu, Tauseret", y no su esposa. Luego viene "Usermontu, hijo de Khonsu". De la balanza, cuelga una bandeja (izquierda) en la que se encuentra el corazón del difunto, en la otra está una pequeña figura de la diosa Ma'at, contra la cual se debe pesar el corazón. Anubis, con la cabeza de un chacal, que se arrodilla bajo la balanza que soporta el peso de la balanza, verifica el resultado. El texto dice: "El guardián de la balanza, Anubis, [dice]: 'Tus cualidades son satisfactorias'". Esta respuesta es notada por el escriba Thoth, con la cabeza de un ibis, quien escribe esto. También debajo de la balanza está la verdadera diosa Ma'at, contra cuya imagen se pesó el corazón. Como el resultado es positivo, habiendo demostrado ser puro, Horus-hijo-de-Isis, con cabeza humana, presenta a Khonsu y su madre a Osiris.
El texto que está encima de la escena es un resumen (pobre) de algunas de las fórmulas utilizadas en el capítulo 125 del Libro de los Muertos. Por lo general, en las tumbas del período Ramesside se encuentran más extractos de este libro; quizás el corredor longitudinal incluía algunos de los otros, que han desaparecido. Aquí está la traducción propuesta (difícil, pero inspirada en Davies):"Palabras pronunciadas por Horus-hijo-de-Isis por su padre Osiris: 'El Osiris, sumo sacerdote de Menkheperrer, ha venido a aquellos para quienes la justicia está sobre su boca y la justicia sobre sus manos. Nunca forjó la maldad (en contra) los grandes en esta tierra, y la transgresión no se ha encontrado en él. Hizo lo que el rey deseaba y aquello con lo que los dioses están complacidos. Su corazón salió justificado. No ha sido acusado, no ha sido encontrado pecaminoso. El gran Ennead de los dioses en los pasillos de la Verdad se regocija enormemente por un hombre justo que es declarado justo".
b) - Osiris
El dios Osiris está sentado debajo de un edificio de madera liviano pintado con un friso de cobras solares. Tiene la piel verde, color de un cadáver en descomposición, pero especialmente el de nueva vegetación. Este es un recordatorio de que estos son los humores que fluyen del cuerpo durante la descomposición de Osiris, que constituye la inundación, sinónimo del renacimiento de las plantas y del difunto justificado. Osiris está envuelto en una mortaja blanca, con la corona de atef y sosteniendo, como de costumbre, en sus manos un cetro, más su mayal y su cayado. Sobre un gran collar de oro cuelga un segundo del que se puede ver el contrapeso colgando detrás de él. El final del segundo collar es rectangular en la forma de la fachada de un palacio o templo. Detrás del dios están sus dos hermanas y defensores, Isis y Neftis.
Frente a Osiris, los Cuatro Hijos de Horus, aquí todos antropoides, se paran sobre una flor de loto.  Un área completamente blanca, en la esquina superior derecha, tenía la intención de recibir el texto, pero se ha quedado en blanco.

3) - Registro inferior: la apertura de la boca
a) - La tumba
La representación de la tumba y los ataúdes es muy exitosa. Con hermosas columnas lotiformes cerradas multicolores que sostienen un techo, sobre el cual se encuentra un piramidión ubicado frente a la montaña Tebana. El artista no olvidó incluir en el piramidión su luz del cielo, destinada a recibir una estatua o una estela. Entre las columnas, la entrada se ha creado en rojo, probablemente para imitar el granito, con una puerta amarilla brillante. 
Dos enormes ramos de loto se elevan a ambos lados de una estela que lleva una fórmula de oferta clásica. La parte superior arqueada muestra al difunto en adoración frente a Osiris. El texto de la estela dice: "Deseando dar una ofrenda invocatoria a Osiris, la cabeza del oeste, el gran dios, maestro de la eternidad, Señor de Busiris, a la cabeza de Abydos, el soberano del más allá. Que le da panes, cervezas, pájaros, puro [...?] Que proviene del sonido [...?] Para el Ka de los Osiris, el sumo sacerdote de Menkheperre, el favorecido, Khonsu, justificado, con alegría". 

