Nombre común
|
Nombre
|
Comentarios
|
Reinado
|
Ramsés I
|
Menpehtyra-Ramsés
|
Chaty de Horemheb. Comienza la época
ramésida
|
1305-1303 a. C.
|
Sethy I
|
Menmaatra-Sethy
|
Numerosas campañas en Palestina. Templo
de Abidos
|
1305-1289 a. C.
|
Ramsés II
|
Usermaatra-Setepenra-Ramsés
|
Guerra y tratado de paz con el Imperio
Hitita. Nueva capital en Pi-Ramsés. Intensa actividad constructora en Egipto
y Nubia
|
1289-1222 a. C.
|
Merenptah
|
Baenra-Merenptah
|
Derrota a los "Pueblos del Mar"
por primera vez
|
1222-1212 a. C.
|
Amenmeses
|
Menmira-Amenmeses
|
Posible usurpador del trono, centra su
área de influencia en el sur
|
1212-1208 a. C.
|
Sethy II
|
Userjeperura-Sethy
|
Débil faraón que acelera la decadencia
del reinado
|
1208-1202 a. C.
|
Siptah
|
Ajenra-Siptah
|
Rey-niño manejado por el chaty Bay y la
reina Tausert
|
1202-1196 a. C.
|
Tausert
|
Sitra-Tausert
|
Última reina-faraón. La anarquía se
apodera del país durante varios años
|
1202-1194 a. C.
|
Hay un
total de ocho reyes en esta dinastía, aunque sólo destacaron los cuatro
primeros. Después, la monarquía egipcia comenzaría a perder poder e influencia
internacional. Nunca más recuperaría aquella situación privilegiada.
Los nombres
que figuran a continuación son los helenizados, los más comunes, seguidos de
las transcripciones en castellano de sus títulos: el Nombre de Trono o de
Nesut-Bity, y el Nombre de Nacimiento o de Sa-Ra, los más utilizados por estos
faraones en inscripciones y monumentos.
XIX Dinastía Faraónica de Tanis
ó Pi Ramsés (1295 al 1186 a.C.)
Ramsés I, Visir, Faraón de Egipto desde el 1295 a.C.
·
II Campaña contra los hititas en Siria, durante su reinado.
Seti I ó Sethy I, Faraón de Egipto desde el 1294 a.C.
·
Campaña contra los beduinos Shasu, en el 1294 a.C.
·
Campaña contra los amorreos y arameos, en el 1293 a.C.
·
Sitio de Tiro, hacia el 1293 a.C.
·
Sublevación de los habiru, sofocada, en el 1293 a.C. aprox.
·
III Campaña contra los hititas de Siria, del 1292 al 1291 a.C. aprox.
·
I Batalla de Kadesh o Qadesh, hacia el 1290 a.C.
·
Campañas contra los libios y los nubios de Irem, durante su reinado.
·
Construcción de once fortalezas en la región del Sinaí, durante su
reinado.
·
El Templo de Amón en Abidos, construido durante su reinado.
·
El Papiro Poético de Harris, elaborado hacia el final de su reinado.
·
La Tumba de Seti I, la mejor decorada de la historia de Egipto,
construida durante su reinado.
Ramsés II "El
Grande", Faraón de Egipto desde el 1279
a.C.
·
Fundación de Pi Ramsés, nueva capital de Egipto.
·
Derrota de los Shardana o Sharden, Pueblos del Mar invasores del Delta
del Nilo, en
el 1279.
·
IV Campaña contra los fenicios de Canaan y los hititas de Siria, del 1278 al 1275 a.C.
·
Sitios de Tiro y Biblos, entre el 1278 y 1277 a.C.
·
Invasión de la Tierra de Amurru, aliada de los hititas, hacia el 1276 a.C.
·
II Batalla de Kadesh o Qadesh, en el 1275 a.C.
·
Combates de Ascalón, Kerpet, Merem, Sherem, Deper y Tunit, entre el 1275 y el 1268
a.C.
·
Tratado de paz entre el Faraón Ramsés II y Hattusil III, tratado más
antiguo conocido, en el 1268 a.C.
·
Varias campañas a Nubia, durante su reinado.
·
El Ostrakon de la Bailarina, célebre pintura de una tumba real
anónima, realizada hacia el 1260 a.C.
·
El Libro de los Sueños o Papiro de Chester Beatty III,
confeccionado durante su reinado.
·
El Calendario de los Días Propicios o Papiro de Sallier IV, confeccionado
durante su reinado.
·
Éxodo de los Israelitas cautivos por los egipcios, guiados por el
patriarca Moisés, durante reinado.
·
Los Templos de Abu Simbel dedicados a Ramsés II y Nefertari,
construidos durante su reinado.
·
El Ramenseum de Luxor ó Templo de Osimandias, construido
durante su reinado.
Merenptah, Faraón de Egipto desde el 1213 a.C.
·
Derrota de los Teresh, Ekwesh, Sheshelesh y Lukka, Pueblos del Mar,
durante su reinado.
·
Campañas egipcias en Libia y Palestina, durante su reinado.
Amenmese,
Faraón de Egipto desde el 1203 a.C. probablemente
es un usurpador.
Seti II ó Sethy II, Faraón de Egipto desde el 1200 a.C.
·
La Tumba de Imemnakht,
decorada con frisos en forma de viñetas hacia el 1200 a.C.
Siptap, Faraón de Egipto desde el 1194 a.C. es coronado siendo niño.
Tausert,
corregente de Siptah desde el 1194 a.C, Faraona de Egipto desde el 1188 al 1186 a.C.
·
Su reinado degenera en
anarquía, siendo sucedida por Setnakht, general descendiente de Ramsés II.
Imperio
Nuevo Tardío
(c.1.352-1.069 A.C.) - Ramsés I. Sety I. Ramsés II.
RAMSÉS I
El
principio para la elección de un heredero plebeyo lo adoptaron Horemheb y los
primeros soberanos ramésidas, siendo el primero elegido por Horemheb como
príncipe regente, con carácter vitalicio, y con los mismos títulos que él mismo
había ostentado bajo Tutankamón. Este individuo, Paramessu, actuó como visir
suyo a la vez que ostentaba otros títulos militares, incluyendo el de Jefe de
la fortaleza de Sile, un importante baluarte situado en el camino que conecta
el Delta egipcio con Siria-Palestina. El rol asignado a Paramessu revela, una
vez más, la preocupación por la situación militar en los territorios al norte
de Egipto.
La familia
de Paramessu era originaria de la ciudad de Avaris, antigua capital de los
Hicsos, y el rol de su dios local Seth, que habría conservado fuertes
relaciones con el dios cananeo Ba’al, parece que habría sido comparable al de
Horus de Hutnesu en la carrera militar de Horemheb. Visto esto, es interesante
observar cómo Horemheb ordenó levantar un templo a Seth en Avaris. La familia
real ramésida consideraba al dios Seth como su antepasado real, y un obelisco
recientemente descubierto en el fondo del mar, frente a Alejandría, pero
originalmente procedente de Heliópolis, nos muestra a Sety I, con forma de
esfinge y cabeza del animal Seth, haciendo ofrendas a Ra-Atum.
Cuando
Horemheb falleció, aparentemente sin descendencia, Paramessu le sucedió como
Ramsés I (1.295-1.294 a.C.). Con él comienza así una nueva dinastía, la XIX,
aunque parece haber alguna evidencia que sugiere que los faraones ramésidas
consideraron siempre a Horemheb como su fundador.
Ramsés I
debería ser ya mayor cuando ascendió al trono ya que su hijo, y probablemente
también su nieto, habían nacido antes de su ascensión.
Durante su
corto reinado – escasamente un año – e incluso antes, su hijo Sety fue nombrado
visir y jefe de Sile, pero también ostentaba una serie de títulos sacerdotales
que le ligaban con varios dioses adorados en el Delta, incluyendo el de Gran
Sacerdote de Seth. Horemheb, en su "Texto
de la Coronación", habría señalado que él había dotado los templos
recientemente reabiertos de nuevos sacerdotes escogidos “de entre la cumbre militar”, dándoles tierras de cultivo y ganado.
Por otros documentos, se sabe también que a los soldados retirados se les solía
encomendar tareas sacerdotales, y se les recompensaba con algunos terrenos en
sus ciudades de origen, por lo que puede que tampoco Sety I fuese
particularmente joven cuando su padre subió al trono.
SETY I Y LA “RESTAURACIÓN”
A Sety se
le debe acreditar el volumen de restauración de los templos tradicionales,
continuando y sobrepasando así los esfuerzos de sus predecesores. Por todas
partes se restauraron las inscripciones de faraones pre-amarnienses y se
volvieron a tallar las representaciones de Amón que habrían sido arrancadas por
Akenatón. También llegó a embarcarse en un ambicioso proyecto de construcción
propio. Prácticamente en todo el país, y en particular en los grandes centros
religiosos de Tebas, Abydos, Menfis, y Heliópolis, se levantaron nuevos templos
o se ampliaron los existentes. Entre estos últimos estaba el templo a Seth de
Avaris, ciudad que pronto se convertiría en la nueva residencia del Delta de
los soberanos ramésidas.
En Karnak,
Sety prosiguió con la construcción de la Gran Sala Hipóstila que iniciase
Horemheb, que fue conectada con su propio templo mortuorio de Abd-el-Qurna,
justo al otro lado de Karnak, en el margen oeste de El Nilo. Junto al templo de
Hatshepsut en Deir el-Bahri que él restauró, estos edificios proporcionaban un
escenario espléndido para la importante y bella Fiesta del Valle que se
celebraba cada año durante la cual el dios Amón de Karnak visitaba a los dioses
del margen izquierdo del río y el pueblo se acercaba a las tumbas de sus
familiares fallecidos para comer, beber y disfrutar en su compañía.
En Abydos,
Sety I construyó un majestuoso templo cenotafio para el dios Osiris, siguiendo
los ejemplos del Imperio Medio y principios de la Dinastía XVIII. La famosa
Lista de Reyes de este templo, un listado de los ancestros reales que
participaron en el culto de ofrendas a Osiris proporciona la primera evidencia
de que el episodio de Amarna estaba para entonces completamente eliminado de
los registros oficiales. En la lista a Amenhotep III le sigue inmediatamente
Horemheb, y otras fuentes indican que los años de reinado de los faraones desde
Akenatón a Ay fueron añadidos a los de Horemheb.
El programa
de construcción de Sety I se hizo posible reabriendo algunas canteras y minas -
incluyendo las del Sinaí - y también porque, al igual que sus predecesores, el
faraón invadió Nubia para obtener así cautivos que serían eventualmente
utilizados como mano de obra barata. La seguridad fue otra de las razones de
las campañas nubias, ya que la financiación de sus proyectos de construcción
procedía de la explotación de las minas de oro, tanto del lugar como del
Desierto Oriental. Estas últimas, en particular, se trabajaban en nombre del
Gran Templo a Osiris de Sety I, en Abydos; en su año 9 de reinado, la carretera
que daba acceso a ellas disponía de un lugar de descanso, un pozo recién
cavado, y un pequeño templo. En Nubia hubo un intento fallido de excavar un
nuevo pozo con objeto de hacer más accesibles las minas más rentables en
lugares lejanos.
Otros
recursos procedían previamente de los territorios egipcios en Palestina y
Siria, y ahora era esencial reafirmar la autoridad sobre dichas tierras. Sety I
comenzó su año 1 de reinado con una campaña a pequeña escala contra los shasus
en el sur de Palestina, a la que pronto siguieron otras expediciones militares
más al norte.
Nota ex profeso
Shasu es la palabra egipcia para designar a los
nómadas que surgieron en Oriente Medio, del siglo XV a. C. al Tercer Periodo
Intermedio. El nombre evolucionó de una transcripción de la palabra egipcia š3
su, el término para designar a los beduinos vagabundos.
Esta palabra tiene su origen en una lista de
personas de Transjordania, del siglo XV a. C., describiendo uno de los
territorios de los Shasu como "Yhw en la tierra de los Shasu". De
esta evidencia, algunos eruditos, como Donald B. Redford y William G. Dever,
concluyen que las personas que posteriormente serían los "Israelitas"
fueron registradas en la Estela de Merenptah (o Estela de Israel), quienes
fundaron el reino de Israel eran, originalmente, una tribu Shasu.
Las listas de Soleb y Amará (en Nubia), datadas al
final del siglo XV a. C. (Dinastía XVII y XVIII) sugieren que una concentración
original de asentamientos Shasu estaba situada en el sur de Transjordania, en
las llanuras de Moab y el norte de Edom, donde un grupo de seis nombres son identificados
como la tierra de los Shasu y entre ellos se incluyen Se'ir (Edom), Labán
(posiblemente Libona, al sur de Amán), Sam'ath (simetitas, un clan de los
kenitas: 1 Crón. 2:55), Wrbr (probablemente el Uadi Hasa), Yhw, y Pysps. En
otros textos de la Dinastía XIX y XX, el vínculo constante de los Shasu con
lugares de Edom y el Arabá (Timna) sitúa las identificaciones de las anteriores
listas fuera de toda duda.
Sin embargo, la conexión propuesta entre israelitas
y Shasu está menoscabada por el hecho de que en los bajorrelieves de época de
Merenptah, los israelitas no son descritos ni representados como Shasu. Esto ha
orientado a otros eruditos, como Franco J. Yurco y Michael G. Hasel, a
identificar a los Shasu en los bajorrelieves de Merenptah, en Karnak, como
individuos distintos de los Israelitas, ya que ellos llevan ropas y peinados
diferentes, y son denominados de forma distinta por los escribas egipcios.
Además, la palabra Israelita determina a personas, o a un grupo socio-étnico, y
la designación más frecuente para los "enemigos Shasu" es el
determinativo de colina-país; así son diferenciados de los cananeos, que
albergan las ciudades fortificadas de Ashkelon, Gezer, y Yenoam.
En una guerra posterior, Sety I penetró en los
territorios ocupados por entonces por los hititas y consiguió reconquistar
Qadesh lo que animó a Amurru a desertar a las filas egipcias. El resultado fue
una guerra con los hititas durante la que ambos estados vasallos se perdieron
de nuevo, seguido de un período de paz vigilada. Sety I fue también el primer
faraón que tuvo que enfrentarse a incursiones de tribus libias a lo largo de la
frontera oeste del delta. Estas tribus, que al parecer habrían sido motivadas
principalmente por la hambruna, continuarían causando problemas a lo largo de
lo que quedaba del Imperio Nuevo, pero se sabe de un primer intento de
asentarse en Egipto, que no fuese el hecho de que la campaña de Sety I contra
ellos tuvo lugar probablemente antes de su confrontación con los hititas.
Los
relieves del muro exterior norte de la Gran Sala Hipóstila que documentan las
campañas libias y sirias, muestran un estilo más realista que, quitando algunos
precursores de los tiempos de Tutmosis IV y Amenhotep III, estaba claramente
influenciado por el realismo del estilo amarniense. Más que las tradicionales
escenas en las que se aniquilaba al enemigo con su fuerte contenido simbólico,
estos relieves bélicos daban la sensación de estar visionando un hecho
histórico y real.
Un
importante rol lo juega en estos relieves un “maestro de ceremonias y portador
del abanico” llamado Mehy (abreviatura de Amenemheb, Horemheb, u otro nombre
parecido) que acompaña a Sety I en diversas escenas. Es improbable que este
individuo fuese algo más que un simple militar de confianza que quizás dirigió
algunas de las campañas en lugar del propio faraón, pero el sucesor de Sety I,
Ramsés II (1.279-1.213 a.C.), ansioso por acentuar su propio papel en el campo
de batalla durante el reinado de su padre, hizo borrar el nombre e imágenes de
Mehy y en algunos casos los mandó sustituir por los suyos como príncipe
coronado.
RAMESES II
Desgraciadamente
se desconoce durante cuánto tiempo Sety I ocupó el Trono. El año de reinado más
alto documentado es el 11, pero pudo haber reinado algunos años más. Hacia
finales de su reinado – no se sabe exactamente cuándo – nombró a su hijo y
heredero corregente cuando todavía era “un niño en sus brazos”. Las fuentes de
esta corregencia todas datan del reinado de Ramsés II en solitario, sin
embargo, él bien pudo haber exagerado su duración y su importancia. No obstante
es muy significativo que Ramsés II recibiese su dignidad real de esta forma. Si
bien era ciertamente hijo de Sety I, es casi seguro que nació durante el
reinado de Horemheb, antes que su abuelo ascendiese al trono, y en una época en
la que tanto Ramsés I como Sety I eran simples oficiales, hecho que más
adelante sería enfatizado más que disfrazado por el propio Ramsés II de forma
muy parecida a como Horemheb lo había hecho en su "Texto de la Coronación".
Aunque su
padre era obviamente rey cuando Ramsés II fue coronado como corregente, su
elección se asemeja a la de Horemheb. Está claro que la sucesión por parte del
príncipe heredero no suponía una conclusión irreversible, y se mantendría
asegurada mientras viviese el padre. Sólo más adelante, cuando Ramsés II
gobernase en solitario, volvería al viejo “mito del nacimiento del faraón
divino” que habría legitimado a los gobernantes de la Dinastía XVIII.
Muy a
principios de su reinado, probablemente aún como corregente de su padre, fue a
su primera campaña militar, un incidente limitado encaminado a sofocar una
rebelión en Nubia. Los relieves en un pequeño templo cavado en roca en Beit
el-Wali conmemorando el hecho muestra al joven faraón en compañía de dos de sus
hijos, el príncipe heredero, Amunherwenemef, y el cuarto hijo de Ramsés,
Khaemwaset, quienes, aunque se muestran orgullosamente erguidos en sus carros
de combate, tienen que haber sido, por entonces, meros mozuelos.
A través de
todo el Período Ramésida, los príncipes reales, que durante la Dinastía XVIII
sólo habían sido representados ocasionalmente en la tumba de sus cuidadores y
profesores, aparecía de forma prominente en los monumentos reales de su padre,
quizás con objeto de enfatizar que la realeza de la nueva dinastía era, de
nuevo, auténtica y hereditaria. Casi sin excepción alguna, todos los príncipes
herederos ramésidas ostentaban el título – honorífico o real – de Comandante en
Jefe del Ejército, combinación que aparece por vez primera en el caso de
Horemheb, el fundador de la dinastía.
En su
cuarto año de reinado, Ramsés II montó su primera gran campaña en Siria con lo
que, una vez más, Amurru volvió al redil egipcio. Esto, por otra parte, no iba
a durar mucho, ya que el soberano hitita Muwatalli decidió reconquistar de
inmediato Amurrio e intentar prevenir futuras pérdidas de territorio en favor
de los egipcios. El resultado fue que en el siguiente año, Ramsés II, de nuevo,
pasó la fortaleza fronteriza de Sile, esta vez para declarar abiertamente la
guerra a su rival. La Batalla de Qadesh que le siguió constituye uno de los
famosos conflictos armados de la Antigüedad; quizás no tanto porque fuese
significativamente diferente de otras anteriores, sino porque Ramsés II, aunque
no consiguiese conseguir sus objetivos, la presentó, a su vuelta a casa, como
una enorme victoria, descrita en grandes y largas composiciones, que, en una
campaña propagandística sin precedentes, mandaría esculpir en los muros de
todos los grandes templos.
La realidad
es que a Ramsés II se le hizo creer erróneamente que el soberano hitita se
encontraba en el extremo norte, en Tunip, demasiado asustado para enfrentarse a
los egipcios cuando de hecho estaba muy cerca, al otro lado de Qadesh. Así
pues, Rameses hizo una rápida aproximación a Qadesh con sólo una división de
las cuatro e inmediatamente fue obligado a enfrentarse al imponente ejército
que el rey hitita había pertrechado contra él. Muwatalli, primero destruyó la
segunda división egipcia que ya avanzaba para unirse a la primera, y luego se
dio la vuelta para aplastar a Ramsés y a sus tropas.
En una
posterior descripción de la batalla, Ramsés nos cuenta que este fue su
verdadero momento de gloria ya que, cuando incluso los más allegados ayudantes
se disponían a desertar, invocó a su padre Amón para que le salvara, y,
entonces, casi completamente solo, consiguió poner en fuga a los atacantes
hititas. Pero he aquí que Amón, oyendo sus plegarias, rescató al faraón
haciendo que fuerzas egipcias de ayuda, procedentes del litoral de Amurru,
apareciesen justo en el momento crítico. Estas fuerzas, entonces, junto a las
de Ramsés, atacaron la retaguardia de los hititas, diezmando de forma
considerable los carros de combates del enemigo y haciendo huir al resto de
tropas, de las que muchas acabaron el río Orontes.
Con la
llegada de la tercera división, cuando el combate había casi concluido, a la
que siguió la cuarta, ya en el ocaso del día, los egipcios pudieron reagrupar
sus fuerzas y se encontraban en disposición de enfrentarse al enemigo a la
mañana siguiente. Pero, a pesar de que los carros de combate de los egipcios
superaban numéricamente a los de los hititas, el formidable ejército de
Muwatalli, pudo mantener posiciones y la batalla acabó en tablas. Ramsés II
rechazó una oferta de paz de los hititas, pero finalmente se acordó una tregua.
Los
egipcios regresaron a casa con muchos prisioneros de guerra y un buen botín,
pero sin haber logrado su objetivo. En años posteriores se sucederían con éxito
otras confrontaciones en Siria-Palestina pero en todas las ocasiones los
estados vasallos conquistados volvería de nuevo al redil hitita una vez que los
ejércitos egipcios regresaban a su patria, así que los egipcios no llegarían
nunca a recuperar Qadesh y Amurru.
En el año
16 del reinado de Ramsés II, el joven hijo de Muwatalli, Urhi-Teshub, que
habría sucedido a su padre con el nombre de Mursili III, fue depuesto por su
tío Hattusili III y, dos años después, después de vanos intentos por recuperar
el Trono con la ayuda, primero de los babilonios, y después con la de los
asirios, finalmente refugiaría en Egipto. Hattusili exigió, de inmediato, su
extradición, que fu rechazada, con lo que el soberano hitita estaba dispuesto a
hacer, de nuevo, la guerra a Egipto. Entretanto, sin embargo, los asirios
habían conquistado Hanigalbat, un antiguo estado vasallo que habría
recientemente desertado al campo hitita, y ahora amenazaban Carchemish y al
propio imperio hitita. Frente a esta amenazante situación, Hattusili no tuvo
otra opción que iniciar unas negociaciones de paz con Egipto que redundaría en
un tratado formal en el año de reinado 21.
Aunque los
egipcios tuvieron que aceptar la pérdida de Qadesh y Amurru, la paz trajo un
nuevo período de estabilidad en el frente norte y con las fronteras abiertas al
Éufrates, al Mar Negro y al Egeo oriental, el comercio internacional pronto
floreció como no lo había hecho desde los tiempos de Amenhotep III. También
significó que Rameses II pudo ahora concentrarse en la frontera occidental,
bajo continua presión de los invasores libios; principalmente en la franja del
Delta donde Ramsés construyó toda una serie de fortificaciones. En el año 34
los lazos con los hititas se fortificaron aún más con el matrimonio de Ramsés
II con la hija de Hattusili que sería recibida con toda pompa y boato con el
nombre egipcio de Neferura-que-está-agradecida-a Horus (es decir, al faraón).
Esta
princesa hitita era sólo una de las siete mujeres que gozaban del estatus de
“Gran Esposa Real” durante el muy largo reinado de sesenta y siete años del
faraón Ramsés II. Cuando fue nombrado corregente de su padre se le obsequió con
un harem repleto de bellísimas mujeres, pero, aparte, tenía dos esposas
destacadas, Nefertari y Isetnefret, que le darían, ambas, varios niños y niñas.
Nefertari fue Gran Esposa Real hasta su muerte hacia el año 25, cuando el
título pasaría a Isetnefret que según parece habría fallecido no mucho antes de
la llegada de la princesa hitita. Cuatro hijas de Ramsés también gozaron del
título: Henutmira – durante mucho tiempo considerada su hermana más que hija
suya -, Bintanat, Merytamun, y Nebettawy.
Éstas eran
las más ensalzadas entre las hijas del soberano, de las que había, al menos,
cuarenta además de unos cuarenta y cinco hijos. Muchos de ellos aparecen desplegados
en largas procesiones sobre los muros de los grandes templos construidos por su
padre, que llegaría a sobrevivir a varios de sus hijos. Todos ellos serían
enterrados, uno tras otro, en una tumba gigante en el Valle de los Reyes (KV5),
descubierta hace relativamente poco tiempo. La tumba se asemeja a la red de
galerías subterráneas que Ramsés empezaría a construir en Saqqara para el
enterramiento de los toros sagrados Apis del Dios Ptah, que hasta entonces se
venían colocando en tumbas separadas.
Durante sus
largos años en el Trono, Ramsés II llevó a cabo un vasto programa de
construcción. Empezó añadiendo un gran patio peristilo y un pilono al templo de
Amón en Karnak, construido por Amenhotep III y terminado por los últimos
faraones de la Dinastía XVIII. El patio se planificó con un ángulo diferente al
del resto del templo, muy probablemente con la intención de que crear una línea
recta que atravesase el río hasta el propio emplazamiento del templo mortuorio
del soberano, el "Rameseum", muy en la línea de lo que su padre había
hecho en la Gran Sala Hipóstila, en Karnak, y en el templo de Abd el-Qurna, en
el margen oeste del río. Ramsés también edificó un templo en honor a Osiris en
Abydos, de menor tamaño que el de su padre, pero igual de bello.
Durante el
resto de su reinado, fue gradualmente llenando su reino con sus templos y
estatuas, en muchos casos usurpando los de soberanos que le precedieron; es
difícil encontrar en todo Egipto un yacimiento en el que sus cartuchos no
aparezcan en sus monumentos. Es particularmente impresionante la sorprendente
serie de ocho templos cavados en roca en la Baja Nubia, incluyendo dos en Abu
Simbel, que habrían sido construidos en su mayoría con mano de obra procedente
de tribus locales, como se demuestra en el caso de Wadi es-Sebua, levantado
para el faraón por Setau, virrey de Nubia, después de una razzia en el año 44.
Nota ex
profeso
Una "razia" o "razzia" (del
francés "razzia", con el significado de «incursión», y éste del árabe
argelino "gazw" (غزو), que significa "algara" y del que
procede la antigua palabra castellana "algazúa"), es un término usado
para referirse a un ataque sorpresa contra un asentamiento enemigo, íntimamente
asociado a la Yihad, que han practicado diversos grupos musulmanes.
Aunque principalmente buscaba la obtención de botín,
históricamente los objetivos de una "razia" han sido diversos: la
captura de esclavos, la limpieza étnica o religiosa, la expansión del
territorio musulmán, y la intimidación del enemigo. El término probablemente
proviene de la cuarta dinastía irania (226-651) y valorada por la Arabia de la
época del profeta Mahoma. Una de las "razias" más representativas,
por su significado simbólico, fue el saqueo de Roma en 410 por el rey visigodo
Alarico I, cuya repercusión resonó en futuras invasiones masivas las décadas
siguientes.
Con el tiempo, su significado se ha extendido
también a otras actividades que guardan ciertas similitudes con estos ataques,
como las redadas de la policía o ciertas incursiones violentas realizadas por
grupos organizados o paramilitares, como las realizadas a favelas brasileñas o
a campos de refugiados durante las guerras en África central. Actualmente, en
el idioma turco, el término significa «veterano de guerra».
Entre los
centenares de estatuas de deidades y reyes que usurpó Ramsés II, las levantadas
por Amenhotep III, último faraón antes del Período Amarna, eran particularmente
favoritas, como lo fueron las levantadas por los soberanos de la Dinastía XII,
los grandes gobernantes del período clásico de la Historia Egipcia que
servirían de modelo para el nuevo Egipto que se estaba remodelando, después de
la radical ruptura con la tradición que constituyó el Período Amarna.
La misma
reflexión sobre un pasado grandioso es también evidente por el renovado interés
en los escritores clásicos de los imperios Antiguo y Medio; especialmente las
“enseñanzas” e “instrucciones” de las viejas epopeyas, tales como Ptahhotep y
Kagemni, y las descripciones de caos, como las de Neferti y Ipuwer. Fue,
quizás, porque los escribas ramésidas pensaban que estas antiguas obras
literarias eran inigualables, y menos aún superables, por la literatura contemporánea
- como es el caso de los poemas de amor, y los cuentos folclóricos e historias
míticas que brotaban como fuente inspiradora de la tradición oral - que no se
escribía en egipcio clásico, sino en lengua moderna introducida por vez primera
por Akenatón.
Ramsés II
fue también el soberano que extendió la ciudad de Avaris y la hizo su gran
residencia del Delta llamada Piramesse (“Hogar de Ramsés”), la Raamses de
tradición bíblica. Su localización ha sido siempre motivo de disputa, si bien
ahora se ha establecido más allá de cualquier duda razonable que hay que
identificarla con los extensos restos de Tell el-Dab’a y Qantir, en el Delta
Oriental. La ciudad, estratégicamente situada cerca del camino que conducía a
la fortaleza fronteriza de Sile y a las provincias de Palestina y Siria, y
también junto a la laguna regada por el largo brazo pelusíaco del Nilo, pronto
se convertiría en el centro de comercio Internacional más importante, y base
militar del país.
La
influencia asiática en la zona siempre había sido muy intensa, pero ahora
muchas de las deidades extranjeras tales como Ba’al, Reshep, Hauron, Anat, y
Astarte - por nombrar sólo unas cuantas - se adoraban en Piramesse. En la
ciudad vivían muchos extranjeros algunos de los cuales alcanzarían puestos como
funcionarios de alto rango. Uno de los puestos con más frecuencia ocupados por
extranjeros era el de “Mayordomo real”, un alto cargo ejecutivo, fuera de la
jerarquía burocrática normal, cuyo titular habría sido encomendado por el
faraón para una misión real especial.
Como
resultado del tratado de paz con los hititas, se empleaban a artesanos
especialistas enviados por el antiguo enemigo de Egipto para trabajar en los
talleres de la armería de Piramesse a fin de adiestrar a los egipcios en la
tecnología de nuevas armas, incluyendo la fabricación de los muy cotizados
escudos hititas. De hecho, en estas fechas, el ejército egipcio contaba entre
sus filas con muchos extranjeros que llegaron a Egipto como prisioneros de
guerra egipcios y se habrían incorporado a las fuerzas de combate del país.
Muchos de
los altos caros de Ramsés II vivían y trabajaban en Piramesse, pero parece ser
muchos de ellos serían enterrados en otros lugares, en particular en la
necrópolis de Menfis. Unas treinta y cinco tumbas del Período Ramésida se
llevan excavadas allí, algunas de gran tamaño. Estas tumbas siguieron tomando
la forma de un templo egipcio, si bien en comparación con las tumbas de finales
de la Dinastía XVIII, la calidad del trabajo habría disminuido. En las primeras
tumbas se empleó una sólida mampostería de adobe con un revestimiento de caliza
fijado a sus caras interiores, pero ahora los muros consistían, en su
totalidad, de una doble fila de ortostatos (monolitos dispuestos verticalmente)
con el espacio que los separa relleno de escombros, e idéntica técnica se
utilizó para los pilonos y las pirámides.
Además, la
calidad de la propia caliza no era con frecuencia muy buena y, en vez de hacer
que los bloques encajasen cuidadosamente unos contra otros se era especialmente
generoso con la argamasa para rellenar las uniones. Ni tampoco los relieves
tallados en ellos son comparables con los de viejas tumbas del cementerio. El
declive general de la calidad de la mano de obra se puede apreciar por todo el
país; incluso en los templos del propio faraón; de las dos principales técnicas
para la talla de relieves, la más superior, pero que consume más tiempo y la
más cara, es el “altorrelieve”, que prácticamente desapareció después del
primer año de reinado a favor del más común “relieve hundido” o intaglio. En
general, los monumentos de Ramsés II impresionan más por su tamaño que por su
delicadeza y perfección.
Ramsés II
fue el primer faraón desde Amenhotep III que celebró más de un Festival-sed. El
primero tuvo lugar en el año 30, al que seguirían otros trece; al principio, en
intervalos más o menos regulares de tres años, y después, hacia finales de su
larga vida, anualmente. Amenhotep III habría sido deificado durante su tercer
jubileo, pero en este aspecto, Ramsés fue menos paciente que su gran predecesor
ya que se habla de una colosal estatua que se estaba tallando a la que se le
había dado el apelativo de “Ramsés, el Dios”. En todos los grandes templos se
levantaron estatuas colosales con similares epítetos frente a los pilonos y
puertas de entrada que serían objetos de culto regular así como y de adoración
pública por los habitantes del lugar donde se erigían. Dentro de los templos,
“Ramsés, el Dios” disponía de su propia imagen de culto y barca procesional
junto a las otras deidades para las que aquellos estaban dedicados; los
relieves, con frecuencia muestran a Ramsés II haciendo ofrendas a su propio
deificado Yo.
Entre los
numerosos hijos del soberano que ocupaban alto cargos, cabe destacar al segundo
hijo de la Reina Isetnefret, Khaemwaset. Era el Sumo Sacerdote de Ptah en
Menfis y s ganó una reputación como erudito y mago que perduraría hasta los
tiempos romanos. Ningún otro hijo de Ramsés II dejó tantos monumentos, y muchos
de ellos iban inscritos con textos de enseñanza, a veces arcaicos. Aunque, como
se ha visto, el reinado de Ramsés II vivió un marcado resurgir de las
tradiciones clásicas, Khaemwaset claramente hubo de tener un especial interés
en el glorioso pasado de Egipto ya que también se responsabilizó de restaurar
varias pirámides de faraones del Imperio Antiguo en la necrópolis menfita, y en
algunos de sus monumentos procuró imitar el estilo de los relieves de las
tumbas del Imperio Antiguo.
Como Sumo
Sacerdote de Ptah, uno de sus cometidos consistía en supervisar el
enterramiento del toro sagrado Apis y se debe a Khaemwaset las primeras
galerías del Serapeum más que las tumbas individuales. También viajó a lo largo
y ancho del país para anunciar los cinco primeros festivales-sed que
tradicionalmente se proclamaban desde Menfis. Para el año 52 del reinado de su
padre, Khaemwaset era el mayor de sus hijos vivos por lo que se convertiría en
Príncipe Heredero, pero, por entonces, debería ser ya sexagenario por lo que
fallecería unos años más tarde, alrededor del año 55. Es casi seguro que sería
enterrado en la necrópolis de Menfis y no en la principesca galería de la tumba
del Valle de los Reyes (KV5); pero si realmente, como muchos creen, fue
enterrado en el Serapeum, hay menos certeza.
Después de
la muerte de Khaemwaset, Ramsés II aún viviría otros doce años más hasta que
finalmente falleció en el año 67 de su reinado, el más largo desde Pepy I
(2.321-2.287 a.C.) de la Dinastía VI. Durante los últimos años de su reinado se
habría convertido en una leyenda viviente siendo muy admirado – y muy envidiado
– por sus sucesores. Su recuerdo permanecería vivo en posteriores tradiciones,
tanto por su propio nombre como por el de Sesostris; en realidad el nombre de
varios soberanos del Imperio Medio cuyos monumentos habrían sido tan ávidamente
usurpados por él. Sus doce hijos mayores habían fallecido antes que él, y sería
Merenptah (1.213-1.203 a.C.), cuarto hijo de Isetnefret, y Príncipe Heredero
desde la muerte de Khaemwaset, quien eventualmente le sucedería.
Y terminamos
aquí este 4º apartado del Capítulo 10º con la relevante figura de Ramsés II y
su largo reinado sólo superado, como ya se ha dicho, por el de Pepy I
(2.321-2.287 a.C.) de la Dinastía VI.
Con la
siguiente “Hoja Suelta”, dedicada a sus sucesores y a la Dinastía 20 – aún bajo
la erudita batuta del Profesor Jacobus Van Dijk – nos adentraremos en las
etapas finales del Imperio Nuevo, preludio de los albores de un nuevo Período
Intermedio: el Tercero.
Escena del Gran Papiro de
Harris. Ramsés III ante los dioses de Menfis. Dinastía XX, Tebas, hacia 1.150 a.C.
LOS SUCESORES DE RAMSÉS II
Durante los
primeros años de su reinado, Merenptah - que para entonces debería estar ya
bien entrado en años - puso en marcha varias campañas militares en el
extranjero, no sólo a Nubia, sino también a Palestina y Yenoam; “la estela de la victoria”, que reseña
sus éxitos bélicos, también aporta las primeras referencias egipcias a Israel;
bien que no como país o ciudad, sino como tribu. Sin embargo, el evento más
importante del reinado de Merenptah tuvo lugar en su año 5, y la "estela de la victoria" trata
justamente de eso, de una campaña contra los libios que venían representando un
continuo problema - incluso durante los reinados de su padre y de su abuelo -
de forma que las fortificaciones que se habían construido bordeando la orilla
occidental del Delta habrían sido obviamente insuficientes para prevenir la
invasión de una masiva coalición de libios y otras tribus, encabezada por su
rey, Mereye.
Las décadas
anteriores habían sido testigos de una gran inmigración en el mundo egeo y
jónico; muy probablemente consecuencia de una generalizada y larga mala
cosecha, y su consiguiente hambruna. Según consta en una larga inscripción
existente entre el 7º pilono y la parte central del templo de Karnak, Merenptah
habría enviado grano a los hambrientos hititas, todavía aliados suyos en el
Este. Muchos centros importantes de la Mycenaean Grecia habían sido
violentamente destruidos, y la franja occidental del imperio hitita habría ya
empezado a desmoronarse. Los merodeadores “Pueblos
del Mar" - por cuyo apelativo pronto se les conocería en Egipto -
habrían ya alcanzado la costa norte de África entre Cirenaica y Mersa Matruh,
que ya en la Tardía Edad de Bronce había sido ocupada temporalmente por
navegantes extranjeros que hacían el viaje de Chipre al Delta egipcio vía
Creta.
En esta
zona, los Pueblos del Mar acabarían uniéndose a tribus libias, y con un
ejército de unos 16.000 hombres, marcharían sobre Egipto. El hecho de que
trajesen a sus mujeres e hijos, así como a su ganado y otras pertenencias,
parecería indicar que tenían ya planificado su asentamiento en Egipto; de
hecho, habían penetrado ya en el Delta Occidental y se movían hacia el sur
amenazando a Menfis y Heliópolis, cuando Merenptah les hizo frente, y en una
batalla que duraría seis horas, consiguió derrotarlos.
En esta
ocasión, los libios estaban abocados al fracaso ya que, como nos explica
Merenptah en su "estela de la
victoria", su rey Mereye había sido ya “encontrado culpable de sus
crímenes” por el tribunal divino de Heliópolis. Y el dios Atum, que presidía el
tribunal, habría entregado a su hijo Merenptah la espada de la victoria,
convirtiendo así la batalla en nada menos que una “guerra santa”. Fueron miles
los enemigos que perecieron, pero otros muchos serían capturados y luego
asentados en colonias militares - especialmente en el Delta - donde sus
descendientes acabarían representando un factor político importante en alza,
como podremos ver más adelante en el Capítulo 12.
Al parecer, el resto del reinado de Merenptah fue pacífico, hecho que aprovechó
el soberano para construir al menos dos templos y un palacio en Menfis. No
obstante, tenía que ser consciente de que no le quedaban muchos años, ya que su
templo mortuorio de la orilla occidental tebana se construyó utilizando
exclusivamente bloques procedentes de construcciones anteriores; en particular,
de los cercanos templos de Amenhotep III.
Falleció en
su 9º año de reinado, e inmediatamente después de su muerte surgieron los
problemas de sucesión ya que, aunque el próximo faraón Sety II (1.200-1.194 a.C.)
era, casi con total certeza, el hijo mayor de Merenptah, un rival real,
Amenmessu llegaría a gobernar durante unos años; al menos en el sur del país.
Cuándo ocurrió esto exactamente, sigue siendo aún objeto de controversia, y se
ha llegado a especular que Amenmessu depuso a Sety II durante algún tiempo
entre los años 3 y 5 de su reinado; aunque otros sitúan el origen del problema
al comienzo de su reinado. Sea cual fuese lo que ocurrió, lo cierto es que Sety
II, sin escrúpulo alguno, procedió a borrar y usurpó la totalidad de los
cartuchos de Amenmessu, y textos posteriores se refieren a su gobernante rival
como “el enemigo”.
A la muerte
de Sety II, después de un reinado de casi seis años completos, su único hijo,
Saptah (1.194-1.188 a.C.), le sucedió. Pero Saptah no era hijo de la principal
esposa de Sety, Tausret (1.188-1.186 a.C.); sino de una concubina siria llamada
Sutailja. Y lo más importante es que sólo era un muchacho muy joven, con
atrofia en una pierna consecuencia de una poliomielitis. Su madrastra, Tausret,
continuó siendo la “gran esposa real”, y ejerció como regente, si bien no era
el único poder que había detrás del Trono, pues un poderoso funcionario llamado
Bay, descrito como “canciller de todo el
territorio”, de origen sirio, pudo haber sido el gobernante real del país
por esas fechas.
Se le ha
representado en varias ocasiones con Saptah y Tausret, y en algunas
inscripciones reivindica que fue él quien “instaló al soberano en el trono de
su padre”, extraordinaria afirmación normalmente sólo puesta en boca de los
dioses. Cuando Saptah falleció en su 6º año de reinado, Tausret reinaría en
solitario durante dos años más, sin duda con el apoyo de Bay. Ella fue pues,
después de Hatshepsut y Nefertiti, la tercera reina que gobernaría como faraón
en el Imperio Nuevo. Con su muerte, la Dinastía XIX llegaría a su fin.
Ramsés I
Men-pehty-Ra
Ra-mesesu, o Ramsés I, fue el fundador de la XIX dinastía, perteneciente al
Imperio Nuevo de Egipto. Las fechas de su corto reinado se estiman de c. 1295 a
1294 a. C.
Originalmente
llamado Paramesu, procedía de una prestigiosa familia militar del entorno de la
ciudad de Avaris, en la región del delta del Nilo. Fue un militar de carrera,
inicialmente el jefe de los arqueros, empleo que heredó de su padre, de nombre
Seti, y llegó a general del ejército real. Ramsés encontró el favor de
Horemheb, faraón de la por entonces tumultuosa dinastía XVIII, quien designó a
Ramsés como chaty (una especie de visir) y, en consecuencia, el segundo hombre
más poderoso del reino.
Antes de
morir, Horemheb vinculó a su chaty al trono, quien también era ya un hombre de
edad, pero con la ventaja inherente de contar con descendencia masculina - lo
que seguramente debió de privilegiar su elección, puesto que Horemheb no
contaba con un heredero. Por lo tanto, Ramsés asoció inmediatamente a su hijo,
Seti I, al trono, para servirle como corregente y, a su muerte, heredero. En
carácter de tal, éste emprendió varias operaciones militares y, en particular,
la tentativa de recuperar las posesiones perdidas de Egipto en Siria. El hijo
de Seti, el futuro Ramsés II, contaba entonces con unos 10 años de edad.
Por su
parte, el faraón se ocupó de proyectos de construcción en Egipto, el más
importante la finalización del segundo templo en Karnak, iniciado por su
precursor. De todos modo el reinado de Ramsés I fue una época de transición
entre la dinastía XVIII (Horemheb) y la XIX, iniciada por él.
Su Gran
Esposa Real fue Sitra, también de avanzada edad, quien fue la primera soberana
en ser inhumada en el Valle de las Reinas. Es improbable que Ramsés I fuese el
marido de la oscura Tanedyemy, presunta única hija de Horemheb, quien quizás
fuera esposa de Seti I.
Tumba QV 38
La tumba QV
38 pertenece a la reina Sat-re, Gran Esposa Real de Ramsés I y madre de Seti I,
es una tumba de la XIX dinastía. Jean François Champollion e Ippolito
Rosellini identificaron la tumba, pero estaba invadida por escombros, esta
tumba fue descrita por Karl Richard Lepsius le asignó el número 13 y John
Gardner Wilkinson le asignó el número 19, en sus respectivas listas de
tumbas. Excavada por la Misión Arqueológica Italiana, en 1903, dirigida
por Ernesto Schiaparelli y Francesco Ballerini. El estado inacabado de la
tumba y la ausencia de elementos funerarios habiendo desaparecido el sarcófago
en sí, pusieron en duda la verdadera identidad del propietario / a de la tumba,
sin embargo, es difícil atribuir otro enterramiento para la reina. La
tumba es pequeña e incluye dos salas construidas en el mismo eje. La tumba
pudo haber sido encargada por su hijo Seti I, esta sería la razón por
la que a Sat-re se la llama "madre
del rey" en esta tumba. La decoración no quedó terminada,
consistiendo
solo en
dibujos de líneas. La primera sala está compuesta solo por bocetos y la segunda
fue abandonada durante el proceso de construcción, las obras quedarán inconclusas.
Boceto con representación de la reina Sat-re derivado de su tumba (QV 38)
En la parte
superior de las paredes de la primera sala se pueden ver cuatro nichos de
tamaño pequeño que fueron destinados para contener amuletos protectores, es posible
que pudieran excavados después del inicio de la decoración porque invaden los bocetos. Los
bocetos están realizados en rojo y se utilizan el color negro para realizar las
correcciones posteriores. La iconografía en los muros este y oeste
representan divinidades, todas tienen la particularidad de mirar hacia la
dirección de entrada a la tumba. En Porter & Moss se da una
descripción de las escenas que aparecen en la tumba (Porter & Moss 1964,
pp. 749-771), las imágenes incluyen representaciones de Imsety, Duamutef,
Anubis, Mâat, Ir-renef-djsef, Neftis, Serket, un mono y dos babuinos en un
quiosco (muro este). La reina Sat-re se muestra más adelante sentada ante
un naos. Otra escena muestra una divinidad con cabeza de león, seguida por
Mâat. En otra escena se muestra un quiosco que contiene una divinidad con
cabeza de gato, Anubis, Hapi, Qebehsenuef, Horus-Irbakef, Thot, Isis, Neit,
Horus y un quiosco que contiene la diosa Mut representada como un buitre, un
dios con cabeza de pájaro junto a otro dios. Los extremos
de cada muro muestran la presencia de genios.
Ramsés
murió después de gobernar por un breve período de 16 meses y fue enterrado en
el Valle de los Reyes; su tumba fue descubierta por Giovanni Belzoni en 1817 y
se designó como KV16. Es pequeña y
da la impresión de ser haber sido terminada precipitadamente. La momia de
Ramsés I ha sufrido grandes avatares a lo largo de la historia, y no se sabe
con certeza si es en realidad la que se le ha atribuido habitualmente,
originaria del escondrijo de Deir el-Bahari.
Tumba
La tumba de Ramsés I se halla en el centro
del Valle de los Reyes, a la entrada del uadi suroriental de la necrópolis, con
su eje casi completamente alineado al suroeste. Su entrada está a muy pocos
metros de KV17, en la misma ladera
que las tumbas KV10 y KV11, situadas más al oeste. Sufrió el daño de las
escasas y violentísimas inundaciones que periódicamente han asolado las
necrópolis tebanas, aunque no con consecuencias tan desastrosas.
La planta
de KV16 revela que la construcción del sepulcro fue rápida y precipitada, sin
atender a excesivos cuidados y ornamentos arquitectónicos. Aun así, fue
excavada con gran maestría no exenta de simplicidad y economía de espacio y
tiempo. Las primeras estancias se corresponden al diseño típico de entonces de
una tumba real, análoga al del lugar de descanso eterno destinado a Horemheb,
el antecesor de Ramsés I: una escalera de entrada, una rampa con una gran
pendiente descendente y una última escalera.
Las
dimensiones de estos pasillos son sensiblemente menores que otros sepulcros
reales, sin duda debido a lo avanzado de la edad del faraón. Esta precaución
acabó teniendo motivos, pues al poco de terminar la segunda escalera falleció
Ramsés I. Entonces, los constructores de Deir el-Medina, en un alarde de
profesionalidad, aceleraron considerablemente las obras, improvisando una
pequeña cámara sepulcral bien excavada y pulida e incluso dotada de decoración
para la gloria del difunto monarca.
De haber
vivido algún tiempo más, sin dudas se habría seguido con las estancias
tradicionales –un pasillo, el pozo funerario, la sala de pilares, dos
corredores más, una antecámara y la propia cripta–, pero sólo se tenían unos
pocos meses para acabar un trabajo en el que se solían invertir varios años.
Aun así, es probable que llegasen a cumplir con su cometido antes de la
coronación de Seti I, mientras era embalsamado Ramsés I, pues pudieron excavar
dos cámaras laterales enanas y un nicho frontal para incluir más ajuar
funerario.
Está
situada en un pequeño valle lateral que es perpendicular al uadi principal, y
fue descubierta por Belzoni en octubre de 1817. La tumba es de dimensiones
pequeñas, pero hay en ella pinturas excelentes que, desde el punto de vista
estilístico, recuerdan mucho las de la tumba de su predecesor, Horemheb, Ramsés
I (transliteración griega del nombre egipcio Ramessu), al que se considera
primer rey de la dinastía XIX y fundador del glorioso linaje de los ramésidas,
era solado y Horemheb le eligió para que le sucediera en el trono de Egipto. La
corta duración de su reinado (menos de dos años) obligó a los artesanos de Deir
el-Medina a terminar su morada eterna de prisa y explica las dimensiones
insólitamente pequeñas del corredor y la cámara funeraria. La estructura de la
tumba es rectilínea y se compone de un único corredor situado entre dos tramos de
escalones descendentes, el segundo de los cuales se abre directamente a la
cámara funeraria, que está ocupada en su mayor parte por un voluminoso
sarcófago de granito y flanqueada por dos anexos pequeños.
Tumba
Decoración
La muerte
de Ramsés I antes de finalizar la tumba provocó que el programa decorativo se
viera sensiblemente reducido, pintándose tan sólo la estancia más importante de
KV16, la cámara sepulcral.
El resto de
la tumba permaneció desnudo, como la antigua costumbre de inicios de la dinastía
XVIII, aunque en esta ocasión fuera debido a la falta de tiempo. Aun así, las
pinturas de KV16 tienen un inmenso parecido –incluso es posible que fuera obra
de los mismos autores– tanto en las formas como en lo motivos con las de KV57,
la tumba del antecesor de Ramsés I en el trono, Horemheb. Incluso se vuelve a
recurrir al fondo azul grisáceo tan propio del sepulcro del anterior faraón.
Las inundaciones han tenido muy poca misericordia con la sufrida KV16, y la
decoración se ha resentido: numerosas escenas y algunos colores se han perdido,
e incluso en algunas partes se ha descascarillado la superficie enyesada.
El único
texto funerario que aparece en la tumba, es el Libro de las Puertas, que a partir del reinado de Horemheb se hace
prácticamente omnipresente en todas las tumbas reales posteriores. Junto al
Libro de las Puertas se observan también las figuras del fallecido junto a
diversas deidades de connotaciones funerarias, tales como Osiris, Horus o
Anubis, además de otras también bien conocidas (Atum-Ra-Jepri, Neit, Maat y
Nefertem). Por ende, hacen su aparición las llamadas Almas de Nejen y las Almas
de Pe, símbolo de los antiquísimos monarcas del Alto y Bajo Egipto,
considerados espíritus protectores.