Frente a la estela hay dos sarcófagos dorados bellamente hechos. En primer plano, aunque posicionado ligeramente detrás, se puede ver el sarcófago de una mujer y al lado está el de un hombre con su falsa barba. Debido a la falta de texto descriptivo, es muy posible que este último contenga la momia de Khonsu, también es incierto si la mujer es su primera esposa, Ruia, o su madre omnipresente. De hecho, no puede ser Mutia, ya que ella está parada frente a los ataúdes, gimiendo, identificada como: "Su esposa, la cantante de Amon, Mutia". El otro doliente, que se arrodilla en el suelo, es "Su hija, [la cantante] de Amon, W [ia] y". 
b) - Los sacerdotes oficiantes
Los dos primeros sacerdotes hacen una libación de agua con la ayuda de un jarrón. Sostienen en la boca de las momias dos implementos, utilizados para realizar la ceremonia de la "Apertura de la boca". El "sacerdote lector de Menkheperre, Khaemwaset", va a tocar la boca de los ataúdes antropoides usando el azufre de marfil (un "wr-HkAw") para abrirlo. El otro es el "sacerdote de Menkheperre, Khay" pronuncia la fórmula clásica de purificación mientras sostiene el Heru, un implemento en forma de cuchara para ofrecer incienso.
Detrás de los dos oficiantes hay un cofre con, representado sobre él, su contenido de instrumentos y elementos necesarios para el ritual.
Detrás del cofre, está "Su hijo, el sumo sacerdote de Sobek, quien lee, lo que se puede ver fácilmente inscrito en el papiro que sostiene, las fórmulas "Hacer la apertura de la boca para el Osiris, el sumo sacerdote, A".
c) - Las personas que lo lloran
El lado derecho de la pared está muy dañado. El grupo de dolientes incluye a seis "mujeres de luto, que lloran", dos se muestran más abajo que las cuatro agrupadas, una arrodillada y una inclinada hacia adelante. A estos les siguen cuatro hombres, con los brazos levantados sobre sus cabezas. El texto menciona "los sacerdotes y lectores del templo de Montu, Nebamim y Usermont", ambos son hijos de Tentiunet; "su padre [...] Raria, el wab-sacerdote de Montu, Pashed, hijo de Maany". Luego son seguidas por otras dos mujeres, con las manos levantadas en la cabeza, estas son llamadas erróneamente "el auriga, Raria" y "el sumo sacerdote de Sobek, Usermontu".