Excavación
La tumba de
Ramsés I fue descubierta en octubre de 1817 por el italiano Giovanni Battista
Belzoni, sólo unos pocos días antes del hallazgo de KV17, capaz de eclipsar con
su belleza y magnificencia a cualquiera de los otros sepulcros por entonces
conocidos del Valle de los Reyes. Aun así, KV16 también llamó algo la atención
de la expedición de Belzoni, sacando a la luz los pequeños restos del
equipamiento funerario que aún quedaban, tales como estatuas guardianas de
madera o pequeñas figurillas de dioses aún sin nombre, con forma de hombres con
cabezas de chacal, mono y león, e incluso una mujer con una tortuga por cabeza,
quizás el hallazgo más curioso. Dado que la tumba se ha resentido notablemente
en su estructura por las inundaciones, y corre riesgo de derrumbe, el Consejo
de Antigüedades ha instalado unas aparatosas vigas de madera en la cámara
sepulcral, alrededor del deteriorado sarcófago. No se han realizado más labores
de conservación hasta el momento.
Orígenes
El origen
no real de Ramsés I lo atestigua una estatua recuperada en 1913 por G. Legrain,
a los pies de un gigante de Horemheb, en el pilón de Karnak Xème. Se dedicó al
"príncipe de todo el país, el
alcalde de la ciudad, visir, Paramessu, que el jefe de los arqueros Sethy
engendró".
La
inscripción esculpida en el cinturón se extendía sobre las rodillas completa
sus títulos así: "el jefe de los
arqueros, intendente de los caballos, el jefe de la junta, el transportista de
Su Majestad, mensajero real para todos los países extranjeros, escriba real,
comandante del ejército del Señor de las Dos Tierras, el jefe de los sacerdotes
de todos los dioses, el teniente de Su Majestad en Alto y Bajo Egipto,
ordenando a la boca de la alcaldesa del Nilo, noble, de la ciudad, visir,
Paramessu".
A partir de
este periodo no real sobrevive a dos sarcófagos, uno de los cuales también será
reutilizado por su bisnieto.
La familia
ramésida es por lo tanto, tradicionalmente, una familia de soldados. Fue desde
el Este del Delta, de la ciudad de Tanis, situado en el borde de Asia, un
origen que podría tener una influencia sobre algunos aspectos de la política
ramésida.
También se
explica la frecuencia del nombre de Sethy en la familia: "el que pertenece a Seth", un Dios
todo el honor en la parte oriental del Bajo Egipto. Se sabe también, gracias a
una estela de fecha de Ramsés II, y el descubrimiento de Tanis que, incluso
antes de su llegada, el visir Paramessu había enviado a su hijo Sethy para
rendir homenaje a Seth en su ciudad.
La esposa
de Paramessu, Sat-Ra, también de origen real, no, era la madre de su heredero
Sethy I.
Puede uno
preguntarse por qué Horemheb eligió a este hombre ya de edad a seguir con él?
Un general, al igual que él, y un compañero de armas de Horemheb, este último
le nombró visir, lo que le permitió familiarizarse con el conocimiento del
Estado, al que realmente tenía que saber en el momento de su accesión al trono.
Sobre todo,
es posible creer que él detecta en el hijo de Paramessu, Sethy (futuro Sethy
I), las cualidades excepcionales. Además, Sethy incluso tuvo la ventaja de
tener también un hijo, que aseguró en la teoría la estabilidad de la sucesión
faraónica de la que habían sido privados desde la muerte de Amenhotep IV -
Akhenaton.
Ramsés en el trono
Ramsés se
consideraba claramente como el fundador de una nueva dinastía, como la elección
de su nombre de coronación (Men-Pehty-Ra = Establecido
(perdurable)-es-el-poder-de-Ra), muestra, basada en la de Ahmosis, el fundador
de la Dinastía XVIII (Neb-Pehty-Ra = Ra-es-Master de la energía).
La
titulatura adoptada por Ramsés I insiste en los vínculos de la monarquía con
los dioses. No están presentes aún en el aspecto bélico, de sus sucesores por
lo que tendrán que:
Nombre de
Horus: toro fuerte que hace que la
monarquía verde (es decir, perpetuamente renovada, como la vegetación en la
primavera).
"Los dos amantes" nombre: el que
aparece como rey, como la igualdad de Atum.
Nombre de Horus de Oro: el que consolida
la Verdad y la Justicia en todo el país en dos partes.
Rey de
Egipto, el nombre de Alto y Bajo: Establecido
(duradera) es el poder de Ra.
Hijo de nombre Ra: Ra-ms-s ("es
Ra quien lo puso en el mundo").
Después de
la época de Amarna y la persecución de Akenatón, Amón fue restablecido en el
lugar que le correspondía y que la lista de logros se pueden asignar a Ramsés
I, se encuentra la obra original de la gran sala hipóstila de Karnak, que más
tarde fue terminada por sus sucesores.
Pero parece
que, tal vez expresando la desconfianza del mismo Horemheb con respecto a los
sacerdotes de Amón que se habían vuelto muy poderosos de nuevo, quería darle un
lugar importante, también, a las creencias de los Heliopolitanos y Memphitas.
El reinado
de Ramsés fue muy en corto, menos de dos años. Al parecer, tuvo el acierto de
asociar a su hijo Sethy, lo que permitiría a este último seguir a su padre sin
mayores problemas.
Relieve de Ramsés I, por encargo de su
hijo, Sethi I.
Construcciones:
En Egipto
se atestigua una política de construcción y culto del rey en Karnak, Memphis y
Heliópolis (bloques, así como quizás Sile.) Por la presencia en el Sinaí
testifican dos estelas de Serabit el-Chadim El Príncipe Heredero Sethos (más
tarde Seti I) emprende una Allanada en el área palestina del sur, los
prisioneros de guerra pertenecen a los bienes básicos del templo en Buhen.
Abidos:
La capilla,
que Sethos I. construyó para su padre Ramsés I, fue descubierta en 1910 durante
los trabajos de construcción al noreste del templo de Sethos.
Dado que la
capilla recién descubierta se encontraba en un terreno privado en el momento de
su descubrimiento, la legislatura egipcia la reconoció como una propiedad
privada, y a los buscadores se les permitió vender su descubrimiento. La mayor
parte fue adquirida por J. Pierpont Morgan en 1911 y regalada al Museo
Metropolitano de Arte de Nueva York.
Tres
bloques más fueron entregados al museo en 1912 por Dikran Kelekian.
Otros tres
bloques, que se registraron en 1910, ya no se pueden encontrar hoy. El Servicio
de Antigüedades de Egipto adquirió el sitio de la capilla durante la Primera
Guerra Mundial. Como la mayoría de los bajorrelieves se encontraban en el Museo
Metropolitano en ese momento, el museo también se encargó de las excavaciones.
En el
invierno de 1927, algunos miembros de la "Expedición egipcia del Museo
Metropolitano", que estaban haciendo excavaciones en Luxor en ese momento,
se dirigieron por el Nilo a Abydos. Entre los miembros de la expedición también
estaban el fotógrafo inglés Harry Burton y el Norman de Garis Davies, famosos
por sus copias en relieve.
1927, el
plan de la capilla fue determinado por la excavación. Otros bloques de
inscripciones encontrados, que en su mayoría estaban en muy malas condiciones,
se restauraron y se dejaron in situ.
El templo
está ubicado en la esquina noreste del distrito del templo de Seti I y estaba conectado
económica y personalmente con esto. El área del templo es accesible desde el
este y se une a la secuencia de templos reales en Abydos, que se extiende hacia
el sur en el borde de la periferia. La capilla de culto a ambos lados de la
entrada se conoce como la "Casa del Millón de Años". En sus
inscripciones, el templo se llama Hwtn kA = k ("casa para su [= Ramses I]
Ka") y Hwtn (t) mAa-xrw ("casa de justificación"). En el texto
sobre una estela dedicatoria de Seti I, que se encontró en el patio del Anexo,
se utilizaron las siguientes designaciones: Hwtt Hwt-nTr HwttnfnHH ("su [=
Ramsés I] casa de la eternidad ") y xn.t n kA = f (" lugar de
descanso para su [= Ramses] Ka "). Estas inscripciones del templo de culto
Ramsés pruebo así una conexión entre la designación "casa de los millones
de años" y las casas Ka (fuente: "casas de millones de
años/Ullmann")
Seti
estableció esta pequeña capilla de piedra caliza al noroeste de su propio
templo mortuorio en Abydos para su padre Ramsés I, que estaba encerrado por un
muro de ladrillo con una puerta de piedra caliza al este. Debido a su corto
reinado, Ramses I no pudo establecer su propia "casa de un millón de
años".
La ciencia
no tiene evidencia de una fecha de edificación del pequeño templo para Ramsés
I. antes y tampoco se conserva la datación en la estela dedicatoria de Seti I,
por lo que solo se puede suponer que esto de Seti probablemente poco después de
su propia adhesión al trono La construcción de su propia casa de un millón de
años en Abydos, el templo de culto construido para su padre Ramsés I.
Arquitectura y Decoración:
La capilla
de piedra caliza para Ramsés I con sus relieves hermosos y de alta calidad se
encuentra en su propio distrito del templo pequeño, que se completó con un muro
de ladrillo con una puerta de piedra caliza en el este. El poste de gol derecho
(PM 1) de esta puerta muestra los restos de una representación en la que un rey
muestra flores a un dios parado frente a él. La inscripción contiene el nombre
de la puerta, que probablemente se reconstruirá de la siguiente manera: ibid aA
(Mn - [ph.tj] - Ra) | [aSA] http.t m PR Wsjr. (Después de " "casas de
millones de años / Ullmann")
Capilla Ramses I en Abydos
- construido por Seti I para su padre - después de Porter y Moss
1: Poste de puerta con restos de escenas El rey ante un dios, con
Tornamen, incluido agregado Cartuchos de Merenptah
2da - 3ra fachada del templo:
Izquierda, Seti I. en gesto de saludo, derecha, Ramsés I en gesto de saludo,
Debajo de cada cinco líneas de texto en cada página;
4ta - 5ta puerta: Poste de puerta con tres columnas de texto sagrado de Seti I.
Incluyendo los cartuchos de Merenptah.
6. Registro
superior con escena destruida:
Rey ante un
dios;
Registro
inferior:
Dos mujeres
con ramos de flores;
7. Registro
superior:
Ramses I.
con cuatro terneros (resto de la escena destruida)
Registro
inferior:
Ramsés I y
una reina (nombre perdido), seguido de seis
Personas
con ramos y sistrums presentes entregado a las estatuas de Osiris, Isis y
Hathor (hoy en el MMA)
8. Registro superior con escena
destruida:
Rey antes de min
Registro inferior:
el KA con títulos de Seti I
9. Seti I con texto, listas de sacrificios y similares Escenas rituales, antes
de Ramsés I con dioses del Nilo, el símbolo sma debajo
atar su asiento (hoy MMA)
10. Registro superior: - tres bloques con los restos de una doble escena:
Seti I sacrifica flores y comida frente a la estatua de Osiris y Harsiese.
Ramsés I sacrifica estatuas
de Osiris e Isis. En el centro hay un pilar djed.
Registro inferior con doble escena:
Seti I sacrifica la mirra ante Horus con el emblema de Osiris
Ramsés I sacrifica comida ante Isis con el emblema de Osiris.
El templo
se convirtió en una (casa) Debajo de la inscripción, y también entre los textos
de un millón de años en la puerta de la capilla de culto, el rey Merenptah tuvo
su nombre agregado en una época posterior, lo que demuestra que el pequeño
templo para Ramsés I estaba al menos hasta el final del siglo. Inventario de la
dinastía XIX tenía
A una
distancia de 8,60 m directamente al oeste de la puerta en el muro circundante
(1) se encontraron los restos de la capilla de culto, que consta del piso, los
bloques de pared y las partes inferiores de la fachada. A ambos lados de la fachada
había paredes de ladrillo, muy probablemente habitaciones laterales. Sin
embargo, esto y el curso posterior de la pared del recinto no se descubrieron.
En el patio
frente a la capilla había una gran estela de Seti I, en la que cuenta la
construcción y el equipamiento del templo, así como las virtudes de su padre
Ramses. Yo glorificado.
Martina
Ullmann informa en "Million Year House" que, según una de las
inscripciones en la fachada, un lago sagrado era parte de la decoración del
pequeño distrito del templo, que en este caso probablemente consistía en una
cuenca de agua a pequeña escala.
Representaciones e inscripción de construcción en la
entrada al interior del templo, izquierda y derecha.
Fachada del
templo de entrada: Porter & Moss (PM 2-3): tres columnas en las puertas del
texto del sermón de Sethos I en cada una, con cartuchos de Merenptah debajo.
El frente
de la capilla está decorado a la izquierda de la jamba de la puerta (PM 2) con
la inscripción de un millón de años con una representación de Seti I. El rey
lleva la corona Atef y tiene un símbolo de ansiedad en su mano. El otro brazo
está en gesto de saludo / gesto de discurso en la dirección de su padre,
que se muestra en el lado de la fachada del lado derecho (PM 3). Él también lleva
un ans Firmar en la mano. La parte superior de una figura se destruye.
Delante de
cada rey hay dos columnas de texto vertical. El texto consiste en un discurso
de Seti I a su padre o su respuesta. Entre las figuras de los reyes, él
continúa en cinco líneas horizontales.
El discurso de Seti I lee:
"Bienvenido a la paz, Dios perfecto, que te
unas con el lugar que te he establecido, que veas tu casa de justificación al
lado de Wnn - nfr.
He sacrificado sacrificios y libaciones dentro de ti como sacrificios diarios. [Rey
del Alto y Bajo Egipto (Mn - pH.t j - Ra) |. Soy tu hijo (Mn - pH.t j - Ra).
He hecho algo útil para ti: Construí una casa
para ti, para tu Ka [en el norte de mi] gran [casa]; Cavé un lago, plantado de
árboles y decorado con flores. Dejo su imagen de culto sSm.w en él, para que se
le proporcione cualquier sacrificio que se dará de forma permanente y, por lo
tanto, diariamente, como el de todos los dioses. Soy tu hijo, verdaderamente
según tu corazón. He causado [que fuiste creado de acuerdo con lo que se me
ordenó, como tú me creaste. Alcé tu nombre al cielo; Llevo tu corona [como Re].
[Dejo] tu nombre en la tierra como lo hizo Horus por su padre Osiris. "
Debajo de
estas inscripciones más tarde, Merenptah tenía su nombre adjunto.
La respuesta mayormente destruida de Ramsés I es la
siguiente:
"[...] la totalidad de nueve; He escuchado su
reclamo, el trono para ti del Atum y los años de Horus [...] como
protectores, que entregarán esta tierra como su posesión y que derribarán a los
Pueblos de Nueve Arcos".
De las
cinco líneas de texto debajo de la figura del Rey Ramsés I, solo se conservan
más restos. Ramsés I alaba a su hijo Seti I por sus buenas obras a su favor y
promete la recompensa de los dioses por ello en forma de muchos años en la
tierra y en el destino.
La inscripción del edificio en la entrada al
interior del templo a la izquierda:
Tres líneas
verticales: (PM 4)
"Horus, toro fuerte, que aparece en Tebas, que
anima a los dos países, Rey del Alto y Bajo Egipto, Señor de los dos países (Mn
- mAa.t - Ra), amado por Osiris, el señor de Abydos, la vida dado Goldhorus,
que repite las apariciones, Fuerte en tropas en todos los países, el hijo de
Re, Señor de las apariciones (% tXj mrj.n - PtH) |, amado por Isis, la
Grande, la Madre de Dios, como Re; lo hizo como un monumento a su padre, el rey
del Alto y Bajo Egipto (Mn - ph.t j - Ra) |, el hijo de Re (Ra - msj - sw) |,
es decir, construirle una casa los millones de años al lado de los Señores de
la Eternidad."
Inscripción en la entrada al interior del templo a
la derecha:
Tres líneas
verticales:
"Horus, toro [fuerte], [que aparece en
Tebas], que anima a los dos países, Rey del Alto y Bajo Egipto, Señor de los
dos países (Mn - mAa.t - Ra) |, [amado de Horus, Toro Fuerte , Quién aparece en
Tebas, Quién anima a los dos países, Rey del Alto y Bajo Egipto, Señor de los
dos países (Mn - mAa.t - Ra), amado de] Wn [n - nfr ...] , dado a la vida; las
dos amantes que repiten el nacimiento, poderoso en el brazo, que expulsa a los
pueblos de nueve reverencias, el hijo de Re, señor de las apariciones (% tXj
mrj.n - PtH) |, [g amado por] Horus [hijo de Isis], como [Re]; él
[hizo] su [memorial] para su padre, el rey del Alto y Bajo Egipto (Mn - pH.t j
- Ra) |, el hijo de Re (Ra - msj - sw) |, es decir, el edificio para él una
casa de millones de años al lado de los señores de Tierra Santa.
Decoración en el interior de la capilla:
Afortunadamente,
se han conservado muchas decoraciones dentro de la capilla.
Parte
derecha de la pared de entrada:
Derecho de
la entrada (PM 8, registro inferior) en la parte norte de la pared de entrada
(pared este), se muestra el Ka Sethos I, con el nombre Horus del rey en Serech
entre los brazos Ka en la cabeza y una referencia:
"El rey está viviendo Ka".
El texto de
una línea delante de él dice: "Puede
existir el rey, Señor de los dos países (Mn - Maa't - Ra) apareciendo en el
trono de Horus de los vivos". El registro superior está en gran parte
destruido. A juzgar por el resto, el rey se paró frente al dios Min.
El muro norte:
El muro
norte de la capilla es el único que no se ha dividido en dos registros. En toda
la superficie de la comida del sacrificio se presenta antes de Ramsés I.
Cara norte:
El rey se
sienta en el extremo occidental de la pared frente a una mesa de comedor y
muchas otras ofrendas y ofrendas. Debajo del trono real, los dioses del Nilo
realizan la unión de las dos tierras. La larga lista de sacrificios realizados
antes de que el rey dejara solo una imagen fragmentaria. Frente al rey
entronizado y las ofrendas de sacrificios, en dos series más pequeñas,
representaban las etapas principales del ritual de sacrificio bajo la guía del
sacerdote Sem. Los otros sacerdotes representados por sus acciones específicas
están marcados con inscripciones Xrj - HAb.t, Hm - nT r y wt. El ritual de
sacrificio termina en la recitación de la transfiguración y termina con el
"desenfoque de las huellas".
Por encima
de esta representación escénica concisa de los rituales diarios realizados para
el Ka Ramses I, se escribe un largo texto en el que el objetivo del Los actos
de sacrificio, la transfiguración del rey muerto, son tematizados.
La escena
completa probablemente se completó en el borde oriental con una representación
a gran escala de Seti I.
Muro norte de la capilla
En la pared
norte de la capilla hay un relieve que representa al Rey Ramsés I sentado
frente a una mesa de sacrificio. Arriba y al lado hay varias listas de
víctimas.
Por encima
de esta representación escénica concisa de los rituales diarios realizados para
el Ka Ramses I, se escribe un largo texto en el que el objetivo del Los actos
de sacrificio, la transfiguración del rey muerto, son tematizados. La escena
completa probablemente se completó en el borde oriental con una representación
a gran escala de Seti I, como la del conjunto.
Detalles del relieve en la parte inferior
del muro norte:
techos y limpieza del altar
La Capilla de Ramsés I. Pared Norte
La escena
en la parte inferior del muro norte (de izquierda a derecha) comienza con la
preparación del altar para la víctima. Un sacerdote arrodillado parece cubrir
una mesa rectangular con un paño (?). En la fila frente a la mesa hay una lista
de ofrendas: asado y costillas en una olla, vino, etc. Asados
(¿articulaciones?) Cerveza y frutas variadas. Detrás de él se encuentra un
sacerdote que lee en voz alta con un rollo de papiro en la mano y recita de él
las "fórmulas mágicas" para que sean efectivas.
Esto es
seguido por el vertido de agua en un recipiente para limpiar las manos
("las manos que se lavan" en preparación para la comida) y para la
mesa desde la cual el invitado imaginario tiene la intención de comer.
Después de
que la "escena de lavarse las manos" anterior esté aquí en el medio
de la presentación, otra escena de limpieza para ver. Un sacerdote de pie
vierte agua con gas de un recipiente de libaciones sobre una mesa, mientras que
un sacerdote de los muertos se arrodilla frente a la mesa y limpia la mesa con
ambas manos. Ahora sigue a un sacerdote Sem en un caso de leopardo, el
"incienso".
En la
imagen de la derecha, la escena continúa con otra "Escena de
libación". Una vez más, un sacerdote Sem vierte "agua
purificada" en un recipiente en poder de un sacerdote de los muertos.
Detrás de él hay otro sacerdote que lee en voz alta.
El
sacerdote predicador en medio de la escena juega un papel importante en la
ceremonia. Con el libro (rollo de papiro) en la mano, él es el maestro de
ceremonias. Él está familiarizado con su proceso y lee los capítulos
individuales de la letanía, según los cuales todo el acto se realiza acto por
acto. Los sacerdotes divinos realizan la libación, queman incienso de limpieza y
por lo tanto dan vida. El Sacerdote de los Muertos (también conocido en la
literatura como el "Embalsamador"
o "Undertaker") tiene
varias responsabilidades, ya que está actuando en nombre del dios Anubis actúa
para el embalsamamiento de Osiris.
El Sacerdote
de los Muertos está representado aquí varias veces frente a una mesa de
sacrificio, que limpia y extiende sus brazos, o se le muestra sosteniendo un
recipiente, en el que se vierte el "agua purificadora".
El recitado
sacerdote Sem y el sacerdote muerto arrodillado detrás de él son seguidos por
otra persona llamada "Príncipe"
(Ir-pat) en la inscripción (según H. Winlock) quizás Este título de "Príncipe" aparece en combinación
con un título sacerdotal como "Príncipe del lugar del festival o Príncipe
de la Puerta de Geb" (ver Winlock, Bas-Reliefs del Templo de Ramsés I en
Abydos - Nueva York MMA 1921) S. 41, nota 4). Este título prueba que esta
persona poseía un sacerdocio importante.
El
"Príncipe" y el compañero de semiescerro son seguidos por otro sacerdote
que lee en voz alta, quien cita un rollo de papiro. Esto es seguido por una
serie de ayudantes sacerdotales que repiten esos encantamientos que aparecen en
un texto largo arriba. Es un coro de cantantes sentados en el suelo, con los
brazos izquierdos estirados y los puños derechos presionados contra el pecho.
La última persona a seguir es un sacerdote de lectura en voz alta que recita
las fórmulas de encantamiento de cierre. En sus manos sostiene una escoba con
la que limpia el piso de todas las huellas y luego cierra la puerta al espacio
sagrado culturalmente puro.
Muro oeste:
Registro superior:
La
decoración de la pared oeste (pared posterior) es simétrica en ambos registros:
En el registro superior a la derecha (ver dibujo arriba) trae Ramsés I (cuyo
La estatuilla está casi completamente destruida, excepto por una mano, las
ofrendas y las flores antes de Osiris, que se conoce como "Osiris, el Gran
Dios" e Isis dar. A la izquierda, Sethos I. se sacrifica ante
"Osiris, el gobernante de la Dt- Eternity, Señor de la eternidad nHH
" y "Horus, hijo de Osiris". En el registro superior
parcialmente destruido se encuentra en el medio del pilar Djed diseñado
antropomórfico.
Según
Winlock, los fragmentos de relieve IV y V del registro superior son propiedad del
anticuario Dikran Kelekian en El Cairo (1921) (ya no está disponible en la
actualidad; solo hay dos fotografías de París del año 1919).
Estas fotos
luego usaron a 1921 Herbert Winlock en su trabajo "Los bajorrelieves del
templo de Ramsés I. en Abydos". Lamentablemente, se desconoce el paradero
adicional de estos tres bloques.
Registro inferior:
En la parte
inferior del muro, el sacrificio de culto se lleva a cabo frente al estándar
procesional altamente elaborado de Abydos (relicario de la cabeza), que se
monta en un trineo, que a su vez descansa sobre un pedestal. Detrás del
estándar está en el lado derecho "Isis, el Grande, la Madre de Dios, la
Señora del Cielo, el Señor de los dos países" y en el lado izquierdo
Harendotes (referido como "Horus, que lo protege para que se le dé
vida" La inscripción al guión correcto dice: "Las palabras hablan a
través de Wennefer: (I) te doy sacrificios y comida, (I) te doy todas las cosas
bellas y puras, (I) te doy vida y bienestar ".
A la
derecha del estándar de Wennefer, Ramsés I se arrodilla. Se le llama "los
monumentos erigidos en & A - wr para el Señor de la Eternidad, que
satisface el corazón del Wennefer con lo que ama".
A la
izquierda se encuentra el estándar: "Las
palabras hablan a través de Osiris, el primero de los occidentales: Mi
querido hijo físico, Señor de los dos países (Mn - Maa.t - Ra), mi corazón está
feliz y contento con lo que has hecho. Eres mi hijo, el protector. Mientras Re
exista, tu nombre debería existir, mientras exista el Cielo, lo que hagas
debería existir".
Detalles del muro occidental de la
capilla: los dioses Harendotes e Isis
Ramses arrodillado I. antes de Wennefer y
la diosa Isis
Frente a
esta escena había una plataforma baja, que sobresalía 1.40 m de profundidad en
la habitación, y terminaba justo antes de la imagen de las mesas de sacrificio
en las paredes laterales. De forma análoga a la decoración de la pared, se
puede suponer que en esta plataforma hay una estatua Ramses me puse de
pie, quien sirvió como receptor de los actos rituales representados en la pared
norte.