d) - La procesión
Cronológicamente, esto precede a los eventos que acaban de verse. Muy poco ha sobrevivido: las cabezas de seis (2 filas de 3) transportistas, y la imagen mutilada del trineo en el que descansa el féretro del cadáver, frente al cual (a la izquierda) hay un sacerdote vertiendo una libación de leche: "Para hacer la purificación en frente (¿del cortejo?)", Mientras se repite cuatro veces " doblemente puro".
e) - La vaca y su ternero mutilado
Hay una escena que plantea la cuestión del amor a los animales, que con frecuencia se atribuye a los antiguos egipcios. El ritual de la apertura de la boca prevé la presentación de una pata de ganado joven (el "khepesh") delante de la momia, en forma de azufre de marfil. Para hacer esto, el pequeño ternero parece haber sido amputado, mientras está vivo, debajo de la rodilla de la pierna derecha, de alguna manera esta es la "mano" del animal joven. La pata yace en el suelo, mientras que el muñón sangra. Nadine Guilhou cree que representa una metáfora que representa la ablación de las manos de Horus por parte de su madre en la historia de Horus y Seth. La realidad de tal ceremonia, que tuvo que (sin anacronismo) parecer bárbara, incluso para los egipcios del Nuevo Reino, permanece en debate.
Paso a la CÁMARA LONGITUDINAL
Esta puerta está directamente enfrente de la entrada principal, en el centro de la pared oeste de la primera cámara. En las fotos, se puede ver que la periferia de la puerta, que está ligeramente insertada hacia el pasaje, ha perdido por completo la decoración de las jambas laterales. Sin embargo, la decoración del dintel ha sobrevivido. En el interior, las dos paredes laterales del pasaje también se han perdido casi, pero el techo ha sobrevivido. El área empotrada creada por cada jamba lateral es de aprox. 15 cm de ancho. El pasaje real es de aprox. 0.8m de ancho por 1.30m de profundidad y 1.5m de altura.
1) - Dintel de entrada
 La decoración es simétrica desde el centro, aunque las dos escenas son ligeramente diferentes. Está colgado por un gran signo del cielo, parte del color azul original todavía existe.
a) - lado izquierdo
El dios solar Re-Horakhty está sentado, su cabeza de halcón coronada por un enorme disco solar rodeado por una cobra. Detrás de él está Anubis, cuya cabeza ha desaparecido. El texto sobre ellos dice: "Re-Horakhty, señor del cielo, señor de la eternidad. Anubis, quien es el embalsamador, el gran dios, señor de la Tierra Sagrada". Frente a él, Khonsu hace un incienso y una libación, acompañado del texto: "Ofreciendo toda la comida buena y pura a tu Ka, 0 dios vivo, por el Ka del sumo sacerdote de Menkheperre, Khonsu". Le sigue "La amante de la casa, la cantante de Amon, Maia, justificada" que agita un sistro de Hathoric. A su lado hay una hija pequeña. Finalmente, en la parte trasera está "Su hijo, el segundo sacerdote de Menkheperre, Khaemwaset"
b) - lado derecho
Esta vez el dios sentado es: "Osiris, quien está a la cabeza de los occidentales, el gran dios, señor del cielo". La diosa que lo cuida es: "Isis, dueña del cielo, gobernante de todas las cosas por la eternidad". Lleva en la cabeza un mortero en el que se han colocado dos cuernos líricos que enmarcan un disco solar. En la parte delantera de su cabeza hay un uraeus. 
Khonsu se para frente a los dioses, a quienes ofrece un incienso, acompañado (por encima de él) del texto: "Alabado sea tu Ka, Osiris-Unnefer, príncipe [de la eternidad] por el Ka del gran sacerdote de Menkheperre, Khonsu". Detrás de él se encuentra nuevamente una mujer y un hombre joven, pero el texto que lo acompaña ha sido modificado, lo que ha resultado en la desaparición de su nombre. Probablemente fue su madre Tauseret, seguida por "el supervisor de los caballos del señor de las dos tierras, Usermont".

2) - Techo / plafón de paso
Como se puede ver en la imagen de al lado, el diseño es perfectamente simétrico. El motivo está formado por cuadrados blancos (el blanco se ha amarilleado con la edad) delimitados por líneas rojas, con un motivo formado por racimos azules de uvas que se alternan con brotes de vid representados por líneas rojas. El área de diseño está rodeada por una gruesa banda amarilla con un borde blanco y una línea roja.

3) - Pasaje del muro norte
Aquí, solo una pequeña porción superior ha sobrevivido a una pequeña sección del friso, así como algunas columnas de texto: "... Su hijo, [el sumo sacerdote de] Sobk, Usermontu. Su madre, la gran alabanza del señor de la eternidad, la cantante de Montu, [Ruia]".
4) - Pasaje pared sur
Todo lo que sobrevive aquí son los pies de un sacerdote seguido de los de una mujer y un hombre; se miran hacia afuera. Davies encontró fragmentos que parecen haber pertenecido aquí, de una escena importante, porque contiene el nombre y los títulos de un visir: "... sumo sacerdote de Ma'at y alcalde..." a los que se deben unir ciertos fragmentos que lleva una alta representación El vestido característico de la oficina, incluyendo un bastón. Teniendo en cuenta lo que ya se ha visto, esta ubicación de elección no puede ser ocupada por nadie más que el famoso antepasado, el visir Usermontu. También se pueden leer algunos fragmentos de títulos originales: "... divino padre, amado por el dios, quien [es informado] de los secretos...".
Al estar de pie en este pasadizo, es muy evidente que la cámara longitudinal, que se ingresará a continuación, está casi vacía de decoración. Originalmente es evidente que las paredes estaban completamente decoradas, pero ahora incluyen solo unos pocos fragmentos, sin embargo, la decoración del techo ha sobrevivido.