La
egiptóloga Silke Grallert considera posible que se haya inscrito una estatua de
granito de momia más grande que la vida, que vendrá del comercio y en el
reverso de una dedicatoria (de acuerdo con esta inscripción, Sethos me hizo la
estatua para el Ka de su padre en Abydos) posible estatua de culto Ramses I
había estado parado en la plataforma frente al muro occidental de la banda de
culto Ramses I. (ver Silke Grallert en "Building-Pens-Weihen").
Muro sur
Registro
superior:
Desde el
registro superior, solo se conserva la parte más oriental. Ramsés I está aquí
en el bullicio de cuatro terneros antes de que Osiris-Wennefer lo represente.
Registros inferiores:
El registro
inferior del muro sur muestra a Ramsés I como un rey de culto sacrificando fuma
y libiert) frente a los santuarios en un santuario "Osiris, Señor de la
eternidad, el gran Dios que está en & A - wr", Isis y Hathor "el
Señor del Oeste". Entre el rey y los dioses hay una mesa de ofrendas
ricamente cargada.
Detrás de
Ramsés I, de pie en manos de dos hermanas, está la reina, seguida de seis (?),
Otros (las fotos muestran solo cinco personas hoy), tres mujeres y dos hombres,
respectivamente, usa un palo de ramo. En todos los casos, lamentablemente, las
inscripciones se destruyen. Lo más probable, según los miembros de la familia
del rey.
Cara Sur de la Capilla - hoy en el Museo
Metropolitano, Nueva York
El rey está
sacrificando (él fumadores y libios) frente a los santuarios (lado derecho)
"Osiris, Señor de la Eternidad, el gran Dios que está en & A -
wr", Isis y "Hathor, el Señor del Oeste". Detrás de él está la
reina. Ella tiene dos sistrums en sus manos.
Detrás de
Ramsés I se encuentra, sosteniendo dos sistrums en sus manos, la reina (foto de
la izquierda) seguida de seis personas, en parte hombres, en parte mujeres (no
representadas aquí), cada una de las cuales lleva una barra de ramo. La imagen
de abajo muestra a los dioses Osiris, Isis y Hathor de pie en un santuario.
Cara este: (PM 6) (desafortunadamente sin material
de imagen)
En la parte
sur del muro este (PM 6, registro inferior) el tren del registro inferior del
muro sur continúa con otras dos mujeres. En todos los casos, lamentablemente,
las inscripciones se destruyen. Lo más probable, según los miembros de la
familia del rey.
A la
derecha de la entrada, en la parte norte del muro este (PM 8), está
representado Kaethethos I, con el nombre Horus del rey en el serech entre los
brazos de Ka en la cabeza y la inscripción "King's living Ka". La
parte superior del muro está en gran parte destruida, los restos aún están
darse cuenta de que el rey se enfrenta a un dios momificado, bueno Min,
parado (fuente: Los bajorrelieves del templo de Ramses I a t Abydos "por Herbert
E. Winlock).
En el
registro superior, el rey se encuentra en una escena en ruinas frente a un dios
momificado (Porter y Moss escriben: "Rey antes que Min".
Estela de Seti I. de la explanada de la capilla:
En el patio
frente a la capilla, se encontraron fragmentos de una gran estela de dedicación
de Seti I de piedra caliza en la que cuenta la edificación y el equipamiento
del templo y glorifica las virtudes de su padre Ramsés I.
Falta el
cuadro superior de la escena por completo, también se ha separado entre un
tercio y la mitad del texto subyacente. Desafortunadamente, las 25 líneas
horizontales de texto restantes están dañadas y, en consecuencia, la fecha en
la estela no se ha conservado. Dado que no hay otro indicio de la fecha de
construcción de esta estela de dedicación, según Martina Ullmann, se puede
suponer que poco después de su propia adhesión al trono Sethos, habría
construido este pequeño templo de culto para su padre Sethos I en Abydos de
forma análoga a la construcción de su propia casa de un millón de años.
Seti I
informa en el texto superviviente muy extensamente sobre la edificación y el
equipamiento del santuario y su integración en el culto a la necrópolis
Abydenic. Además, es probable que dentro del templo, además de la estatua de
culto del rey, también haya estatuas más pequeñas de miembros de la familia.
Seti dice en su inscripción de consagración:
"Le construí un lugar de descanso para su
ka...................... Su madre está a su lado y los que lo precedieron no
están separados de él, pero se reunieron frente a él. El querido hermano del
rey está frente a él. ...... Todos sus hermanos están en sus lugares
habituales".
Si
tuviéramos que preservar el templo con todo su equipo, sabríamos mucho más
sobre la historia familiar de los primeros días de la dinastía XIX.
"........... Descansé una estatua en ella,
cuidada como los (otros) reyes. Cuando la majestad del Dios santo Wennofer vino
a establecerse allí, saludó a mi padre como los antepasados.
Texto con elogios reales de Seti I. de la explanada:
"Así, mi padre comenzó el reino de Re,
estableciéndose en el podio del trono mientras él y su limpieza se realizaban
en el p r - wr. Puso [las coronas] en [...]... Fue al cielo. Estoy en su lugar
ahora. Soy yo quien deja vivir su nombre. Soy como Re en la mañana desde que
recibí las insignias de mi padre. He aquí, como rey, estoy en el lugar que él
ha extendido, en el trono en el que se había establecido. Esta tierra está en
mis manos como estaba en las de mi padre.… He construido su casa en excelente
trabajo, en el vecindario de mi casa [el millón] años que pasarán [después]
[...].
Mi corazón me guía en el trabajo. Su casa está
construida en el lugar de la eternidad, correcta y perfecta, mientras que su
memoria está con él y su familia. La perfección de su carácter es lo que agrada
a mi corazón. Hablo con la boca, "Quiero construir su casa de la
eternidad, para poder adorar su forma, que está en la casa de Dios. Le hice un
lugar de descanso para su ka, pintado con imágenes, grabado con el cincel, con
imágenes de la persona que me hizo [...] según su figura. Su madre está a su
lado sin ceder. Los que fueron antes que él están reunidos delante de él. El
amado hermano del rey es opuesto a él. Yo, es su hijo quien anima su nombre. La
Santísima Madre, los pobres, están a su alrededor, como Isis después de que
ella se une con su padre. Todos sus hermanos están en sus lugares habituales.
Que está exultante al rodear a su gente... Le preparé la fiesta (¿entrega / s?)
Para él en su momento. Sacrifiqué agua fresca para su estación correcta. Todas
las flores frescas están frente a su cara. Su cámara de culto se inunda (con
ofrendas) en cada temporada. Dejo que la majestad de Wennefer parezca entrar en
su casa para siempre. La convertí en la primera casa de reyes construida desde
los días de Re, (reconozco gentilmente el corazón de los señores de & A -
wr. Están descansando en su hermosa casa,
(as) reunión de aquellos que han partido hace mucho tiempo. Honran a mi
padre por su excelencia. Hice que (mi) madre se uniera con la que me dio a luz,
como Isis al lado de la que despertó intacta. Me encargué de valorar al
Wennefer. Él es el gobernante, el señor de la necrópolis. Me ordenaron su casa,
por su Ka y la de mi padre, así como le di las tierras, el sur y el norte
juntos, sin perder el oeste y el este de la tierra. Todos son el sujeto de su
templo. Que haga que mi nombre dure eternamente en esta montaña cuyas imágenes
de culto están ocultas. Que me dé una eternidad del reino de Re, que lleve mis
años a millones, sin que él cuente mi destino y sin acercarse a mi realeza,
como sus anales. Que me dé a [su] trono anterior en la tierra, como alguien que
no se repetirá para siempre. Que él ame la casa de mi [verdadero] padre y que
lo honre en el lugar del silencio [...]. “"
Martina
Ullmann describe la capilla real que consta de una sola sala, que tenía 3,70 mx
2,65 m de ancho, posiblemente con dos salas laterales, y un patio con un
estanque de agua como un lago sagrado. La fachada exterior del edificio de culto
para Ramsés I tenía 4,10 m de ancho x aproximadamente 3,60 m de alto y estaba
ligeramente borrada. Se completó con varilla redonda y ranura y formó
arquitectónicamente una pequeña casa del templo. La puerta de una hoja en el
medio tenía solo 0.99 m de ancho. Las paredes laterales interiores fueron
decoradas a una altura de aproximadamente 3 m. quizás el techo estaba arqueado;
Esto sigue siendo una suposición.
La
arquitectura de la capilla de culto Ramses I se puede determinar con bastante
precisión a partir de inscripciones y decoración figurativa, así como a partir
de la información detallada en el texto de las estrofas dedicatorias de Seti I.
Kultempfänger
estaba parado en un pedestal elevado frente a la pared trasera del santuario
Ramses I, que se conoce como su imagen de culto sSmw.
La conexión
con el proceso procesional dentro del distrito de culto de Abydenian es de gran
importancia para la reconstrucción de la escena de culto dentro del área de
culto de Abydenian y la consideración religiosa resultante. Martina Ullmann
asume en su trabajo "Million Years House" que el dios Osiris -
Wennefer visitó el santuario de Ramses I con motivo del gran festival anual de
Osiris del mes Chioiak y luego, después de una corta estadía, tomando una imagen
de culto de Ramses I en La "casa" de Dios en la necrópolis continuó.
Ciertamente,
el punto de partida para el evento procesional, que se mencionó brevemente en
el texto anterior, fue el templo Osirista en el norte de Abydos, que se remonta
a los primeros tiempos. Uno se mudó de este templo con la estatua procesional o
los estandartes de Osiris-Wennefer a las capillas de culto de los reyes en el
delantal de la necrópolis de Abydenia. Luego, la procesión con la imagen de
culto del rey respectivo se trasladó a la necrópolis real de Umm el-Qaab, donde
finalmente terminó en el complejo de culto local de Osiris.
En enero de
1922, cerca de El-eslah el Kobra, a unos 8 km al este de Abydos, se encontró
una mesa de sacrificio, el Seti I. donó para el templo mortuorio de su padre:
El panel de sacrificio encontrado a 3.50 de profundidad estaba hecho de granito
negro y tenía 83 cm de largo, 43 cm de ancho y 34 cm de alto. La decoración en
el centro del panel de la oferta se ejecuta en bajorrelieve y muestra varias
ofrendas alrededor de las cuales corre una línea de inscripción. Las páginas de
la tabla de ofertas tienen dos inscripciones una encima de la otra.
La mesa de
sacrificio se encuentra ahora en el recién inaugurado Museo Sohag.
Mesa de sacrificio / el Museo Sohag
-donado por Seti I. para el templo funerario de su padre Ramses I.
Nubia - Fortaleza de Buhen / Templo del Norte:
Fortaleza Buhen - templo norte
Una estela
del año 2 (se erigió flanqueando el camino central de culto en los nichos
occidentales del patio (PM 4), es decir, en la parte posterior de la fachada)
del templo norte de Buhen cuenta la dedicación de un templo a Amun Min von
Buhen,
"Año del reinado 2, II. Peret, día 20. Living
Horus, Mighty Bull, prosperando en la realeza, más popular entre las dos diosas,
apareció como rey, igual a... [Goldhorus]: .............. En los
dos países. El Rey del Alto y Bajo Egipto (Menpehtire), hijo de Re (Ramsés),
amado por Amón, Señor de Tebas y Minis-ese, apareció en el Horusthron de los
vivos, igual que su padre, Re, cada día.
¡Su Majestad estaba en la ciudad! 'T - ka - PtH
(Memphis) para las ceremonias de su padre, Amun - Re, Ptah al sur de su muro,
Señor de la "Vida de las Dos Tierras" y todos los dioses de Egipto (&
a - mry) actuar para que le den poder y victoria sobre todas las tierras, junto
con un corazón que alaba su ka. Todas las tierras, todos los territorios, el
Arco Nueve están sujetos.................................. Su Majestad
el Rey del Alto y Bajo Egipto (Menpehtire) | vida dada, hizo el sacrificio de
Dios por su padre, Min-Amun, que reside en Bums, el primero de la [Sociedad] en
su templo: 12 hogazas de pan, 100 hogazas de pan, 4 jarras de cerveza, 10
manojos de verduras.
Del mismo modo, el templo estaba lleno de
sacerdotes, sacerdotes rituales y sacerdotes, sus almacenes estaban llenos de
esclavos masculinos y femeninos, por los prisioneros de Su Majestad, el Rey del
Alto y Bajo Egipto (Menpehtire) | vida dada, como Re, para siempre.
Su Majestad, con [su corazón] vigilante y sin
fatiga, buscó un pensamiento [duradero] [para su padre] Min - Amun, ubicado en
Buhen, haciendo de él [él] un Httt - nTr como ese El horizonte del cielo, [en]
re [naciente]... "
Por lo
tanto, a los bienes donados de este templo pertenecen también prisioneros de
guerra, que probablemente se originaron en el área palestina del sur.
La estela
se encontraba en el templo del norte en un nicho en el lado izquierdo de la
puerta del pilón del templo ellos está fechado "Año 2, 2 meses de
invierno, día 20". El texto menciona la construcción de un templo y la
creación de nuevos santuarios ministeriales para Buhen, incluidos esclavos y
esclavas, según el texto "Su Majestad ha capturado".
Parece que
esta estela fue erigida por primera vez por su hijo y sucesor, Seti I, porque
su texto es prácticamente idéntico a otra estela que se encontraba frente al
lado derecho de la puerta del pilón en un nicho. Esta estela lleva la fecha
"Año 1, cuarto mes de verano, 30 días" del gobierno de Etiopía I.
Por lo tanto, parece que ambas estelas se construyeron aproximadamente
al mismo tiempo, por lo que estas dos fechas estaban cerca una de la otra,
probablemente dentro del mismo año calendario. Así, el Rey Ramsés I murió en su
segundo año de reinado.
Seti I
Menmaatre
Seti I (o Sethi I como en griego) segundo faraón del Imperio Nuevo Dinastía XIX
de Egipto, el hijo de Ramsés I y la reina Sitra, y el padre de Ramsés II.
El Faraón Sethi I, representado como
sacerdote purificador.
El nombre
significa "de Set" 'Seti', lo que indica que fue consagrado al dios
Set (también denominado "Sutekh" o "Set"). Al igual que con
la mayoría de los faraones, Seti tenía varios nombres. A su ascensión, él tomó
el prenombre "mn-m3'tr'", por lo general vocalizado como Menmaatre, en
egipcio, que significa "Establecido es la Justicia de Re". Sus más conocidos nomen o nombre de
nacimiento, se transliterados como "pocilga mry-n-PTH" o Seti
Merenptah, que significa "hombre de Set, amado de Ptah". Manetón le
considera incorrectamente como el fundador de la dinastía 19, y le dio una
longitud reinado de 55 años, aunque no hay pruebas jamás se haya encontrado
durante tanto tiempo un reinado.
Seti I fue el segundo gobernante de la dinastía
19 y gobernó Egipto desde aproximadamente 1290 a 1279 v. Chr. Se trata de la
unión de su padre Ramsés I con la hija de un Beamtens militares. Su madre era S A-Ra (Re satélite) y
fue criado por su marido, el rey Ramsés I en el estado de Hm.t-nTr (esposa de
Dios), a pesar de que no era una princesa de nacimiento. Thuja / Thije/Tuja Seti esposa, con quien se casó antes de su adhesión,
llamada Thuja/ Thije/Tuja/Mut – Tuja. Ella era la
hija de un general de caballería llamado Raias. Ella dio a su marido tres hijos o más (por
Schneider Enciclopedia de los faraones) el segundo de los cuales el futuro rey Ramsés II.
Esta afirmación de un nuevo comienzo, fue una
vez visto que agregó las dataciones en sus dos primeros años en el gobierno, y
el otro por el hecho de que él como su Nebtinamen aceptado "repetidores nacimiento", y también
a veces como epítetos por la frase "repetición
del nacimiento" utilizado su nombre de Horus, como I. delante de él Amenemhet. Lo
que podría haber sido otra de las razones para esta designación. Si los cálculos astronómicos son
correctos, se inició poco antes de la adhesión de Seti I, un nuevo período de
Sothis (un período de Sothis duró 1460 años). Theon ahora habla del período de
Sothis como el tiempo.
Este nombre real tiene Struve (que fue
sucedido por Sethe) de una forma ligeramente dañado de Ephithetas Meri-n-TAH
("amado de Ptah") interpreta que, como regla el nombre de nacimiento Sethos I. Esta
explicación ingeniosa puede ser cierta o no.
Seti I
celebró por primera vez como sucesor de su adjunto al rey y el visir Ascendido
padre Paramessu el cargo de comandante de la fortaleza de Sile. En el corto
reinado de su padre Paramessu que ahora Ramsés dije que era visir y
posiblemente también su co-regente.
El puesto
de comandante de Sile era de gran importancia. Sile, hoy Tell Abu Seif, el
Reino Nuevo fue la fuerza principal en la línea de defensa en el borde oriental
del Delta. Al mismo tiempo Sile fue la capital del Bajo Egipto 14 de Gaus.
En la ciencia, la fecha de inicio y la
duración del reinado de Seti I es un tema muy discutido. Sobre la fecha exacta de la adhesión de Seti I, no hay
documentos, no puede haber más de un período entre el 28 de prt IV (Peret) y 17
SMW (Schemu) Refinamiento, porque una estela de abucheos, ahora en el Louvre C.
57 se llama la fecha "día 20, segundo mes del prt-tiempo (Peret), año 2
como la fecha más alto ocupado de su padre y predecesor Ramsés I.
Los científicos
sospechan que la coronación se llevó a cabo Seti I. durante los cinco días de
Amón-Re-resistente ("Bella Fiesta de la primera Schemu de Amón-Ra")
en Karnak. Los costos
asociados con las ceremonias del festival comenzó con la luna nueva de la 1ª
Schemu en marzo ((véase Siegfried Schott: la piedra en memoria de la capilla
Sethois I. Ramsés I en Abydos, Göttingen 1965, p 54).
Reinado
Después de
las enormes convulsiones sociales generados por Akenatón en su reforma
religiosa, Horemheb, Ramsés I la
principal prioridad y Seti I era restablecer el orden en el reino y para
reafirmar la soberanía de Egipto sobre Canaán y Siria, que había sido
comprometida por las presiones externas cada vez mayores desde el hitita
estado. Seti, con energía y determinación, se enfrentó a los hititas varias
veces en la batalla. Sin éxito en la destrucción de los hititas como un peligro
potencial para Egipto, reconquistó la mayor parte de los territorios en disputa
para Egipto y, en general concluyó sus campañas militares con victorias. El
recuerdo de los éxitos militares de Seti I se registró en algunas grandes
escenas situadas en la parte frontal del templo de Amón, situado en Karnak. Un
templo funerario de Seti se construyó en lo que hoy se conoce como Qurna (Templo
Mortuorio de Seti I), en la orilla oeste del Nilo en Tebas, mientras que un
magnífico templo hecho de piedra caliza blanca en Abydos con escenas en relieve
exquisito fue iniciado por Seti, y más tarde completado por su hijo. Su capital
era en Memphis. Fue considerado un gran rey por sus compañeros, pero su fama se
ha visto ensombrecida desde la antigüedad por la de su hijo, Ramsés II.
Duration of reign [ edit ]Duración del reinado
La longitud
del reinado de Seti I es de 11 o 15 años completos. El egiptólogo Kenneth
Kitchen ha estimado 15 años, pero no hay fechas registradas para Seti I,
después de su año 11.
Templo de Seti I en Abydos
Peter J. Brand noted that
the king personally opened new rock quarries at Aswan to build obelisks and colossal statues in his
Year 9. [
6 ] This event is commemorated on two rock stelas in
Aswan.Peter J. Brand señaló que el rey abrió personalmente nuevas canteras en Aswan para construir obeliscos y estatuas colosales
en su año 9. Este evento se conmemora en dos estelas de roca en Asuán. Sin
embargo, la mayoría de los obeliscos y estatuas de Seti - como los Flaminia y Luxor
obeliscos eran sólo parcialmente terminados o decorados por el momento de su
muerte, ya que se completaron a principios bajo el reinado de su hijo basándose
en la evidencia epigráfica. (Que llevaban la forma temprana de prenombre reales
de Ramsés II: 'Usermaatra') Ramsés II utiliza el prenombre ‘Usermaatra’' para
referirse a sí mismo en su primer año y no adoptó la forma final de su título
real - 'Usermaatra Setepenre'- -hasta
tarde en su segundo año.
Marca
señala acertadamente que esta evidencia pone en duda la idea de un reinado de
15 años de Seti I y sugiere que "Seti
murió después de un reinado diez y cincuenta año», porque sólo dos años
habrían pasado entre la apertura de las canteras y la parcial terminación y
decoración de estos monumentos. Esta explicación se ajusta mejor a la evidencia
del estado inacabado de los monumentos de Seti I y el hecho de que Ramsés II tuvo que completar las decoraciones en
"muchos de los monumentos inacabados de su padre, incluyendo la mitad sur
de la sala hipóstila de Karnak y porciones de
los templos de su padre en Gurnah y Abydos "durante el primer año de su
reinado. Críticamente, Marca señala que la mayor de las dos estelas de roca
Asuán establece que Seti I "ha ordenado la puesta en marcha de las obras
multitudinarias para la realización de muy grandes obeliscos y grandes y
maravillosas estatuas (es decir: colosos) en el nombre de Su Majestad, LPH Hizo grandes barcazas para el transporte de los
mismos, y barcos tripulaciones para que coincida con ellos para transportar
desde la cantera." Sin embargo, a pesar de esta promesa, Marca destaca
que:
El egiptólogo alemán Jürgen
von Beckerath también acepta que el reinado de Seti I sólo duró 11 años.
Fecha de más alto conocido de Seti es el año 11, IV Shemu día 12 o 13 en una
estela de piedra arenisca de Gebel Barkal pero
él habría sobrevivido brevemente de 2 a 3 días en el año 12 antes de morir
basándose en la fecha de la subida de Ramsés II al poder. Fecha de la adhesión
de Seti I ha sido determinado por Wolfgang Helck ser III Shemu día 24, que está
muy cerca de conocer la fecha de la adhesión de Ramsés II de III Shemu día 27. Diese "Erneuerung" Ägyptens drückt sich auch in der Wahl seines
"Nebti-Namens" aus, der lautet:
Las campañas militares de Seti
Seti I se
enfrentaron en una serie de guerras en Asia occidental, Libia y Nubia en la
primera década de su reinado. La fuente principal de las actividades militares
de Seti son sus escenas de batalla en la pared exterior norte de la sala
hipóstila de Karnak, junto con varias estelas reales con inscripciones
mencionando batallas en Canaán y Nubia.
In his first regnal year, he led his
armies along the “ Horus Military road ,” the
coastal road that led from the Egyptian city of Tjaru (Zarw/Sile) in the northeast corner of the
Egyptian Nile Delta along the northern coast of the Sinai peninsula ending in
the town of “Canaan” in the modern Gaza strip.En
su primer año de reinado, condujo a sus ejércitos a lo largo del "camino de Horus militar",
la carretera de la costa que conducía desde la ciudad egipcia de Tjaru (Zarw/Sile) en la esquina noreste del delta del
Nilo de Egipto a lo largo de la costa norte de la península del Sinaí península
que termina en la localidad de "Canaán" en la franja de Gaza moderna.
Los Caminos de Horus consistieron en una serie de fuertes militares, cada uno
con un pozo, que se describe en detalle en las escenas de guerra del rey en la
pared norte de la sala hipóstila de Karnak. Al cruzar el Sinaí, el ejército del
rey lucharon beduinos locales llamaron la Shasu.
En Canaán, recibió el homenaje de algunas de las ciudades-estado que visitó.
Otros, incluyendo a Beth-Shan y Yenoam, tuvieron que ser capturado, pero fueron
derrotados fácilmente. El ataque a Yenoam se ilustra en sus escenas de guerra,
mientras que otras batallas, como la derrota de Bet-Shan, no se muestran porque
el rey mismo no participó, el envío de una división de su ejército en su lugar.
La campaña de un año continuó en el Líbano, donde el rey recibió la
presentación de sus jefes que se vieron obligados a reducir valiosa madera de
cedro a sí mismos como tributo.
Izquierda: Salida de
Raphia
El rey, que ya ha subido su carro se ofrece
jarrones preciosos y otros regalos valiosos de los dignatarios cananeos de la
ciudad. El rey lleva la llamada. Warhelm azul (con una corrección posterior al
casco es reconocible) al hombro cuelga un carcaj de flechas y en su mano
izquierda sostiene un arco.
Derecha: asegurar las estaciones de la fuente
En su mayor
avance en el camino hacia Canaán aprende el rey que la retaguardia del ejército
Shasu beduinos están planeando una emboscada. El rey está por lo tanto obligado
a regresar a este peligro fuera,
Una vez
más, hay una batalla contra los Shasu - beduino, que se destruyen. Una vez más
el rey se ve en su carro a toda velocidad, mientras se dispara con el arco y
las flechas en el enemigo. Un gran número de Shasu beduinos son abatidos por
las flechas del rey.
La ilustración muestra el rey en la conquista de la
ciudad Pe-Canaan, que se designa por su nombre encima de la puerta. Dass
feindliche Heer der Shasu Beduinen flieht voller Panik vor dem anstürmenden
König in Richtung Festung. Ese
ejército enemigo de Shasu beduinos huyó presa del pánico ante el rey invasor
hacia la fortaleza. Einige der Feinde sind auf einen Hügel geflohen, weitere versuchen das
gleiche. Algunos de los enemigos
han huido hacía una colina. Ein feindlicher Krieger auf dem Hügel versucht einen
seiner Kameraden der bereits von einem Pfeil getroffen wurde zu sich
hinaufzuziehen, wird aber selbst von einem Pfeil getroffen. Un guerreros enemigos en la colina de probar
uno de sus compañeros ya ha sido alcanzado por una flecha para subir a él, pero
el propio hecho de una flecha. Der hinter ihm stehende Soldat zerbricht voller
El soldado de pie detrás de él rompe con
desesperación Verzweiflung
seine Lanze, während ein weiterer flehendlich die Arme Richtung König erhebt.su
lanza, mientras que otros brazos se elevan hacia el rey.