LA CÁMARA LONGITUDINAL
Esta cámara tiene aproximadamente 3,8 m de longitud, 1,6 m de ancho en el extremo de entrada (este) y 1,7 m de ancho en el extremo oeste. La altura en el extremo de entrada es de aproximadamente 1,7 my 2,0 m en el extremo oeste. Tiene un techo ligeramente curvado hacia arriba.
El techo
En contraste con las paredes ahora casi desnudas, esto se conserva por completo. Está ligeramente arqueado y dividido en dos áreas rectangulares por una banda amarilla central y también rodeado, en los bordes, por dos bandas, una al sur y otra al norte, que se extiende hasta donde se unen a la banda central en las dos puertas. Todas las bandas tienen textos negros. El dibujo lineal de Davies se ve como si estuviera acostado boca arriba con la cabeza hacia la entrada, por lo que todos los textos comienzan en el extremo este. 


Texto 1 (lado sur): "Una ofrenda invocatoria a Osiris-Khentymentiu, el gran dios, señor de la Tierra Sagrada; (a) Ptah-Sokar en el santuario secreto; (a) Resh-Wedja frente a Rostaw (el apodo de Osiris: el indemne despierto, Wörterbuch 2, p.451, nota 13); (a) Anubis, frente al pabellón divino; a Nefertum; (a) Horus-Hekenu, el gran dios en su [......], para que otorguen la visión de todos los secretos del inframundo, la entrada y la salida de la necrópolis, y que su alma no sea rechazada en ninguna de las puertas del inframundo. Para el Ka del que es grandemente alabado por los Señores de la eternidad, el alto- sacerdote de Menkheperre, Khonsu, justificado, poseedor de favores, felizmente en paz". 
Texto 2 (lado norte): "Una ofrenda invocatoria a Amon-Re, rey de los dioses, el gran dios que hizo todo lo que existe, para que pueda concederme verlo en el Festival del Valle. Para que pueda recibir comida en su presencia, para que él puede hacer que se ofrezcan ofrendas a mi Ka, con ofrendas y provisiones para mi momia, para que pueda ser convocado [...], que la mano se doble para él (en el gesto de ofrenda) y que se pueda hacer mirra e incienso a él como a todos los espíritus, porque [el Ka] del sumo sacerdote de Menkheperre, Khonsu, justificó".
Texto 3 (banda central): "Una ofrenda invocatoria para Horakhti, el gran dios que vive de la verdad (Ma'at), para que me conceda verlo en la parte superior de la mañana, con los rayos puestos sobre mi pecho, para que pueda iluminarme el camino de la oscuridad (noche), para que pueda hacer que (mi) cadáver florezca en la necrópolis, [......] para el Ka del sumo sacerdote de Montu, señor de Tod, To".

Pared sur (izquierda)
Reconstrucción del dibujo lineal de Davies

La decoración de este lado comenzó en la pequeña sección (pared este) a la izquierda de la abertura, con un arpista, que ha desaparecido. La mayor parte de lo que queda de la decoración de esta pared es la de los pies que usan sandalias, colocadas en un reposapiés, de tres personas sentadas en sillas de estructura abierta. También quedan restos de las bandas rojas y amarillas que separaron las imágenes del área protectora de la ranura. También queda parte del patrón rectangular vertical de color que bordeó la pared. Frente a las tres personas sentadas se encuentran otros dos hombres, restos del primer espectáculo de que llevaba la piel de pantera de un sacerdote y que tenía una ofrenda en la mano. Los pedestales, para las ofrendas, están representados entre el sacerdote y el primer invitado sentado.

Muro norte (derecha)
En esta pared lateral, el friso ha sobrevivido bien. En el área escénica solo existen pequeños restos. El pie de una mujer, de pie sobre una estera, ha sobrevivido cerca del medio. Cerca de la entrada, en la parte superior, debajo del friso, se encuentran los restos de la parte superior de un santuario naos. Frente a esto, a la izquierda, había un árbol y probablemente un hombre de espaldas a él, el pie sandalizado aún existe. Según Davies, los restos de la parte superior de un santuario llevan la inscripción: "[El Horus, Toro fuerte], Khaemwaset, el rey del Alto y Bajo Egipto, Menkheperre. Lo hizo para su padre, Montu, dada la vida como Re". Esto significa que el naos representa el templo de Montu, del cual Khonsu era el sumo sacerdote.

Muro oeste
Nota: el ancho de la pared a la izquierda de la entrada es de aprox. 0,8 m, mientras que a la derecha es de aprox. 0.7m.
Esto se creó en relieve ligero e incluye en la parte superior, por encima de la entrada a la siguiente cámara, una moldura colorida, cuya parte superior se proyecta lejos de la pared. Está rematado con una barra amarilla y tiene una barra sobresaliente en la parte inferior, este tiene un fondo blanco con un diseño geométrico amarillo con algunos rellenos de azul oscuro. Entre las dos barras se encuentra el habitual diseño de molduras de bandas verticales de colores sobre un fondo blanco. Entre la barra inferior y la parte superior de la entrada a la siguiente cámara hay una larga banda de texto, que también se extiende por encima de las jambas laterales verticales. Esto se divide en dos partes, cada una con una inscripción en jeroglíficos coloridos sobre fondo amarillo, el texto se extiende tanto a la derecha como a la izquierda. El punto de partida está marcado por un rectángulo blanco central. Re-Horakhty y Amon se mencionan a la izquierda, Osiris y Anubis a la derecha. Quedan muy pocos restos del lado izquierdo. A la derecha, Osiris está calificado como "Señor de la Tierra Sagrada, señor de la eternidad, dios benéfico del Ennead [...]" y Anubis como "Señor de Rostaw, sobre [...]". El área central blanca contiene jeroglíficos rojos y negros que indican el nombre de Ra-Horakhty a la izquierda y Osiris a la derecha. 
Cada poste de la puerta lateral, aunque ahora había perdido la mayor parte de la decoración, estaba decorado con un ramo alto y colorido.

PASARELA A LA CÁMARA ANTICÁMARA
Este pasillo tiene aproximadamente 1.1 m de ancho, 1.5 m de altura y poco más de 1.0 m de longitud.
Las paredes laterales han perdido casi toda la decoración, excepto que en cada extremo interior hay rastros de una dama sentada mirando hacia afuera, con una o más imágenes de figuras a su lado.
El techo, por otro lado, no está dañado y es original para el período, porque es más una imagen de la XVIII Dinastía. Separándose del fondo blanco hay macizos de amapolas y otras plantas. Una nube de patos vuela sobre sus nidos, en los que hay huevos o novatos. Las langostas también se pueden ver en varios lugares. La frontera circundante es simple.

LA CÁMARA ANTICUÁMICA
Esta cámara tiene aproximadamente 2.3 m de ancho, 2.6 m de largo y 1.6 m de altura.
Esta es una cámara pequeña, más o menos cortada, su pared está cubierta de yeso amarillo, sin ninguna decoración. En el lado izquierdo se abre el pasillo que conduce al complejo subterráneo funerario). En el lado derecho hay un pasadizo que conduce a la tumba TT30 de Khonsumose, que podría haberse producido como una instalación de entierro posterior. 
En el muro del lejano oeste se encuentra la entrada de la pequeña capilla de nicho. La puerta de este se trata en relieve, con una moldura. Está rodeado, en la parte superior y en los lados, por un friso decorativo en un pequeño diseño de tablero de ajedrez, que se curva hacia el techo. Las puertas probablemente recibieron columnas de texto. Una sección del collo amarillo ha sobrevivido, en la parte inferior del lado izquierdo, pero parece estar vacía. 
El dintel lleva una composición simétrica. A cada lado de una banda amarilla vertical se puede encontrar la imagen de Anubis recostada en el techo de la entrada de una tumba, girada hacia el exterior, donde se enfrenta a la imagen de una pareja que lo saluda.