La conquista de
las ciudades rebeldes Jenoam.
La ciudad fortificada fue la presentación en el
Seti - pared en una colina arbolada, probablemente entre dos lagos.
Auf dem Bild sind unter
der Festungsdarstellung mehrere Bäume zu sehen.En la imagen puede verse debajo de la pantalla
fortaleza de varios árboles. Einige der
Soldaten des feindlichen Heeres haben sich zwischen den Bäumen unterhalb der
Stadt versteck, wo sie sich ängstlich auf den Boden kauern. Algunos de
los soldados del ejército enemigo que se esconden entre los árboles por debajo
de la ciudad, donde se amontonan con ansiedad en el suelo. Auf der Wehrmauer der Stadt stehen einige Männer in ehrerbietiger Haltung,
welche die Arme erhoben haben, einer der Männer bietet sogar dem König einen
Gegenstand dar En las murallas de
la ciudad son algunos hombres en una actitud de respeto, que levantó los
brazos, uno de los hombres, incluso ofrece el rey representa un objeto.
Sety I presenta prisioneros cananeos y
botín a la Tríada Tebana de Amón-Re, Mut y Khonsu en el templo de Karnak.
En algún momento desconocido en su reinado, Seti I derrotó tribus
libias que habían invadido la frontera occidental de Egipto. Aunque derrotados,
los libios plantearían una amenaza cada vez mayor a Egipto durante el reinado
de Merenptah y Ramsés III. El ejército egipcio también dejó una "rebelión" de menor importancia en
Nubia en el octavo año de sí mismo Seti I. Seti no participó en ella a pesar de
su príncipe heredero, el futuro Ramsés II, puede tener.
Relieve del muro exterior norte del templo de
Karnak en el que se muestra a Seti I luchando contra enemigos libios
Estas acciones militares Seti I, en contra de
los líderes de las tribus libias se transmiten sólo de los relieves de las
paredes exteriores del templo de Karnak. Nach Breasted (Ancient Egypt) handelt es sich
um die 1. Schlacht gegen die Libyer. Después
de pecho (Antiguo Egipto) es la primera batalla contra los libios.
Auf der rechten Seite
des Bildes befindet sich der König in seinem dahinpreschenden Streitwagen und
schwingt in seiner linken Hand ein Sichelschwert, mit dem der im nächsten
Moment einen libyschen Häuptling erschlägt.En el lado derecho de la imagen, el rey está en
su carro y balanceando en la mano izquierda una espada hoz con la que mata a un
jefe de Libia en el momento siguiente. Der Häuptling dringt mit einem
"Kampfstock" (libysche Waffe) auf den König ein; El jefe penetra 'de un hoyo "(arma de Libia)
a su rey; er trägt die für die Libyer typische Phallustasche und zwei
Federn im Haar. que lleva el típico
para los libios falo de bolsillo y dos plumas en el pelo. Bereits gefallene
und flüchtende libysche Krieger werden unter dem Rädern des königlichen
Streitwagens zermalmt. Ya caído y que
huyen de los guerreros libios son aplastados bajo las ruedas del carro real.
Auf der linken Seite
des Bildes steht der König mit seinen Füßen auf einen gefallenen
Feind, den er zuvor mit seinem Speer getötet hat.En el lado izquierdo de la imagen del rey se
encuentra con los pies sobre un enemigo caído que ha matado previamente con su
lanza. Mit seiner linken Hand hat er einen weiteren libyschen Häuptling (der
bereits von einem Pfeil in der Brust getroffen ist) am Arm gepackt, wobei er
mit seiner rechten Hand in der er einen Speer hält, zum tödlichen Stoß ausholt. Con la mano izquierda que tiene otro cabecilla de
Libia (que ya está afectada por una flecha en el pecho) agarró por el brazo, en
la que posee una lanza con la mano derecha, golpea el golpe fatal.
Capture of Kadesh [ edit ]Captura de Kadesh
El mayor
logro de la política exterior de Seti I fue la captura del pueblo sirio de Cades y el
vecino territorio de Amurru del imperio hitita.
Egipto no había celebrado Cades desde los tiempos de Akenatón. Seti I tuvo éxito en derrotar a un ejército
hitita que trató de defender la ciudad. Él entró en la ciudad en señal de
triunfo junto con su hijo Ramsés II y erigió
una estela victoria en el sitio. Cades, sin embargo, pronto pasó al control
hitita, porque los egipcios no hicieron o no pudieron mantener una ocupación
militar permanente de Kadesh y Amurru que estaban cerca de los lugares de
origen hitita. Es poco probable que Seti I hizo un tratado de paz con los
hititas o voluntariamente regresó Cades y Amurru a ellos, pero él pudo haber
llegado a un acuerdo informal con el rey hitita Muwatalli
sobre los límites precisos de los imperios egipcios y los hititas. Cinco años
después de la muerte de Seti I, sin embargo, su hijo Ramsés
II reanudó las hostilidades e hizo un intento fallido de recuperar
Cades. Cades se celebrará a partir de ahora de manera efectiva por los hititas,
aunque Ramsés ocupó temporalmente la ciudad en su octavo año.
The traditional view of Seti I's wars was
that he restored the Egyptian empire after it had been lost in the time of Akhenaten.La visión tradicional de las guerras de Seti I era que él restauró
el imperio egipcio después de que se había perdido en el tiempo de Akhenaton.
Esto se basó en la imagen caótica de Siria y Palestina y Egipto controlado
visto en las cartas de Amarna, una caché de la
correspondencia diplomática de la época de Akenatón encuentra en la capital de
Ajenatón en el-Amarna en el Egipto Medio. Los estudios recientes, sin embargo,
indica que el imperio no se perdió en este momento, a excepción de las provincias
de la frontera norte de Cades y Amurru en Siria y el Líbano. Mientras que la
evidencia de las actividades militares de Akenatón, Tutankamón y Horemheb es
fragmentaria o ambigua, Seti I nos ha dejado un impresionante monumento a la
guerra que glorifica a su logro, junto con una serie de textos, todos los
cuales tienden a magnificar sus logros personales en el campo de batalla.
Entierro
La Tumba bien conservada de Seti (KV17)
fue encontrada en 1817 por Giovanni Battista Belzoni,
en el Valle de los Reyes resultó ser el más
largo en 136 metros y la más profunda de
todas las tumbas reales del Reino Nuevo. También fue la primera tumba para
ofrecer decoraciones (incluyendo la leyenda de la
destrucción de la humanidad) en cada pasillo y la cámara con muy
refinados bajorrelieves y pinturas de colores - fragmentos de los cuales, entre
ellos una gran columna que representa a Seti I con el diosa Hathor, se puede
ver en el Museo Archeologico, Florencia. Este estilo decorativo sentó un
precedente que fue seguido en su totalidad o en parte, en las tumbas de los
reyes posteriores del Imperio Nuevo. Sí la momia de Seti no fue descubierto
hasta 1881, en la caché de la momia (tumba DB320)
en Deir el-Bahri, y desde entonces se ha
mantenido en el Museo de El Cairo.
Su enorme
sarcófago, tallado en una sola pieza y profusamente decorados en todas las
superficies (incluyendo la diosa Nut en la base
interior), se encuentra en el Museo de Sir John Soane,
en Londres, Inglaterra.
Soane compró para su exposición en su colección abierta en 1824, cuando el Museo Británico se negó a pagar el £ 2,000 exigido.
En su llegada al museo, el alabastro era puro blanco y azul con incrustaciones
de sulfato de cobre. Años del clima y la
contaminación de Londres han oscurecido el alabastro a un color buff y
absorbido la humedad ha provocado la higroscópico
material de incrustación se caiga y desaparezca por completo. Una pequeña
acuarela cerca registra la apariencia, como lo era.
Del examen
de la momia muy bien conservada de Seti, Seti I parece haber sido menos de
cuarenta años de edad cuando murió inesperadamente. Esto está en marcado
contraste con la situación con Horemheb, Ramsés
I y Ramsés II, que todo lo vivido hasta una edad avanzada. Las razones de su
muerte relativamente temprana son inciertos, pero no hay indicios de violencia
en su momia. Su momia fue encontrada decapitada, pero esto probablemente fue
causado después de su muerte por los ladrones de tumbas. El sacerdote de Amón
vuelve a unir con cuidado la cabeza a su cuerpo con el uso de vendas. Se ha
sugerido que había muerto de una enfermedad que le había afectado durante años,
posiblemente relacionadas con el corazón. Este último se encuentra situado en
la parte derecha del cuerpo, mientras que la práctica habitual del día fue para
colocarlo en la parte izquierda durante el proceso de momificación. Las
opiniones varían si se trata de un error o un intento para que el corazón
trabaje de Seti mejor en su vida futura. La momia de Seti I es de unos 1,7
metros (5 pies 7 pulgadas) de alto.
La supuesta corregencia de Seti I
Alrededor Año 9 de su reinado, Seti
nombró a su hijo Ramsés II como el príncipe heredero y su sucesor elegido, pero
la evidencia de una corregencia entre los dos
reyes probablemente ilusoria. Peter J. Brand
quien ha publicado una extensa biografía sobre este faraón y sus numerosas
obras, destaca en su tesis que las decoraciones en relieve en distintos sitios
del templo de Karnak, Qurna
y Abydos, que se asocian Ramsés II con Seti I, fueron en realidad tallada tras
la muerte de Seti por el propio Ramsés II y, por lo tanto, no se puede usar
como fuente de material para apoyar una corregencia entre los dos monarcas.
Además, el difunto William Murnane, el primero que hizo suya la teoría de una
corregencia entre Seti I y Ramsés II, más tarde revisó su vista de la
co-regencia propuesta y rechazó la idea de que Ramsés II había comenzado a
contar su propios años de reinado mientras Seti todavía estaba vivo. Por
último, Kenneth Kitchen rechaza el término
co-regencia para describir la relación entre Seti I y Ramsés II, él describe la
fase más temprana de la carrera de Ramsés II como "regencia príncipe", donde los jóvenes Ramsés disfrutaron toda
la parafernalia de imagen, incluyendo el uso de una titulatura real y harem pero no contaban sus años de reinado hasta
después de la muerte de su padre. Esto se debe al hecho de que la evidencia de
una corregencia entre los dos reyes es vaga y muy ambigua. Dos inscripciones importantes
de la primera década del reinado de Ramsés, a saber, la Abydos Dedicatoria
Inscripción y el Kuban Estela de Ramsés II, dar siempre los últimos títulos
asociados a las de un príncipe heredero único, a saber, "el hijo mayor del
rey y príncipe heredero" del o "hijo-heredero"
del trono", junto con algunos de los
“títulos militares".
Por lo
tanto, hay una clara evidencia apoya la hipótesis de que Ramsés II fue un
co-regente con su padre. Brand stresses that: Marca destaca que:
Reclamo de Ramsés que fue
coronado rey por Seti, tal como un niño en sus brazos [en la dedicatoria de
inscripción], es muy egoísta y discutible, aunque su descripción de su papel
como príncipe de la corona es más preciso... porción más confiable y concreta
de esta afirmación es la enumeración de los títulos de Ramsés como el hijo
mayor del rey y heredero aparente, bien atestiguada en las fuentes
contemporáneas con el reinado de Seti".
Tumba de Seti I KV 17
Familia
Tuja / Tuy
A (Twjj)
Tuja era
una esposa de Seti I y proviene de una familia de militares. Llevaba los títulos
de la esposa de Amón, madre real y gran esposa real de Dios (posiblemente
después otorgado por su hijo Ramsés II, tras su muerte).
Su padre
era un oficial en el grupo de carros llamado Raia - El nombre de su madre,
lamentablemente no se puede leer, su inscripción está incompleta y termina con
el caso "..uja", que se quede sin la ciencia asume que el nombre
podría "[R] UIA".
Los nombres
de los padres de Tuja ocupadas por un relieve en un bloque de piedra arenisca en
el sitio de la Ramesseum. La inscripción en este relieve está, por desgracia
dañado.
Seti y Tuja
tenían al menos dos hijos - una hija llamada Tia y como de costumbre, el nombre
de su hijo Ramsés igual que su abuelo. Thomas Schneider (Enciclopedia de los
faraones) comenta que no fue Ramsés el hijo mayor de Seti I, sino que fue el
príncipe "Nebenchasetnebet". Este murió a una edad temprana y en su
lugar a continuación heredó, el hijo más joven Ramsés.
Esta teoría
del "hermano mayor" del Prince Ramsés está basada, pero probablemente
debido a una mala interpretación de las escenas de Karnak. El nombre de
"Nebenchaset-Nebet o Amen-Nefer-Nebes" (este nombre sería femenino)
apareció ocasionalmente en la literatura secundaria y en varios sitios web (ver
Wikipedia y WiBiLex en virtud de Ramsés II.) Una vez
más adelante.
Después de
Dodson y Hilton (The Complete familias reales del antiguo Egipto - página 164) dice
sobre la existencia de un "hijo mayor" de Seti I, que ha sido bien
identificado por un carácter eliminado en un relieve sombreado en Karnak por
los primeros egiptólogos como Nebenchasetnebet". De hecho, estos
"borrados" de la persona misteriosa, un oficial del ejército (véase
más arriba en la política interna - el problema Príncipe Mehy), el cual fue
identificado por la investigación del Instituto Oriental de la Universidad de
Chicago como el "Comandante de la
Fuerza y Portaestandarte" Mehi / Mehy.
Hay una
estatua de Tuja, es en el que aparece Henutmira que se muestra junto Tuja. Más
tarde, sin embargo, se encuentra en relieves sobre la Henutmira claramente la hija
de Ramsés II. Fue designada como elevada a gran esposa real hija de Ramsés II.
(Véase más adelante en Henutmira)
En el Vaticano Museo Gregoriano Egipcio (Inv. No:
22678), hay una estatua de granito negro de la reina Tuya 2,27 m. Diese
überlebensgroße Statue wurde von Kaiser Caligula nach Rom gebracht, der sie in
den Gärten des Sallust aufstellte. Esta estatua más grande que la vida fue llevado por el emperador Calígula
a Roma, que se estableció en los jardines de Salustio. Heute
ist sie im Vatikanmuseum, Rom, ausgestellt. Hoy se encuentra en el Museo del Vaticano, Roma,
emitida.
Tuja trägt einen
gefäßähnlichen Kopfputz (Kalathos) und den Uräus. Tuja que lleva un tocado recipiente similar
(Kalathos) y el uraeus. In der Hand hält sie einen
Königinnenwedel. En
su mano sostiene una Queens Wedel. Auch auf der Front des großen
Tempels von Abu Simbel erscheint die Große Königsgemahlin Sethos I.. Sie steht
neben dem rechten Unterschenkel ihres Sohnes Ramses II. und trägt einen
Kalathos mit dessen uräengeschmückten Kartuschen auf dem Kopf. También en el frente del gran
templo de Abu Simbel la gran esposa real de Seti I, le coloca al lado de la
pierna derecha de su hijo Ramsés II. Y llevaba un Kalathos con sus cartuchos en
la cabeza. Ihre Titel Königsmutter und Gottesgemahlin und ihr
vollständiger Name "Mut-Tuja" erscheinen unterhalb ihrer linken Hand
(beschädigt). Su
título de la madre del Rey y de la esposa de Dios y su nombre completo
"Courage Tuja" aparecen por debajo de su mano izquierda (dañado).
Im Gegensatz zu der
Regierungszeit ihres Mannes Sethos I. scheint Tuja während der Regierungszeit
ihres Sohnes Ramses II. eine gewisse politische Rolle gespielt zu haben.A diferencia del reinado de su marido Seti I Tuja aparece durante
el reinado de su hijo Ramsés II. Para haber desempeñado un cierto papel
político. En sus últimos años dos cartas están fechadas, que se escribieron a
Hatuschili, el rey del imperio hitita y Puduchepa, su esposa. Estas cartas,
Nefertari y el visir Paser también están documentados por el hijo del rey
Seth-su-khopesh, por lo general incluyen sólo cumplidos y el intercambio de
regalos. Después de todo, subrayan la función política importante de la reina
madre. Estas cartas no son anticuadas, pero son posibles sólo después de que el
tratado de paz en 21 (Fuente: Proy, Patrones, 168-69 (19.2) y Siliotti - tomado
de www.ägyptologie.com).
Tuja se
muestra en una forma reducida dos veces junto con otras mujeres reales en la
fachada del Ramesseum, el templo mortuorio de su hijo Ramsés II.
En Tebas.
Ella está sentada aquí con la estatua más grande de su hijo Ramsés II. En el
primer patio y con el Sistro (traqueteo de Hathor), además de una imagen de la
gran esposa real Nefertari en la pared del Santísimo Sacramento. En la
Santísima era un doble santuario que fue dedicado a Seti I y su esposa Tuja.
Tuja incluso tenía un santuario de culto dedicado a ella en el primer corte, en
la que se equipara con Hathor, la Señora de Occidente.
La Reina
Tuja murió probablemente en los 22 años del reinado de Ramsés II. En su tumba
se encuentra la tapa de un vaso canópico (imagen de abajo) con el retrato de la
reina, y unas 80 figuritas Shabti hechas de loza, que representan a la reina en
forma de momia y las inscripciones en el capítulo 6 llevando consigo el libro
de los muertos. Por otra parte, fragmentos de cerámica y frascos de frascos fueron
encontrados, uno de los cuales lleva una inscripción que indica un año de
cosecha a los 22. Esto es de suponer que este año ha sido el año de la muerte
de Tuja simultáneamente.
Cabeza de la reina Tuya (Vaso canópico)
Tia
La hija de
Seti y su esposa Tuja (y hermana de Ramsés II.) Se refiere generalmente en su
tumba en Saqqara como "hermana del
Rey, dueña de la casa y cantante de Amón, Hathor y Re". Incluso nació
plebeya, en un momento en que su padre aún no era rey, pero sirvió como un
gobernante militar del rey Horemheb. Tia estaba casada con un llamado
"Tia" oficial que curiosamente tenía el mismo nombre que ella. En el
momento de su matrimonio con los funcionarios civiles Tia todavía no se sabía
que Seti I llegaría a ser más tarde rey,
por lo que se convirtió en princesa Tia debido a su nacimiento no real de las
pocas princesas. De lo contrario, no era común en el Nuevo Reino que las hijas del
rey se casaran con un oficial.
El marido
de la princesa Tia era un alto funcionario, en virtud de Seti I y Ramsés II, y
llevaba el título: "escribanos del
rey y el jefe del Tesoro", y "cabezas
de ganado de Amón". El padre de los funcionarios Tia se llama "Amunwahsu".
Columna de la capilla de la tumba de Tia
y su esposo Tia
Henutmire / @ nw.t-mi-Ra
Hija o nieta de Seti I. - o hija
nacida tarde v. Ramsés II –
Título:
(Gran esposa real),
(princesa corporal, amada por él)
(princesa - en la estatua del Vaticano Tujas)
(Amante de los dos países) ;
(princesa hereditaria)
Padre: posiblemente Seti I o
probablemente Ramsés II
Madre: posiblemente Tuja, probablemente una de las mujeres de Ramsés II
Niños: desconocidos
Henutmire aparece en el lado izquierdo de una figura de pie del
Mut-Tuy Tuja (Gran Consorte Real de Seti I), hecha de granito negro, que según
la inscripción fue donada por su hijo Ramses II y hoy se encuentra en el Museo
Vaticano Gregoriano Egizio (Inv.-Nr .: 22678) se encuentra (ver foto arriba en
"Tuja"). Por su parte, Henutmire está representada en relieve, al que
se hace referencia en la inscripción como "hija del rey" y
"esposa del rey".
Debido a
esta constelación, hasta hace unos años se suponía que Henutmire era otra hija
de Seti I y Tuja y, por lo tanto, es la hermana de Ramsés II, a quien luego
elevó al rango de Gran esposa real. , Por lo tanto, el término "hija del rey" se refería a la
paternidad de Seti I y la inscripción "Esposa
del Rey" en su matrimonio con su hermano Ramsés II. Uno solo echa de
menos el título "Hermana del Rey"
(refiriéndose a Ramsés II), como por ejemplo la princesa Tia (la hermana mayor
de Ramsés II). Siempre se la conoce como "La hija del rey" y "Gran
esposa real", también en las inscripciones de su tumba (QV 75) o en su
sarcófago, en la dinastía 22 de Harsiese, el sumo sacerdote de Amón, en la
época de Osorkon II. , usurpado y encontrado en Medinet Habu.
Según
Henutmire, no sería la hermana de Ramsés II, sino su hija. Para la estatua de
Tuja del Vaticano esto solo puede significar que aquí se muestran abuela y
nieta, aunque esta es una constelación muy inusual.
Probablemente
también se muestra en otra escultura monumental de piedra caliza Ramsés II, una
figura sentada de la ciudad egipcia de Hermópolis, esta princesa. La
inscripción del nombre dañado en uno de los dos lados del trono es más probable
que complemente a Henutmire / Henut-mi-Ra. En el lado opuesto del trono aparece
la "Princesa Hereditaria, gran partidaria, gobernante del Alto y Bajo
Egipto, Hija del Rey y Gran Esposa Real, Bint-Anat, con vida". Ambas
princesas llevan el mismo título.
Se puede
suponer que la estatua de piedra caliza de Ramsés II de Hermópolis se produjo solo
en el segundo reinado, es decir, a más tardar después del segundo Sedfest de
Ramsés II, porque su nombre de Horus se lee, así como la estatua del personal
en el Museo Alexandria "amado por Maat, señor de Sedfest como su padre
Ptah-Tatenen". Este nombre de Horus, Ramsés II, solo aparece después de la
celebración de su tercer jubileo, es decir, no hasta los 40 años en el cargo,
lo que indica que la elección de Henutmire a la esposa principal fue muy
tardía.
Sin
embargo, hay problemas con el hecho de que Henutmire no se puede encontrar en
ninguna de las abundantes "listas de niños" de Ramsés II. No se
encuentra entre las primeras nueve hijas incluidas en Abu Simbel y Derr, ni se
encuentra en la lista de diecisiete chicas en la pared oeste de la corte de Ramsés
II en el Templo del Luxor. Solo en las dos procesiones de princesas de la
primera y segunda corte del templo principal de Abydos, donde aparecen 24 o 29
hijas, hay una inscripción de nombre en el tercio posterior, que comienza con
"Henut..." y se convierte en el nombre de la Princesa, pero también a
los nombres de las princesas más jóvenes "Henut-taui y"
Henut-sechemu".
Hace unos
años, los arqueólogos franceses limpiaron por completo una tumba en el Valle de
las Reinas (QV 75) ya registrada por Champollion y Rosellini para Henutmire. En
las inscripciones sobrevivientes en las paredes de la tumba de roca, el difunto
enterrado en la tumba se llama casi exclusivamente la "hija del rey".
El comedero de sarcófago antropomórfico de la tumba tiene 2,46 m de largo, 0,85
m de ancho y 0, t9 m de alto y está hecho de granito rosa. Este sarcófago se
había encontrado antes, porque el sumo sacerdote del Amun Harsiese de la época
de Orsorcon II (929-914), lo tuvo para su entierro en el distrito del templo
mortuorio Ramsés III, usurpado en Medinet Habu.
El Dr.
Aidan Dodson ("Complete Royal Families") la considera "tal
vez" hija de Seti I, mientras que Thomas Schneider (Pharaohs Lexicon 2002)
la considera hija y más tarde Gran esposa real de Ramsés II (cita la asignación
como la fuente) H. Sourouzian y Ch. Leblanc). Joyce Tyldesley (las reinas del
antiguo Egipto) no se compromete aquí, pero considera posibles ambas tareas.
Construcciones
La mayoría
de los proyectos de construcción iniciados por Seti I se planificaron a gran
escala, por lo que no pudieron completarse en su reinado relativamente corto.
Durante su
reinado, numerosos templos y representaciones de sus predecesores destruidos en
la era de Amarna fueron restaurados. Piadosamente restauró los monumentos del
pasado, que habían sido dañados bajo el reinado de Akhenaton por el rechazo del
nombre de Amón o el coraje, o incluso el nombre de "dioses", así como
la figura del sacerdote Sem. Sin embargo, probablemente no había suficiente
personal capacitado disponible, por lo que la restauración distorsionó bastante
el texto.
Del par de
obeliscos que Seti I que quería construir frente a su nuevo pilón, al menos uno
podría completarse con su hijo y sucesor Ramses II. Ramses tenía una
inscripción de dedicación entre paréntesis en el lado este del obelisco y, al
mismo tiempo, aprovechó la oportunidad para tener los espacios abiertos en los
lados norte y sur etiquetados con su propio nombre. En la página de vista
principal, agregó una fila de inscripción adicional a izquierda y derecha. La
inscripción es una invocación del dios Horus, quien también menciona que su
padre instaló el obelisco en Iunu (Heliópolis).
El peso del
obelisco sobreviviente, que ahora se encuentra en Roma, es de 235 toneladas, a
una altura de 32.77 metros.