LA CAPILLA DEL NICHO
Se ingresa por un pequeño escalón y el piso no es perfectamente plano. Afortunadamente, la decoración se conserva mucho mejor que la de la cámara longitudinal. En tamaño tiene aproximadamente 1.0m de ancho por 0.7m de profundidad y 1.4m de altura. El marco actual de la puerta hace que la entrada sea un poco más estrecha que la cámara.
Muro oeste (orientado)
Este es el único que incluye una pancarta amarilla, roja, negra y blanca en su base, sobre el área del borde. "Osiris Wennefer, el gran dios, maestro de Abydos" está sentado en una silla cúbica apoyada en una plataforma. Este asiento está elaboradamente decorado con la fachada de un palacio, con una puerta central doble. Osiris tiene su piel verde oscura. Su cubierta blanca se superpone en la parte superior con collares, algunos de los cuales tienen un diseño floral. Debajo de los collares cuelga una placa colgante con un pilar djed con, a cada lado, un nudo rojo de Isis. Con sus dos manos, agarra un cetro compuesto por el pilar de djed multicolor y un cetro. En su cabeza tiene una corona de atef a la que está unida un par de cuernos verdes retorcidos, a cada lado de un disco solar, que representa a Re. Se trata, según la nueva teología solar del período de Ramesside, de demostrar que, en el mundo subterráneo, Osiris y Re estaban profundamente entrelazados: "Osiris descansa en Re" mientras que "Re descansa en Osiris" como se cita en varios tumbas Detrás de él, se encuentra "Anubis, que está en sus envolturas de momias, Señor de la Tierra Sagrada", que vigila a Osiris. Frente a los dioses se encuentra Khonsu, envuelto en una magnífica piel de pantera, con sandalias blancas. Con una mano sostiene un incensario; con el otro vierte agua de un jarrón en forma de cruz ankh y sostiene un ramo de flores de loto que llena el pequeño espacio restante.

Muro norte (derecha)
Khonsu rinde homenaje a Amuntet, la diosa del oeste, reconocible por el símbolo jeroglífico que lleva en la cabeza. Por encima de Khonsu, las columnas producidas sobre un fondo blanco nunca recibieron su texto.

Pared sur (izquierda)
Esta es muy original, ya que lleva una representación del rey Montuhotep II - Nebhepetre, de la XI Dinastía. Se ha producido un artículo especial, en este sitio, que describe las representaciones reales en las tumbas tebanas del período Ramesside.
Según Davies, y como también se señaló en la tumba TT277 de Amenemonet, la razón de la presencia de este antiguo soberano no era el interés familiar en los cultos mortuorios, ni la reverencia por los grandes gobernantes tebanos de épocas pasadas. La razón era que el templo de este monarca en particular yacía bajo el acantilado occidental y contenía la capilla de la diosa vaca Hathor. El rey sería una metáfora que indica el oeste, que coincide con la de la diosa del oeste en la pared opuesta. Este argumento puede parecer un poco débil, porque por un lado, Montuhotep no fue el único faraón en ser representado con Hathor viniendo de la montaña del oeste; Por otro lado, este es un ejemplo típico de un culto a una estatua real.



Bibliografía
ABDUL-KADER Muhammed: "El desarrollo de las creencias y prácticas funerarias exhibidas en las tumbas privadas del Nuevo Reino en Tebas", Ministerio de cultura, El Cairo, 1966.
ARNOLD Dieter: "Templos de los últimos faraones", Oxford University Press, 1999.
ASSMANN Jan: "Mort et au-delà dans l'Égypte ancienne", en particular cap.9, Le Rocher, Collection Champollion, 2003.
AUFRERE Sydney, GOLVIN JC, GOYON JC: "Montou et le palladium thébain", en L'Égypte restituée, sitios y templos de Haute Égypte, p.142-147, Errance, 1991.
BISSON DE LA ROQUE Fernand: "Note sur le dieu Montou", BIFAO 40, p.1-49,1941.
DAVIES Nina M: "Una representación inusual de los ritos funerarios de Ramesside, JEA 32, p.69-70,1946.
DAVIES Nina M: "Algunas representaciones de tumbas de la necrópolis tebana", JEA 24, N ° 1, p.25-40,1938.
DE GARIS DAVIES Norman: "Una forma peculiar de la lámpara del nuevo reino", JEA 10, N ° 1, p.9-14,1924.
DE GARIS DAVIES Norman, GARDINER Alan (ed.): "Siete tumbas privadas en Kurnah" (= Mond Excavations at Thebes, 2), p.31-41, EES, Londres, 1948.
EL-ENANY Khaled: "Le saint thébain Montouhotep-Nebhepetrê", BIFAO 103, p. 167-190,2003
EL-SHAHAWY Abeer: "Recherche sur la décoration des tombes thébaines du Nouvel Empire. Originalités iconographiques et innovations", IBAES XIII, 2010
FRANCO Isabelle: "Nouveau dictionnaire de mythologie égyptienne", Pigmalión, 1999.
GABOLDE Luc, RONDOT Vincent: "El templo de Montou n'était pas un temple à Montou" (Karnak-Nord 1990-1996) », BSFE 136, p.27-41,1996.
ALEMANIA Philippe: "En marge du décor des tombes thébaines du Nouvel Empire: quelques exemples du jeu symbolique des marqueurs imagés del renaissance", en "Hommages à J-Cl Goyon", BiÉtud 143, p.215-224,2008.
GUILHOU Nadine: "La mutilación ritual del veau dans les scènes de funérailles au Nouvel Empire", BIFAO 93, p.277-302,1993.
HABACHI Labib: "Monumentos desconocidos o poco conocidos de Tutankamón y de sus visires, en: Glimpses of Ancient Egypt, p. 32-41,1979
HAYAS Harold M: "Rituales funerarios (período faraónico)", UCLA, 2010.
HAYAS Harold M .: UCLA, 2010
HEFFERNAN Gabrielle: "Imágenes reales en tumbas privadas en Tebas a principios del período de ramesside", Tesis, Universidad de Birmingham, junio de 2010.
JACQUET Jean:
JONES Dilwyn: "Barcos", Biblioteca Egipcia, University of Texas Press, 1995
KAMPP Friederike: "Die Thebanische Nekropole; zum Wandel des Grabedankens von der XVIII bis zur XX Dynastie", Theben 13,2 vol, Verlag Philipp von Zabern, 1996.
LEBLANC Christian, ZAHI Gihane: "Les temples de Millions d'années et le pouvoir royal à Thèbes au Nouvel Empire, Actes du colloque 2010, Memnonia, cahier supplémentaire N ° 2,2010.
LEGRAIN Georges: "Notes sur le dieu Montou", BIFAO 12, p.75-124,1916.
MADSEN Henry: "Die Totenfeier im Garten", Zeitschrift für Ägyptische Sprache, Banda 43,1906.
PICCIONE Peter: "La esgrima deportiva como ritual para destruir a los enemigos de Horus", en Gold of Praise: Studies on Ancient Egypt in Honor of Edward F. Wente (E. Teeter and JA Larson, eds), SAOC 58, p.335 -349,1999.
PORTER Bertha, MOSS Rosalind: Bibliografía topográfica de textos jeroglíficos egipcios antiguos, relieves y pinturas, Segunda edición, Tomo I, p.47-49, Instituto Griffith, Museo Ashmolean, Oxford, 1994.
VENTAH Mohamed: "Das Totenbuch in den thebanischen Beamtengräbern des Neuen Reiches: Texte und Vignetten", Deutsches Archäologisches Institut, Abteilung Kairo, Archäologische Veröffentlichungen, 46, Mainz: Philipp von Zabern, 1984.
SHEIKHOLESLAMI Cynthia May: "Los entierros de los sacerdotes de Montu en Deir el-Bahari en la necrópolis tebana", en "La necrópolis tebana, pasado, presente y futuro" (ed. N. Strudwick & J. Taylor), p. 131-137, The British Museum Press, 2003.
SULLIVAN Elaine, 2008: "Ritual Barks at the Temple of Karnak". 
SULLIVAN Elaine, 2008, Rutas procesionales y festivales, Digital Karnak, Universidad de California Los Ángeles (UCLA)
THIERS Christophe:
THIERS Christophe:
VALBELLE Dominique: "Médamoud"
VERNUS Pascal, Jean YOYOTTE: Bestiaire des pharaons, p.560-601, Perrin, 2005.
WERNER Edward K: "Montu y las 'naves Halcón' de la XVIII dinastía": JARCE 23, p.107-123,1986.
WERNER Edward Karl: "El Dios Montu: desde los primeros intentos hasta el fin del nuevo reino", Tesis, Universidad de Yale, 1985, resumen en ProQuest
WERNER Edward Karl: "El Dios Montu: desde los primeros intentos hasta el fin del nuevo reino", Tesis, Universidad de Yale, 1985, resumen en ProQuest.
WILKINSON Richard H: The Gods and Goddesses of Ancient Egypt, Thames & Hudson, 2003.
WILKINSON Richard H: Los templos completos del Antiguo Egipto, Támesis y Hudson, 2000.


No hay comentarios:

Publicar un comentario