El Obelisco
en la Piazza del Popolo (nombre de hoy: "Obelisco Flaminio") fue el
primero de su tipo, que fue sacado de Egipto en el año 10 d.C. en nombre del
emperador Augusto y transportado a Roma para trabajar junto con el
"Obelisco de Letrán", para ser colocado en la columna vertebral del
circo máximo. Allí permaneció hasta principios de la Edad Media hasta que
finalmente fue volcado y enterrado bajo los escombros del Circo Máximo bajo
tierra y desechos. En 1471 fue descubierto por Leon Battista Alberte, pero
nuevamente olvidado, hasta 1587 cuando fue encontrado en los escombros del
Circo Máximo y pasó en 1589 en nombre del Papa Sixto V en su ubicación actual
en la Piazza del Popolo y por el arquitecto Domenico. Fontana se creó allí
(Fuente: Wikipedia).
El templo
funerario de Seti I, también conocido como Gran Templo de Abidos o Memnonium
(como deformación de «Men-Maât-Rê», nombre de coronación de Seti I) es un
templo-cenotafio construido por el faraón Seti I en Abidos, en el Alto Egipto,
y que sería finalizado por su hijo Ramsés II, también de la XIX dinastía.
Completado por el cercano Osireion, el templo sirve como un monumental
ofrecimiento votivo para atraer la benévola atención de Osiris, el dios de la
regeneración y soberano del más allá.
Abidos,
cuyos asentamientos se remontan hasta el periodo Naqada I, centro religioso y
lugar de peregrinación, donde se pensaba que había sido sepultada la cabeza de
Osiris. Desde el Imperio Medio de Egipto, se encuentran allí construcciones con
capillas adornadas con estelas votivas en honor de este dios.
Sin
embargo, todo había sido dejado de lado durante el período de Amarna. Seti I
quiso volver a sus orígenes y erigió este templo de millones de años a orillas
de la vía procesional, al lado de la "Escalera
del Gran Dios" que unía el templo de Osiris con la tumba del dios en
Umm el-Qaab. El principal propósito de su construcción fue la adoración entre
sus paredes de todos los dioses mayores egipcios y a los faraones que le
precedieron, en forma de una gran capilla funeraria.
La lista de
los 76 faraones de las principales dinastías "reconocidos" por Seti
están grabadas en una pared y es conocida como "Lista Real de
Abidos", mostrando el nombre de los faraones en cartuchos, desde el primero,
Narmer o Menes, hasta el propio Seti I.
El templo
está construido sobre un terreno en pendiente que ha hecho necesario el
desarrollo de terrazas sucesivas. Su planta es en "L", el edificio
principal se encuentra en un eje norte-sur. Está prolongado por el Osireion
tumba ficticia del rey, originalmente situado bajo un túmulo, estando separados
los dos edificios por pocos metros. El templo funerario se completa con un ala
lateral que se extiende hacia el este. De fina piedra caliza se apoya en un cimiento
base de piedra arenisca con una profundidad de 1,30 m. Sus paredes están
adornadas bajorrelieves, algunos de los cuales presentan una conservación
excepcional y mantienen sus colores originales.
El templo
está consagrado a siete divinidades, incluido el propio rey divinizado, que
tienen su propia capilla, Osiris, Isis, Horus, Amón, Ra-Horajti y Ptah. Todas
tienen una falsa puerta, excepto la de Osiris, que presenta además una posición
de honor especial, conduciendo a un complejo de dependencias dedicado a su
culto que comprende dos salas y dos series de tres capillas dedicadas a Osiris,
Isis y Horus. Curiosamente, existe una estancia con dos pilares, cerrada, a la
que no es posible acceder.
Templo de Seti I en Qurna
El Templo
Mortuorio Tebano de Seti I, o más bien llamado "casa de un millón de
años", se encuentra en el extremo norte de una serie de templos mortuorios
en el borde de la tierra fértil al oeste de Luxor y la antigua aldea de
el-Qurna/el-Gurna, de la que ha recibido su nombre al suroeste de las colinas
de Dra Abu en Naga. El antiguo nombre egipcio del templo mortuorio de Seti I
era: "La casa del Espíritu de los hombres-maat-Re Seteth en la casa de
Amón, en el oeste de Tebas" (Ax stxj mrj-m ptH) - (Fuente: Wikipedia).
Al igual
que los otros templos mortuorios, fue concebido como una especie de combinación
de festival y templo procesional para Amun-Re y como una funeraria para el rey,
deificado después de su muerte. La fecha de fundación del templo mortuorio en
el-Qurna no se conoce exactamente y solo se puede adivinar. Según el texto de
una estela de roca sobre una expedición de cantera del año 6 del rey, el inicio
de la construcción podría caer en el medio del reinado del rey. Seti no pude
completar el templo en su vida. Decoró el primer pilón y el palacio en el
primer patio, la mitad norte de la sala hipóstila, las salas centrales 1-20 y
la sala de ladridos Ramses I (sala 29). Toda la franja norte (Sonnenhof con
habitaciones contiguas), las fachadas de la casa del templo y partes del
pequeño complejo espacial de su padre Ramses I fueron embellecidas bajo su hijo
y sucesor Ramses II.
Para una
detallada información ver:
Templo de Seti I en Qurna
Con Seti de
nuevo en Karnak se desarrolló un boom de la construcción. El programa de
restauración para eliminar los rastros de la era de Amarna alcanzó su punto
máximo. Sobre todo, bajo Sethos I, el trabajo de restauración encargado por él
en las paredes del templo ahora está documentado por inscripciones.
Karnak
estaba en el antiguo Egipto, el sitio sagrado del centro religioso y el
escenario de festivales religiosos, como Opet, Sed y otros festivales, así como
el lugar para la coronación del nuevo rey y la residencia del dios del estado
Amón. Incluso el rey Seti lo dejé en Karnak en rastros de piedra cincelada por
la eternidad.
Un ejemplo
impresionante de la actividad de construcción de Seti I en Karnak es el Gran
Salón del Distrito de Amun. Aunque la idea de esta "maravilla"
arquitectónica ya se origina en los arquitectos de la época de Haremhab, la
finalización se ejecutó solo en la época de Seti I y su hijo y sucesor Ramses
II.
En general, sus edificios más
importantes en Karnak fueron:
1. la construcción de la parte norte del gran pórtico en el Templo de
Amón;
2. La renovación y renovación de varios pilones en el Karnaktempel
3. Restauración y renovación de estelas y santuarios de estaciones de
Thutmosis III y Amenhotep II.
Funcionarios bajo el reinado de Seti I
Nebamun - Visir del Bajo Egipto
Entre los
servidores públicos más importantes y, por lo tanto, el asesor más cercano al
rey, pertenecía al período Ramesside, los dos visires con su respectiva
jurisdicción en la mitad del país. A más tardar después de la elevación oficial
de Seti I como heredero al trono de su padre Ramsés I, Nebamun, un hijo del
sacerdote Ramose y su esposa Scheritra, se hace cargo del visir bajo Egipto.
Wolfgang Helck pone la inauguración de Nebamun para el visir bajo Egipto
incluso antes en el reinado de Horemheb. (Ver Helck: Administración, p. 451). Peter
Brand (Brand, Monuments of Seti I. 341 en: el reino egipcio en tensión entre la
política interna y exterior en el segundo milenio antes de Cristo / Gundlach y
Christine Raedler, p. 293) considera el comienzo del comienzo de Visirato en
Nebamun Ramses I., mientras que Christine Raedler "y Dietrich Raue (Raue,
Wesir, 344, 348) entienden esta escena como una referencia a un ejercicio
conjunto de ambos ya bajo Haremhab debido a una escena de mesa con los visires
Usermonth y Nebamun "(fuente: la realeza egipcia en el tira y afloja entre
política interna y política exterior, p. 293). Por lo tanto, es probable que el
término de Nebamun como visir bajo Egipto se extienda desde los últimos años
del reinado de Horemheb hasta los primeros años de Ramsés II.
Es relativamente
poco conocido sobre el visir del norte Nebamun. Si uno sigue a Wolfgang Helck
(Helck, Administración, p. 311, 351), tenemos seis testimonios del visir
Nebamun, que se complementará con la mención del visir en el monumento familiar
del sumo sacerdote Wenennefer en El Cairo, JE 35258, de modo que ahora se puede
proceder de un total de siete documentos para Nebamun.
Una de las
fuentes mencionadas anteriormente (un certificado de liquidación para entregas
de madera del reinado de Seti I) se llama su patrimonio en Memphis. De este
hecho, uno probablemente puede deducir que la oficina de Nebamun bajo Sethos I
todavía estaba en Memphis, porque a diferencia de algunos de sus homólogos, él
no está ocupado en Pi-ramesse quizás Por lo tanto, un movimiento del Vizierate
sub-egipcio en el Ramsesstadt tuvo lugar solo bajo su sucesor (Pa-) Rahotep en
el II. Década del reinado de Ramses II. La evidencia más al sur de Nebamun
(bloque de alivio con una inscripción en el templo) proviene de Elkab,
probablemente del área real oficial y probablemente esté relacionada con un
Sedfest de Seti I.
En la tumba
de Hatiai posterior a Amarna (TT 324) se muestra a Nebamun frente a una mesa
llena de ofrendas junto con su contraparte opuesta Usermonth. Durante su largo
mandato como uno de los dos visires de Egipto, no solo estaban Usermonth
Paramessu (el último Ramses I), Sethi (el último Seti I.) y Paser a sus
contrapartes. Nebamun pasó la mayor parte de su mandato con Sethos I.
Nebamun
parece haber tenido una relación cercana con Wenennefer, el sumo sacerdote de
Osiris de Abydos, porque en dos monumentos de este sumo sacerdote se lo
describe como sn = f (su hermano). En una de estas estatuas, se llama a los
padres de Nebamun, el semi-sacerdote Ramose y la scheritra no especificada, lo
que sugiere estrechos lazos familiares quizás Esta fuerte relación entre
Nebamun y Wenennefer se justifica en el contexto de una estrecha cooperación en
el marco de los sitios de construcción Abyderian y la nueva y reorganización
concomitante de estructuras de culto (existentes). Además, el visir (Pa-)
Rahotep es llamado por el sumo sacerdote Wenennefer como "sn = f", lo
que sugiere una "red" completa de "sus relaciones entre
hermanos" (Fuente: "el reino egipcio en tensiones entre el interior
u. Política exterior ", / Chr. Raedler, p. 309)
Visir desconocido (Estela)
En el museo
Egipcio en Turín/Italia está la estela de un visir no mencionado por su nombre
(probablemente del Alto Egipto), que había donado esto.
Desafortunadamente,
más tarde se reutilizó, se redujo, perdiendo algunas de las inscripciones en el
marco superior, incluido el nombre del visir. Desde el reinado de Seti I Paser
se documenta como un visir del Alto Egipto (como el sucesor de Usermonth). Por
lo tanto, es muy posible que este "visir desconocido" en la estela en
Turín sea idéntico a Paser (hipotético).
Estela museo de Turín
En la
estela, se ve al Rey Seti, con una ofrenda de incienso ante el deificado
Amenhotep I y la Reina Ahmose Nefertari (los dioses de la protección de la necrópolis).
Ethos I, lleva la llamada peluca nubia con uraeus, en la izquierda sostiene un
brazo de humo en el que quema incienso: en la derecha un letrero. Detrás de
Seti I, en una escala más pequeña y encorvada, está el visir como estelar
fundador. Lleva el vestido típico de los chalecos y lo sostiene en el hombro
izquierdo.
Nebneteru Tenry- Sumo Sacerdote de Amun
Nebneteru
Tenry (Nb-nTr.w Tnrj) ocupó el cargo de Sumo Sacerdote de Amón bajo Seti I. Su
esposa Merytre/Meritre (Mrjj.t-ra) era un jefe de harén de Amón.
Sus padres,
el visir "Tapaja" ("T ApAjA") y su madre Tatuja (tAtwjA) se
mencionan en los relieves (TT 196) de su hijo, el visir Paser. Una estatua en
Copenhague también nombra al sumo sacerdote de Amón y su esposa Meritre como
padres de los pastores.
En el Museo
Arch. Nazionale / Museo Egizio Turín hay un ladrillo etiquetado con la
siguiente inscripción:
"Príncipe
y conde hereditario, Paser, justificado, hijo del primer profeta de Amón,
Nebneteru, llamado Tjenry"
Paser: Visir del Alto Egipto
Paser (antiguo egipcio: "el
distinguido") sirvió bajo los reyes de Seti I y su hijo y sucesor Ramses
II. Ocupó el cargo
1.
el visir del Alto Egipto,
2.
Alcalde de Tebas,
3.
Sumo Sacerdote de Amón,
4.
Primer sirviente del
Weret-heqau
5.
y primer ayuda de cámara del palacio.
Hasta
ahora, se sospechaba el comienzo del período para Paser bajo Seti I y el tiempo
hasta al menos el año 21, pero a más tardar 30 años bajo Ramses II aceptado
(ver Helck: Administración, 311 y siguientes). Peter Brand (Monumentos de Seti
I.) propone ahora, con referencia a una formulación en la autobiografía de
Paser en su tumba (TT 106), el establecimiento de Paser, como con su colega del
norte Nebamun, ya comienza bajo Ramses I. Esta inscripción en el lado este del
pilar B del crucero menciona una "inserción repetida de Paser como jefe de
ciudad y visir". También en el lado este del pilar G (PM I², 1, 224 G (a))
hay otro texto, esta vez escrito bajo el gobierno de Ramsés II, en el que Paser
una vez más afirma que fue "utilizado repetidamente" por el rey como
" wHm n=f rD t=fr jmi-rA TA.tj wp MAa.t". Por lo tanto, en el caso de
Paser, Peter Brand ahora quisiera aceptar una "cita repetida para el
Vizierrat", que se renovó por primera vez cuando Ethos asumí el cargo y
luego bajo Ramses II., Que llevó a Paser al poder en el reinado de Ramsés I
(que, sin embargo, no está probado en ninguna fuente). Su año más alto de datos
es 21 bajo Ramsés II - una carta de felicitación de este año el Paser al Gran
Rey hitita con ocasión del acuerdo de paz (ver: el reinado egipcio en el campo
de la tensión..... / Christine Raedler, p. 295).
Si Paser,
como se mencionó anteriormente, el Vizieramt bajo Ramses me hice cargo, en ese
momento todavía era un hombre relativamente joven de aproximadamente veinte
años. Esa es probablemente la razón por la que el visir experimentado Nebamun
(visir del Bajo Egipto) probablemente lo ayudó al principio. Paser, bajo el
gobierno de Seti I, habría adquirido su alta posición social y el poder del
poder que, a pesar de las numerosas rivalidades, le permitió, después de la
muerte de Seti I, coronar a Ramsés II, de apenas veinte años, como "jefe
de camaradas y el Sumo Sacerdote de Werethekau (según Kitchen, Ramses II KRI II
328, 1 mismo afirma que "el chambelán se puso la doble corona en la
cabeza") y Paser, gracias a sus habilidades diplomáticas, es en parte
responsable de la aparición de la Fue un tratado de paz entre los egipcios y
los hititas en el año 21 de Ramsés II, y felicitó al rey hitita Hattu Sili III
con motivo de esto como el "Gran de Egipto" - la sociedad de la corte
egipcia - esta escritura cuneiforme utilizada en el hitita Residencia en las
excavaciones locales fue, junto con las otras letras Ramsés II y aquellos. La
reina Nefertari, la madre de Tuja, y el hijo del rey, Amunherchepef, fueron
llevados por el mensajero egipcio Pari xnawa a la residencia real hitita de
Hattusa. En la carta de felicitación de Pasers dirigida al rey hitita, también
habla de la presentación de obsequios diplomáticos a Hattusili, pero también a
los ministros hititas como miembros de la sociedad de la corte hitita.
En el
período Ramesside, los visires tebanos a menudo se quedaban en la residencia
norte del rey. Paser no solo ha erigido una estela en el norte de Tanis (hoy en
Amberes), sino también después de un mensaje del egiptólogo Labib Habachi a
Wolfgang Helck (ver Notas Prosopográficas en Helck: Administración p. 314)
después de la identificación de las letras de una puerta encontradas allí Casa
en Kantir, que, junto con Tanis, pertenece al área del "Ramsesstadt"
como residencia Ramses II.
Después de
que probablemente renunció a sus deberes como visir por razones de edad (el
sucesor era un cierto Hay/Chay) obtuvo como puesto de jubilación, como sucesor
del Wennefer, la oficina del "Sumo Sacerdote de Amón para Karnak",
que ya había ocupado a su padre. Su padre, Neb-netjeru (llamado Tjeri/ o Tlj),
llevaba el título de "Profeta Supremo de Amón", su madre, Meritre,
era la cabeza de los Harim de Amón, los padres de Neb-nejeru (abuelos paternos
de Paser) se llamaba Tapaja (tApAjA) y Tatula. Posiblemente, el apodo del
padre, que revela un origen semítico o árabe temprano (ver: Helck/
Administration, p.540 y Schneider, nombres personales, p.232 f.) También El
nombre Tapaja del abuelo sugiere un origen ancestral de la familia.
Es posible
que Paser provenga de la familia de un oficial, pero su abuelo Tapaja
probablemente no sea un rango muy alto en el ejército retenido. La madre de
Paser, Meritre, vino de Memphis. Sus padres tenían los nombres egipcios Imy y Naja.
Entre los hermanos de Paser se encuentran el "jefe de mayordomo de su
majestad" Titia "(que también se muestra en la tumba de Paser) y el
jefe del harén de Amun Tij cuyo título" Hsj.t nj pr-nswt " describe
cualquier tipo de relación con la corte real ven a su hermana Pasers Tij como
su esposa)
Debido a la
presentación repetida de la madre de Paser a su lado, tanto en el programa de
imágenes en su tumba como en las estatuas, últimamente los egiptólogos suponen
que Paser se ha mantenido soltero (en el programa de imágenes de su tumba es
después de la ceremonia honoraria de oro "en lugar de Regreso al carro
"con la recepción por parte de la esposa de la secuencia tradicional de
escenas de" visita de la casa de oro"). (Ver: Karl-Joachim Seyfried
en: Generation Integration, p. 223 en el reinado egipcio en el campo de la
tensión..... / Christine Raedler, p. 346).
Como visir
del Alto Egipto con residencia en Tebas, Paser fue responsable del entierro del
Rey Seti en el Valle de los Reyes. Luego seleccionó, junto con los dos
capataces de los trabajadores de la necrópolis, llamados Baki y Neferhotep, un
lugar adecuado para la tumba del Rey Ramsés II.
Como Visir
del Sur, Paser estaba subordinado a todos los líderes locales en el Alto
Egipto, así como a las finanzas y la jurisdicción, así como a todos los
proyectos de construcción real en esta área. Fue responsable de la expansión
del templo erigido en el siglo XVIII en Luxor y en el gran templo de Amun-Re a
Karnak. Parte de las tareas de Pas era recolectar los tributos de Asia Menor y
Nubia.
Paser
incluso escribió cartas en nombre de su rey a la corte real hitita, que además
de las cartas de respuesta del rey Hattusili III y su esposa Puduchepa.
Aunque era
Tebas, también estuvo presente en Memphis y más tarde en Pi-Ramesse. Tenía en
Saqqara un cenotafio, (hoy El Cairo, Museo Egipcio CG 4325-26)
Paser murió
en el año 38 del reinado de Ramsés II, a la edad avanzada de unos 70 años.
Sobre la base de los murales en su tumba, que están muy dañados, se puede ver
la importancia política interna y extranjera de Paser.
Su tumba se
encuentra en Tebas-Oeste (Sheik Abd el-Koma Nord) y se llama TT 106. Las
paredes laterales del patio tienen nueve nichos (PM a - i) que contienen
estatuas del maestro de tumbas, algunas con inscripciones. Las estatuas en los
nichos d, e y f representan a Paser como Osiris.
La tumba TT
106 tiene un gran patio, una sala transversal y una sala longitudinal, cuyo
techo está soportado por seis pilares y una cámara de culto. Un pasillo sinuoso
y descendente conduce a un vestíbulo sostenido por cuatro pilares. Detrás está
la cámara del ataúd, cada una con cuatro nichos en los dos lados largos, que
probablemente no se usó.
En los
relieves del TT 106, sus padres y la esposa del difunto son retratados en actos
rituales, así como el hijo del dueño de la tumba llamado "Taty", un
supervisor de los establos, que fuma y librea delante de su padre. Otros
parientes y subordinados de Paser representados y nombrados en la tumba son:
|
·
padre, el sumo sacerdote de
Amun de Karnak Nebnetjeru
|
|
·
madre, el presidente del
harén de Amun Meritre
|
|
·
los abuelos paternos, el
" Wsjr T ApAjA mAa-xrw" (Tapaja) y el Hm.t = f tAtwjA, (Tatuja)
|
|
·
los abuelos maternos: el
predicador de lectura de Amun Ani / Imy y su esposa Naja.
|
|
·
su hermano, el jefe de la
majestad de su majestad Titia y su hermana,
Tii/Tijla cabeza de los Harim de Amun Tii / Tij
|
|
·
Najala hermana de madre
Merire y tía de Paser: Bueno
|
Subordinados
retratados y nombrados en la tumba:
|
·
Huiel sacerdote en voz alta
Hui
|
|
·
chambelán Patjuma, Ptahmai
y Merire
|
|
·
orfebre Neferher
|
|
·
sacerdote Wab de Maat Hui
|
|
·
el escultor Hui
|
|
·
sacerdote Wab Qen,
|
|
·
el firmante Amunwahsu,
|
|
·
portero de la casa de oro
Neferrenpet
|
|
·
y el artesano Nefer (hotep)
|
Moss está
frente a la mitad derecha de la fachada de la tumba, una estela. Sobre la
estela puedes ver al maestro de la tumba arrodillado antes de un largo himno.
Lo acompañan las almas de Nechem y Pe, así como los babuinos que adoran la
corteza de Re. La propia estela muestra en dos registros la limpieza de las
momias y los santuarios con estatuas y marquesinas. En el segundo registro hay
un himno a los dioses de la necrópolis.
El visir Paser
con su esposa y parientes. En un sacrificio de limpieza con incienso y
agua. - Muro de entrada a la derecha de acceso en el II.
Todos los miembros de la familia de los Paser usan
prendas finas y plisadas, por ejemplo. T. con la túnica voluminosa típica de la
época. Todas las personas están decoradas festivamente con flores y conos de
salvia en la cabeza. Para algunos de los familiares, las indicaciones de su
oficina pueden identificarse por sus atributos. Así, el padre Pasers (segundo
desde la derecha, detrás del visir) lleva una piel de leopardo, que apunta a un
sacerdocio; en el medio, el hermano de Pasers es reconocible como miembro de
las fuerzas armadas en el delantal de su soldado y la madre (tercera desde la
derecha) y la hermana (segunda desde la izquierda) visten como cantantes de
Amun, cada uno un sistrum en las manos.
El visir Paser mismo (primera persona de la
derecha) usa su traje específico como visir: un delantal característico de
chalecos, que se documenta por primera vez en la 13a dinastía y que
posteriormente pertenecerá al atuendo oficial obligatorio de un visir. En las representaciones,
este delantal consiste en un material blanco de aspecto rígido que se enrolla
alrededor del cuerpo en un patrón transversal; en el Nuevo Reino, este vestido
oficial parece estar levantado debajo de las axilas y llegando hasta los tobillos.
Dos tirantes estrechos alrededor del cuello, unidos por un broche en la nuca,
sostienen el delantal.
En la
entrada del crucero, vemos al Señor de la Tumba adorando a Re-Harakhtah y a la
Diosa del Oeste. En el centro están los cartuchos del rey Sethos. En la parte
sur de la pared de entrada izquierda del crucero, el maestro de la tumba y sus
subordinados se muestran en el II. Registro: pesando el oro en la "Casa de
Oro", seguido de tres filas de artesanos, escultores que trabajan en
esfinges, fabricantes de jarrones y orfebres.
En la sala
transversal, hay grupos de estatuas que muestran al difunto con su madre, y
tres veces Paser con los dos padres. En una pilastra en la pared sur del salón,
vemos al sepulturero y su séquito yendo a las regiones del sur de Ro-setau. En
la parte sur de la pared posterior del crucero (a la izquierda del pasaje) hay
restos de un texto sobre la confirmación renovada Pasers por el rey Seti I en
la oficina del visir. En el lado derecho de la pared de entrada del crucero hay
una representación interesante que muestra al propietario de la tumba y su
"Ba", junto con miembros de la familia, recibiendo una donación de
agua de una diosa arbórea.
La diosa de
la higuera de morera, asimilada a la diosa del cielo Nut, vierte el agua de la
vida sobre el difunto y les da fruta y otros alimentos. Debajo de la higuera de
morera hay un estanque con peces, aves acuáticas y nenúfares; Garzas y papiros
se pueden ver en la orilla. Frente a Paser aparece su alma "Ba" en
forma de pájaro con cabeza humana, así como sus padres, hijos y abuelos.
En las
paredes del crucero hay seis nichos con estatuas. Tres veces se muestra el
Señor de la Tumba junto con su madre y tres veces con el suyo con ambos padres.
En el dintel de la alcoba (o), el hijo del Paser, junto con otros miembros de
la familia, está en una doble representación con una víctima frente al dueño de
la tumba. En los ocho pilares del crucero hay representaciones que muestran al
maestro de la tumba ante el rey Seti I y ante varios dioses.
En la portería
exterior de la Sala Interior (sala longitudinal) hay textos, incluido el
Grabherr sentado. El techo de la sala interior está soportado por seis pilares,
en los que hay diferentes representaciones. En la parte posterior del Salón
Interior hay una capilla con las estatuas de Osiris, Isis y Horus en la pared
del fondo. Sobre un llamado " pasaje en declive " Entras en el
cementerio subterráneo que consiste en una sala de columnas con cuatro pilares
y cuatro pequeñas habitaciones laterales y la cámara del ataúd con cuatro
nichos cada uno en las paredes laterales.
La entrada
al TT 106 todavía está adornada con un relieve bastante bien conservado. Las
dos representaciones en él están separadas por los cartuchos prominentes Seti
I, que descansan bajo el sol del ala sobre el símbolo de la unión de los dos
países (smA-tA-wj). En la escena de la derecha se puede ver a Anubis y Osiris,
tanto mirando hacia el norte como frente a los cuales se encuentra una mesa con
ofrendas, detrás de ellos el maestro de tumbas, que levantó las manos en
adoración. A la izquierda están la diosa del Oeste y Re-Harachte. La
presentación de Paser debe complementarse.
Pectoral con el nombre del chaty Paser,
descubierto en el Serapeum de Saqqara por Auguste Mariette (Museo del Louvre).
La
impresionante figura de Paser se enfrenta al visitante a la tumba en la pared
sur del pasaje de entrada. Lleva el traje oficial del visir: un alto, hasta el
pecho, elegante, bata larga, un cinturón rojo y un cuello de doble pecho, que
fue otorgado como oro honorario. La inscripción menciona su nombre y título: la apuesta a la mano derecha del rey, el
gobernante de la ciudad, el visir Paser, justificado, hijo del dignatario,
Primer siervo de Dios de Amón y sésamo sacerdote de Ptah, Nebnetjeru. El resto
del texto, que probablemente nombra a la señora Paser siguiente, por desgracia
no es legible en la foto. En este contexto, sin embargo, es razonable suponer
que la mujer con el sistrum y el menat en la otra mano es la madre del señor de
la tumba, la grande del Harim de Amón, Meritre, que es muy a menudo
representado junto a su hijo.
Mientras
que en la parte sur de la sala se encuentran las representaciones y los nombres
Seti I., la mitad norte parece haber sido completada sólo bajo Ramsés II, ya
que aquí sus cartuchos y textos dirigidos a él - como un himno en el lado este
de la segunda Pilar. Los otros pilares llevan el motivo de la donación de agua
y el incienso frente a varios dioses, como en la pared este del primer pilar
norte, donde Paser es representado como un sacerdote que se libera frente al
merotseger cabeza de león. Aquí, también, el difunto se muestra en compañía de
su madre, que junto con él realiza los diversos actos de culto. En el tercer
pilar del norte se encuentra el Harfnerlied:
Lo que dijo el cantante del Maat, que está en la
tumba de Tebas Occidental, que pertenece al jefe de la ciudad y visir Paser, el
justificado; él dice: Las generaciones han estado disminuyendo desde la época
de Dios, otros están tomando su lugar aquellos que se construyeron tumbas y
pirámides, descansando en Occidente. Eres genial y capaz, que la sigues A
wennefer: ¡Vuelve la cara al jefe de la ciudad! ¡He aquí, ha venido en paz! Da
(...) el Maat. Te lo da en un alto grado mientras ella está en su pecho. Ella no
se ha apartado de él en un solo día. ¡Celebra un hermoso día, Paser! ¡No dejes
que tu corazón se canse!
¡Sigue tu corazón durante el tiempo de su
existencia! ¡Celebra un hermoso día, Príncipe! ¡Evita todo mal! ¡Recuerda la
alegría hasta que llegue ese día de aterrizaje! Celebra un hermoso día, Praised
(...), ¡celebra! ¡Deja que tu corazón sea muy, muy feliz! Pomada con aceite
fino de Heliópolis, que pertenece al cuerpo de Dios! Ver (...) ¡Celebra un
hermoso día, Príncipe! He aquí, todas las cosas hermosas van a tu semilla.
Lo que Dios ama es Maat poniéndolo delante de ti.
Pan y cerveza, vino y pomada son (...) Recuerda ese día de "¡Ven
solamente!" ese día con el objetivo de atraerte a Occidente como un Vowed
One. Los Sem-Priests de tu casa con piel de pantera: vierten libaciones en el
suelo, sus regalos están en la mesa de sacrificio y en (...) ¡Celebra un
hermoso, realmente excelente día! ¡Multiplica la perfección con excelencia!
He aquí, el destino no deja de contar sus días. En
lo que se sumó a su hora, nada se añadió a ella. No hay nadie que se haya ido y
vuelva. Celebra un hermoso día (...), déjate (...) arise (...) tú (...) Estás a
favor del rey (...) Horus que ama al Maat (...)
El texto se
ha complementado en lugares.
Osiris y Maat en el lado este de
uno de los pilares del crucero.
Las dos
habitaciones del complejo de tumbas están muy mal destruidas, por lo que apenas
se pueden ver restos de la decoración. En uno de los pilares es una mujer con
menat y sistrum, se puede adivinar el incienso fallecido y las donaciones de
poción frente a la corteza del Sokar (?). La sala más interior, la capilla,
servía como espacio de culto. Aquí una vez estuvo la estatua del difunto (y a
menudo también de los miembros de su familia), mirando hacia el este hacia el sol
naciente.
Por lo
general, un eje o una rampa inclinada conducía desde la capilla o desde la
explanada hasta la cámara del ataúd. La mayoría de estos accesos ya no son
reconocibles. La cámara del ataúd generalmente permanecía sin decorar, las
excepciones a esta regla son la tumba del Sen-nefer (TT 96) y las tumbas de
Deir el-Medina. Desafortunadamente, no encontré ninguna información sobre la
cámara del ataúd del TT 106.
Monumentos y otras certificaciones
Paser es
conocido por muchos monumentos y por estatuas.
Un ladrillo
estampado (Museo Arch. Nazionale / Museo Egizio) se puede encontrar en el sitio
del Museo Egipcio Global. El texto lee:
r-pat hAty-a n niwt PAsr mAa-xrw sA tpy n Hm nTr Imn
NbnTrw Dd-f Tnry
Príncipe hereditario y conde, Paser, justificado, hijo del primer profeta de
Amón, Nebneteru, llamado Tjenry
Los
monumentos que nombran a Paser provienen de todo Egipto. Hay un puñado de
artículos para los que se desconoce la procedencia. Por ejemplo, una
estatua de granito gris que sostiene una estela pertenece a Paser, al igual que
una estatua en cuclillas de granito negro ahora en el Museo Británico (BM
510). Wilbour informa haber visto una estatua de Paser en Tell
Roba. Para otros objetos, sabemos de dónde eran y algunos de estos se
describen a continuación.
Pi-Ramesse
Un dintel
de la puerta muestra a Paser adorando al Rey Ramsés II. A Paser se le
dan los títulos de noble hereditario y conde, padre de dios, semi-sacerdote,
gobernador de la ciudad y visir.
Una estatua
que muestra a Paser sosteniendo una estela, ahora en el Louvre (E
25980). Las figuras de Werethekau, Sekhmet, Ptah y Neith son
deidades incluidas en la estatua. Esta estatua data de la época en que
Paser era visir. Se incluyen varios otros títulos.
Se encontró
un amuleto en forma de estela en Tanis, pero originalmente provenía
de Pi-Ramesses. El visir se muestra adorando al Rey Ramsés II.
Estatua de Paser Estatua de Paser (CG
42164)
Memphis y Egipto Medio
Una estatua
con Ptah del Templo de Ptah en Memphis se encuentra ahora en el Museo de
El Cairo (CGC 630). Además del título de visir, también se dice que
Paser es el Gobernante con el Cetro de murciélagos en la Mansión de Sekhmet,
Superintendente de todos los tesoros del Rey, Ojos del Rey en toda la tierra,
que aporta satisfacción a las Dos Tierras por su maestro, Orejas del Rey en su
palacio y varios títulos más. Se mencionan los padres de Paser. Se
dice que Nebneteru Tenry es el Sumo Sacerdote de Amón en el
sur de Heliópolis y el semi-sacerdote en el Templo de Ptah. Se dice
que su madre Merytre es de Hatkuptah (Memphis).
Un estuche
de marfil (?) De Abydos, ahora en el Museo de Liverpool (No 24.9.00.92)
está inscrito para el Visir Paser.
Medamud y Tebas del este
Tres
estatuas de Paser provienen de esta área. Los tres representan al Visir
Paser.
Estatua
sentada de Medamud, ahora en el Museo Británico (BM 954).
Una estatua
de bloque de granito negro de Karnak Cachette, ahora en el Museo de El
Cairo (JdE 38062)
Una estatua
en bloque del Karnak Cachette, ahora en el Museo de El Cairo (CGC
42164)
Tebas occidental, excluyendo a Deir el-Medina
Se
encontraron cuatro estatuas de Paser en esta área. Tres vinieron de Deir
el-Bahari y se cree que el cuarto proviene de algún lugar de Tebas.
Gran
estatua del templo Mentuhotep en Deir el-Bahari (UM E.534 +)
Estatua
menor del templo Mentuhotep en Deir el-Bahari, ahora en el Museo
Británico (BM 678)
Una doble
estatua de Paser y su madre de Deir el-Bahari, ahora en el Museo de
El Cairo (CGC 561)
Una estatua
de Paser probablemente de Tebas, ahora en la Glyptothek de Copenhague (AEIN
50)
En el oeste
de Tebas se conocen varias piezas de graffito que mencionan a
Paser. Dos piezas de graffito de roca representan a Ramsés II ante
la diosa Hathor, y mencionan al Visir Paser. Graffito en la Tumba 93
(TT93), la tumba de Kenamun del reinado de Amenhotep II,
menciona a Paser. Graffito en la Tumba 311, la tumba de Khety, tesorero
de la XI Dinastía, menciona una visita de Paser que fue a "... ver...
las obras... de su (distante) antepasado, Khety... "
Una estela
votiva del oeste de Tebas muestra a Paser y su madre Merytre adorando a
Wenennufer, y una estela de Tebas, ahora en Copenhague (AEIN
1553), muestra a Paser y su padre Nebneteru Tenry ante Hathor. Esta
estela fue dedicada por un Siervo en el Lugar de la Verdad.
En la
capilla de la tumba de Penbui (TT10 Paser se muestra junto a Ramsés
II.
Deir el-Medina
Paser está
bien atestiguado en Deir el-Medina. Se conocen unas diez estelas que
a menudo muestran a Paser con el Rey Ramsés II ante diferentes deidades. Dos
de las estelas muestran a Paser con el escriba de la tumba Ramose, quien fue el
escriba principal en Deir el-Medina.
Otros
artículos de Deir el-Medina incluyen estatuas, dinteles, fragmentos
de cornisa, bases (¿estatua?) Y finalmente cartas entre Paser y los
escribas. Hay una carta del escriba Ramose mencionando a otros
dos escribas llamados Huy y Aa. Una carta del escriba Inu (?) Shefnu
registrando cómo se recibió y entregó el salario de las personas que trabajan
en las tumbas. Una carta del escriba Mose menciona una inspección del jefe
de granero Kheriuf. El escriba Nebre le escribe a Paser para informarle
que la Aldea del Faraón está en excelente orden.
Alto Egipto
Una capilla
de Paser se encuentra en West Silsila en Horemheb Speos. Paser
recibe los títulos Noble y Conde, Juez y dignatario, Boca de Nekhen,
Profeta de Maat y Gobernador de la ciudad y Visir. También se
dice que es el Superintendente de los Profetas de todos los dioses en el Alto
y Bajo Egipto.
Amenemope
sirvió como virrey de Kush bajo Seti I. Su padre Paser (I.) también ocupó el
cargo de virrey de Kush, pero sirvió bajo los reyes Ay y Horemheb (posiblemente
incluso bajo Ramsés I). La madre de Amenemope era una mujer llamada Taemwadsij.
Incluso el
abuelo de Amenemope, el famoso Amenophis, llamado Huy, sirvió bajo Tutankamón
como virrey de Kush. Esta importante oficina estuvo en la familia durante tres
generaciones.
Amenemope
provenía de una familia principesca muy antigua con raíces militares. Él mismo
nació bajo Horemheb o incluso un poco antes y sirvió de acuerdo con una
inscripción en un nicho de roca en Gebel Es-Shams, que todavía estaba durante
el período de su padre Paser, es decir, el final de la XVIII Dinastía, como
" Hry-jHw tpj nj Hm = f " (Primero Stalloberst su majestad). Además,
se refiere a su título militar (ya que ocupaba el cargo de gobernador
provincial de Nubia) y pide en dos graffiti, además del diezmo oficial del
virrey, también el título de " kDn tpj nj Hm = f". Además de estos
títulos militares, también es el título de un "portador de Wedel a la
derecha del rey" ocupado.
Como
sucesor de su padre Paser, eventualmente ascendió a gobernador de las tierras
del sur y al "hijo del rey de Kush" (título de virrey de Kush).
Amenemope
comenzó su carrera como virrey de Kush al comienzo del reinado de Seti I o
posiblemente bajo Ramsés I y administró la región entre Asuán y Napata. Para el
virrey de Kush, Amenemope, hasta ahora están ocupadas doce fuentes (fuente:
Christine Faedler: A los virreyes de Kush a principios del período Ramesside),
de las cuales tres de Nubia (Qasr Ibrim y Gebel Dosche y una de Buhen).
Hay varias
inscripciones en roca al sur de Asuán en el antiguo camino a Philae, pero
también en la fortaleza Buhen (estela de sacrificio), en varios lugares de la
zona, incluidas la isla Elephantine, la isla Sehel y Gebel Doscha, así como en
el templo de Beit El-Wali y en la gran estela de roca en Qasr Ibrim hay
referencias a él, que desafortunadamente no tienen fecha.
Templo de la roca de Bet El Wali
En una
escena del templo de Etiopía I/Ramsés II de Beit el-Wadi, la recompensa de
Amenemope está representada por su rey.
1. En la escena superior, el rey entronizado Ramsés II se sienta a la
derecha debajo de un dosel. Frente a ella se encuentran en dos registros
representaciones en las que recibió los servicios de homenaje a Nubia. En el
registro superior está Amenemope, el virrey de Kush, que recibe el tributo en
nombre de su señor y es honrado por él con el oro honorario y ungido por sus
sirvientes. Entre el virrey Amenemope y el rey Ramsés II, el príncipe
Amunhirwenemef se encuentra frente a un santuario ricamente cargado (ver
representación similar en la tumba de Huy bajo el rey Tutankamón), que puede
ser un símbolo de los tributos de Nubia al rey egipcio.
2. Los tributos incluyen colmillos de elefante, polvo de oro en sacos
y oro en forma de anillos, cestas de frutas, arcos de guerra y escudos,
abanicos, pieles de leopardo, sillas con respaldo alto y patas de león, maderas
preciosas y piedras preciosas, y una serie de animales exóticos como monos,
jirafas, avestruces. , Gacelas, antílopes y perros, así como bueyes y leones.
3. En el registro inferior, los tributos de Nubia son presentados por
un visir, seguido por dos fanáticos, el cetro Heqa y la muestra de su dignidad.
Use compartimentos de avestruz. Detrás de ellos sigue al virrey de Kush,
Amenemope. Lleva una barra sobre sus hombros, sobre la cual cuelgan cadenas de
anillos de oro, pieles de leopardo y otros productos nubios. La inscripción a
Amenemope dice:
"El hijo del rey de Kush, Amenemope, hijo de
Paser, justificado".
Al virrey le sigue un egipcio (posiblemente un
soldado), que lleva a un prisionero de piel oscura (¿Nubio?) Con el brazo
derecho levantado en veneración. Otro egipcio lo sigue y también lleva a un
prisionero de piel oscura con él. Detrás, se pueden ver otros habitantes de la
región que producen los productos del país. Uno de ellos tiene maderas
preciosas sobre sus hombros y una piel de leopardo sobre su brazo. Otros habitantes
del país llevan guepardos, jirafas y ganado, otros un mono y perros. Una mujer
de piel oscura lleva a dos niños en una cesta en su espalda. Otros nubios
llevan maderas preciosas como tributo al rey egipcio.
Algunos
egiptólogos como Maspero y Roeder (ver Irmgard Hein en: la actividad de
construcción de Ramesside en Nubia, GOF 22, 1991) fechan la construcción del
templo de Nubia en Beit el-Wali en el reinado de Seti I, mientras que
generalmente La construcción en los primeros dos años de Ramsés II se pensó
posible. Hasta ahora, una indicación clara para el uso de la forma abreviada de
Ramses II fue: Wsr-mAat-Ra (User-maat-Re) sin la adición de Stp -n-Ra
(Sete-pen-re), el único en los primeros dos años de regla Ramsés II ocurrió.
Esto también da una indicación del final del trabajo de construcción, que
debido a la forma abreviada del nombre de Ramsés II, también debería estar en
el segundo año de gobierno.
El punto de
referencia para un posible inicio de la construcción aún bajo Seti I se puede encontrar
por el nombre y la representación del virrey Amenemope en una escena de la
campaña de Nubia (pared sur del hall de entrada), donde se aclara la cuestión
de si esta representación puede considerarse como una función de asignación a
otro El problema lleva. Esto radica en el "orden" y el mandato de
este virrey, ya que según I. Mueller (administración, 191f) ya el sucesor en el
cargo del virrey de Kusch, junio, bajo Sethos I. está ocupado (KRI I. 303f). A
la inversa, sin embargo, es la evidencia de Amenemope del Templo de Beit
el-Wali, el único que lo pone en conexión con Ramsés II. Muller, por lo tanto,
propone una posible doble ocupación de la oficina y habla de Juni, como líder
provisional después de la muerte de Amenemopet, ya que desde el año 3 Ramses
II, Hekanacht está asegurado como un virrey de Kush.
Irmgard
Hein opina, por lo tanto, que la estructura de Beit el-Wadi, al contrario de la
opinión previamente válida, "... después de todo, puede ser una base de
Seti I, cuya ejecución pero (al menos en la fase final) solamente El hecho de
que Ramsés II continuó los proyectos de su padre también se conoce desde otros
lugares, como Karnak o Abydos".
Estela de Amenemopet dedicada a Seti I.
En el museo
al aire libre en la isla de New Kalabscha en el lago Nasser hay una estela
indocumentada (originalmente de Kasr Ibrim, ubicada a 238 km al sur de Asuán en
la orilla este del Nilo) tallada en la roca, que sirve para glorificar al rey.
Esta estela rocosa, donada por el virrey de Kush, Amenemope (arrodillado en la
parte inferior izquierda de la estela en adoración) a su rey Seti I, muestra al
rey aplastando a sus enemigos. Frente al virrey arrodillado en adoración, hay
tres columnas verticales de texto que nombran los nombres y títulos de
Amenemope.
Yuni, Virrey
de Kush
Yuni sirvió
como Jefe del estable-de-Seti I, auriga de Su Majestad, y el jefe de
la Medjay antes de convertirse en virrey durante el reinado
de Seti I. Usaría algunos de estos títulos simultáneamente. En
una estela de Abydos, ahora en el Museo de El Cairo (Jd'E 34620), la
inscripción dice:
Realizado
por el Superintendente de Desiertos en el país extranjero del sur, Virrey
en Nubia (Ta-Sety), Jefe de Obras en el Estado de Amun, Jefe de la milicia
Madjayu, Iuny. (Cocina).
Yuni
comenzó los proyectos de construcción egipcios en Amara
West y Aksha. Fue "por orden suya que se
cortaron los primeros bloques de los templos de Abu
Simbel. Yuny conmemoró su trabajo con una escena tallada en la roca que
se mostraba frente a Ramsés II en el acantilado de Abu Simbel. Después
Diez años bajo Ramsés II, Yuny se retiró de su puesto en Nubia. Fue
sucedido por Heqanakht.
Sennedjem (sn-NDM)
Sennedyem,
que significa según su jeroglífico "dulce
hermano", fue un artesano del Antiguo Egipto que trabajó en la necrópolis
del Valle de los Reyes durante la Dinastía XIX, al servicio de los faraones
Seti I y su hijo, Ramsés II.
Tenía el
título de Servidor en el Lugar de la Verdad al oeste de Tebas, transliterado,
sDm-aS m st mAat. Sabemos que era un funcionario de alto rango con la tarea de
supervisar la necrópolis real tebana como lo demuestra la escena parietal en su
tumba, que lo representa con un cetro sejem, un símbolo de poder.
Vivió con
su familia en el poblado de los artesanos de Deir el-Medina que había sido fundado
por Tutmosis I para los trabajadores que construían los enterramientos reales y
fue enterrado en su tumba, con parte de su familia, en las inmediaciones de su
casa. Esta tumba, conocida hoy como TumbaTebana TT1, fue descubierta en 1886 por el Servicio de Antigüedades
Egipcias, al frente de las cuales estaba el egiptólogo francés Gaston Maspero,
que encomendó su excavación al egiptólogo español Eduardo Toda, vicecónsul de
España en El Cairo.
La tumba es
de tamaño modesto, pero la decoración interior refleja la gran habilidad de los
que han estado trabajado para la nobleza más exigente y la misma realeza. Los
artesanos preparaban su casa para la eternidad, probablemente durante las
pausas de trabajo, ayudándose unos a otros. Su verdadera riqueza son las
pinturas parietales con escenas de viñetas del Libro de los Muertos. Una pared
entera está dedicada a la representación de los Campos de Iaru. Otra escena le
representa con su esposa jugando al senet.
Como muchos
de sus compañeros del poblado, Sennedyem, hijo de Jabejnet y Tahennu, tuvo
familia numerosa, diez hijos tenidos con su esposa Inyferti. Cuatro chicos,
siendo el mayor Jabejet (también Jabejnet o Jabejent, que tiene su tumba cerca
de la de su padre, la TT2), Bunajtef, Rahotep y Jonsu y seis chicas, Irunefer,
Taashsen, Hetepu, Ramose, Anhotep y Ranehu.
Sennedyem recoge plantas de lino,
mientras su esposa las ata en gavillas. Tumba TT1.
Sennedjem y
su esposa "Iyneferti" tuvieron 10 hijos juntos. Los cuatro hijos y
seis hijas también están registrados en la tumba: uno de sus hijos se llamaba
como su abuelo Chabechener/Chabechnet, los otros hijos se llamaban Bunachtef,
Rahotef, Chonsu y las seis niñas llevaban los nombres: Irunefer, Taasch-sen,
Hetepu, Ramessu, Anhotep y Ranehu. La familia de Sennedjem también incluía a la
esposa de su hijo Chons llamado Tamaket y las dos esposas de su hijo
Chabechnet, Sakh e Isis. Esto plantea la interesante pregunta de por qué la
esposa del hijo Chabechnet fue enterrada en la tumba de su suegro Sennedjem y
no en la tumba de su esposo.
Otro
aspecto interesante es el hecho de que los padres de Iyneferti (la esposa de
Sennedjem) probablemente eran de origen hurrita debido a sus nombres Tjärö y
Taia. Pero los suegros de Sennedjem evidentemente no fueron los únicos con un
nombre extranjero, ya que Bunachtef, el hijo de Sennedjem, fue apodado
"Pakhar", el "cananita", sin que nosotros supiéramos por
qué (Fuente: Marta Saura i Sanjaume en Osiris) .net)
Sennedjem
era dueño de una gran casa de dos partes en el pueblo artesanal de Deir el
Medineh. Una sala "pública", que probablemente se usaba para recibir
invitados, yacía en el frente de la calle estrecha. Como área de cocina,
ubicada en la parte trasera de la casa. A las habitaciones en el área del techo
conducía una escalera.
La tumba TT 1 en Deir el-Medineh:
La tumba de
Sennedjem, ahora llamada TT 1 (Thebes Tomb 1) es una atracción turística en
Deir el Medineh (Thebes West), tanto por su excelente decoración como como
fuente de información sobre la creencia de los egipcios en una vida después de
la muerte. No solo se encontró a su momia en la tumba de Sennedjem, sino
también las de otros 19 miembros de la familia que fueron enterrados en la
cámara del ataúd. Nueve de los miembros de la familia fueron enterrados en
ataúdes.
La tumba de
Sennedjem se encuentra inmediatamente encima del área de picnic turístico,
justo en la cima de una escalera moderna, al oeste de su casa en Deir el
Medineh. La tumba fue descubierta en 1886 por Fellachen del pueblo de Qurna.
Gaston Maspero, el entonces director del Servicio de Antigüedades de Egipto,
confió a su amigo, muy interesado en la egiptología, al cónsul español en
Egipto, Eduardo Toda, con la excavación de la tumba completamente intacta.
Aunque la tumba no fue saqueada, los artículos fueron llevados al mundo
inmediatamente después de su descubrimiento, antes de que pudieran ser
estudiados a fondo.
Cuando se
abrió el sello de la cámara funeraria el 2 de febrero de 1886, y se abrió la
puerta de madera, era una vista diferente de la experimentada por los
visitantes de la tumba de hoy. En ese momento, solo el techo pintado y la parte
superior de los murales se podían ver a la luz parpadeante de las lámparas de
queroseno de las excavadoras. La puerta de madera, que todavía estaba en su lugar
cuando se descubrió la tumba, se usó para quitar la cámara de la tumba real y
sellarla, quitándola con cuidado, rompiendo el dintel de piedra sobre ella, y
luego el equipo de la tumba entró en la cámara del ataúd.
La pequeña
cámara funeraria, que medía solo 2,61 mx 5,12 m, estaba llena de sierras y
objetos funerarios para los investigadores: en el suelo, se encontraron nueve
ataúdes con momias, y otras once momias yacían en el suelo sin ataúdes.
Alrededor de los ataúdes y las momias se colocaron ollas de barro con comida,
muebles y flores secas. El equipo de Maspero y el arqueólogo español E. Toda
supervisaron el transporte de las piezas, que fueron traídas por barco a El
Cairo. Desafortunadamente, varias piezas de equipo de la tumba, incluido un
escabel magníficamente pintado, fueron destruidas durante la extracción (!).De
las 11 momias tiradas en el suelo, solo sus cabezas sobrevivieron al viaje (!)
Las tumbas
de la tumba, que consistía en una torre de entrada con un patio abierto y tres
pirámides de ladrillo (el centro fue reconstruido en 1930), han sido
severamente dañadas, pero las instalaciones subterráneas han sido bien
conservadas. El pilón y un patio rectangular bajo cerrado (12.35 mx 9.40 m)
formaron la entrada original a la tumba TT 1. En la parte trasera del patio
originalmente había tres formas piramidales, disminuyendo de capillas sur a
norte, con una base común de unos 40 cm de altura. Las pirámides de las tumbas
originales son hoy z. T y el patio de entrada rectangular ya no están disponibles.
Hoy hay una caseta moderna.
La pirámide
sepulcral de adobe de barro de 7,50 m de altura pertenecía a Tjäro, el suegro
de Sennedjem, y probablemente fue la primera de las tres pirámides erigidas. La
pirámide septentrional de aproximadamente 6 m de altura pertenecía al hijo de
Sennedjem, Chons. El piramidión intacto de 0,70 m de altura se encuentra ahora
en el Museo de Turín y muestra sobre un fondo dorado representaciones de muy
buena calidad de los rostros de Chons, su esposa Tamaket y su hijo Nachten-mut.
Bajo un dosel, Sennedyem, en proceso de
momificación por un sacerdote con máscara de Anubis sobre un lecho zoomorfo
donde el león simboliza el final del viaje a la Duat. Tumba TT1.
Frente a
las tres pirámides de la tumba había tres pozos funerarios de aproximadamente
1,40 x 0,70 m de sección transversal, que estaban revestidos con ladrillos de
barro y en los pozos de Tjärö (el padre de Sennedjems) y el hijo de Khons
condujeron a cámaras toscamente talladas. Un cuarto pozo sepulcral se encuentra
en el área sur del patio, no es parte del complejo subterráneo de Sennedjem,
pero está conectado a los otros pozos sepulcrales por un túnel de ladrones de
tumbas.
Se accedió
al cementerio por una escalera de 6,05 m de profundidad ubicada en la esquina
norte frente a la pirámide de la tumba central (Sennedjem). Un pasaje en la
parte inferior del pozo conducía a la funeraria, que incluía un total de cuatro
habitaciones. Tres de estas habitaciones estaban sin decoración y habían sido
vomitadas y robadas desde la antigüedad. Desde el vestíbulo central, otra
escalera de poco menos de 2 m de profundidad conducía al norte hacia la cuarta
cámara de entierro real. Originalmente estaba cerrado y contenía los entierros
sin molestias del dueño de la tumba y su familia.
Máscara momia de Khonsu, hijo de Sennedjem, en la tumba de
Sennedjem in Deir el-Medina.
Hormin - Oficial Harem -.
El oficial
"Hormin" sirvió como funcionario del harén bajo Seti I. Sus títulos
más importantes fueron
·
Jefe del harén real
·
Tesorero
El Louvre
de París (Inv.No.: C 213) alberga una estela de piedra caliza de Hormin de 1,25
metros de altura desde su tumba en Saqqara. Hormin está representado en esta
estela por dos subordinados, equipados con nuevos vestidos y cadenas de oro
(del tipo "honor de honor"). Estos premios los recibe de su rey.
Según la representación en la estela, Hormin recibe más regalos del rey, estos
son dos collares y joyas, todos los cuales están en una mesa alta de pie frente
al rey.
Hormin
poseía una tumba bien equipada en Saqqara. Esta tumba fue descubierta en el
siglo XIX por la expedición de Richard Lepsius, pero la ubicación exacta de la
tumba se ha vuelto a perder. Bloques de la capilla funeraria llegaron a varios
museos del mundo en el siglo XIX. El alivio en el Louvre muestra a Hormin ante
Sethos I. El rey se para en la llamada "ventana de la apariencia" y
recompensa a su fiel oficial con oro. Más bloques de la capilla funeraria se
encuentran ahora en El Cairo, mostrando a Hormin y su esposa May frente a las
diversas deidades. La diosa Hathor aparece aquí como una diosa del árbol que
dona agua a los fallecidos. En otro bloque de socorro se muestra al funcionario
en las ceremonias funerarias.
Estela de piedra caliza hoy en Louvre
Hormin delante de dos de los niños Horus
y debajo delante de la diosa Hathor como una diosa del árbol.
Userhat (sacerdote de culto de la muerte) - TT 51
1. Profeta del real. –
2. ka de Tutmosis I –
Userhat,
Neferhabef nombrado, fue un funcionario de principios de la dinastía XIX, bajo
Ramsés I y Seti I, el cargo de "Primer Profeta de la Ka Thutmosis I
real". (Hm - ntr TPJ n kA NSW (aA - xpr - kA - RA). Esto significa
que Userhat fue responsable de la adoración a muerte del Rey Thutmosis I en su
templo mortuorio en Tebas Oeste y allí realizó los actos rituales diarios. El
padre de Userhat se llamaba Chonsemhab, y su madre, una cantante de Month, se
llamaba Ta-useret (fuente: Griffith Institute). Userhat tenía varias mujeres:
su esposa principal estaba de acuerdo con las inscripciones en su tumba TT 51 Hatshepsut
(también llamada Schepsut) y probablemente un hijo y una hija. Los nombres de
las otras dos mujeres de los usuarios se extinguieron en algún momento.
Su tumba TT 51 se encuentra en el Sheikh
Abd el-Qurna en la necrópolis de Tebana en la orilla oeste del Nilo, frente a
Luxor y fue una de las más bellas de esta región. Esta tumba fue descubierta
por Sir Robert Moon el 10 de enero de 1903. Pero parece que no ha limpiado por
completo esta tumba. Esta tarea fue asumida por Norman de Garis Davies, quien
en ese momento estaba trabajando con el Museo Metropolitano de Nueva York, que
comenzó en 1909 con la eliminación del TT 51. Publicó su trabajo en 1927 bajo
el título "Dos tumbas ramesianas en Tebas". Pero ya en 1941, los
ladrones cortaron cinco grandes piezas de alivio de las paredes para venderlas
en el comercio de arte. Los vándalos también cincelan la mayoría de sus ojos
del resto de los relieves de la pared. Algunos de los daños han sido
restaurados y, afortunadamente, tenemos los dibujos de Davies, los únicos que
reproducen completamente la tumba.
La tumba
tebana No. 51 (TT 51) es una de las cuatro tumbas talladas en las paredes de un
pequeño patio en la ladera noreste de Sheikh Abd el-Qurna durante el período
Ramesside. La tumba tenía un pozo frente a la puerta y un umbral de entrada
elevado, ya que había frecuentes inundaciones en esta área y querían evitar que
el agua ingrese a la tumba.
La fachada
estaba precedida por un pórtico, desde el cual solo se puede ver una base de
pilar. En la pared del patio de la tumba hay una estela de piedra caliza de un
metro de altura, en ocho líneas se anotaron las ofrendas habituales y los
nombres de los miembros de la familia. La entrada de la tumba estaba cerrada
con una puerta de madera colocada en postes de piedra arenisca.
La tumba
tiene una forma típica de T con un patio, que conduce a un pasillo corto en una
antecámara transversal. Detrás de él, después de otro corredor corto, sigue una
cámara de cuatro pilares y un corredor que conduce diagonalmente a la cámara
funeraria real. Solo se pintó la pre cámara estrecha, de 7 m de largo y 1,50 m
de ancho (presumiblemente por razones de tiempo), mientras que la sala del
pilar permaneció sin decorar. En la actualidad, solo la antecámara es accesible
para los turistas.
Las escenas
de la antecámara muestran solo temas religiosos y rituales funerarios. En la
pared frontal sur, Userhat se para frente a un gran edificio (¿posiblemente el
Palacio Real?) Y recibe grandes cantidades de ofrendas y joyas. Su esposa,
Hatshepsut, también recibe más regalos. A la izquierda, un equipo de caballos
espera con un auriga hablando con el portero. El registro central muestra la
procesión fúnebre de Userhat. En un trineo tirado por tres reses se alza un
elaborado santuario de madera que contiene el ataúd. A la derecha, siete
dolientes esparcen cenizas sobre sus cabezas, llorando y quejándose. Detrás de
ellos están las momias de Userhat y su esposa en una plataforma baja. Los
sacerdotes con cara de pantera los sacrifican. La diosa Hathor da la bienvenida
al difunto al inframundo. El dios de los muertos, Anubis, conduce a Userhat y a
su esposa frente a una balanza de madera, en la que se pesan sus buenas
acciones contra el Maat. La Diosa Maat y el dios Thoth se paran junto a la
balanza, mientras que la diosa del otro mundo Ammit (una compañera de Osiris)
se sienta a su lado y espera para devorar a los malos si fallan.
Particularmente
impresionante es una representación en el lado estrecho derecho de la
antecámara. Userhat se sienta allí junto con su esposa Hatshepsut y su madre
Tausret junto a una higuera, que se encuentra en un estanque. Sus almas
retratadas como halcones con cabeza humana beben de las aguas en forma de T en
la orilla. Ella sostiene cuatro cuencos de higos y uvas en sus manos y le da
agua al difunto.
En el lado
izquierdo de la pared posterior del norte (la mitad del este) se muestran en
dos grandes registros las celebraciones del Año Nuevo, con las cuales se
asegura la continuación del poder real. Por encima, el difunto se encuentra en
una túnica preciosa frente a una lujosa mesa de sacrificios, cubierta de
montañas de frutas y verduras, flores y hogazas de pan. A la izquierda hay un
dios entronizado Osiris, que está acompañado por otros tres dioses. Detrás de
Userhat están su esposa Hatshepsut, su hermana y un hijo. El registro inferior
tiene una estructura similar. Userhat se sacrifica aquí ante el rey Thutmosis y
su esposa Ahmose-Nefertari. Detrás de Userhat está su madre Ta-useret /
Tausret, su esposa Hatshepsut y una hija.
En el lado
derecho del muro posterior norte (mitad oeste) se representa el culto mortuorio
anual alrededor de Thutmosis I. Bajo el liderazgo de Userhat, los rituales se
realizan en el templo de Thutmosis I en la costa occidental de Tebas. Tres
pestañas representan los preparativos de las víctimas y la procesión de la
estatua real en tierra y mar y el regreso al templo. En el registro inferior
gravemente dañado, Userhat monitorea a los porteadores que llevan ofrendas y
equipos para la ceremonia, y en el registro central, los sacerdotes dibujan una
estatua de Thutmosis I, cuyo nombre aparece en un cartucho, a un grupo de
nobles y funcionarios. A la izquierda hay una corteza ella ya ha zarpado y
flota sobre un cuerpo rectangular de agua rodeado de exuberantes jardines. En
el registro superior, la estatua se devuelve al santuario del templo y la
corteza sagrada se coloca en un soporte de alabastro.
Sir Robert
Moon descubrió en su trabajo en TT 51 un shabti de piedra grande y varios
shabtis más pequeños hechos de arcilla, que no tenían nombre alguno. Norman de
Garis informó en 1909 que había encontrado solo un objeto, otra figura Uschebti
hecha de madera carbonizada. En la sala de cuatro pilares hay un pozo de la
tumba. En el centro de la pared posterior de esta sala de pilares se abre el
"paso en declive", que luego conduce a la cámara funeraria.
Yuny:
- Top escriba real
- Jefe de
los sacerdotes de Sejmet
En 1913,
bajo la dirección de Sayyid Pasha Khashaba, en la necrópolis de Assiut, se
encontraron una estatua de Yunóforo de Yuny y una estatua de Yuny de doble
asiento con su esposa Renenutet. Las dos estatuas fueron encontradas en la
capilla de la tumba de su padre Amenhotep, que llevaba el título de Médico
Superior. Los graffiti en las paredes de la tumba indican que este lugar fue el
destino de peregrinaciones durante el período Ramessida, tal vez porque los
visitantes prometieron curarse de una enfermedad en este lugar de entierro de
un médico. Es posible que su hijo Yuny haya construido esta pequeña capilla
para su padre después de su muerte.
Aunque el
propio Yuny no está documentado en sus monumentos como médico, parece haber
seguido a su padre en su llamado, porque lleva en esta estatua el título de
"jefe de los sacerdotes de Sachmet", lo que indica su ejercicio de
una profesión médica.
En esta
estatua, Yuny se muestra en una postura de rodillas. Entre sus rodillas y en
sus brazos extendidos, sostiene un santuario con una figura del dios Osiris. Yuny
está vestido con una túnica finamente plisada y una peluca de tres piezas. Las
incrustaciones de los ojos y las cejas ya no están disponibles.
Esta
estatua del Naophore es una de las dos estatuas del Yuny encontradas en 1913 en
la capilla funeraria de su padre, el médico de mayor rango Amenhotep, en la
necrópolis de Assiut.
Estatua de doble asiento de Yuny y su
esposa Renenutet
H. 84,5 cm; pintado de piedra caliza - B. 54,5 cm; T. 73 cm Encontrado 1913
tumba de su padre Amenhotep en NR-cementerio en Assiut
hoy en el Museo Metropolitano de Arte, Nueva York No. 15.2.1
La estatua
del asiento doble muestra a Yuny junto con su esposa Renenutet. Yuny, que vive
en la ciudad de Assiut con su familia, tiene, entre otros títulos, el título de
"escritor real jefe" y
probablemente también un médico (fuente: Museo Metropolitano de Arte). En una
de las inscripciones en el pliegue central de su falda plisada hay una
inscripción que describe su campo de actividad:
"Todo lo que Dios trae está sobre la mesa de
ofrendas... y toda la comida pura que sale del gran complejo del templo (el
complejo del templo de Heliópolis) para el escriba principal, el escritor de la
carta real, Yuny "justificado"
El brazo
derecho de la esposa de Yuny está alrededor del hombro de su esposo. De una
inscripción, que se encuentra en la parte posterior de la doble estatua, es
para ellos el título de "cantante de
Amun ocupado". Ella sostiene en su mano izquierda un Menat (Menit),
una joya de culto, que consiste en un amplio collar de perlas y un contrapeso
alargado. El Menit se usaba como collar o como instrumento de sonajero a menudo
en relación con el culto (o culto a la muerte) de la diosa Hathor.
De acuerdo
con su alta posición, Yuny y su esposa Renenutet usaban pelucas cuidadosamente
elaboradas y elegantes túnicas de lino de la época. Renenutet usa en su peluca
una corona de flores, que tiene una flor de loto en el frente. Alrededor de su
cuello lleva un collar de cuentas anchas, cuyas extremidades individuales
consisten en "jeroglíficos Nefer" y pétalos. Los restos de la pintura
una vez negra de la peluca se han conservado hasta nuestros días. La pareja se
sienta en un banco con patas de león.
En la parte
posterior de la doble estatua hay dos registros con relieves. En el registro
superior se sientan el Grabherr y su esposa frente a la mesa de ofrendas
ricamente cargada. Renenutet abraza la parte superior del brazo de su esposo en
un gesto amoroso mientras el Grabherr sostiene el cetro Sechem en su mano
derecha. Frente a la mesa del sacrificio, bajo la apariencia de un sacerdote
Sem, está el hijo de la pareja, que ofrece una donación de agua e incienso.
En el
registro inferior a la derecha, los padres de Renenutet están sentados frente a
la mesa del comedor, que también está cargada de sacrificios. A la izquierda
frente a la mesa está Renenutet, quien ofrece a sus padres una donación de agua
con su mano derecha, mientras sostiene un menit en su mano izquierda. Detrás de
ella hay otra persona femenina en menor escala.
Tia - El jefe del Tesoro
El oficial
Tia llevaba los títulos de secretario de un rey, así como el Tesorero del
Tesoro. Estaba casado con la hija del rey Seti I (el matrimonio tuvo lugar en
un momento en que Sethos aún no era rey). Su esposa, también conocida como Tia,
llevaba el título de "Cantante de Amón". El padre de Tia se llamaba
"Amunwahsu".
El oficial
Tia es mejor conocido por su tumba en Sakkara, que comparte con su esposa. La
tumba de Tia y Tia se encuentra junto a la tumba funeraria del Rey Horemheb y
la tumba del tesorero Maya (desde la época de Tutankamón). Además, el nombre de
la Tia oficial se encontró en templos de ladrillo cerca del templo mortuorio de
Hatshepsut, cerca de el-Qurna.
En el Museo
de El Cairo hay un pilar de piedra caliza con una base cuadrada, que es único
en el arte egipcio. En cada uno de los cuatro lados hay un "tipo de
estela", pero los cuatro lados juntos forman una unidad, un programa
teológico.
La tumba de
Tia fue excavada por un equipo de excavación británico-holandés bajo el
profesor Geoffrey T. Martin de 1982-1984; sin embargo, la excavación de la
explanada fue solo durante la temporada 2005-2007.
La tumba de
Tia y Tia es arquitectónica e iconográficamente diferente de las tumbas de los
altos funcionarios de la dinastía XVIII. Siempre se usaba solo piedra caliza,
¡la artesanía de la tumba era visiblemente mala! Apenas una pared era recta y
un ángulo realmente recto es difícil de encontrar. Las paredes de la tumba no
estaban hechas de piedra sólida, sino de bloques de bloques colocados uno al
lado del otro en filas paralelas. Los intersticios estaban llenos de grava y
astillas. El edificio hoy en día solo está muy mal conservado, algunos
componentes ya fueron objeto de robos graves en las colecciones europeas. Por
encima de todo, el Pyramidion de la pirámide de la tumba llegó a Inglaterra en
1722, pero lamentablemente hoy se pierde y solo se conoce a partir de dibujos
antiguos.
La
superestructura de la tumba mide 45,40 m de altura y 11,75 m de ancho de este a
oeste. A través de la puerta de entrada se ingresa al patio pavimentado
abierto. Al segundo patio se accede por un pilón estrecho y macizo, que tiene
un porche y conduce a otro patio abierto. A través de una puerta central en una
pared, uno ingresa al tercer patio rodeado de columnatas, desde el centro del
cual un pozo conduce a las salas de las tumbas. En el oeste del patio están las
salas de culto. Tres puertas conducen a las habitaciones de atrás. La puerta
central conduce a un hall de entrada con dos columnas, flanqueado por dos
habitaciones laterales. Detrás está la capilla funeraria, donde una vez estuvo
una gran estela de la tumba, de la cual los excavadores solo encontraron
fragmentos. A la izquierda de la capilla funeraria hay una pequeña
"capilla Apis" cuyo pedestal originalmente sirvió como pedestal para
una estatua del toro Apis. Parte de su abdomen fue encontrado en la entrada de
la capilla.
En la pared
sur de la capilla, Tia y Tia se pueden ver en su corteza funeraria, que es
arrastrada por otra corteza. El objetivo de la corteza es el distrito sagrado
de Abydos, el centro del culto a Osiris. Los propietarios de las tumbas se
sientan bajo un dosel de entierro como personas vivas (no como figuras
momificadas) o posiblemente como estatuas de culto en su corteza y son
atendidos por su fiel servidor Iurudef. A bordo de la barcaza del tren, sus dos
caballos están alojados en establos en miniatura especialmente construidos para
ellos. El bote muestra al capitán y la tripulación; algunos de ellos trepan en
el aparejo. En el agua del Nilo se pueden ver peces, cocodrilos, pájaros y plantas
acuáticas. Aunque estas representaciones de escenas de ríos son bastante
inusuales para el Nuevo Reino, no son infrecuentes en el Antiguo Reino. En la
pared norte de la capilla, en una escena bien conservada, la pareja Tia y Tia
se muestran detrás de una exuberante mesa de sacrificio adorando a una
procesión de deidades. Ambos sostienen ramos de flores en sus manos y la
princesa Tia sacude un sistro.
La tumba,
que ciertamente había servido como una tumba para ambos, estaba completamente
sin decoración y era poco más que un hueco en la roca. Curiosamente, los
excavadores no encontraron inscripciones u objetos etiquetados para otros
miembros de la familia (niños). Se encontraron objetos frágiles, con la ayuda
de los cuales los excavadores pudieron reconstruir una imagen del equipo de la
tumba, que originalmente había sido muy valioso y derrochador. Una de las
piezas encontradas por el equipo del profesor Martin fue un tipo de shabtis muy
inusual, es decir, incrustaciones de vidrio-vidrio. Ya en el siglo XIX, una
pieza un poco más grande ingresó en la colección egipcia de Ny
Carlsberg-Glyptotek en Copenhague y ahora se unió a uno de los fragmentos
encontrados en 1982 en los cimientos de la tumba.
Como la
finalización del sistema de tumbas se desplazó ligeramente hacia la derecha
desde el eje, una pirámide de tumbas cuya fachada oriental linda con la pared
posterior de la sala de culto. La pirámide estaba bordeada en el exterior con
losas de piedra caliza y rellenaba el interior con grava. Las pirámides graves
del Nuevo Reino son las llamadas "pirámides falsas", en las que no se
previó el entierro.
Columna de la capilla funeraria de Tia y
su esposa, también llamada Tia (hija de Seti I)
Pashedu fue
Servidor en el Lugar de la Verdad durante los reinados de Seti I y Ramsés II,
su oficio era cantero, es decir el responsable de la excavación y supervisión
de las tumbas del Valle de los Reyes. Su tumba fue descubierta en el año 1834.
La tumba de
Pashedu, (TT3) es una de las tumbas más bonitas y mejor conservadas de Deir
el-Medina.
A la cámara
funeraria se entra atravesando un corto pasaje abovedado en cuyas paredes se
encuentran dos chacales que representan al dios Anubis, ambos con un flagelo en
las patas traseras y descansando sobre dos capillas blancas.
La única sala con decoración es la cámara funeraria. En el tímpano de la
entrada a esta sala un halcón que representa al dios Ptah-Sokar-Osiris extiende
sus alas debajo de un ojo Wedjat. En los extremos del tímpano Pashedu y su hijo
Kaha adoran al halcón y a una serie de dioses que se encuentran en la pared
norte del techo abovedado de la cámara.
Decoraciones y tumbas:
El pórtico
está en gran parte destruido, solo se ha conservado la parte inferior. Los
pilares de la puerta principal del pilón tenían representaciones de la Tía
oficial, así como los plafones o las paredes laterales de la entrada, en los
que se pueden ver figuras más grandes que Ramses II (el hermano de la esposa
Tias). El norte de las dos capillas funerarias privadas está casi destruido,
mientras que los restos de la capilla sur demostraron que pertenecía a un
miembro importante del séquito de Tia y Tia, un escriba y mayordomo llamado
"Iurudef". El pozo de la tumba y las cámaras de la tumba de Iurudef
estaban repletas de ataúdes y otros materiales.
Casi todos
los revestimientos decorados del patio ya no están disponibles. Entre los
escombros había algunos bloques sueltos, que fueron reconstruidos por el
profesor Martin y su equipo en una parte del muro norte, en la que se
representaba a la Tia oficial, mientras adoraba a la diosa Isis. En un pilar
cuadrado, que se encuentra en el gran patio abierto detrás del pilonador, está
representado en una de las fachadas Tia, ya que sostiene el "pilar
djed". En el texto adjunto se mencionan sus títulos y los de su esposa, la
hija de Seti I. En la pared oeste del patio, hay una procesión de ofrendas que
se mueven hacia la cámara de sacrificios de la tumba. Como animales de
sacrificio, se puede ver un ternero y un antílope Orya joven. En una escena de
arriba, vemos al Señor de la Tumba adorando a una deidad.
En el área
entre la escalera de la tumba de Tia y la pared norte de la tumba de Haremheb,
se han encontrado 15 ánforas grandes, pero no se sabe si pertenecen a la tumba
de Tia o uno de los entierros durante el reinado de Ramesside en el patio de
Haremhab incluido. El tipo de ánforas ciertamente se puede determinar en la XIX
dinastía. Dos de estas ánforas llevaban inscripciones hieráticas en tinta
negra. Jarras de agua similares se han encontrado en la tumba vecina de los
mayas.
Próximo Capítulo: Dinastía XIX - Ramsés II
Bibliografía
Encuesta
epigráfica, La batalla Relieves del rey Seti I. Relieves e inscripciones
en Karnak vol. 4. (Chicago, 1985).
Caverley,
Amice "El Templo del Rey Sethos I en Abydos", (Londres, Chicago,
1933–58), 4 volúmenes.
Gaballa,
Gaballa A. Narrativa en el arte egipcio. (Maguncia, 1976)
Hasel,
Michael G., Dominación y resistencia: actividad militar egipcia en el sur
de Levante, 1300-1185 a. C. (Leiden,
1998). ISBN 90-04-10984-6
Cocina,
Kenneth, Faraón triunfante: La vida y los tiempos de Ramsés
II (Warminster, 1982). ISBN 0-85668-215-2
Liverani,
Mario Three Amarna Ensayos, Monografías sobre el antiguo Cercano Oriente
1/5 (Malibu, 1979).
Murnane,
William J. (1990) El camino a Kadesh, Chicago.
Rohl, David
M. (1995). Faraones y reyes: una búsqueda bíblica (ilustrada,
reimpresión ed.). Crown Publishers. ISBN 9780517703151.
Schulman,
Alan R. "Hititas, cascos y Amarna: Primera guerra hitita
de Akhenaton ", Proyecto del Templo de
Akhenaton, volumen II, (Toronto, 1988), 53-79.
Spalinger,
Anthony J. "Las Guerras del Norte de Seti I: un estudio
integrador". Revista del Centro de Investigación Estadounidense en
Egipto 16 (1979). 29-46.
Spalinger,
Anthony J. "Relaciones egipcio-hititas al final de la era de Amarna y
algunas notas sobre la estrategia militar hitita en el norte de
Siria", Boletín del Seminario Egiptológico 1 (1979): 55-89.
No hay comentarios:
Publicar un comentario